CINXE.COM
Strong's Hebrew: 227. אָז (az) -- then, at that time
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 227. אָז (az) -- then, at that time</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/227.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/genesis/4-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/227.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 227</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/226.htm" title="226">◄</a> 227. az <a href="../hebrew/228.htm" title="228">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">az: then, at that time</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">אָז</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adverb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>az<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ahz<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(awz)<br><span class="tophdg">Definition: </span>then, at that time<br><span class="tophdg">Meaning: </span>at that time, place, therefore<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Primitive Hebrew root<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Greek equivalent often used in the Septuagint (LXX) for "אָז" is "τότε" (tote), Strong's Greek #5119, which also means "then" or "at that time."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew word "אָז" (az) is an adverb used to denote a specific point in time, often translated as "then" or "at that time" in English. It is frequently used in narrative contexts to indicate a sequence of events or to introduce a new action or situation that follows a previous one. This word helps to establish a chronological order in storytelling, emphasizing the progression or consequence of events.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Hebrew culture, storytelling was a primary means of preserving history, teaching moral lessons, and conveying religious truths. The use of temporal markers like "אָז" was crucial for maintaining the flow and coherence of these narratives. Understanding the sequence of events was important for the audience to grasp the unfolding of God's plan and the lessons embedded within the stories.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>of uncertain derivation<br><span class="hdg">Definition</span><br>at that time<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>if (1), now (1), once (1), rather* (1), since* (1), so (1), then (113), time (5), yet (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> <font class="hebrew2">אָז</font> <font size="+1" color="#552200"><b>adverb</b></font> (compare <img src="/bdbgif/bdb002301.gif">, <img src="/bdbgif/bdb002302.gif"> <img src="/bdbgif/bdb002303.gif"> also Biblical Aramaic <font class="hebrew2">אֱדַיִן</font> properly a substantive = <em>time</em>; see <font class="hebrew2">מֵאָז</font>) at that time, then, whether expressing duration, or inception (= thereupon). <p><font size="+1" color="#552200"><b>1</b></font> <font size="+1"><b>strictly temporal</b></font>: <p><font size="+1" color="#552200"><b>a.</b></font> <font size="+1"><b>of past time:</b></font> — without a verb <a href="/interlinear/genesis/12-6.htm">Genesis 12:6</a>; <a href="/interlinear/genesis/13-7.htm">Genesis 13:7</a>; <a href="/interlinear/joshua/14-11.htm">Joshua 14:11</a>; <a href="/interlinear/2_samuel/23-14.htm">2 Samuel 23:14</a>; with a perfect <a href="/interlinear/genesis/4-26.htm">Genesis 4:26</a>; <a href="/interlinear/exodus/4-26.htm">Exodus 4:26</a>; <a href="/interlinear/joshua/10-33.htm">Joshua 10:33</a>; <a href="/interlinear/judges/8-3.htm">Judges 8:3</a>; <a href="/interlinear/judges/13-21.htm">Judges 13:21</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/22-15.htm">Jeremiah 22:15</a> <font class="hebrew2">אָז טוֺב לוֺ</font> <em>then</em> was it well to him (compare <a href="/interlinear/jeremiah/22-16.htm">Jeremiah 22:16</a>; <a href="/interlinear/hosea/2-9.htm">Hosea 2:9</a>); more usually (especially when = <em>thereupon</em>) with an imperfect (see Dr<sup>§ 27</sup>) <a href="/interlinear/exodus/15-1.htm">Exodus 15:1</a>; <a href="/interlinear/numbers/21-17.htm">Numbers 21:17</a>; <a href="/interlinear/joshua/8-30.htm">Joshua 8:30</a>; <a href="/interlinear/joshua/10-12.htm">Joshua 10:12</a>; <a href="/interlinear/joshua/22-1.htm">Joshua 22:1</a>; <a href="/interlinear/1_kings/3-16.htm">1 Kings 3:16</a>; <a href="/interlinear/1_kings/8-1.htm">1 Kings 8:1</a>; <a href="/interlinear/1_kings/9-11.htm">1 Kings 9:11</a> (see Dr<sup>Intr.192</sup>) and elsewhere. <p><font size="+1" color="#552200"><b>b.</b></font> <font size="+1"><b>of future time</b></font> (usually where some emphasis is intended), with imperfect <a href="/interlinear/isaiah/35-5.htm">Isaiah 35:5,6</a>; <a href="/interlinear/isaiah/60-5.htm">Isaiah 60:5</a>; <a href="/interlinear/micah/3-4.htm">Micah 3:4</a>, rather differently <a href="/interlinear/leviticus/26-41.htm">Leviticus 26:41</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/20-12.htm">1 Samuel 20:12</a>; rarely with perfect <a href="/interlinear/2_samuel/5-24.htm">2 Samuel 5:24</a>b (<em>will have</em> gone forth) <a href="/interlinear/isaiah/33-23.htm">Isaiah 33:23</a>: with an accompanying logical force, implying the fulfilment of a condition, <em>then</em> = <em>if</em> or <em>when this has been done</em> (with the imperfect) <a href="/interlinear/genesis/24-41.htm">Genesis 24:41</a>; <a href="/interlinear/exodus/12-44.htm">Exodus 12:44,48</a>; <a href="/interlinear/deuteronomy/29-19.htm">Deuteronomy 29:19</a>; <a href="/interlinear/joshua/1-8.htm">Joshua 1:8</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/6-3.htm">1 Samuel 6:3</a>; <a href="/interlinear/isaiah/58-8.htm">Isaiah 58:8,9</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/11-15.htm">Jeremiah 11:15</a> Hi Ke <a href="/interlinear/psalms/19-14.htm">Psalm 19:14</a>; <a href="/interlinear/psalms/51-21.htm">Psalm 51:21</a>; <a href="/interlinear/proverbs/3-23.htm">Proverbs 3:23</a>; <a href="/interlinear/job/11-15.htm">Job 11:15</a>; <a href="/interlinear/job/13-20.htm">Job 13:20</a>; <a href="/interlinear/job/22-26.htm">Job 22:26</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>c.</b></font> <font size="+1"><b>in poetry</b></font> <font class="hebrew2">אז</font> is sometimes used to throw emphasis on a particular feature of the description <a href="/interlinear/genesis/49-4.htm">Genesis 49:4</a>; <a href="/interlinear/exodus/15-15.htm">Exodus 15:15</a>; <a href="/interlinear/judges/5-8.htm">Judges 5:8</a>,11,13,19,22; <a href="/interlinear/isaiah/33-23.htm">Isaiah 33:23</a>; <a href="/interlinear/isaiah/41-1.htm">Isaiah 41:1</a>; <a href="/interlinear/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11</a>; <a href="/interlinear/psalms/2-5.htm">Psalm 2:5</a>; <a href="/interlinear/psalms/96-12.htm">Psalm 96:12</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>d.</b></font> <font size="+1"><b>it points back with emphasis to an infinitive with</b></font> <font class="hebrew2">בּ</font> <a href="/interlinear/2_samuel/5-24.htm">2 Samuel 5:24</a> a <a href="/interlinear/psalms/126-2.htm">Psalm 126:2</a> (twice in verse); <a href="/interlinear/job/28-27.htm">Job 28:27</a>; <a href="/interlinear/job/33-16.htm">Job 33:16</a>; to <font class="hebrew2">בַּיּוֺם הַהוּא</font> (anomalously) <a href="/interlinear/1_chronicles/16-7.htm">1 Chronicles 16:7</a>. <p><font size="+1" color="#552200"><b>2</b></font> <font size="+1"><b>expressing logical sequence strictly</b></font>d: in the apodosis: — after <font class="hebrew2">אם</font> (rare) for sake of special emphasis <a href="/interlinear/isaiah/58-14.htm">Isaiah 58:14</a>; <a href="/interlinear/proverbs/2-5.htm">Proverbs 2:5</a>; <a href="/interlinear/job/9-31.htm">Job 9:31</a>; = <em>in that case</em>, after <font class="hebrew2">לוּ</font> or <font class="hebrew2">לוּלֵא</font> <a href="/interlinear/2_samuel/2-27.htm">2 Samuel 2:27</a> hadst thou not spoken, <font class="hebrew2">כִּי אָז</font> surely <em>then</em> had the people, etc. <a href="/interlinear/2_samuel/19-7.htm">2 Samuel 19:7</a>; <a href="/interlinear/psalms/119-92.htm">Psalm 119:92</a>; after <font class="hebrew2">אחלי</font> <a href="/interlinear/2_kings/5-3.htm">2 Kings 5:3</a>; <a href="/interlinear/psalms/119-6.htm">Psalm 119:6</a>; after a suppressed protasis <a href="/interlinear/2_kings/13-19.htm">2 Kings 13:19</a>; <a href="/interlinear/job/3-13.htm">Job 3:13</a> <font class="hebrew2">יָשַׁנְתִּי אָז יָנוּחַ לִי</font> I had slept, <em>then</em> were there rest for me; <a href="/interlinear/joshua/22-31.htm">Joshua 22:31</a> (strangely) = <em>now</em>, as things are; <a href="/interlinear/ecclesiastes/2-15.htm">Ecclesiastes 2:15</a> = <em>that being so.</em> (122 t., besides <font class="hebrew2">מאז</font> and <font class="hebrew2">מןאֿז</font>. Seldom used except where some special emphasis is de-sired. 'Then' of AV RV more commonly repre-sents <font class="hebrew2">וְ</font>, especially in the apodosis.) <p> <font class="hebrew2">מֵאָז</font> (compare <img src="/bdbgif/bdb002304.gif">), once (Jeremiah 44:18) <font class="hebrew2">מִןאָֿז</font>, literally <em>from that time:</em> used (<em>a</em>) absolutely, as adverb = in <em>time past</em>, of <em>old</em>, whether of a nearer <a href="/interlinear/2_samuel/15-34.htm">2 Samuel 15:34</a>; <a href="/interlinear/isaiah/16-13.htm">Isaiah 16:13</a>, or of a remoter past <a href="/interlinear/isaiah/44-8.htm">Isaiah 44:8</a>; <a href="/interlinear/isaiah/45-21.htm">Isaiah 45:21</a>; <a href="/interlinear/isaiah/48-3.htm">Isaiah 48:3</a>,5,7,8; <a href="/interlinear/psalms/93-2.htm">Psalm 93:2</a>; <a href="/interlinear/proverbs/8-22.htm">Proverbs 8:22</a>; (<em>b</em>) with following General or relative clause, as preposition or conjunction = <em>from time of, since.</em> With substantive <a href="/interlinear/ruth/2-7.htm">Ruth 2:7</a> <font class="hebrew2">מֵאָז הַבֹּקֶר</font> <em>from time of</em> morning <a href="/interlinear/psalms/76-8.htm">Psalm 76:8</a>; with infin. <a href="/interlinear/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10</a> <font class="hebrew2">מֵאָז דַּבֶּרְךָ</font> <em>since</em> thy speaking unto thy servant; with finite verb <a href="/interlinear/genesis/39-5.htm">Genesis 39:5</a>; <a href="/interlinear/exodus/5-23.htm">Exodus 5:23</a> <font class="hebrew2">׳</font><font class="hebrew2">וּמֵאָז בָּאתִי וג</font> and <em>since</em> I came unto Pharaoh, etc. <a href="/interlinear/exodus/9-24.htm">Exodus 9:24</a>; <a href="/interlinear/joshua/14-10.htm">Joshua 14:10</a>; <a href="/interlinear/isaiah/14-8.htm">Isaiah 14:8</a>; <a href="/interlinear/jeremiah/44-18.htm">Jeremiah 44:18</a>. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, <p>A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore -- beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>אָ֖ז אָ֗ז אָ֚ז אָ֛ז אָ֝֗ז אָ֠ז אָ֡ז אָ֣ז אָ֣ז ׀ אָ֤ז אָ֤ז ׀ אָ֥֨ז אָ֥ז אָ֧ז אָ֭ז אָז֙ אָז֩ אז וְאָ֖ז וְאָ֗ז וְאָ֥ז וְאָז֙ וּמֵאָ֞ז ואז ומאז מֵ֠אָז מֵאָ֑ז מֵאָ֔ז מֵאָ֖ז מֵאָ֛ז מֵאָ֣ז מֵאָ֤ז מֵאָ֥ז מֵאָֽז׃ מֵאָז֩ מאז מאז׃ ’āz az mê’āz mê·’āz meAz Meoz ū·mê·’āz ūmê’āz umeAz veAz wə’āz wə·’āz<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/genesis/4-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמ֖וֹ אֱנ֑וֹשׁ <b> אָ֣ז </b> הוּחַ֔ל לִקְרֹ֖א</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Enosh. <span class="itali">Then</span> [men] began<br><a href="/interlinear/genesis/4-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his name Enosh <span class="itali">Then</span> began to call<p><b><a href="/text/genesis/12-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מוֹרֶ֑ה וְהַֽכְּנַעֲנִ֖י <b> אָ֥ז </b> בָּאָֽרֶץ׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now the Canaanite <span class="itali">[was] then</span> in the land.<br><a href="/kjvs/genesis/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And the Canaanite <span class="itali">[was] then</span> in the land.<br><a href="/interlinear/genesis/12-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Moreh now the Canaanite <span class="itali">then</span> the land<p><b><a href="/text/genesis/13-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 13:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהַֽכְּנַעֲנִי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י <b> אָ֖ז </b> יֹשֵׁ֥ב בָּאָֽרֶץ׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> were dwelling <span class="itali">then</span> in the land.<br><a href="/interlinear/genesis/13-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now the Canaanite and the Perizzite <span class="itali">then</span> were dwelling the land<p><b><a href="/text/genesis/24-41.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:41</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֤ז </b> תִּנָּקֶה֙ מֵאָ֣לָתִ֔י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">then</span> you will be free from my oath,<br><a href="/interlinear/genesis/24-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">then</span> will be free my oath<p><b><a href="/text/genesis/39-5.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:5</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיְהִ֡י <b> מֵאָז֩ </b> הִפְקִ֨יד אֹת֜וֹ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/39.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> It came <span class="itali">about that from the time</span> he made him overseer<br><a href="/kjvs/genesis/39.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">And it came to pass from the time</span> [that] he had made him overseer<br><a href="/interlinear/genesis/39-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> came <span class="itali">the time</span> made his house<p><b><a href="/text/genesis/49-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 49:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/49.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִשְׁכְּבֵ֣י אָבִ֑יךָ <b> אָ֥ז </b> חִלַּ֖לְתָּ יְצוּעִ֥י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/genesis/49.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> bed; <span class="itali">Then</span> you defiled<br><a href="/interlinear/genesis/49-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> bed to your father's <span class="itali">Then</span> defiled to my couch<p><b><a href="/text/exodus/4-10.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 4:10</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִשִּׁלְשֹׁ֔ם גַּ֛ם <b> מֵאָ֥ז </b> דַּבֶּרְךָ אֶל־</span><br><a href="/kjvs/exodus/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neither heretofore, <span class="itali">nor since</span> thou hast spoken<br><a href="/interlinear/exodus/4-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> time nor <span class="itali">since</span> have spoken to<p><b><a href="/text/exodus/4-26.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 4:26</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּ֖רֶף מִמֶּ֑נּוּ <b> אָ֚ז </b> אָֽמְרָ֔ה חֲתַ֥ן</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So He let him alone. <span class="itali">At that time</span> she said,<br><a href="/interlinear/exodus/4-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> let that <span class="itali">time</span> said a bridegroom<p><b><a href="/text/exodus/5-23.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 5:23</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּמֵאָ֞ז </b> בָּ֤אתִי אֶל־</span><br><a href="/interlinear/exodus/5-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">for</span> came to<p><b><a href="/text/exodus/9-24.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 9:24</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם <b> מֵאָ֖ז </b> הָיְתָ֥ה לְגֽוֹי׃</span><br><a href="/interlinear/exodus/9-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land of Egypt <span class="itali">for</span> became A nation<p><b><a href="/text/exodus/12-44.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 12:44</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּמַלְתָּ֣ה אֹת֔וֹ <b> אָ֖ז </b> יֹ֥אכַל בּֽוֹ׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> after you have circumcised <span class="itali">him, then</span> he may eat<br><a href="/interlinear/exodus/12-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> money have circumcised <span class="itali">then</span> may eat<p><b><a href="/text/exodus/12-48.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 12:48</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כָל־ זָכָ֗ר <b> וְאָז֙ </b> יִקְרַ֣ב לַעֲשֹׂת֔וֹ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> be circumcised, <span class="itali">and then</span> let him come near<br><a href="/interlinear/exodus/12-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all his males <span class="itali">and then</span> come to celebrate<p><b><a href="/text/exodus/15-1.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 15:1</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֣ז </b> יָשִֽׁיר־ מֹשֶׁה֩</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> Moses and the sons<br><a href="/interlinear/exodus/15-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> sang Moses<p><b><a href="/text/exodus/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 15:15</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֤ז </b> נִבְהֲלוּ֙ אַלּוּפֵ֣י</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/exodus/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> the chiefs of Edom<br><a href="/kjvs/exodus/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Then</span> the dukes of Edom<br><a href="/interlinear/exodus/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> were dismayed the chiefs<p><b><a href="/text/leviticus/26-34.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 26:34</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָז֩ </b> תִּרְצֶ֨ה הָאָ֜רֶץ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/leviticus/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> the land will enjoy<br><a href="/interlinear/leviticus/26-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> will enjoy the land<p><b><a href="/text/leviticus/26-34.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 26:34</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּאֶ֣רֶץ אֹיְבֵיכֶ֑ם <b> אָ֚ז </b> תִּשְׁבַּ֣ת הָאָ֔רֶץ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/leviticus/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> land; <span class="itali">then</span> the land<br><a href="/interlinear/leviticus/26-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> land your enemies' <span class="itali">then</span> will rest the land<p><b><a href="/text/leviticus/26-41.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 26:41</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֹיְבֵיהֶ֑ם אוֹ־ <b> אָ֣ז </b> יִכָּנַ֗ע לְבָבָם֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/leviticus/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or <span class="itali">if</span> their uncircumcised<br><a href="/interlinear/leviticus/26-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of their enemies then <span class="itali">if</span> becomes heart<p><b><a href="/text/leviticus/26-41.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 26:41</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְבָבָם֙ הֶֽעָרֵ֔ל <b> וְאָ֖ז </b> יִרְצ֥וּ אֶת־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/leviticus/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> becomes humbled <span class="itali">so that they then</span> make amends<br><a href="/interlinear/leviticus/26-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heart their uncircumcised <span class="itali">then</span> make their iniquity<p><b><a href="/text/numbers/21-17.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 21:17</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֚ז </b> יָשִׁ֣יר יִשְׂרָאֵ֔ל</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/numbers/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> Israel sang<br><a href="/interlinear/numbers/21-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> sang Israel<p><b><a href="/text/deuteronomy/4-41.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 4:41</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֣ז </b> יַבְדִּ֤יל מֹשֶׁה֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/deuteronomy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> Moses set apart<br><a href="/interlinear/deuteronomy/4-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> set Moses<p><b><a href="/text/deuteronomy/29-20.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 29:20</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוֹ֒ כִּ֣י <b> אָ֠ז </b> יֶעְשַׁ֨ן אַף־</span><br><a href="/interlinear/deuteronomy/29-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to forgive for <span class="itali">for</span> will burn the anger<p><b><a href="/text/joshua/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 1:8</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בּ֑וֹ כִּי־ <b> אָ֛ז </b> תַּצְלִ֥יחַ אֶת־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/joshua/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that is written <span class="itali">in it; for then</span> you will make<br><a href="/interlinear/joshua/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is written for <span class="itali">then</span> will make your way<p><b><a href="/text/joshua/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 1:8</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ דְּרָכֶ֖ךָ <b> וְאָ֥ז </b> תַּשְׂכִּֽיל׃ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/joshua/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> prosperous, <span class="itali">and then</span> you will have success.<br><a href="/interlinear/joshua/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will make your way <span class="itali">and then</span> will have<p><b><a href="/text/joshua/8-30.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 8:30</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֣ז </b> יִבְנֶ֤ה יְהוֹשֻׁ֙עַ֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/joshua/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> Joshua built<br><a href="/interlinear/joshua/8-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> built Joshua<p><b><a href="/text/joshua/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 10:12</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> אָ֣ז </b> יְדַבֵּ֤ר יְהוֹשֻׁעַ֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/joshua/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> Joshua spoke<br><a href="/interlinear/joshua/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> spoke Joshua<p><i><a href="/hebrew/strongs_227.htm">141 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_227.htm">Strong's Hebrew 227<br>141 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/az_227.htm">’āz — 119 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meaz_227.htm">mê·’āz — 16 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meoz_227.htm">mê·’āz — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umeaz_227.htm">ū·mê·’āz — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/veaz_227.htm">wə·’āz — 4 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/226.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="226"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="226" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/228.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="228"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="228" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>