CINXE.COM
James 4 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>James 4 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/james/4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/james/4-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > James 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../james/3.htm" title="James 3">◄</a> James 4 <a href="../james/5.htm" title="James 5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/james/4.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">Proud or Humble</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/james/4-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/4159.htm" title="πόθεν d- 4159">What is the source</a><a href="http://concordances.org/greek/4171.htm" title="πόλεμος n- -npm- 4171"> of wars</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3163.htm" title="μάχη n- -npf- 3163"> fights</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> among</a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"> you</a>? <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756">Don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/1782.htm" title="ἐντεῦθεν d- 1782"> they come</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2237.htm" title="ἡδονή n- -gpf- 2237"> cravings</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rm 7:23; Ti 3:9">a</a><a href="http://concordances.org/greek/4754.htm" title="στρατεύομαι v- -gpf-pmp 4754"> that are at war</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> within</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3196.htm" title="μέλος n- -dpn- 3196"></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> you</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit war in your members">b</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/1937.htm" title="ἐπιθυμέω v- 2-p--pai 1937">You desire</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> do not</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"> have</a>. <a href="http://concordances.org/greek/5407.htm" title="φονεύω v- 2-p--pai 5407">You murder</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2206.htm" title="ζηλόω v- 2-p--pai 2206"> covet</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> cannot</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/2013.htm" title="ἐπιτυγχάνω v- -----aan 2013"> obtain</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3164.htm" title="μάχομαι v- 2-p--pmi 3164">You fight</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4170.htm" title="πολεμέω v- 2-p--pai 4170"> war</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756">You do not</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> because</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> do not</a><a href="http://concordances.org/greek/154.htm" title="αἰτέω v- -----pmn 154"> ask</a>. <a href="http://biblehub.com/james/4-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/154.htm" title="αἰτέω v- 2-p--pai 154">You ask</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 2-p--pai 2983"> receive</a><a href="http://concordances.org/greek/1360.htm" title="διότι c- 1360"> because</a><a href="http://concordances.org/greek/154.htm" title="αἰτέω v- 2-p--pmi 154"> you ask</a><a href="http://concordances.org/greek/2560.htm" title="κακῶς d- 2560"> with wrong motives</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443">so that</a><a href="http://concordances.org/greek/1159.htm" title="δαπανάω v- 2-p--aas 1159"> you may spend</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> it on</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/2237.htm" title="ἡδονή n- -dpf- 2237"> evil desires</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 18:41; 1Jn 3:22; 5:14">c</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/3428.htm" title="μοιχαλίς a- -vpf- 3428">Adulteresses</a>!<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read Adulterers and adulteresses">d, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or Unfaithful people!">e</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756"> Don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--xai 1492"> you know</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/5373.htm" title="φιλία n- -nsf- 5373"> friendship</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> with the</a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>world</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/2189.htm" title="ἔχθρα n- -nsf- 2189"> hostility</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> toward God</a>? <a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"> whoever</a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν x- 1437"></a><a href="http://concordances.org/greek/1014.htm" title="βούλομαι v- 3-s--aps 1014"> wants</a><a href="http://concordances.org/greek/1511.htm" title="εἰμί v- -----pan 1511"> to be</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"> world’s</a><a href="http://concordances.org/greek/5384.htm" title="φίλος a- -nsm- 5384"> friend</a><a href="http://concordances.org/greek/2525.htm" title="καθίστημι v- 3-s--ppi 2525"> becomes</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> God’s</a><a href="http://concordances.org/greek/2190.htm" title="ἐχθρός a- -nsm- 2190"> enemy</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 15:19; Jms 1:27; 1Jn 2:15">f</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228">Or</a><a href="http://concordances.org/greek/1380.htm" title="δοκέω v- 2-p--pai 1380"> do you think</a><a href="http://concordances.org/greek/2761.htm" title="κενῶς d- 2761"> it’s without reason</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1124.htm" title="γραφή n- -nsf- 1124"> Scripture</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> says</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -asn- 4151"> Spirit</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/2730.htm" title="κατοικίζω v- 3-s--aai 2730"> lives</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/1971.htm" title="ἐπιποθέω v- 3-s--pai 1971"> yearns</a><a href="http://concordances.org/greek/5355.htm" title="φθόνος n- -asm- 5355"> jealously</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or He who caused the Spirit to live in us yearns jealously, or the spirit He caused to live in us yearns jealously, or He jealously yearns for the Spirit He made to live in us">g, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 6:19; 2Co 6:16">h</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--pai 1325"> He gives</a><a href="http://concordances.org/greek/3187.htm" title="μέγας a- -asfc 3187"> greater</a><a href="http://concordances.org/greek/5485.htm" title="χάρις n- -asf- 5485"> grace</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1352.htm" title="διό c- 1352">Therefore</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> He says</a>:</p><p class="otdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316">God</a><a href="http://concordances.org/greek/498.htm" title="ἀντιτάσσομαι v- 3-s--pmi 498"> resists</a><a href="http://concordances.org/greek/5244.htm" title="ὑπερήφανος a- -dpm- 5244"> the proud</a>,</p><p class="endotdynprose"><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">but</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--pai 1325"> gives</a><a href="http://concordances.org/greek/5485.htm" title="χάρις n- -asf- 5485"> grace</a><a href="http://concordances.org/greek/5011.htm" title="ταπεινός a- -dpm- 5011"> to the humble</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 138:6; Pr 3:34; Mt 23:12">i, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 3:34">j</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5293.htm" title="ὑποτάσσω v- 2-p--apd 5293">submit</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -dsm- 2316"> to God</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/436.htm" title="ἀνθίστημι v- 2-p--aad 436"> resist</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1228.htm" title="διάβολος a- -dsm- 1228"> Devil</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5343.htm" title="φεύγω v- 3-s--fmi 5343"> he will flee</a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> you</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Eph 4:27; 6:11; 1Pt 5:8-9">k</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/1448.htm" title="ἐγγίζω v- 2-p--aad 1448">Draw near</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -dsm- 2316"> to God</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/1448.htm" title="ἐγγίζω v- 3-s--fai 1448"> He will draw near</a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"> to you</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2511.htm" title="καθαρίζω v- 2-p--aad 2511">Cleanse</a><a href="http://concordances.org/greek/5495.htm" title="χείρ n- -apf- 5495"> your hands</a>, <a href="http://concordances.org/greek/268.htm" title="ἁμαρτωλός a- -vpm- 268">sinners</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/48.htm" title="ἁγνίζω v- 2-p--aad 48"> purify</a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -apf- 2588"> your hearts</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1374.htm" title="δίψυχος a- -vpm- 1374">double-minded</a> people!<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Ch 15:2; Is 1:16; Jms 1:8">l</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/5003.htm" title="ταλαιπωρέω v- 2-p--aad 5003">Be miserable</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3996.htm" title="πενθέω v- 2-p--aad 3996"> mourn</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2799.htm" title="κλαίω v- 2-p--aad 2799"> weep</a>. <a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216">Your</a><a href="http://concordances.org/greek/1071.htm" title="γέλως n- -nsm- 1071"> laughter</a><a href="http://concordances.org/greek/3344.htm" title="μετατρέπω v- 3-s--apd 3344"> must change</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3997.htm" title="πένθος n- -asn- 3997"> mourning</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/5479.htm" title="χαρά n- -nsf- 5479"> joy</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2726.htm" title="κατήφεια n- -asf- 2726"> sorrow</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:4; Lk 6:25">m</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/5013.htm" title="ταπεινόω v- 2-p--apd 5013">Humble</a><a href="http://concordances.org/greek/1799.htm" title="ἐνώπιον p- 1799"> yourselves before</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -gsm- 2962"> the Lord</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5312.htm" title="ὑψόω v- 3-s--fai 5312"> He will exalt</a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"> you</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361">Don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/2635.htm" title="καταλαλέω v- 2-p--pad 2635"> criticize</a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -gpm- 240"> one another</a>, <a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -vpm- 80"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>brothers</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">He</a><a href="http://concordances.org/greek/2635.htm" title="καταλαλέω v- -nsm-pap 2635"> who criticizes</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -gsm- 80"> a brother</a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"> or</a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -nsm-pap 2919"> judges</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> his</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -asm- 80"> brother</a><a href="http://concordances.org/greek/2635.htm" title="καταλαλέω v- 3-s--pai 2635"> criticizes</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"> the law</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- 3-s--pai 2919"> judges</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -asm- 3551"> the law</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> if</a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- 2-s--pai 2919"> you judge</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -asm- 3551"> the law</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488">you are</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> not</a><a href="http://concordances.org/greek/4163.htm" title="ποιητής n- -nsm- 4163"> a doer</a><a href="http://concordances.org/greek/3551.htm" title="νόμος n- -gsm- 3551"> of the law</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> but</a><a href="http://concordances.org/greek/2923.htm" title="κριτής n- -nsm- 2923"> a judge</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 7:1; Jms 1:22; 1Pt 2:1">n</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076">There is</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/3550.htm" title="νομοθέτης n- -nsm- 3550"> lawgiver</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2923.htm" title="κριτής n- -nsm- 2923"> judge</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit and judge">o</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- -nsm-pmp 1410"> who is able</a><a href="http://concordances.org/greek/4982.htm" title="σῴζω v- -----aan 4982"> to save</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- -----aan 622"> to destroy</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> you</a><a href="http://concordances.org/greek/2919.htm" title="κρίνω v- -vsm-pap 2919"> to judge</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/4139.htm" title="πλησίον d- 4139"> neighbor</a>?<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:28; Rm 14:4">p</a></p><p class="heading">Our Will and His Will</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/33.htm" title="ἄγε x- 33">Come</a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"> now</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -vpm-pap 3004">you who say</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4594.htm" title="σήμερον d- 4594">Today</a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"> or</a><a href="http://concordances.org/greek/839.htm" title="αὔριον d- 839"> tomorrow</a><a href="http://concordances.org/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- 1-p--fmi 4198"> we will travel</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3592.htm" title="ὅδε rd -asf- 3592"> such</a><a href="http://concordances.org/greek/4172.htm" title="πόλις n- -asf- 4172"> and such a city</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-p--fai 4160"> spend</a><a href="http://concordances.org/greek/1763.htm" title="ἐνιαυτός n- -asm- 1763"> a year</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1710.htm" title="ἐμπορεύομαι v- 1-p--fmi 1710"> do business</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2770.htm" title="κερδαίνω v- 1-p--fai 2770"> make a profit</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 27:1; Lk 12:18-20">q</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/3748.htm" title="ὅστις rr -npm- 3748">You</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> don’t</a><a href="http://concordances.org/greek/1987.htm" title="ἐπίσταμαι v- 2-p--pmi 1987"> even know</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/839.htm" title="αὔριον d- 839"> tomorrow</a><a href="http://concordances.org/greek/4169.htm" title="ποῖος ri -nsf- 4169"> will bring — what</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -nsf- 2222"> life</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"> will be! For</a><a href="http://concordances.org/greek/2075.htm" title="εἰμί v- 2-p--pai 2075"> you are</a><a href="http://concordances.org/greek/822.htm" title="ἀτμίς n- -nsf- 822"> like smoke</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/5316.htm" title="φαίνω v- -nsf-pmp 5316"> appears</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/3641.htm" title="ὀλίγος a- -asn- 3641"> a little while</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1899.htm" title="ἔπειτα d- 1899">then</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"></a><a href="http://concordances.org/greek/853.htm" title="ἀφανίζω v- -nsf-ppp 853"> vanishes</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jb 7:7; Ps 102:3">r</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/james/4-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/473.htm" title="ἀντί p- 473">Instead</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209">you</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -----pan 3004"> should say</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437">If</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -nsm- 2962"> Lord</a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-s--aas 2309"> wills</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- 1-p--fai 2198">we will live</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-p--fai 4160"> do</a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"> or</a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -asn- 1565"> that</a>.” <a href="http://biblehub.com/james/4-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/2744.htm" title="καυχάομαι v- 2-p--pmi 2744"> as it is, you boast</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> your</a><a href="http://concordances.org/greek/212.htm" title="ἀλαζονεία n- -dpf- 212"> arrogance</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsf- 3956">All</a><a href="http://concordances.org/greek/5108.htm" title="τοιοῦτος rd -nsf- 5108"> such</a><a href="http://concordances.org/greek/2746.htm" title="καύχησις n- -nsf- 2746"> boasting</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -nsf- 4190"> evil</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ac 18:21; 1Co 5:6">s</a> <a href="http://biblehub.com/james/4-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> it is</a><a href="http://concordances.org/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -nsf- 266"> a sin</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- -dsm-xap 1492"> for the person who knows</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----pan 4160"> to do</a><a href="http://concordances.org/greek/2570.htm" title="καλός a- -asn- 2570"> what is good</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> doesn’t</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -dsm-pap 4160"> do</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> it</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 12:47-48; Jn 9:41; 2Pt 2:21">t</a></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>4:1</b> Rm 7:23; Ti 3:9</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>4:1</b> Lit <i>war in your members</i></span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>4:3</b> Ps 18:41; 1Jn 3:22; 5:14</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>4:4</b> Other mss read <i>Adulterers and adulteresses</i></span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>4:4</b> Or <i>Unfaithful people!</i></span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>4:4</b> Jn 15:19; Jms 1:27; 1Jn 2:15</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>4:5</b> Or <i>He who caused the Spirit to live in us yearns jealously</i>, or <i>the spirit He caused to live in us yearns jealously</i>, or <i>He jealously yearns for the Spirit He made to live in us</i></span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>4:5</b> 1Co 6:19; 2Co 6:16</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>4:6</b> Ps 138:6; Pr 3:34; Mt 23:12</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>4:6</b> <xbr t="Pr 3:34">Pr 3:34</xbr></span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>4:7</b> Eph 4:27; 6:11; 1Pt 5:8-9</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>4:8</b> 2Ch 15:2; Is 1:16; Jms 1:8</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>4:9</b> Mt 5:4; Lk 6:25</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>4:11</b> Mt 7:1; Jms 1:22; 1Pt 2:1</span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>4:12</b> Other mss omit <i>and judge</i></span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>4:12</b> Mt 10:28; Rm 14:4</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>4:13</b> Pr 27:1; Lk 12:18-20</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>4:14</b> Jb 7:7; Ps 102:3</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>4:15-16</b> Ac 18:21; 1Co 5:6</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>4:17</b> Lk 12:47-48; Jn 9:41; 2Pt 2:21</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../james/3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="James 3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="James 3" /></a></div><div id="right"><a href="../james/5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="James 5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="James 5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/james/4-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>