CINXE.COM
Job 6:25 Interlinear: How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 6:25 Interlinear: How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/6-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/6-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Job 6:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/6-24.htm" title="Job 6:24">◄</a> Job 6:25 <a href="../job/6-26.htm" title="Job 6:26">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/job/6.htm">Job 6 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 186 of 386">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah-: How -- Occurrence 186 of 386.">mah-</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מַה־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">How</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4834.htm" title="Strong's Hebrew 4834: 1) to be or make sick <BR> 1a) (Niphal) to be grievous or painful <BR> 1b) (Hiphil) to make sick">4834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4834.htm" title="Englishman's Hebrew: 4834 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nimretzu_4834.htm" title="nim·re·Tzu: forceful are -- Occurrence 1 of 1.">nim·rə·ṣū</a></span><br><span class="hebrew">נִּמְרְצ֥וּ</span><br><span class="eng">forceful are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/561.htm" title="Strong's Hebrew 561: 1) utterance, speech, word, saying, promise, command">561</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_561.htm" title="Englishman's Hebrew: 561 -- Occurrence 7 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/imrei_561.htm" title="'im·rei-: words -- Occurrence 7 of 18.">’im·rê-</a></span><br><span class="hebrew">אִמְרֵי־</span><br><span class="eng">words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3476.htm" title="Strong's Hebrew 3476: 1) straightness, uprightness <BR> 1a) straightness, evenness (moral implications) <BR> 1b) rightness, uprightness <BR> 1c) what is right, what is due">3476</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3476.htm" title="Englishman's Hebrew: 3476 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yosher_3476.htm" title="Yo·sher;: right -- Occurrence 1 of 6.">yō·šer;</a></span><br><span class="hebrew">יֹ֑שֶׁר</span><br><span class="eng">right</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 29 of 66">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umah_4100.htm" title="u·mah-: but what -- Occurrence 29 of 66.">ū·mah-</a></span><br><span class="hebrew">וּמַה־</span><br><span class="eng">but what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interrogative">Conj‑w | Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3198.htm" title="Strong's Hebrew 3198: 1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to decide, judge <BR> 1a2) to adjudge, appoint <BR> 1a3) to show to be right, prove <BR> 1a4) to convince, convict <BR> 1a5) to reprove, chide <BR> 1a6) to correct, rebuke <BR> 1b) (Hophal) to be chastened <BR> 1c) (Niphal) to reason, reason together <BR> 1d) (Hithp) to argue">3198</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3198.htm" title="Englishman's Hebrew: 3198 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yochiach_3198.htm" title="yo·Chi·ach: does prove -- Occurrence 1 of 6.">yō·w·ḵî·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">יּוֹכִ֖יחַ</span><br><span class="eng">does prove</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3198.htm" title="Strong's Hebrew 3198: 1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to decide, judge <BR> 1a2) to adjudge, appoint <BR> 1a3) to show to be right, prove <BR> 1a4) to convince, convict <BR> 1a5) to reprove, chide <BR> 1a6) to correct, rebuke <BR> 1b) (Hophal) to be chastened <BR> 1c) (Niphal) to reason, reason together <BR> 1d) (Hithp) to argue">3198</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3198.htm" title="Englishman's Hebrew: 3198 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hocheach_3198.htm" title="ho·Che·ach: arguing -- Occurrence 2 of 5.">hō·w·ḵê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">הוֹכֵ֣חַ</span><br><span class="eng">arguing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive absolute">V‑Hifil‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 24 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkem_4480.htm" title="mik·Kem.: your -- Occurrence 24 of 38.">mik·kem.</a></span><br><span class="hebrew">מִכֶּֽם׃</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100">How</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4834.htm" title="מרץ vnp3cp 4834"> painful</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3476.htm" title="יֹשֶׁר ncmsa 3476"> honest</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/561.htm" title="אֵמֶר_1 ncmpc 561"> words</a> can be! <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100"> what</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> does your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="יכח vha 3198"> rebuke</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="יכח vhi3ms 3198"> prove</a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">"How</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4834.htm" title="4834. marats (maw-rats') -- to be sick">painful</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3476.htm" title="3476. yosher (yo'-sher) -- straightness, uprightness">are honest</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/561.htm" title="561. 'emer (ay'-mer) -- speech, word">words!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">But what</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">does your argument</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">prove?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4834.htm" title="4834. marats (maw-rats') -- to be sick">How forcible</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3476.htm" title="3476. yosher (yo'-sher) -- straightness, uprightness">are right</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/561.htm" title="561. 'emer (ay'-mer) -- speech, word">words!</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">but what doth your arguing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3198.htm" title="3198. yakach (yaw-kahh') -- to decide, adjudge, prove">reprove?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/job/6.htm">International Standard Version</a></span><br />The truth can be painful, but what has your argument proven?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/6.htm">American Standard Version</a></span><br />How forcible are words of uprightness! But your reproof, what doth it reprove?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?<div class="vheading2">Links</div><a href="/job/6-25.htm">Job 6:25</a> • <a href="/niv/job/6-25.htm">Job 6:25 NIV</a> • <a href="/nlt/job/6-25.htm">Job 6:25 NLT</a> • <a href="/esv/job/6-25.htm">Job 6:25 ESV</a> • <a href="/nasb/job/6-25.htm">Job 6:25 NASB</a> • <a href="/kjv/job/6-25.htm">Job 6:25 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/job/6-25.htm">Job 6:25 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/job/6-25.htm">Job 6:25 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/job/6-25.htm">Job 6:25 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/job/6-25.htm">Job 6:25 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/job/6-25.htm">Job 6:25 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/job/6-25.htm">Job 6:25 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/6-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 6:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 6:24" /></a></div><div id="right"><a href="../job/6-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 6:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 6:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>