CINXE.COM

Strong's Hebrew: 4100. מָה (mah or ma- or meh) -- 745 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Hebrew: 4100. מָה (mah or ma- or meh) -- 745 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/hebrew/strongs_4100.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/genesis/2-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/4100.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/genesis/2-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Hebrew</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hebrew/strongs_4099.htm">&#9668;</a> 4100. מָה (mah or ma- or meh) <a href="/hebrew/strongs_4101.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Hebrew: 4100. מָה (mah or ma- or meh) &#8212; 745 Occurrences</span><p><b><a href="/text/genesis/2-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 2:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָ֣אָדָ֔ם לִרְא֖וֹת <b> מַה־ </b> יִּקְרָא־ ל֑וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to see <span class="itali">what</span> he would call<br><a href="/interlinear/genesis/2-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the man to see <span class="itali">what</span> call every<p> <b><a href="/text/genesis/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 3:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֱלֹהִ֛ים לָאִשָּׁ֖ה <b> מַה־ </b> זֹּ֣את עָשִׂ֑ית</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the woman, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God to the woman <span class="itali">What</span> hast done<p> <b><a href="/text/genesis/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ קָ֑יִן <b> לָ֚מָּה </b> חָ֣רָה לָ֔ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Cain, <span class="itali">Why</span> are you angry?<br><a href="/interlinear/genesis/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Cain <span class="itali">Why</span> wroth Why<p> <b><a href="/text/genesis/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">חָ֣רָה לָ֔ךְ <b> וְלָ֖מָּה </b> נָפְל֥וּ פָנֶֽיךָ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are you angry? <span class="itali">And why</span> has your countenance<br><a href="/interlinear/genesis/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Why wroth <span class="itali">Why</span> fallen has your countenance<p> <b><a href="/text/genesis/4-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 4:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֖אמֶר <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֑יתָ ק֚וֹל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said, <span class="itali">What</span> have you done?<br><a href="/kjvs/genesis/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And he said, <span class="itali">What</span> hast thou done?<br><a href="/interlinear/genesis/4-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">What</span> done the voice<p> <b><a href="/text/genesis/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְאַבְרָ֔ם וַיֹּ֕אמֶר <b> מַה־ </b> זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Abram and said <span class="itali">What</span> you have done<p> <b><a href="/text/genesis/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָשִׂ֣יתָ לִּ֑י <b> לָ֚מָּה </b> לֹא־ הִגַּ֣דְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you have done <span class="itali">to me? Why</span> did you not tell<br><a href="/interlinear/genesis/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have done <span class="itali">Why</span> not tell<p> <b><a href="/text/genesis/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 12:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָמָ֤ה </b> אָמַ֙רְתָּ֙ אֲחֹ֣תִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> did you say, 'She is my sister,'<br><a href="/interlinear/genesis/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> say other<p> <b><a href="/text/genesis/15-2.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:2</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲדֹנָ֤י יֱהוִה֙ <b> מַה־ </b> תִּתֶּן־ לִ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> GOD, <span class="itali">what</span> will You give<br><a href="/interlinear/genesis/15-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord GOD <span class="itali">what</span> give me<p> <b><a href="/text/genesis/15-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 15:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲדֹנָ֣י יֱהוִ֔ה <b> בַּמָּ֥ה </b> אֵדַ֖ע כִּ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> GOD, <span class="itali">how</span> may I know<br><a href="/kjvs/genesis/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> GOD, <span class="itali">whereby</span> shall I know<br><a href="/interlinear/genesis/15-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord GOD <span class="itali">how</span> know for<p> <b><a href="/text/genesis/18-13.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 18:13</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ אַבְרָהָ֑ם <b> לָ֣מָּה </b> זֶּה֩ צָחֲקָ֨ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said to Abraham, <span class="itali">Why</span> did Sarah laugh,<br><a href="/kjvs/genesis/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto Abraham, <span class="itali">Wherefore</span> did Sarah<br><a href="/interlinear/genesis/18-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Abraham <span class="itali">Why</span> he laugh<p> <b><a href="/text/genesis/20-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֨אמֶר ל֜וֹ <b> מֶֽה־ </b> עָשִׂ֤יתָ לָּ֙נוּ֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to him, What</span> have you done<br><a href="/interlinear/genesis/20-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Abraham and said <span class="itali">What</span> done and how<p> <b><a href="/text/genesis/20-9.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:9</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָשִׂ֤יתָ לָּ֙נוּ֙ <b> וּמֶֽה־ </b> חָטָ֣אתִי לָ֔ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have you done <span class="itali">to us? And how</span> have I sinned<br><a href="/interlinear/genesis/20-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What done <span class="itali">and how</span> sinned that<p> <b><a href="/text/genesis/20-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 20:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ אַבְרָהָ֑ם <b> מָ֣ה </b> רָאִ֔יתָ כִּ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Abraham, <span class="itali">What</span> have you encountered,<br><a href="/kjvs/genesis/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto Abraham, <span class="itali">What</span> sawest thou,<br><a href="/interlinear/genesis/20-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Abraham <span class="itali">What</span> encountered that<p> <b><a href="/text/genesis/21-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֥אמֶר לָ֖הּ <b> מַה־ </b> לָּ֣ךְ הָגָ֑ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to her, What</span> is the matter with you, Hagar?<br><a href="/interlinear/genesis/21-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heaven and said <span class="itali">to her What</span> to Hagar nay<p> <b><a href="/text/genesis/21-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 21:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ אַבְרָהָ֑ם <b> מָ֣ה </b> הֵ֗נָּה שֶׁ֤בַע</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said to Abraham, <span class="itali">What</span> do these seven<br><a href="/interlinear/genesis/21-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Abraham <span class="itali">What</span> in seven<p> <b><a href="/text/genesis/23-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 23:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בֵּינִ֥י וּבֵֽינְךָ֖ <b> מַה־ </b> הִ֑וא וְאֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of silver, <span class="itali">what</span> is that between<br><a href="/interlinear/genesis/23-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> between between <span class="itali">what</span> he your dead<p> <b><a href="/text/genesis/24-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 24:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּר֣וּךְ יְהוָ֑ה <b> לָ֤מָּה </b> תַעֲמֹד֙ בַּח֔וּץ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the LORD! <span class="itali">Why</span> do you stand<br><a href="/interlinear/genesis/24-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> blessed of the LORD <span class="itali">Why</span> stand outside<p> <b><a href="/text/genesis/25-22.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:22</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִם־ כֵּ֔ן <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֖ה אָנֹ֑כִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it is so, <span class="itali">why</span> then am I [this way]? So she went<br><a href="/interlinear/genesis/25-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If is so <span class="itali">why</span> he am I<p> <b><a href="/text/genesis/25-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 25:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הוֹלֵ֖ךְ לָמ֑וּת <b> וְלָמָּה־ </b> זֶּ֥ה לִ֖י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to die; <span class="itali">so of what</span> [use] then is the birthright<br><a href="/interlinear/genesis/25-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> am to die <span class="itali">of what</span> he is the birthright<p> <b><a href="/text/genesis/26-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 26:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ <b> מַה־ </b> זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/26-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Abimelech <span class="itali">What</span> you have done<p> <b><a href="/text/genesis/27-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ בְּנ֔וֹ <b> מַה־ </b> זֶּ֛ה מִהַ֥רְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his son, <span class="itali">How</span> is it that you have<br><a href="/interlinear/genesis/27-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to his son <span class="itali">How</span> he quickly<p> <b><a href="/text/genesis/27-37.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:37</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּלְכָ֣ה אֵפ֔וֹא <b> מָ֥ה </b> אֶֽעֱשֶׂ֖ה בְּנִֽי׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him. Now as for you then, <span class="itali">what</span> can I do,<br><a href="/interlinear/genesis/27-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have sustained then <span class="itali">what</span> do afflicted<p> <b><a href="/text/genesis/27-45.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:45</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּלְקַחְתִּ֣יךָ מִשָּׁ֑ם <b> לָמָ֥ה </b> אֶשְׁכַּ֛ל גַּם־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you from there. <span class="itali">Why</span> should I be bereaved<br><a href="/kjvs/genesis/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and fetch <span class="itali">thee from thence: why</span> should I be deprived<br><a href="/interlinear/genesis/27-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and get there <span class="itali">Why</span> I be bereaved again<p> <b><a href="/text/genesis/27-46.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 27:46</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִבְּנ֣וֹת הָאָ֔רֶץ <b> לָ֥מָּה </b> לִּ֖י חַיִּֽים׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the land, <span class="itali">what</span> good will my life<br><a href="/kjvs/genesis/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the land, <span class="itali">what good</span> shall my life<br><a href="/interlinear/genesis/27-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the daughters of the land <span class="itali">what</span> shall my life<p> <b><a href="/text/genesis/28-17.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 28:17</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּירָא֙ וַיֹּאמַ֔ר <b> מַה־ </b> נּוֹרָ֖א הַמָּק֣וֹם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">How</span> awesome<br><a href="/interlinear/genesis/28-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was afraid and said <span class="itali">How</span> awesome place<p> <b><a href="/text/genesis/29-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַגִּ֥ידָה לִּ֖י <b> מַה־ </b> מַּשְׂכֻּרְתֶּֽךָ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Tell <span class="itali">me, what</span> shall your wages<br><a href="/interlinear/genesis/29-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> free bewray <span class="itali">what</span> shall your wages<p> <b><a href="/text/genesis/29-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ לָבָ֗ן <b> מַה־ </b> זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Laban, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/29-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Laban <span class="itali">What</span> you have done<p> <b><a href="/text/genesis/29-25.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 29:25</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָבַ֣דְתִּי עִמָּ֔ךְ <b> וְלָ֖מָּה </b> רִמִּיתָֽנִי׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that I served <span class="itali">with you? Why</span> then have you deceived<br><a href="/interlinear/genesis/29-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> served with <span class="itali">Why</span> deceived<p> <b><a href="/text/genesis/30-31.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 30:31</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/30.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֖אמֶר <b> מָ֣ה </b> אֶתֶּן־ לָ֑ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/30.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So he said, <span class="itali">What</span> shall I give<br><a href="/interlinear/genesis/30-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">What</span> give said<p> <b><a href="/text/genesis/31-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָבָן֙ לְיַעֲקֹ֔ב <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֔יתָ וַתִּגְנֹ֖ב</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Jacob, <span class="itali">What</span> have you done<br><a href="/interlinear/genesis/31-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Laban to Jacob <span class="itali">What</span> done deceiving<p> <b><a href="/text/genesis/31-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָ֤מָּה </b> נַחְבֵּ֙אתָ֙ לִבְרֹ֔חַ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> did you flee secretly<br><a href="/interlinear/genesis/31-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> secretly flee<p> <b><a href="/text/genesis/31-30.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:30</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְבֵ֣ית אָבִ֑יךָ <b> לָ֥מָּה </b> גָנַ֖בְתָּ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> house; <span class="itali">[but] why</span> did you steal<br><a href="/interlinear/genesis/31-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house your father's <span class="itali">why</span> steal angels<p> <b><a href="/text/genesis/31-32.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:32</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַֽכֶּר־ לְךָ֛ <b> מָ֥ה </b> עִמָּדִ֖י וְקַֽח־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> point <span class="itali">out what</span> is yours among my belongings<br><a href="/interlinear/genesis/31-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of our kinsmen point <span class="itali">what</span> against and take<p> <b><a href="/text/genesis/31-36.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:36</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֔ן <b> מַה־ </b> פִּשְׁעִי֙ מַ֣ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Laban, <span class="itali">What</span> is my transgression?<br><a href="/interlinear/genesis/31-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to Laban <span class="itali">What</span> rebellion What<p> <b><a href="/text/genesis/31-36.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:36</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַה־ פִּשְׁעִי֙ <b> מַ֣ה </b> חַטָּאתִ֔י כִּ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is my transgression? <span class="itali">What</span> is my sin<br><a href="/interlinear/genesis/31-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What rebellion <span class="itali">What</span> is my sin that<p> <b><a href="/text/genesis/31-37.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:37</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כָּל־ כֵּלַ֗י <b> מַה־ </b> מָּצָ֙אתָ֙ מִכֹּ֣ל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> my goods, <span class="itali">what</span> have you found<br><a href="/interlinear/genesis/31-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all my goods <span class="itali">what</span> found of all<p> <b><a href="/text/genesis/31-43.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 31:43</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/31.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ה֑וּא וְלִבְנֹתַ֞י <b> מָֽה־ </b> אֶֽעֱשֶׂ֤ה לָאֵ֙לֶּה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/31.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you see <span class="itali">is mine. But what</span> can I do<br><a href="/interlinear/genesis/31-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he my daughters <span class="itali">what</span> do to these<p> <b><a href="/text/genesis/32-27.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:27</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו <b> מַה־ </b> שְּׁמֶ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So he said <span class="itali">to him, What</span> is your name?<br><a href="/interlinear/genesis/32-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">What</span> he said<p> <b><a href="/text/genesis/32-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 32:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמֶ֔ךָ וַיֹּ֕אמֶר <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֖ה תִּשְׁאַ֣ל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But he said, <span class="itali">Why</span> is it that you ask<br><a href="/interlinear/genesis/32-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> your name said <span class="itali">Why</span> Wherefore it you ask<p> <b><a href="/text/genesis/33-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 33:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִתִּ֑י וַיֹּ֙אמֶר֙ <b> לָ֣מָּה </b> זֶּ֔ה אֶמְצָא־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/33.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are with me. But he said, <span class="itali">What</span> need is there? Let me find<br><a href="/kjvs/genesis/33.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that [are] with me. And he said, <span class="itali">What</span> needeth it? let me find<br><a href="/interlinear/genesis/33-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said <span class="itali">What</span> me find<p> <b><a href="/text/genesis/37-10.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:10</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ <b> מָ֛ה </b> הַחֲל֥וֹם הַזֶּ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him and said <span class="itali">to him, What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/37-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and his father and said <span class="itali">What</span> dream is this<p> <b><a href="/text/genesis/37-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאִ֛ישׁ לֵאמֹ֖ר <b> מַה־ </b> תְּבַקֵּֽשׁ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> asked <span class="itali">him, What</span> are you looking<br><a href="/interlinear/genesis/37-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> another saying <span class="itali">What</span> looking<p> <b><a href="/text/genesis/37-20.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:20</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲכָלָ֑תְהוּ וְנִרְאֶ֕ה <b> מַה־ </b> יִּהְי֖וּ חֲלֹמֹתָֽיו׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him.' Then let us see <span class="itali">what</span> will become<br><a href="/interlinear/genesis/37-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> devoured see <span class="itali">what</span> will become of his dreams<p> <b><a href="/text/genesis/37-26.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 37:26</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/37.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ אֶחָ֑יו <b> מַה־ </b> בֶּ֗צַע כִּ֤י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/37.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his brothers, <span class="itali">What</span> profit<br><a href="/interlinear/genesis/37-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to his brothers <span class="itali">What</span> profit for<p> <b><a href="/text/genesis/38-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִ֑וא וַתֹּ֙אמֶר֙ <b> מַה־ </b> תִּתֶּן־ לִּ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/38.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And she said, <span class="itali">What</span> will you give<br><a href="/interlinear/genesis/38-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and she said <span class="itali">What</span> give that<p> <b><a href="/text/genesis/38-18.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:18</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֗אמֶר <b> מָ֣ה </b> הָֽעֵרָבוֹן֮ אֲשֶׁ֣ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/38.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said, <span class="itali">What</span> pledge shall I give<br><a href="/interlinear/genesis/38-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">What</span> pledge What<p> <b><a href="/text/genesis/38-29.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 38:29</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/38.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָחִ֔יו וַתֹּ֕אמֶר <b> מַה־ </b> פָּרַ֖צְתָּ עָלֶ֣יךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/38.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out. Then she said, <span class="itali">What</span> a breach<br><a href="/interlinear/genesis/38-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his brother said <span class="itali">What</span> have made and<p> <b><a href="/text/genesis/39-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 39:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/39.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָדַ֥ע אִתִּ֖י <b> מַה־ </b> בַּבָּ֑יִת וְכֹ֥ל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/39.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> does not concern <span class="itali">himself with anything</span> in the house,<br><a href="/interlinear/genesis/39-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> concern with <span class="itali">anything</span> the house all<p> <b><a href="/text/genesis/42-1.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:1</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יַעֲקֹב֙ לְבָנָ֔יו <b> לָ֖מָּה </b> תִּתְרָאֽוּ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/42.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his sons, <span class="itali">Why</span> are you staring<br><a href="/interlinear/genesis/42-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Jacob to his sons <span class="itali">Why</span> staring<p> <b><a href="/text/genesis/42-28.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 42:28</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/42.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָחִיו֙ לֵאמֹ֔ר <b> מַה־ </b> זֹּ֛את עָשָׂ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/42.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/42-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> another saying <span class="itali">What</span> likewise has done<p> <b><a href="/text/genesis/43-6.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 43:6</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/43.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֙אמֶר֙ יִשְׂרָאֵ֔ל <b> לָמָ֥ה </b> הֲרֵעֹתֶ֖ם לִ֑י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/43.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> did you treat me so badly<br><a href="/interlinear/genesis/43-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Israel <span class="itali">Why</span> treat telling<p> <b><a href="/text/genesis/44-4.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:4</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם <b> לָ֛מָּה </b> שִׁלַּמְתֶּ֥ם רָעָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them, say <span class="itali">to them, 'Why</span> have you repaid<br><a href="/interlinear/genesis/44-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> say to <span class="itali">Why</span> repaid evil<p> <b><a href="/text/genesis/44-7.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:7</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֔יו <b> לָ֚מָּה </b> יְדַבֵּ֣ר אֲדֹנִ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They said <span class="itali">to him, Why</span> does my lord<br><a href="/interlinear/genesis/44-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">Why</span> speak my lord<p> <b><a href="/text/genesis/44-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָהֶם֙ יוֹסֵ֔ף <b> מָֽה־ </b> הַמַּעֲשֶׂ֥ה הַזֶּ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, What</span> is this<br><a href="/interlinear/genesis/44-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Joseph <span class="itali">What</span> deed is this<p> <b><a href="/text/genesis/44-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֗ה <b> מַה־ </b> נֹּאמַר֙ לַֽאדֹנִ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> can we say<br><a href="/interlinear/genesis/44-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Judah <span class="itali">What</span> say are my lord's<p> <b><a href="/text/genesis/44-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נֹּאמַר֙ לַֽאדֹנִ֔י <b> מַה־ </b> נְּדַבֵּ֖ר וּמַה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to my lord? <span class="itali">What</span> can we speak?<br><a href="/interlinear/genesis/44-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> say are my lord's <span class="itali">What</span> answer What<p> <b><a href="/text/genesis/44-16.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 44:16</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/44.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַה־ נְּדַבֵּ֖ר <b> וּמַה־ </b> נִּצְטַדָּ֑ק הָאֱלֹהִ֗ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/44.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> can we speak? <span class="itali">And how</span> can we justify<br><a href="/interlinear/genesis/44-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What answer <span class="itali">What</span> justify God<p> <b><a href="/text/genesis/46-33.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 46:33</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/46.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">פַּרְעֹ֑ה וְאָמַ֖ר <b> מַה־ </b> מַּעֲשֵׂיכֶֽם׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/46.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you and says, <span class="itali">What</span> is your occupation?'<br><a href="/interlinear/genesis/46-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pharaoh and says <span class="itali">What</span> act<p> <b><a href="/text/genesis/47-3.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:3</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ אֶחָ֖יו <b> מַה־ </b> מַּעֲשֵׂיכֶ֑ם וַיֹּאמְר֣וּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his brothers, <span class="itali">What</span> is your occupation?<br><a href="/interlinear/genesis/47-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to his brothers <span class="itali">What</span> act said<p> <b><a href="/text/genesis/47-8.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:8</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶֽל־ יַעֲקֹ֑ב <b> כַּמָּ֕ה </b> יְמֵ֖י שְׁנֵ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Jacob, <span class="itali">How many</span> years<br><a href="/kjvs/genesis/47.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto Jacob, <span class="itali">How</span> old [art] thou?<br><a href="/interlinear/genesis/47-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Jacob <span class="itali">How</span> age years<p> <b><a href="/text/genesis/47-15.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:15</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָּ֣נוּ לֶ֔חֶם <b> וְלָ֥מָּה </b> נָמ֖וּת נֶגְדֶּ֑ךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> us food, <span class="itali">for why</span> should we die<br><a href="/interlinear/genesis/47-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Give food <span class="itali">why</span> die about<p> <b><a href="/text/genesis/47-19.htm" title="Biblos Lexicon">Genesis 47:19</a> </b><br><a href="/interlinear/genesis/47.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָ֧מָּה </b> נָמ֣וּת לְעֵינֶ֗יךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/genesis/47.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> should we die before your eyes,<br><a href="/interlinear/genesis/47-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> die your eyes<p> <b><a href="/text/exodus/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:4</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵרָחֹ֑ק לְדֵעָ֕ה <b> מַה־ </b> יֵּעָשֶׂ֖ה לֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to find <span class="itali">out what</span> would happen<br><a href="/interlinear/exodus/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A distance to find <span class="itali">what</span> happen<p> <b><a href="/text/exodus/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:13</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֙אמֶר֙ לָֽרָשָׁ֔ע <b> לָ֥מָּה </b> תַכֶּ֖ה רֵעֶֽךָ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the offender, <span class="itali">Why</span> are you striking<br><a href="/interlinear/exodus/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to the offender <span class="itali">Why</span> striking brother<p> <b><a href="/text/exodus/2-20.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 2:20</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּנֹתָ֖יו וְאַיּ֑וֹ <b> לָ֤מָּה </b> זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Where <span class="itali">is he then? Why</span> is it that you have left<br><a href="/interlinear/exodus/2-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> daughters where <span class="itali">Why</span> he you have left<p> <b><a href="/text/exodus/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:13</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאָֽמְרוּ־ לִ֣י <b> מַה־ </b> שְּׁמ֔וֹ מָ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me to you.' Now they may say <span class="itali">to me, 'What</span> is His name?'<br><a href="/interlinear/exodus/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to may say <span class="itali">What</span> to me What<p> <b><a href="/text/exodus/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 3:13</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַה־ שְּׁמ֔וֹ <b> מָ֥ה </b> אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is His name?' <span class="itali">What</span> shall I say<br><a href="/interlinear/exodus/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What to me <span class="itali">What</span> say about<p> <b><a href="/text/exodus/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 5:4</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם <b> לָ֚מָּה </b> מֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֔ן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Aaron, <span class="itali">why</span> do you draw<br><a href="/interlinear/exodus/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the king of Egypt <span class="itali">why</span> Moses and Aaron<p> <b><a href="/text/exodus/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 5:15</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">פַּרְעֹ֖ה לֵאמֹ֑ר <b> לָ֧מָּה </b> תַעֲשֶׂ֦ה כֹ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">Why</span> do you deal<br><a href="/interlinear/exodus/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pharaoh saying <span class="itali">Why</span> deal this<p> <b><a href="/text/exodus/5-22.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 5:22</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּאמַ֑ר אֲדֹנָ֗י <b> לָמָ֤ה </b> הֲרֵעֹ֙תָה֙ לָעָ֣ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> O Lord, <span class="itali">why</span> have You brought harm<br><a href="/interlinear/exodus/5-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and said Lord <span class="itali">why</span> brought folk<p> <b><a href="/text/exodus/5-22.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 5:22</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָעָ֣ם הַזֶּ֔ה <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֖ה שְׁלַחְתָּֽנִי׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to this people? <span class="itali">Why</span> did You ever send<br><a href="/interlinear/exodus/5-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> folk to this <span class="itali">why</span> ever send<p> <b><a href="/text/exodus/10-26.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 10:26</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹֽא־ נֵדַ֗ע <b> מַֽה־ </b> נַּעֲבֹד֙ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do not know <span class="itali">with what</span> we shall serve<br><a href="/interlinear/exodus/10-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not know <span class="itali">what</span> shall serve the LORD<p> <b><a href="/text/exodus/12-26.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 12:26</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲלֵיכֶ֖ם בְּנֵיכֶ֑ם <b> מָ֛ה </b> הָעֲבֹדָ֥ה הַזֹּ֖את</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> say <span class="itali">to you, 'What</span> does this<br><a href="/interlinear/exodus/12-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and when your children <span class="itali">What</span> rite likewise<p> <b><a href="/text/exodus/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 13:14</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר <b> מַה־ </b> זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'What</span> is this?'<br><a href="/interlinear/exodus/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> time saying <span class="itali">What</span> likewise saying<p> <b><a href="/text/exodus/14-5.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 14:5</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָעָ֔ם וַיֹּֽאמרוּ֙ <b> מַה־ </b> זֹּ֣את עָשִׂ֔ינוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and they said, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/exodus/14-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the people said <span class="itali">What</span> we have done<p> <b><a href="/text/exodus/14-11.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 14:11</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָמ֣וּת בַּמִּדְבָּ֑ר <b> מַה־ </b> זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the wilderness? <span class="itali">Why</span> have you dealt<br><a href="/interlinear/exodus/14-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to die desert <span class="itali">how long</span> have you dealt<p> <b><a href="/text/exodus/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 14:15</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ מֹשֶׁ֔ה <b> מַה־ </b> תִּצְעַ֖ק אֵלָ֑י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Moses, <span class="itali">Why</span> are you crying<br><a href="/interlinear/exodus/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Moses <span class="itali">Why</span> crying to<p> <b><a href="/text/exodus/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 15:24</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹ֖ר <b> מַה־ </b> נִּשְׁתֶּֽה׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> shall we drink?<br><a href="/interlinear/exodus/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Moses saying <span class="itali">What</span> drink<p> <b><a href="/text/exodus/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 16:7</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֑ה וְנַ֣חְנוּ <b> מָ֔ה </b> כִּ֥י [תַלֹּונוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the LORD; <span class="itali">and what</span> are we, that you grumble<br><a href="/interlinear/exodus/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the LORD and what we <span class="itali">and what</span> for abide <p> <b><a href="/text/exodus/16-8.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 16:8</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עָלָ֑יו וְנַ֣חְנוּ <b> מָ֔ה </b> לֹא־ עָלֵ֥ינוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">Him. And what</span> are we? Your grumblings<br><a href="/interlinear/exodus/16-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> against we <span class="itali">and what</span> are not against<p> <b><a href="/text/exodus/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 16:15</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֥א יָדְע֖וּ <b> מַה־ </b> ה֑וּא וַיֹּ֤אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is it? For they did not know <span class="itali">what</span> it was. And Moses<br><a href="/interlinear/exodus/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not know <span class="itali">what</span> he said<p> <b><a href="/text/exodus/17-2.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 17:2</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָהֶם֙ מֹשֶׁ֔ה <b> מַה־ </b> תְּרִיבוּן֙ עִמָּדִ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, Why</span> do you quarrel<br><a href="/interlinear/exodus/17-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and Moses <span class="itali">Why</span> quarrel me <p> <b><a href="/text/exodus/17-2.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 17:2</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תְּרִיבוּן֙ עִמָּדִ֔י <b> מַה־ </b> תְּנַסּ֖וּן אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you quarrel <span class="itali">with me? Why</span> do you test<br><a href="/interlinear/exodus/17-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> quarrel me <span class="itali">Why</span> test Jehovah<p> <b><a href="/text/exodus/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 17:3</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֹשֶׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר <b> לָ֤מָּה </b> זֶּה֙ הֶעֱלִיתָ֣נוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">Why,</span> now,<br><a href="/interlinear/exodus/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Moses and said <span class="itali">Why</span> now brought<p> <b><a href="/text/exodus/17-4.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 17:4</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר <b> מָ֥ה </b> אֶעֱשֶׂ֖ה לָעָ֣ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> shall I do<br><a href="/interlinear/exodus/17-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the LORD saying <span class="itali">What</span> do folk<p> <b><a href="/text/exodus/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 18:14</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָעָ֑ם וַיֹּ֗אמֶר <b> מָֽה־ </b> הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he said, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/exodus/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the people said <span class="itali">What</span> thing is this<p> <b><a href="/text/exodus/22-27.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 22:27</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שִׂמְלָת֖וֹ לְעֹר֑וֹ <b> בַּמֶּ֣ה </b> יִשְׁכָּ֔ב וְהָיָה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for his body. <span class="itali">What</span> else shall he sleep<br><a href="/interlinear/exodus/22-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is his cloak his body <span class="itali">What</span> sleep shall come<p> <b><a href="/text/exodus/32-1.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 32:1</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֥א יָדַ֖עְנוּ <b> מֶה־ </b> הָ֥יָה לֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we do not know <span class="itali">what</span> has become<br><a href="/interlinear/exodus/32-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not know <span class="itali">what</span> has become<p> <b><a href="/text/exodus/32-11.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 32:11</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֱלֹהָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר <b> לָמָ֤ה </b> יְהוָה֙ יֶחֱרֶ֤ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> O LORD, <span class="itali">why</span> does Your anger<br><a href="/interlinear/exodus/32-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his God and said <span class="itali">why</span> LORD burn<p> <b><a href="/text/exodus/32-12.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 32:12</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָמָּה֩ </b> יֹאמְר֨וּ מִצְרַ֜יִם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> should the Egyptians speak,<br><a href="/interlinear/exodus/32-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> speak Egyptian<p> <b><a href="/text/exodus/32-21.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 32:21</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶֽל־ אַהֲרֹ֔ן <b> מֶֽה־ </b> עָשָׂ֥ה לְךָ֖</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said to Aaron, <span class="itali">What</span> did this people<br><a href="/interlinear/exodus/32-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Aaron <span class="itali">What</span> do people<p> <b><a href="/text/exodus/32-23.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 32:23</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֥א יָדַ֖עְנוּ <b> מֶה־ </b> הָ֥יָה לֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we do not know <span class="itali">what</span> has become<br><a href="/interlinear/exodus/32-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not know <span class="itali">what</span> has become<p> <b><a href="/text/exodus/33-5.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 33:5</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵֽעָלֶ֔יךָ וְאֵדְעָ֖ה <b> מָ֥ה </b> אֶֽעֱשֶׂה־ לָּֽךְ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/33.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from you, that I may know <span class="itali">what</span> I shall do<br><a href="/interlinear/exodus/33-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and may know <span class="itali">what</span> shall do<p> <b><a href="/text/exodus/33-16.htm" title="Biblos Lexicon">Exodus 33:16</a> </b><br><a href="/interlinear/exodus/33.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּבַמֶּ֣ה ׀ </b> יִוָּדַ֣ע אֵפ֗וֹא</span><br><a href="//biblehub.com/nas/exodus/33.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For how</span> then can it be known<br><a href="/interlinear/exodus/33-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">how</span> it be known then<p> <b><a href="/text/leviticus/25-20.htm" title="Biblos Lexicon">Leviticus 25:20</a> </b><br><a href="/interlinear/leviticus/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְכִ֣י תֹאמְר֔וּ <b> מַה־ </b> נֹּאכַ֖ל בַּשָּׁנָ֣ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/leviticus/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you say, <span class="itali">What</span> are we going to eat<br><a href="/interlinear/leviticus/25-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if say <span class="itali">What</span> to eat year<p> <b><a href="/text/numbers/9-7.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 9:7</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֑ם <b> לָ֣מָּה </b> נִגָּרַ֗ע לְבִלְתִּ֨י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because of [the] dead person, <span class="itali">why</span> are we restrained<br><a href="/interlinear/numbers/9-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of dead of a man <span class="itali">why</span> restrained because<p> <b><a href="/text/numbers/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 9:8</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עִמְד֣וּ וְאֶשְׁמְעָ֔ה <b> מַה־ </b> יְצַוֶּ֥ה יְהוָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and I will listen <span class="itali">to what</span> the LORD<br><a href="/interlinear/numbers/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Wait will listen <span class="itali">to what</span> will command the LORD<p> <b><a href="/text/numbers/11-11.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 11:11</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ יְהוָ֗ה <b> לָמָ֤ה </b> הֲרֵעֹ֙תָ֙ לְעַבְדֶּ֔ךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the LORD, <span class="itali">Why</span> have You been so hard<br><a href="/interlinear/numbers/11-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the LORD <span class="itali">Why</span> hard bondage<p> <b><a href="/text/numbers/11-11.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 11:11</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֲרֵעֹ֙תָ֙ לְעַבְדֶּ֔ךָ <b> וְלָ֛מָּה </b> לֹא־ מָצָ֥תִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on Your servant? <span class="itali">And why</span> have I not found<br><a href="/interlinear/numbers/11-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hard bondage <span class="itali">Why</span> not found<p> <b><a href="/text/numbers/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 11:20</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְפָנָיו֙ לֵאמֹ֔ר <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֖ה יָצָ֥אנוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him, saying, <span class="itali">Why</span> did we ever<br><a href="/interlinear/numbers/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before saying <span class="itali">Why</span> ever comes<p> <b><a href="/text/numbers/13-18.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 13:18</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ הָאָ֖רֶץ <b> מַה־ </b> הִ֑וא וְאֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> See <span class="itali">what</span> the land<br><a href="/interlinear/numbers/13-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> See the land <span class="itali">what</span> he the people<p> <b><a href="/text/numbers/13-19.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 13:19</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּמָ֣ה </b> הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">How</span> is the land in which<br><a href="/interlinear/numbers/13-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">How</span> is the land which<p> <b><a href="/text/numbers/13-19.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 13:19</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִם־ רָעָ֑ה <b> וּמָ֣ה </b> הֶֽעָרִ֗ים אֲשֶׁר־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> bad? <span class="itali">And how</span> are the cities<br><a href="/interlinear/numbers/13-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or bad <span class="itali">How</span> are the cities which<p> <b><a href="/text/numbers/13-20.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 13:20</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּמָ֣ה </b> הָ֠אָרֶץ הַשְּׁמֵנָ֨ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">How</span> is the land, is it fat<br><a href="/interlinear/numbers/13-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">How</span> is the land fat<p> <b><a href="/text/numbers/14-3.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 14:3</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָמָ֣ה </b> יְ֠הוָה מֵבִ֨יא</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> is the LORD bringing<br><a href="/interlinear/numbers/14-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> is the LORD bringing<p> <b><a href="/text/numbers/14-41.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 14:41</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֛ה אַתֶּ֥ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> then<br><a href="/interlinear/numbers/14-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Moses <span class="itali">Why</span> then are you<p> <b><a href="/text/numbers/15-34.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 15:34</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א פֹרַ֔שׁ <b> מַה־ </b> יֵּעָשֶׂ֖ה לֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it had not been declared <span class="itali">what</span> should be done<br><a href="/interlinear/numbers/15-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> had not been declared <span class="itali">what</span> should be done<p> <b><a href="/text/numbers/16-11.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 16:11</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֑ה וְאַהֲרֹ֣ן <b> מַה־ </b> ה֔וּא כִּ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but as for Aaron, <span class="itali">who</span> is he that you grumble<br><a href="/interlinear/numbers/16-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the LORD Aaron <span class="itali">who</span> he for<p> <b><a href="/text/numbers/20-4.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 20:4</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָמָ֤ה </b> הֲבֵאתֶם֙ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> then have you brought the LORD'S<br><a href="/interlinear/numbers/20-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> brought assembly<p> <b><a href="/text/numbers/20-5.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 20:5</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָמָ֤ה </b> הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ מִמִּצְרַ֔יִם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> have you made us come<br><a href="/interlinear/numbers/20-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> come Egypt<p> <b><a href="/text/numbers/21-5.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 21:5</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בֵּֽאלֹהִים֮ וּבְמֹשֶׁה֒ <b> לָמָ֤ה </b> הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ מִמִּצְרַ֔יִם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Moses, <span class="itali">Why</span> have you brought<br><a href="/interlinear/numbers/21-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God and Moses <span class="itali">Why</span> brought of Egypt<p> <b><a href="/text/numbers/22-19.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 22:19</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַלָּ֑יְלָה וְאֵ֣דְעָ֔ה <b> מַה־ </b> יֹּסֵ֥ף יְהוָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and I will find <span class="itali">out what</span> else<br><a href="/interlinear/numbers/22-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tonight will find <span class="itali">what</span> else the LORD<p> <b><a href="/text/numbers/22-28.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 22:28</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֹּ֤אמֶר לְבִלְעָם֙ <b> מֶה־ </b> עָשִׂ֣יתִֽי לְךָ֔</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Balaam, <span class="itali">What</span> have I done<br><a href="/interlinear/numbers/22-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to Balaam <span class="itali">What</span> done that<p> <b><a href="/text/numbers/22-32.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 22:32</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֔ה עַל־ <b> מָ֗ה </b> הִכִּ֙יתָ֙ אֶת־</span><br><a href="/interlinear/numbers/22-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the LORD and <span class="itali">have you</span> struck your donkey<p> <b><a href="/text/numbers/22-37.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 22:37</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִקְרֹא־ לָ֔ךְ <b> לָ֥מָּה </b> לֹא־ הָלַ֖כְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you to call <span class="itali">you? Why</span> did you not come<br><a href="/interlinear/numbers/22-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you call <span class="itali">Why</span> not come<p> <b><a href="/text/numbers/23-3.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:3</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר <b> מַה־ </b> יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to meet <span class="itali">me, and whatever</span> He shows<br><a href="/interlinear/numbers/23-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to meet and whatsoever <span class="itali">He</span> shows will tell<p> <b><a href="/text/numbers/23-8.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:8</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> מָ֣ה </b> אֶקֹּ֔ב לֹ֥א</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">How</span> shall I curse whom God<br><a href="/kjvs/numbers/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">How</span> shall I curse, whom God<br><a href="/interlinear/numbers/23-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">How</span> curse shall I<p> <b><a href="/text/numbers/23-8.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:8</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">קַבֹּ֖ה אֵ֑ל <b> וּמָ֣ה </b> אֶזְעֹ֔ם לֹ֥א</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has not cursed? <span class="itali">And how</span> can I denounce<br><a href="/interlinear/numbers/23-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> curse God <span class="itali">How</span> denounce not<p> <b><a href="/text/numbers/23-11.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:11</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ בִּלְעָ֔ם <b> מֶ֥ה </b> עָשִׂ֖יתָ לִ֑י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Balaam, <span class="itali">What</span> have you done<br><a href="/interlinear/numbers/23-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Balaam <span class="itali">What</span> done to curse<p> <b><a href="/text/numbers/23-17.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:17</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוֹ֙ בָּלָ֔ק <b> מַה־ </b> דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, What</span> has the LORD<br><a href="/interlinear/numbers/23-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and Balak <span class="itali">What</span> spoken has the LORD<p> <b><a href="/text/numbers/23-23.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 23:23</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/23.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְיַעֲקֹב֙ וּלְיִשְׂרָאֵ֔ל <b> מַה־ </b> פָּ֖עַל אֵֽל׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And to Israel, <span class="itali">what</span> God<br><a href="/interlinear/numbers/23-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Jacob Israel <span class="itali">what</span> has done God<p> <b><a href="/text/numbers/24-5.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 24:5</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> מַה־ </b> טֹּ֥בוּ אֹהָלֶ֖יךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">How</span> fair are your tents,<br><a href="/interlinear/numbers/24-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">How</span> fair are your tents<p> <b><a href="/text/numbers/24-22.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 24:22</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">קָ֑יִן עַד־ <b> מָ֖ה </b> אַשּׁ֥וּר תִּשְׁבֶּֽךָּ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be consumed; <span class="itali">How</span> long<br><a href="/interlinear/numbers/24-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Kain long <span class="itali">How</span> will Asshur keep<p> <b><a href="/text/numbers/27-4.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 27:4</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָ֣מָּה </b> יִגָּרַ֤ע שֵׁם־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> should the name of our father<br><a href="/interlinear/numbers/27-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> be withdrawn the name<p> <b><a href="/text/numbers/32-7.htm" title="Biblos Lexicon">Numbers 32:7</a> </b><br><a href="/interlinear/numbers/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָ֣מָּה </b> [תְנוּאוּן כ]</span><br><a href="//biblehub.com/nas/numbers/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Now why</span> are you discouraging the sons<br><a href="/interlinear/numbers/32-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">now why</span> break the heart<p> <b><a href="/text/deuteronomy/5-25.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 5:25</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְעַתָּה֙ <b> לָ֣מָּה </b> נָמ֔וּת כִּ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/deuteronomy/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now <span class="itali">then why</span> should we die? For this<br><a href="/interlinear/deuteronomy/5-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Now <span class="itali">why</span> will die for<p> <b><a href="/text/deuteronomy/6-20.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 6:20</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מָחָ֖ר לֵאמֹ֑ר <b> מָ֣ה </b> הָעֵדֹ֗ת וְהַֽחֻקִּים֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/deuteronomy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'What</span> [do] the testimonies<br><a href="/interlinear/deuteronomy/6-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> time saying <span class="itali">What</span> the testimonies and the statutes<p> <b><a href="/text/deuteronomy/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 10:12</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְעַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֔ל <b> מָ֚ה </b> יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/deuteronomy/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Israel, <span class="itali">what</span> does the LORD<br><a href="/interlinear/deuteronomy/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Now Israel <span class="itali">what</span> God your God<p> <b><a href="/text/deuteronomy/29-24.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 29:24</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַגּוֹיִ֔ם עַל־ <b> מֶ֨ה </b> עָשָׂ֧ה יְהוָ֛ה</span><br><a href="/interlinear/deuteronomy/29-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the nations and <span class="itali">how long</span> done has the LORD<p> <b><a href="/text/deuteronomy/29-24.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 29:24</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את <b> מֶ֥ה </b> חֳרִ֛י הָאַ֥ף</span><br><a href="//biblehub.com/nas/deuteronomy/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to this land? <span class="itali">Why</span> this great<br><a href="/interlinear/deuteronomy/29-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> common likewise <span class="itali">how long</span> outburst anger<p> <b><a href="/text/deuteronomy/32-20.htm" title="Biblos Lexicon">Deuteronomy 32:20</a> </b><br><a href="/interlinear/deuteronomy/32.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֵהֶ֔ם אֶרְאֶ֖ה <b> מָ֣ה </b> אַחֲרִיתָ֑ם כִּ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/deuteronomy/32.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from them, I will see <span class="itali">what</span> their end<br><a href="/interlinear/deuteronomy/32-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> like will see <span class="itali">what</span> their end for<p> <b><a href="/text/joshua/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 4:6</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מָחָר֙ לֵאמֹ֔ר <b> מָ֛ה </b> הָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> later, saying, <span class="itali">'What</span> do these stones<br><a href="/interlinear/joshua/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> later saying <span class="itali">What</span> stones these<p> <b><a href="/text/joshua/4-21.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 4:21</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲבוֹתָ֣ם לֵאמֹ֔ר <b> מָ֖ה </b> הָאֲבָנִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'What</span> are these<br><a href="/interlinear/joshua/4-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> their fathers saying <span class="itali">What</span> stones are these<p> <b><a href="/text/joshua/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 5:14</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ <b> מָ֥ה </b> אֲדֹנִ֖י מְדַבֵּ֥ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to him, What</span> has my lord<br><a href="/interlinear/joshua/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and bowed and said <span class="itali">What</span> has my lord to say<p> <b><a href="/text/joshua/7-7.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:7</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה <b> לָ֠מָה </b> הֵעֲבַ֨רְתָּ הַעֲבִ֜יר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> O Lord GOD, <span class="itali">why</span> did You ever bring<br><a href="/interlinear/joshua/7-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord GOD <span class="itali">why</span> ever bring<p> <b><a href="/text/joshua/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:8</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בִּ֖י אֲדֹנָ֑י <b> מָ֣ה </b> אֹמַ֔ר אַ֠חֲרֵי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> O Lord, <span class="itali">what</span> can I say since<br><a href="/interlinear/joshua/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> O Lord <span class="itali">what</span> say since<p> <b><a href="/text/joshua/7-9.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:9</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִן־ הָאָ֑רֶץ <b> וּמַֽה־ </b> תַּעֲשֵׂ֖ה לְשִׁמְךָ֥</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the earth. <span class="itali">And what</span> will You do<br><a href="/interlinear/joshua/7-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from the earth <span class="itali">and what</span> do our name<p> <b><a href="/text/joshua/7-10.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:10</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">קֻ֣ם לָ֑ךְ <b> לָ֣מָּה </b> זֶּ֔ה אַתָּ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Rise <span class="itali">up! Why</span> is it that you have fallen<br><a href="/interlinear/joshua/7-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Joshua Rise <span class="itali">Why</span> he you<p> <b><a href="/text/joshua/7-19.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:19</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָ֥א לִי֙ <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֔יתָ אַל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me now <span class="itali">what</span> you have done.<br><a href="/interlinear/joshua/7-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and tell now <span class="itali">what</span> have done not<p> <b><a href="/text/joshua/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 7:25</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֤אמֶר יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ <b> מֶ֣ה </b> עֲכַרְתָּ֔נוּ יַעְכֳּרְךָ֥</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> have you troubled<br><a href="/kjvs/joshua/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said, <span class="itali">Why</span> hast thou troubled<br><a href="/interlinear/joshua/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Joshua <span class="itali">Why</span> troubled will trouble<p> <b><a href="/text/joshua/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 9:22</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲלֵיהֶ֖ם לֵאמֹ֑ר <b> לָמָּה֩ </b> רִמִּיתֶ֨ם אֹתָ֜נוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, saying, <span class="itali">Why</span> have you deceived<br><a href="/interlinear/joshua/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to saying <span class="itali">Why</span> deceived saying<p> <b><a href="/text/joshua/15-18.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 15:18</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָ֥הּ כָּלֵ֖ב <b> מַה־ </b> לָּֽךְ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to her, What</span> do you want?<br><a href="/interlinear/joshua/15-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and Caleb <span class="itali">to her What</span><p> <b><a href="/text/joshua/22-16.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 22:16</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עֲדַ֣ת יְהוָ֗ה <b> מָֽה־ </b> הַמַּ֤עַל הַזֶּה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the LORD, <span class="itali">'What</span> is this<br><a href="/interlinear/joshua/22-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> congregation of the LORD <span class="itali">What</span> have committed is this<p> <b><a href="/text/joshua/22-24.htm" title="Biblos Lexicon">Joshua 22:24</a> </b><br><a href="/interlinear/joshua/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְבָנֵ֙ינוּ֙ לֵאמֹ֔ר <b> מַה־ </b> לָּכֶ֕ם וְלַֽיהוָ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/joshua/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to our sons, <span class="itali">What</span> have you to do with the LORD,<br><a href="/interlinear/joshua/22-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to our sons saying <span class="itali">What</span> the LORD the God<p> <b><a href="/text/judges/1-14.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 1:14</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָ֥הּ כָּלֵ֖ב <b> מַה־ </b> לָּֽךְ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to her, What</span> do you want?<br><a href="/interlinear/judges/1-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and Caleb <span class="itali">to her What</span><p> <b><a href="/text/judges/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 2:2</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שְׁמַעְתֶּ֥ם בְּקֹלִ֖י <b> מַה־ </b> זֹּ֥את עֲשִׂיתֶֽם׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But you have not obeyed <span class="itali">Me; what</span> is this<br><a href="/interlinear/judges/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> obeyed my voice <span class="itali">what</span> have ye done<p> <b><a href="/text/judges/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 5:16</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָ֣מָּה </b> יָשַׁ֗בְתָּ בֵּ֚ין</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> did you sit among<br><a href="/interlinear/judges/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> sit among<p> <b><a href="/text/judges/5-17.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 5:17</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׁכֵ֔ן וְדָ֕ן <b> לָ֥מָּה </b> יָג֖וּר אֳנִיּ֑וֹת</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Jordan; <span class="itali">And why</span> did Dan<br><a href="/interlinear/judges/5-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> remained Dan <span class="itali">and why</span> stay ship<p> <b><a href="/text/judges/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 6:13</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָה֙ עִמָּ֔נוּ <b> וְלָ֥מָּה </b> מְצָאַ֖תְנוּ כָּל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> if the LORD <span class="itali">is with us, why</span> then has all<br><a href="/interlinear/judges/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the LORD us <span class="itali">why</span> happened has all<p> <b><a href="/text/judges/6-15.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 6:15</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בִּ֣י אֲדֹנָ֔י <b> בַּמָּ֥ה </b> אוֹשִׁ֖יעַ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Lord, <span class="itali">how</span> shall I deliver<br><a href="/kjvs/judges/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my Lord, <span class="itali">wherewith</span> shall I save<br><a href="/interlinear/judges/6-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> O Lord <span class="itali">how</span> deliver Israel<p> <b><a href="/text/judges/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 7:11</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְשָֽׁמַעְתָּ֙ <b> מַה־ </b> יְדַבֵּ֔רוּ וְאַחַר֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and you will hear <span class="itali">what</span> they say;<br><a href="/interlinear/judges/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will hear <span class="itali">what</span> say and afterward<p> <b><a href="/text/judges/8-1.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 8:1</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִ֣ישׁ אֶפְרַ֗יִם <b> מָֽה־ </b> הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, What</span> is this<br><a href="/kjvs/judges/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said <span class="itali">unto him, Why hast thou</span> served<br><a href="/interlinear/judges/8-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the men of Ephraim <span class="itali">What</span> thing is this<p> <b><a href="/text/judges/8-2.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 8:2</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם <b> מֶה־ </b> עָשִׂ֥יתִי עַתָּ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But he said <span class="itali">to them, What</span> have I done<br><a href="/interlinear/judges/8-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to <span class="itali">What</span> done now<p> <b><a href="/text/judges/8-3.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 8:3</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֶת־ זְאֵ֔ב <b> וּמַה־ </b> יָּכֹ֖לְתִּי עֲשׂ֣וֹת</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into your hands; <span class="itali">and what</span> was I able<br><a href="/interlinear/judges/8-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Oreb and Zeeb <span class="itali">and what</span> able to do<p> <b><a href="/text/judges/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 9:2</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּעֲלֵ֣י שְׁכֶם֮ <b> מַה־ </b> טּ֣וֹב לָכֶם֒</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Shechem, <span class="itali">'Which</span> is better<br><a href="/interlinear/judges/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the leaders of Shechem <span class="itali">Which</span> is better rule<p> <b><a href="/text/judges/9-48.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 9:48</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲשֶׁר־ עִמּ֗וֹ <b> מָ֤ה </b> רְאִיתֶם֙ עָשִׂ֔יתִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">[were] with him, What</span> you have seen<br><a href="/interlinear/judges/9-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who with <span class="itali">What</span> have seen do<p> <b><a href="/text/judges/11-12.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 11:12</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַמּ֖וֹן לֵאמֹ֑ר <b> מַה־ </b> לִּ֣י וָלָ֔ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> is between you and me, that you have come<br><a href="/interlinear/judges/11-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Ammon saying <span class="itali">What</span> that you have come<p> <b><a href="/text/judges/12-3.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 12:3</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֖ה בְּיָדִ֑י <b> וְלָמָ֞ה </b> עֲלִיתֶ֥ם אֵלַ֛י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them into my hand. <span class="itali">Why</span> then have you come<br><a href="/interlinear/judges/12-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the LORD my hand <span class="itali">Why</span> come against<p> <b><a href="/text/judges/13-8.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 13:8</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלֵ֔ינוּ וְיוֹרֵ֕נוּ <b> מַֽה־ </b> נַּעֲשֶׂ֖ה לַנַּ֥עַר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that he may teach <span class="itali">us what</span> to do<br><a href="/interlinear/judges/13-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about may teach <span class="itali">what</span> to do the boy<p> <b><a href="/text/judges/13-12.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 13:12</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָבֹ֣א דְבָרֶ֑יךָ <b> מַה־ </b> יִּֽהְיֶ֥ה מִשְׁפַּט־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> come <span class="itali">[to pass], what</span> shall be the boy's<br><a href="/interlinear/judges/13-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> come your words <span class="itali">what</span> become mode<p> <b><a href="/text/judges/13-18.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 13:18</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֖ה תִּשְׁאַ֣ל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Why</span> do you ask<br><a href="/interlinear/judges/13-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the angel of the LORD <span class="itali">Why</span> you ask<p> <b><a href="/text/judges/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 14:18</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יָבֹ֣א הַחַ֔רְסָה <b> מַה־ </b> מָּת֣וֹק מִדְּבַ֔שׁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> went <span class="itali">down, What</span> is sweeter<br><a href="/interlinear/judges/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went the sun <span class="itali">What</span> is sweeter honey<p> <b><a href="/text/judges/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 14:18</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מָּת֣וֹק מִדְּבַ֔שׁ <b> וּמֶ֥ה </b> עַ֖ז מֵאֲרִ֑י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> than honey? <span class="itali">And what</span> is stronger than<br><a href="/interlinear/judges/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is sweeter honey <span class="itali">What</span> is stronger lion<p> <b><a href="/text/judges/15-10.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 15:10</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה <b> לָמָ֖ה </b> עֲלִיתֶ֣ם עָלֵ֑ינוּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> have you come<br><a href="/interlinear/judges/15-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the men of Judah <span class="itali">Why</span> come against<p> <b><a href="/text/judges/15-11.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 15:11</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בָּ֙נוּ֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים <b> וּמַה־ </b> זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are rulers <span class="itali">over us? What</span> then is this<br><a href="/interlinear/judges/15-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are rulers the Philistines <span class="itali">What</span> that you have done<p> <b><a href="/text/judges/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:5</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אוֹת֗וֹ וּרְאִי֙ <b> בַּמֶּה֙ </b> כֹּח֣וֹ גָד֔וֹל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him, and see <span class="itali">where</span> his great<br><a href="/interlinear/judges/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to her Entice and see <span class="itali">where</span> strength his great<p> <b><a href="/text/judges/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:5</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כֹּח֣וֹ גָד֔וֹל <b> וּבַמֶּה֙ </b> נ֣וּכַל ל֔וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> strength <span class="itali">[lies] and how</span> we may overpower<br><a href="/interlinear/judges/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> strength his great <span class="itali">and how</span> may overpower may bind<p> <b><a href="/text/judges/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:6</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָּ֣א לִ֔י <b> בַּמֶּ֖ה </b> כֹּחֲךָ֣ גָד֑וֹל</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> tell <span class="itali">me where</span> your great<br><a href="/interlinear/judges/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tell Please <span class="itali">where</span> strength your great<p> <b><a href="/text/judges/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:6</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כֹּחֲךָ֣ גָד֑וֹל <b> וּבַמֶּ֥ה </b> תֵאָסֵ֖ר לְעַנּוֹתֶֽךָ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> strength <span class="itali">is and how</span> you may be bound<br><a href="/interlinear/judges/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> strength your great <span class="itali">is and how</span> may be bound to afflict<p> <b><a href="/text/judges/16-10.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:10</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָּ֣א לִ֔י <b> בַּמֶּ֖ה </b> תֵּאָסֵֽר׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> please tell <span class="itali">me how</span> you may be bound.<br><a href="/interlinear/judges/16-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tell please <span class="itali">how</span> may be bound<p> <b><a href="/text/judges/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:13</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַגִּ֣ידָה לִּ֔י <b> בַּמֶּ֖ה </b> תֵּאָסֵ֑ר וַיֹּ֣אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> tell <span class="itali">me how</span> you may be bound.<br><a href="/interlinear/judges/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fail tell <span class="itali">how</span> may be bound said<p> <b><a href="/text/judges/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 16:15</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הִגַּ֣דְתָּ לִּ֔י <b> בַּמֶּ֖ה </b> כֹּחֲךָ֥ גָדֽוֹל׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and have not told <span class="itali">me where</span> your great<br><a href="/interlinear/judges/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not told <span class="itali">where</span> strength your great<p> <b><a href="/text/judges/18-3.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:3</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֱבִיאֲךָ֣ הֲלֹ֔ם <b> וּמָֽה־ </b> אַתָּ֥ה עֹשֶׂ֛ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you here? <span class="itali">And what</span> are you doing<br><a href="/interlinear/judges/18-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brought here <span class="itali">and what</span> are you doing<p> <b><a href="/text/judges/18-3.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:3</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עֹשֶׂ֛ה בָּזֶ֖ה <b> וּמַה־ </b> לְּךָ֥ פֹֽה׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in this <span class="itali">[place]? And what</span> do you have here?<br><a href="/interlinear/judges/18-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> doing this <span class="itali">and what</span> here<p> <b><a href="/text/judges/18-8.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:8</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָהֶ֛ם אֲחֵיהֶ֖ם <b> מָ֥ה </b> אַתֶּֽם׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, What</span> [do] you [report]?<br><a href="/interlinear/judges/18-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said their brothers <span class="itali">What</span> you<p> <b><a href="/text/judges/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:14</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְעַתָּ֖ה דְּע֥וּ <b> מַֽה־ </b> תַּעֲשֽׂוּ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> therefore, consider <span class="itali">what</span> you should do.<br><a href="/interlinear/judges/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore consider <span class="itali">what</span> do<p> <b><a href="/text/judges/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:18</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲלֵיהֶם֙ הַכֹּהֵ֔ן <b> מָ֥ה </b> אַתֶּ֖ם עֹשִֽׂים׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to them, What</span> are you doing?<br><a href="/interlinear/judges/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about the priest <span class="itali">What</span> What do<p> <b><a href="/text/judges/18-23.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:23</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּאמְר֣וּ לְמִיכָ֔ה <b> מַה־ </b> לְּךָ֖ כִּ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Micah, <span class="itali">What</span> is [the matter] with you, that you have assembled together?<br><a href="/interlinear/judges/18-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and said to Micah <span class="itali">What</span> that you have assembled<p> <b><a href="/text/judges/18-24.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:24</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַכֹּהֵ֛ן וַתֵּלְכ֖וּ <b> וּמַה־ </b> לִּ֣י ע֑וֹד</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and have gone <span class="itali">away, and what</span> do I have besides?<br><a href="/interlinear/judges/18-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the priest gone <span class="itali">and what</span> to me What<p> <b><a href="/text/judges/18-24.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:24</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִּ֣י ע֑וֹד <b> וּמַה־ </b> זֶּ֛ה תֹּאמְר֥וּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do I have besides? <span class="itali">So how</span> can you say<br><a href="/interlinear/judges/18-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and what to me <span class="itali">What</span> you say<p> <b><a href="/text/judges/18-24.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 18:24</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תֹּאמְר֥וּ אֵלַ֖י <b> מַה־ </b> לָּֽךְ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> can you say <span class="itali">to me, 'What</span> is [the matter] with you?'<br><a href="/interlinear/judges/18-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> say to me <span class="itali">What</span><p> <b><a href="/text/judges/20-12.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 20:12</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בִנְיָמִ֖ן לֵאמֹ֑ר <b> מָ֚ה </b> הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> is this<br><a href="/interlinear/judges/20-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Benjamin saying <span class="itali">What</span> wickedness likewise<p> <b><a href="/text/judges/21-3.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 21:3</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֣אמְר֔וּ <b> לָמָ֗ה </b> יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They said, <span class="itali">Why,</span> O LORD, God<br><a href="/interlinear/judges/21-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">Why</span> LORD God<p> <b><a href="/text/judges/21-7.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 21:7</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> מַה־ </b> נַּעֲשֶׂ֥ה לָהֶ֛ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/judges/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">What</span> shall we do for wives<br><a href="/interlinear/judges/21-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">What</span> do are left<p> <b><a href="/text/judges/21-16.htm" title="Biblos Lexicon">Judges 21:16</a> </b><br><a href="/interlinear/judges/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">זִקְנֵ֣י הָעֵדָ֔ה <b> מַה־ </b> נַּעֲשֶׂ֥ה לַנּוֹתָרִ֖ים</span><br><a href="/interlinear/judges/21-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the elders of the congregation <span class="itali">shall we</span> do are left<p> <b><a href="/text/ruth/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Ruth 1:11</a> </b><br><a href="/interlinear/ruth/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שֹׁ֣בְנָה בְנֹתַ֔י <b> לָ֥מָּה </b> תֵלַ֖כְנָה עִמִּ֑י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ruth/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> my daughters. <span class="itali">Why</span> should you go<br><a href="/interlinear/ruth/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Return my daughters <span class="itali">Why</span> go have I<p> <b><a href="/text/ruth/1-21.htm" title="Biblos Lexicon">Ruth 1:21</a> </b><br><a href="/interlinear/ruth/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הֱשִׁיבַ֣נִי יְהוָ֑ה <b> לָ֣מָּה </b> תִקְרֶ֤אנָה לִי֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ruth/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> empty. <span class="itali">Why</span> do you call<br><a href="/interlinear/ruth/1-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has brought the LORD <span class="itali">Why</span> call Naomi<p> <b><a href="/text/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 1:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִישָׁ֗הּ חַנָּה֙ <b> לָ֣מֶה </b> תִבְכִּ֗י וְלָ֙מֶה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to her, Hannah, <span class="itali">why</span> do you weep<br><a href="/interlinear/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> her husband to her Hannah <span class="itali">why</span> weep and why<p> <b><a href="/text/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 1:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָ֣מֶה תִבְכִּ֗י <b> וְלָ֙מֶה֙ </b> לֹ֣א תֹֽאכְלִ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you weep <span class="itali">and why</span> do you not eat<br><a href="/interlinear/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why weep <span class="itali">and why</span> not eat<p> <b><a href="/text/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 1:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לֹ֣א תֹֽאכְלִ֔י <b> וְלָ֖מֶה </b> יֵרַ֣ע לְבָבֵ֑ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you not eat <span class="itali">and why</span> is your heart<br><a href="/interlinear/1_samuel/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not eat <span class="itali">and why</span> grieved is your heart<p> <b><a href="/text/1_samuel/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 2:23</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם <b> לָ֥מָּה </b> תַעֲשׂ֖וּן כַּדְּבָרִ֣ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said <span class="itali">to them, Why</span> do you do such<br><a href="/interlinear/1_samuel/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">Why</span> do things<p> <b><a href="/text/1_samuel/2-29.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 2:29</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> לָ֣מָּה </b> תִבְעֲט֗וּ בְּזִבְחִי֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> do you kick at My sacrifice<br><a href="/interlinear/1_samuel/2-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> kick my sacrifice<p> <b><a href="/text/1_samuel/3-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 3:17</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֗אמֶר <b> מָ֤ה </b> הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said, <span class="itali">What</span> is the word<br><a href="/interlinear/1_samuel/3-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">What</span> is the word he<p> <b><a href="/text/1_samuel/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 4:3</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל <b> לָ֣מָּה </b> נְגָפָ֧נוּ יְהוָ֛ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> has the LORD<br><a href="/interlinear/1_samuel/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the elders of Israel <span class="itali">Why</span> defeated has the LORD<p> <b><a href="/text/1_samuel/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 4:6</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַתְּרוּעָ֔ה וַיֹּ֣אמְר֔וּ <b> מֶ֠ה </b> ק֣וֹל הַתְּרוּעָ֧ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they said, <span class="itali">What</span> [does] the noise<br><a href="/interlinear/1_samuel/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the shout said <span class="itali">What</span> the noise shout<p> <b><a href="/text/1_samuel/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 4:14</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַצְּעָקָ֔ה וַיֹּ֕אמֶר <b> מֶ֛ה </b> ק֥וֹל הֶהָמ֖וֹן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he said, <span class="itali">What</span> [does] the noise<br><a href="/interlinear/1_samuel/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the outcry said <span class="itali">What</span> the noise commotion<p> <b><a href="/text/1_samuel/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 4:16</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/4.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַיּ֑וֹם וַיֹּ֛אמֶר <b> מֶֽה־ </b> הָיָ֥ה הַדָּבָ֖ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And he said, <span class="itali">How</span> did things<br><a href="/interlinear/1_samuel/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> today said <span class="itali">How</span> go things<p> <b><a href="/text/1_samuel/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 5:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/5.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲלֵיהֶ֗ם וַיֹּֽאמְרוּ֙ <b> מַֽה־ </b> נַּעֲשֶׂ֗ה לַֽאֲרוֹן֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them and said, <span class="itali">What</span> shall we do<br><a href="/interlinear/1_samuel/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to said <span class="itali">What</span> do the ark<p> <b><a href="/text/1_samuel/6-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 6:2</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְלַקֹּֽסְמִים֙ לֵאמֹ֔ר <b> מַֽה־ </b> נַּעֲשֶׂ֖ה לַאֲר֣וֹן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">What</span> shall we do<br><a href="/interlinear/1_samuel/6-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and the diviners saying <span class="itali">What</span> do the ark<p> <b><a href="/text/1_samuel/6-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 6:2</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוָ֑ה הוֹדִעֻ֕נוּ <b> בַּמֶּ֖ה </b> נְשַׁלְּחֶ֥נּוּ לִמְקוֹמֽוֹ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Tell <span class="itali">us how</span> we shall send<br><a href="/interlinear/1_samuel/6-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jehovah acknowledge <span class="itali">how</span> shall send place<p> <b><a href="/text/1_samuel/6-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 6:3</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְנוֹדַ֣ע לָכֶ֔ם <b> לָ֛מָּה </b> לֹא־ תָס֥וּר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and it will be known <span class="itali">to you why</span> His hand<br><a href="/interlinear/1_samuel/6-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will be healed will be known <span class="itali">why</span> is not removed<p> <b><a href="/text/1_samuel/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 6:4</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּאמְר֗וּ <b> מָ֣ה </b> הָאָשָׁם֮ אֲשֶׁ֣ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then they said, <span class="itali">What</span> shall be the guilt offering<br><a href="/interlinear/1_samuel/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">What</span> shall be the guilt which<p> <b><a href="/text/1_samuel/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 6:6</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָ֤מָּה </b> תְכַבְּדוּ֙ אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> then do you harden your hearts<br><a href="/interlinear/1_samuel/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> harden your hearts<p> <b><a href="/text/1_samuel/9-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 9:7</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְהִנֵּ֣ה נֵלֵךְ֮ <b> וּמַה־ </b> נָּבִ֣יא לָאִישׁ֒</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> if we go, <span class="itali">what</span> shall we bring<br><a href="/interlinear/1_samuel/9-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> behold go <span class="itali">what</span> bring to the man<p> <b><a href="/text/1_samuel/9-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 9:7</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים <b> מָ֖ה </b> אִתָּֽנוּ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the man of God. <span class="itali">What</span> do we have?<br><a href="/interlinear/1_samuel/9-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the man of God <span class="itali">What</span> for<p> <b><a href="/text/1_samuel/9-21.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 9:21</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שִׁבְטֵ֣י בִנְיָמִ֑ן <b> וְלָ֙מָּה֙ </b> דִּבַּ֣רְתָּ אֵלַ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Benjamin? <span class="itali">Why</span> then do you speak<br><a href="/interlinear/1_samuel/9-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the tribe Benjamin <span class="itali">how long</span> speak about<p> <b><a href="/text/1_samuel/10-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 10:2</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָכֶם֙ לֵאמֹ֔ר <b> מָ֥ה </b> אֶעֱשֶׂ֖ה לִבְנִֽי׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for you, saying, <span class="itali">What</span> shall I do<br><a href="/interlinear/1_samuel/10-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anxious saying <span class="itali">What</span> do you<p> <b><a href="/text/1_samuel/10-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 10:11</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ רֵעֵ֗הוּ <b> מַה־ </b> זֶּה֙ הָיָ֣ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> another, <span class="itali">What</span> has happened<br><a href="/interlinear/1_samuel/10-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about another <span class="itali">What</span> he has happened<p> <b><a href="/text/1_samuel/10-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 10:15</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">נָּ֣א לִ֔י <b> מָֽה־ </b> אָמַ֥ר לָכֶ֖ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Please tell <span class="itali">me what</span> Samuel said<br><a href="/interlinear/1_samuel/10-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tell Please <span class="itali">what</span> said Samuel<p> <b><a href="/text/1_samuel/10-27.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 10:27</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְלִיַּ֣עַל אָמְר֗וּ <b> מַה־ </b> יֹּשִׁעֵ֙נוּ֙ זֶ֔ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men said, <span class="itali">How</span> can this one deliver<br><a href="/interlinear/1_samuel/10-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> worthless said <span class="itali">How</span> deliver this<p> <b><a href="/text/1_samuel/11-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 11:5</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל <b> מַה־ </b> לָּעָ֖ם כִּ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and he said, <span class="itali">What</span> is [the matter] with the people<br><a href="/interlinear/1_samuel/11-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Saul <span class="itali">What</span> the people for<p> <b><a href="/text/1_samuel/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 13:11</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֥אמֶר שְׁמוּאֵ֖ל <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֑יתָ וַיֹּ֣אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> have you done?<br><a href="/interlinear/1_samuel/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Samuel <span class="itali">What</span> done said<p> <b><a href="/text/1_samuel/14-38.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 14:38</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּדְע֣וּ וּרְא֔וּ <b> בַּמָּ֗ה </b> הָֽיְתָ֛ה הַחַטָּ֥את</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and investigate and see <span class="itali">how</span> this sin<br><a href="/kjvs/1_samuel/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and see <span class="itali">wherein</span> this sin<br><a href="/interlinear/1_samuel/14-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and investigate and see <span class="itali">how</span> has happened sin<p> <b><a href="/text/1_samuel/14-43.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 14:43</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַגִּ֥ידָה לִּ֖י <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֑יתָה וַיַּגֶּד־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Tell <span class="itali">me what</span> you have done.<br><a href="/interlinear/1_samuel/14-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jonathan Tell <span class="itali">what</span> have done told<p> <b><a href="/text/1_samuel/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 15:14</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל <b> וּמֶ֛ה </b> קֽוֹל־ הַצֹּ֥אן</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> then is this<br><a href="/interlinear/1_samuel/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Samuel <span class="itali">What</span> bleating of the sheep<p> <b><a href="/text/1_samuel/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 15:19</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וְלָ֥מָּה </b> לֹא־ שָׁמַ֖עְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Why</span> then did you not obey the voice<br><a href="/interlinear/1_samuel/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Why</span> not obey<p> <b><a href="/text/1_samuel/17-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 17:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם <b> לָ֥מָּה </b> תֵצְא֖וּ לַעֲרֹ֣ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to them, Why</span> do you come<br><a href="/interlinear/1_samuel/17-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Israel and said <span class="itali">Why</span> come to draw<p> <b><a href="/text/1_samuel/17-26.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 17:26</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עִמּוֹ֮ לֵאמֹר֒ <b> מַה־ </b> יֵּעָשֶׂ֗ה לָאִישׁ֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> by him, saying, <span class="itali">What</span> will be done<br><a href="/interlinear/1_samuel/17-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with saying <span class="itali">What</span> will be done to the men<p> <b><a href="/text/1_samuel/17-28.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 17:28</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּדָוִ֜ד וַיֹּ֣אמֶר ׀ <b> לָמָּה־ </b> זֶּ֣ה יָרַ֗דְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and he said, <span class="itali">Why</span> have you come<br><a href="/interlinear/1_samuel/17-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> David said <span class="itali">Why</span> have you come<p> <b><a href="/text/1_samuel/17-29.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 17:29</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד <b> מֶ֥ה </b> עָשִׂ֖יתִי עָ֑תָּה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But David said, <span class="itali">What</span> have I done now?<br><a href="/interlinear/1_samuel/17-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said David <span class="itali">What</span> done henceforth<p> <b><a href="/text/1_samuel/19-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 19:3</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָבִ֑י וְרָאִ֥יתִי <b> מָ֖ה </b> וְהִגַּ֥דְתִּי לָֽךְ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> about you; if I find <span class="itali">out anything,</span> then I will tell<br><a href="/kjvs/1_samuel/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with my father <span class="itali">of thee; and what</span> I see,<br><a href="/interlinear/1_samuel/19-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my father find <span class="itali">anything</span> will tell<p> <b><a href="/text/1_samuel/19-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 19:5</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">רָאִ֖יתָ וַתִּשְׂמָ֑ח <b> וְלָ֤מָּה </b> תֶֽחֱטָא֙ בְּדָ֣ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [it] and rejoiced. <span class="itali">Why</span> then will you sin<br><a href="/interlinear/1_samuel/19-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saw and rejoiced <span class="itali">Why</span> sin blood<p> <b><a href="/text/1_samuel/19-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 19:17</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ מִיכַ֗ל <b> לָ֤מָּה </b> כָּ֙כָה֙ רִמִּיתִ֔נִי</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Michal, <span class="itali">Why</span> have you deceived<br><a href="/interlinear/1_samuel/19-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Michal <span class="itali">Why</span> like deceived<p> <b><a href="/text/1_samuel/19-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 19:17</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלַ֛י שַׁלְּחִ֖נִי <b> לָמָ֥ה </b> אֲמִיתֵֽךְ׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to me, 'Let me go! <span class="itali">Why</span> should I put you to death?'<br><a href="/interlinear/1_samuel/19-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about go <span class="itali">Why</span> put<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:1</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִפְנֵ֣י יְהוֹנָתָ֗ן <b> מֶ֤ה </b> עָשִׂ֙יתִי֙ מֶֽה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Jonathan, <span class="itali">What</span> have I done?<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before to Jonathan <span class="itali">What</span> done What<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:1</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ <b> מֶֽה־ </b> עֲוֹנִ֤י וּמֶֽה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have I done? <span class="itali">What</span> is my iniquity?<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What done <span class="itali">What</span> fault What<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:1</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֶֽה־ עֲוֹנִ֤י <b> וּמֶֽה־ </b> חַטָּאתִי֙ לִפְנֵ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is my iniquity? <span class="itali">And what</span> is my sin<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What fault <span class="itali">What</span> is my sin before<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:4</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ דָּוִ֑ד <b> מַה־ </b> תֹּאמַ֥ר נַפְשְׁךָ֖</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to David, <span class="itali">Whatever</span> you say,<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to David <span class="itali">Whatever</span> say soul<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְעַד־ אָבִ֖יךָ <b> לָמָּה־ </b> זֶּ֥ה תְבִיאֵֽנִי׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> yourself; <span class="itali">for why</span> then<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> against fathers <span class="itali">why</span> then bring<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:10</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לִ֑י א֛וֹ <b> מַה־ </b> יַּעַנְךָ֥ אָבִ֖יךָ</span><br><a href="/interlinear/1_samuel/20-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will tell and <span class="itali">how long</span> answers your father<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-32.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:32</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֧אמֶר אֵלָ֛יו <b> לָ֥מָּה </b> יוּמַ֖ת מֶ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to him, Why</span> should he be put to death?<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and said to him <span class="itali">Why</span> he be put Why<p> <b><a href="/text/1_samuel/20-32.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 20:32</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָ֥מָּה יוּמַ֖ת <b> מֶ֥ה </b> עָשָֽׂה׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> should he be put to death? <span class="itali">What</span> has he done?<br><a href="/interlinear/1_samuel/20-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Why he be put <span class="itali">Why</span> done<p> <b><a href="/text/1_samuel/21-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 21:4</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְעַתָּ֗ה <b> מַה־ </b> יֵּ֧שׁ תַּֽחַת־</span><br><a href="/interlinear/1_samuel/21-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> henceforth <span class="itali">but</span> there Thahash<p> <b><a href="/text/1_samuel/21-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 21:15</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִ֣ישׁ מִשְׁתַּגֵּ֔עַ <b> לָ֛מָּה </b> תָּבִ֥יאוּ אֹת֖וֹ</span><br><a href="/interlinear/1_samuel/21-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he madmen <span class="itali">that</span> you have brought about<p> <b><a href="/text/1_samuel/22-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 22:3</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֲשֶׁ֣ר אֵדַ֔ע <b> מַה־ </b> יַּֽעֲשֶׂה־ לִּ֖י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I know <span class="itali">what</span> God<br><a href="/interlinear/1_samuel/22-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I know <span class="itali">what</span> will do God<p> <b><a href="/text/1_samuel/22-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 22:13</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/22.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">ק) שָׁא֔וּל <b> לָ֚מָּה </b> קְשַׁרְתֶּ֣ם עָלַ֔י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then said <span class="itali">to him, Why</span> have you and the son<br><a href="/interlinear/1_samuel/22-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> against Saul <span class="itali">Why</span> conspired against<p> <b><a href="/text/1_samuel/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 24:9</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דָּוִד֙ לְשָׁא֔וּל <b> לָ֧מָּה </b> תִשְׁמַ֛ע אֶת־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Saul, <span class="itali">Why</span> do you listen<br><a href="/interlinear/1_samuel/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> David to Saul <span class="itali">Why</span> listen to the words<p> <b><a href="/text/1_samuel/25-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 25:17</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/25.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דְּעִ֤י וּרְאִי֙ <b> מַֽה־ </b> תַּעֲשִׂ֔י כִּֽי־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and consider <span class="itali">what</span> you should do,<br><a href="/interlinear/1_samuel/25-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> know and consider <span class="itali">what</span> do for<p> <b><a href="/text/1_samuel/26-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 26:15</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">כָמ֙וֹךָ֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל <b> וְלָ֙מָּה֙ </b> לֹ֣א שָׁמַ֔רְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you in Israel? <span class="itali">Why</span> then have you not guarded<br><a href="/interlinear/1_samuel/26-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is like Israel <span class="itali">how long</span> not guarded<p> <b><a href="/text/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 26:18</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וַיֹּ֕אמֶר <b> לָ֥מָּה </b> זֶּ֛ה אֲדֹנִ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He also said, <span class="itali">Why</span> then is my lord<br><a href="/interlinear/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">Why</span> then is my lord<p> <b><a href="/text/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 26:18</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַבְדּ֑וֹ כִּ֚י <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֔יתִי וּמַה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his servant? <span class="itali">For what</span> have I done?<br><a href="/interlinear/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> bondage for <span class="itali">Why</span> accomplish Why<p> <b><a href="/text/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 26:18</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/26.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֶ֣ה עָשִׂ֔יתִי <b> וּמַה־ </b> בְּיָדִ֖י רָעָֽה׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have I done? <span class="itali">Or what</span> evil<br><a href="/interlinear/1_samuel/26-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Why accomplish <span class="itali">Why</span> what evil<p> <b><a href="/text/1_samuel/27-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 27:5</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/27.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֵ֣שְׁבָה שָּׁ֑ם <b> וְלָ֨מָּה </b> יֵשֵׁ֧ב עַבְדְּךָ֛</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> there; <span class="itali">for why</span> should your servant<br><a href="/interlinear/1_samuel/27-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> may live there <span class="itali">why</span> live your servant<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:9</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מִן־ הָאָ֑רֶץ <b> וְלָמָ֥ה </b> אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the land. <span class="itali">Why</span> are you then laying a snare<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from the land <span class="itali">Why</span> you laying<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:12</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׁא֧וּל לֵאמֹ֛ר <b> לָ֥מָּה </b> רִמִּיתָ֖נִי וְאַתָּ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">Why</span> have you deceived<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Saul saying <span class="itali">Why</span> deceived you<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:13</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י <b> מָ֣ה </b> רָאִ֑ית וַתֹּ֤אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to her, Do not be afraid; <span class="itali">but what</span> do you see?<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> be afraid but <span class="itali">what</span> see said<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:14</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ <b> מַֽה־ </b> תָּאֳר֔וֹ וַתֹּ֗אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He said <span class="itali">to her, What</span> is his form?<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said <span class="itali">to her What</span> form said<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:15</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ שָׁא֔וּל <b> לָ֥מָּה </b> הִרְגַּזְתַּ֖נִי לְהַעֲל֣וֹת</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Saul, <span class="itali">Why</span> have you disturbed<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Saul <span class="itali">Why</span> disturbed bringing<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:15</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְךָ֔ לְהוֹדִיעֵ֖נִי <b> מָ֥ה </b> אֶעֱשֶֽׂה׃ ס</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you, that you may make known <span class="itali">to me what</span> I should do.<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have called you may make <span class="itali">what</span> do<p> <b><a href="/text/1_samuel/28-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 28:16</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/28.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל <b> וְלָ֖מָּה </b> תִּשְׁאָלֵ֑נִי וַיהוָ֛ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> then do you ask<br><a href="/interlinear/1_samuel/28-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Samuel <span class="itali">Why</span> ask the LORD<p> <b><a href="/text/1_samuel/29-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 29:3</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים <b> מָ֖ה </b> הָעִבְרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> [are] these<br><a href="/interlinear/1_samuel/29-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the commanders of the Philistines <span class="itali">What</span> Hebrews these<p> <b><a href="/text/1_samuel/29-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 29:4</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְשָׂטָ֖ן בַּמִּלְחָמָ֑ה <b> וּבַמֶּ֗ה </b> יִתְרַצֶּ֥ה זֶה֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> an adversary <span class="itali">to us. For with what</span> could this<br><a href="/interlinear/1_samuel/29-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> an adversary the battle <span class="itali">what</span> make this<p> <b><a href="/text/1_samuel/29-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 29:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אָכִ֗ישׁ כִּ֣י <b> מֶ֤ה </b> עָשִׂ֙יתִי֙ וּמַה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Achish, <span class="itali">But what</span> have I done?<br><a href="/interlinear/1_samuel/29-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Achish But <span class="itali">what</span> done what<p> <b><a href="/text/1_samuel/29-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Samuel 29:8</a> </b><br><a href="/interlinear/1_samuel/29.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ <b> וּמַה־ </b> מָּצָ֣אתָ בְעַבְדְּךָ֔</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_samuel/29.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have I done? <span class="itali">And what</span> have you found<br><a href="/interlinear/1_samuel/29-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what done <span class="itali">what</span> found your servant<p> <b><a href="/text/2_samuel/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 1:4</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/1.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֵלָ֥יו דָּוִ֛ד <b> מֶה־ </b> הָיָ֥ה הַדָּבָ֖ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> David said <span class="itali">to him, How</span> did things go?<br><a href="/kjvs/2_samuel/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said <span class="itali">unto him, How</span> went the matter?<br><a href="/interlinear/2_samuel/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about David <span class="itali">How</span> become things<p> <b><a href="/text/2_samuel/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 2:22</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/2.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לְךָ֖ מֵאַֽחֲרָ֑י <b> לָ֤מָּה </b> אַכֶּ֙כָּה֙ אַ֔רְצָה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from following <span class="itali">me. Why</span> should I strike<br><a href="/interlinear/2_samuel/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Turn following <span class="itali">Why</span> strike common<p> <b><a href="/text/2_samuel/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 3:24</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֖אמֶר <b> מֶ֣ה </b> עָשִׂ֑יתָה הִנֵּה־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">What</span> have you done?<br><a href="/interlinear/2_samuel/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the king and said <span class="itali">What</span> done behold<p> <b><a href="/text/2_samuel/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 3:24</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אַבְנֵר֙ אֵלֶ֔יךָ <b> לָמָּה־ </b> זֶּ֥ה שִׁלַּחְתּ֖וֹ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">to you; why</span> then<br><a href="/interlinear/2_samuel/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Abner to you <span class="itali">why</span> then sent<p> <b><a href="/text/2_samuel/6-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 6:20</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/6.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דָּוִ֔ד וַתֹּ֗אמֶר <b> מַה־ </b> נִּכְבַּ֨ד הַיּ֜וֹם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said, <span class="itali">How</span> the king<br><a href="/interlinear/2_samuel/6-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> David and said <span class="itali">How</span> distinguished today<p> <b><a href="/text/2_samuel/7-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 7:7</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר <b> לָ֛מָּה </b> לֹֽא־ בְנִיתֶ֥ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'Why</span> have you not built<br><a href="/interlinear/2_samuel/7-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Israel saying <span class="itali">Why</span> not built<p> <b><a href="/text/2_samuel/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 7:20</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/7.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> <b> וּמַה־ </b> יּוֹסִ֥יף דָּוִ֛ד</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Again <span class="itali">what</span> more can David<br><a href="/interlinear/2_samuel/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">what</span> more David<p> <b><a href="/text/2_samuel/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 9:8</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/9.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיִּשְׁתַּ֕חוּ וַיֹּ֖אמֶר <b> מֶ֣ה </b> עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> himself and said, <span class="itali">What</span> is your servant,<br><a href="/interlinear/2_samuel/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> prostrated and said <span class="itali">What</span> is your servant for<p> <b><a href="/text/2_samuel/11-21.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 11:21</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/11.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיָּ֣מָת בְּתֵבֵ֔ץ <b> לָ֥מָּה </b> נִגַּשְׁתֶּ֖ם אֶל־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at Thebez? <span class="itali">Why</span> did you go so near<br><a href="/interlinear/2_samuel/11-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> died Taberah <span class="itali">how long</span> go on<p> <b><a href="/text/2_samuel/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 12:21</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו <b> מָֽה־ </b> הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, What</span> is this<br><a href="/interlinear/2_samuel/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> his servants to him <span class="itali">What</span> thing is this<p> <b><a href="/text/2_samuel/12-23.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 12:23</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/12.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְעַתָּ֣ה ׀ מֵ֗ת <b> לָ֤מָּה </b> זֶּה֙ אֲנִ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he has died; <span class="itali">why</span> should I fast?<br><a href="/interlinear/2_samuel/12-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now has died <span class="itali">why</span> he I<p> <b><a href="/text/2_samuel/13-26.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 13:26</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוֹ֙ הַמֶּ֔לֶךְ <b> לָ֥מָּה </b> יֵלֵ֖ךְ עִמָּֽךְ׃</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Why</span> should he go<br><a href="/interlinear/2_samuel/13-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and the king <span class="itali">Why</span> go with<p> <b><a href="/text/2_samuel/14-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 14:5</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָ֥הּ הַמֶּ֖לֶךְ <b> מַה־ </b> לָּ֑ךְ וַתֹּ֗אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to her, What</span> is your trouble? And she answered,<br><a href="/interlinear/2_samuel/14-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said the king <span class="itali">to her What</span> answered Truly<p> <b><a href="/text/2_samuel/14-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 14:13</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַתֹּ֙אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה <b> וְלָ֧מָּה </b> חָשַׁ֛בְתָּה כָּזֹ֖את</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> then have you planned<br><a href="/interlinear/2_samuel/14-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said the woman <span class="itali">Why</span> planned likewise<p> <b><a href="/text/2_samuel/14-31.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 14:31</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו <b> לָ֣מָּה </b> הִצִּ֧יתוּ עֲבָדֶ֛ךָ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to him, Why</span> have your servants<br><a href="/interlinear/2_samuel/14-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and said to him <span class="itali">Why</span> set have your servants<p> <b><a href="/text/2_samuel/14-32.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 14:32</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/14.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר <b> לָ֤מָּה </b> בָּ֙אתִי֙ מִגְּשׁ֔וּר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say, <span class="itali">Why</span> have I come<br><a href="/interlinear/2_samuel/14-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the king to say <span class="itali">Why</span> come Geshur<p> <b><a href="/text/2_samuel/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 15:19</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/15.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אִתַּ֣י הַגִּתִּ֔י <b> לָ֧מָּה </b> תֵלֵ֛ךְ גַּם־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Gittite, <span class="itali">Why</span> will you also<br><a href="/interlinear/2_samuel/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Ittai the Gittite <span class="itali">Why</span> go also<p> <b><a href="/text/2_samuel/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 16:2</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ צִיבָ֖א <b> מָה־ </b> אֵ֣לֶּה לָּ֑ךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Ziba, <span class="itali">Why</span> do you have these?<br><a href="/interlinear/2_samuel/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Ziba <span class="itali">Why</span> another said<p> <b><a href="/text/2_samuel/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 16:9</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הַמֶּ֔לֶךְ <b> לָ֣מָּה </b> יְקַלֵּ֞ל הַכֶּ֤לֶב</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the king, <span class="itali">Why</span> should this<br><a href="/interlinear/2_samuel/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the king <span class="itali">Why</span> curse dog<p> <b><a href="/text/2_samuel/16-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 16:10</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ <b> מַה־ </b> לִּ֥י וְלָכֶ֖ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">What</span> have I to do with you, O sons<br><a href="/interlinear/2_samuel/16-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said the king <span class="itali">What</span> sons Zeruiah<p> <b><a href="/text/2_samuel/16-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 16:17</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ רֵעֶ֑ךָ <b> לָ֥מָּה </b> לֹֽא־ הָלַ֖כְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to your friend? <span class="itali">Why</span> did you not go<br><a href="/interlinear/2_samuel/16-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for brother <span class="itali">how long</span> not go<p> <b><a href="/text/2_samuel/16-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 16:20</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/16.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לָכֶ֛ם עֵצָ֖ה <b> מַֽה־ </b> נַּעֲשֶֽׂה׃ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Give your advice. <span class="itali">What</span> shall we do?<br><a href="/interlinear/2_samuel/16-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Give your advice <span class="itali">What</span> shall do<p> <b><a href="/text/2_samuel/17-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 17:5</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/17.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הָאַרְכִּ֑י וְנִשְׁמְעָ֥ה <b> מַה־ </b> בְּפִ֖יו גַּם־</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and let us hear <span class="itali">what</span> he has to say.<br><a href="/interlinear/2_samuel/17-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Archite hear <span class="itali">what</span> say also<p> <b><a href="/text/2_samuel/18-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 18:22</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יוֹאָ֔ב וִ֣יהִי <b> מָ֔ה </b> אָרֻֽצָה־ נָּ֥א</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Joab, <span class="itali">But whatever</span> happens,<br><a href="/kjvs/2_samuel/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to Joab, <span class="itali">But howsoever,</span> let me, I pray thee, also run<br><a href="/interlinear/2_samuel/18-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Joab happens <span class="itali">whatever</span> run please<p> <b><a href="/text/2_samuel/18-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 18:22</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב <b> לָֽמָּה־ </b> זֶּ֞ה אַתָּ֥ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Why</span> would you run,<br><a href="/interlinear/2_samuel/18-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said and Joab <span class="itali">whatever</span> he you<p> <b><a href="/text/2_samuel/18-23.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 18:23</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וִיהִי־ <b> מָ֣ה </b> אָר֔וּץ וַיֹּ֥אמֶר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But whatever</span> happens,<br><a href="/interlinear/2_samuel/18-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> happens <span class="itali">whatever</span> will run said<p> <b><a href="/text/2_samuel/18-29.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 18:29</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/18.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְלֹ֥א יָדַ֖עְתִּי <b> מָֽה׃ </b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but I did not know <span class="itali">what</span> [it was].<br><a href="/interlinear/2_samuel/18-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did not know <span class="itali">what</span><p> <b><a href="/text/2_samuel/19-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:10</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בַּמִּלְחָמָ֑ה וְעַתָּ֗ה <b> לָמָ֥ה </b> אַתֶּ֛ם מַחֲרִשִׁ֖ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now <span class="itali">then, why</span> are you silent<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> battle Now <span class="itali">why</span> are you silent<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:11</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יְהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר <b> לָ֤מָּה </b> תִֽהְיוּ֙ אַֽחֲרֹנִ֔ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">'Why</span> are you the last<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Judah saying <span class="itali">Why</span> are you the last<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:12</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּבְשָׂרִ֖י אַתֶּ֑ם <b> וְלָ֧מָּה </b> תִהְי֛וּ אַחֲרֹנִ֖ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and my flesh. <span class="itali">Why</span> then should you be the last<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and my flesh you <span class="itali">Why</span> should you be the last<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:22</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד <b> מַה־ </b> לִּ֤י וְלָכֶם֙</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then said, <span class="itali">What</span> have I to do with you, O sons<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said David <span class="itali">What</span> sons of Zeruiah<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-25.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:25</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוֹ֙ הַמֶּ֔לֶךְ <b> לָ֛מָּה </b> לֹא־ הָלַ֥כְתָּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Why</span> did you not go<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said the king <span class="itali">Why</span> not go<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-28.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:28</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּאֹכְלֵ֖י שֻׁלְחָנֶ֑ךָ <b> וּמַה־ </b> יֶּשׁ־ לִ֥י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at your own table. <span class="itali">What</span> right<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ate table <span class="itali">What</span> have yet<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-29.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:29</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">לוֹ֙ הַמֶּ֔לֶךְ <b> לָ֛מָּה </b> תְּדַבֵּ֥ר ע֖וֹד</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Why</span> do you still<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said the king <span class="itali">Why</span> speak still<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-34.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:34</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הַמֶּ֑לֶךְ <b> כַּמָּ֗ה </b> יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the king, <span class="itali">How long</span> have I yet to live,<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the king <span class="itali">How</span> long both<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-35.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:35</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">שָׁרִ֣ים וְשָׁר֑וֹת <b> וְלָמָּה֩ </b> יִֽהְיֶ֨ה עַבְדְּךָ֥</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of singing <span class="itali">men and women? Why</span> then should your servant<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of singing of singing <span class="itali">Why</span> should your servant<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-36.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:36</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶת־ הַמֶּ֑לֶךְ <b> וְלָ֙מָּה֙ </b> יִגְמְלֵ֣נִי הַמֶּ֔לֶךְ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with the king. <span class="itali">Why</span> should the king<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with the king <span class="itali">Why</span> compensate the king<p> <b><a href="/text/2_samuel/19-42.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 19:42</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/19.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֵלַ֔י <b> וְלָ֤מָּה </b> זֶּה֙ חָרָ֣ה</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is a close relative <span class="itali">to us. Why</span> then are you angry<br><a href="/interlinear/2_samuel/19-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the king to us <span class="itali">Why</span> this angry<p> <b><a href="/text/2_samuel/20-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 20:19</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/20.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֵם֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל <b> לָ֥מָּה </b> תְבַלַּ֖ע נַחֲלַ֥ת</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in Israel. <span class="itali">Why</span> would you swallow<br><a href="/interlinear/2_samuel/20-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> A mother Israel <span class="itali">Why</span> swallow the inheritance<p> <b><a href="/text/2_samuel/21-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 21:3</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶל־ הַגִּבְעֹנִ֔ים <b> מָ֥ה </b> אֶעֱשֶׂ֖ה לָכֶ֑ם</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the Gibeonites, <span class="itali">What</span> should I do<br><a href="/interlinear/2_samuel/21-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the Gibeonites <span class="itali">What</span> do and how<p> <b><a href="/text/2_samuel/21-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 21:3</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">אֶעֱשֶׂ֖ה לָכֶ֑ם <b> וּבַמָּ֣ה </b> אֲכַפֵּ֔ר וּבָרְכ֖וּ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> should I do <span class="itali">for you? And how</span> can I make atonement<br><a href="/interlinear/2_samuel/21-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> What do <span class="itali">and how</span> make you may bless<p> <b><a href="/text/2_samuel/21-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 21:4</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/21.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֛אמֶר <b> מָֽה־ </b> אַתֶּ֥ם אֹמְרִ֖ים</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I will do <span class="itali">for you whatever</span> you say.<br><a href="/interlinear/2_samuel/21-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Israel said <span class="itali">whatever</span> you say<p> <b><a href="/text/2_samuel/24-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 24:3</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וַאדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ <b> לָ֥מָּה </b> חָפֵ֖ץ בַּדָּבָ֥ר</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [still] see; <span class="itali">but why</span> does my lord<br><a href="/interlinear/2_samuel/24-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my lord the king <span class="itali">why</span> delight act<p> <b><a href="/text/2_samuel/24-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 24:13</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה <b> מָה־ </b> אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and see <span class="itali">what</span> answer<br><a href="/interlinear/2_samuel/24-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> consider and see <span class="itali">what</span> shall return sent<p> <b><a href="/text/2_samuel/24-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Samuel 24:17</a> </b><br><a href="/interlinear/2_samuel/24.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וְאֵ֥לֶּה הַצֹּ֖אן <b> מֶ֣ה </b> עָשׂ֑וּ תְּהִ֨י</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_samuel/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sheep, <span class="itali">what</span> have they done?<br><a href="/interlinear/2_samuel/24-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these sheep <span class="itali">what</span> done become<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/hebrew/4100.htm">Strong's Hebrew: 4100</a></b><br><br><a href="/hebrew/bammah_4100.htm">bam·māh &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bammeh_4100.htm">bam·meh &#8212; 14 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bemeh_4100.htm">bə·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kammah_4100.htm">kam·māh &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kammeh_4100.htm">kam·meh &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lamah_4100.htm">lā·māh &#8212; 21 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lameh_4100.htm">lā·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lammah_4100.htm">lām·māh &#8212; 121 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mah_4100.htm">mah- &#8212; 386 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mahosha_4100.htm">ma·hō·šā- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meh_4100.htm">meh &#8212; 59 Occ.</a><br><a href="/hebrew/shallamah_4100.htm">šal·lā·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umah_4100.htm">ū·mah- &#8212; 66 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umahosha_4100.htm">ū·ma·hō·šā- &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umeh_4100.htm">ū·meh- &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvammah_4100.htm">ū·ḇam·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvammeh_4100.htm">ū·ḇam·meh &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vammeh_4100.htm">ḇam·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechammah_4100.htm">wə·ḵam·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/velamah_4100.htm">wə·lā·māh &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/hebrew/velameh_4100.htm">wə·lā·meh &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/velammah_4100.htm">wə·lām·māh &#8212; 26 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/hebrew/medushati_4098.htm">mə·ḏu·šā·ṯî &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/hammedata_4099.htm">ham·mə·ḏā·ṯā &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bammah_4100.htm">bam·māh &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bammeh_4100.htm">bam·meh &#8212; 14 Occ.</a><br><a href="/hebrew/bemeh_4100.htm">bə·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kammah_4100.htm">kam·māh &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/hebrew/kammeh_4100.htm">kam·meh &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lamah_4100.htm">lā·māh &#8212; 21 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lameh_4100.htm">lā·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/lammah_4100.htm">lām·māh &#8212; 121 Occ.</a><br><a href="/hebrew/mahosha_4100.htm">ma·hō·šā- &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/meh_4100.htm">meh &#8212; 59 Occ.</a><br><a href="/hebrew/shallamah_4100.htm">šal·lā·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umah_4100.htm">ū·mah- &#8212; 66 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umahosha_4100.htm">ū·ma·hō·šā- &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/hebrew/umeh_4100.htm">ū·meh- &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvammah_4100.htm">ū·ḇam·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/uvammeh_4100.htm">ū·ḇam·meh &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vammeh_4100.htm">ḇam·meh &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/vechammah_4100.htm">wə·ḵam·māh &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/hebrew/strongs_4099.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/strongs_4101.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10