CINXE.COM
Psalm 74:13 You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 74:13 You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/74-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/19_Psa_074_013.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 74:13 - Why Have You Rejected Us Forever?" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/74-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/74-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/74.htm">Chapter 74</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/74-12.htm" title="Psalm 74:12">◄</a> Psalm 74:13 <a href="/psalms/74-14.htm" title="Psalm 74:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/74.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/74.htm">New International Version</a></span><br />It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/74.htm">New Living Translation</a></span><br />You split the sea by your strength and smashed the heads of the sea monsters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/74.htm">English Standard Version</a></span><br />You divided the sea by your might; you broke the heads of the sea monsters on the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/74.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/74.htm">King James Bible</a></span><br />Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/74.htm">New King James Version</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea serpents in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/74.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/74.htm">NASB 1995</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/74.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thou didst divide the sea by Thy strength; Thou didst break the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/74.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/74.htm">Amplified Bible</a></span><br />You divided the [Red] Sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/74.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You divided the sea with your strength; you smashed the heads of the sea monsters in the water;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/74.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You divided the sea with Your strength; You smashed the heads of the sea monsters in the waters; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/74.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/74.htm">Contemporary English Version</a></span><br />By your power you made a path through the sea, and you smashed the heads of sea monsters. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/74.htm">English Revised Version</a></span><br />Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/74.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />You stirred up the sea with your own strength. You smashed the heads of sea monsters in the water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/74.htm">Good News Translation</a></span><br />With your mighty strength you divided the sea and smashed the heads of the sea monsters; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/74.htm">International Standard Version</a></span><br />You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/74.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/74.htm">NET Bible</a></span><br />You destroyed the sea by your strength; you shattered the heads of the sea monster in the water. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/74.htm">New Heart English Bible</a></span><br />You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/74.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/74.htm">World English Bible</a></span><br />You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/74.htm">Literal Standard Version</a></span><br />You have divided [the] sea by Your strength, "" You have shattered heads of dragons by the waters,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/74.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/74.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/74.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/74.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 73:13>In your virtue, you confirmed the sea. You crushed the heads of the serpents in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/74.htm">New American Bible</a></span><br />You stirred up the sea by your might; you smashed the heads of the dragons on the waters. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/74.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />You divided the sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/74.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/74.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />You have separated the sea in your might and you have broken the heads of the dragons in the waters.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/74.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thou didst break the sea in pieces by Thy strength; Thou didst shatter the heads of the sea-monsters in the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/74.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the dragons in the water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/74-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=9074" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/74.htm">Why Have You Rejected Us Forever?</a></span><br>…<span class="reftext">12</span>Yet God is my King from ancient times, working salvation on the earth. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: ’at·tāh (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">You</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565: p̄ō·w·rar·tā (V-Piel-Perf-2ms) -- To break up, to violate, frustrate. A primitive root; to break up">divided</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: yām (N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">the sea</a> <a href="/hebrew/5797.htm" title="5797: ḇə·‘āz·zə·ḵā (Prep-b:: N-msc:: 2ms) -- Strength, might. Or rowz; from azaz; strength in various applications.">by Your strength;</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665: šib·bar·tā (V-Piel-Perf-2ms) -- To break, break in pieces. A primitive root; to burst.">You smashed</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: rā·šê (N-mpc) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">the heads</a> <a href="/hebrew/8577.htm" title="8577: ṯan·nî·nîm (N-mp) -- Serpent, dragon, sea monster. Or tanniym; intensive from the same as tan; a marine or land monster, i.e. Sea-serpent or jackal.">of the dragons</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">of</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ham·mā·yim (Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the sea;</a> </span><span class="reftext">14</span>You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-8.htm">Exodus 15:8-10</a></span><br />At the blast of Your nostrils the waters piled up; like a wall the currents stood firm; the depths congealed in the heart of the sea. / The enemy declared, ‘I will pursue, I will overtake. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.’ / But You blew with Your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9-10</a></span><br />Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/26-12.htm">Job 26:12-13</a></span><br />By His power He stirred the sea; by His understanding He shattered Rahab. / By His breath the skies were cleared; His hand pierced the fleeing serpent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/29-3.htm">Ezekiel 29:3</a></span><br />Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/27-1.htm">Isaiah 27:1</a></span><br />In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan the fleeing serpent—Leviathan the coiling serpent—and He will slay the dragon of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/12-9.htm">Revelation 12:9</a></span><br />And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-2.htm">Revelation 20:2</a></span><br />He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-7.htm">Isaiah 30:7</a></span><br />Egypt’s help is futile and empty; therefore I have called her Rahab Who Sits Still.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-34.htm">Jeremiah 51:34</a></span><br />“Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me; he has crushed me. He has set me aside like an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he filled his belly with my delicacies and vomited me out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/13-1.htm">Revelation 13:1</a></span><br />Then I saw a beast with ten horns and seven heads rising out of the sea. There were ten royal crowns on its horns and blasphemous names on its heads.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/17-1.htm">Revelation 17:1</a></span><br />Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/7-12.htm">Job 7:12</a></span><br />Am I the sea, or the monster of the deep, that You must keep me under guard?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-16.htm">Isaiah 43:16-17</a></span><br />Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, / who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-4.htm">Nahum 1:4</a></span><br />He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/89-9.htm">Psalm 89:9-10</a></span><br />You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. / You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters.</p><p class="hdg">divide.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/66-6.htm">Psalm 66:6</a></b></br> He turned the sea into dry <i>land</i>: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-13.htm">Psalm 78:13</a></b></br> He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/106-8.htm">Psalm 106:8,9</a></b></br> Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known… </p><p class="hdg">brakest</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-28.htm">Exodus 14:28</a></b></br> And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, <i>and</i> all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9,10</a></b></br> Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. <i>Art</i> thou not it that hath cut Rahab, <i>and</i> wounded the dragon? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/29-3.htm">Ezekiel 29:3</a></b></br> Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I <i>am</i> against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river <i>is</i> mine own, and I have made <i>it</i> for myself.</p><p class="hdg">dragons.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/32-2.htm">Ezekiel 32:2</a></b></br> Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou <i>art</i> as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/10-2.htm">Brakest</a> <a href="/psalms/74-6.htm">Break</a> <a href="/psalms/74-6.htm">Broke</a> <a href="/psalms/74-6.htm">Broken</a> <a href="/psalms/68-12.htm">Divide</a> <a href="/psalms/68-12.htm">Divided</a> <a href="/psalms/44-19.htm">Dragons</a> <a href="/psalms/71-20.htm">Great</a> <a href="/psalms/68-27.htm">Heads</a> <a href="/job/7-12.htm">Monster</a> <a href="/exodus/7-12.htm">Monsters</a> <a href="/psalms/69-33.htm">Open</a> <a href="/psalms/18-9.htm">Parted</a> <a href="/psalms/72-4.htm">Pieces</a> <a href="/psalms/73-8.htm">Power</a> <a href="/psalms/72-8.htm">Sea</a> <a href="/psalms/148-7.htm">Sea-Beasts</a> <a href="/job/7-12.htm">Sea-'Monster</a> <a href="/lamentations/4-3.htm">Sea-Monsters</a> <a href="/psalms/68-23.htm">Shatter</a> <a href="/psalms/60-2.htm">Split</a> <a href="/psalms/73-26.htm">Strength</a> <a href="/psalms/73-10.htm">Waters</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/74-14.htm">Brakest</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Break</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Broke</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Broken</a> <a href="/psalms/108-7.htm">Divide</a> <a href="/psalms/78-13.htm">Divided</a> <a href="/psalms/148-7.htm">Dragons</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Great</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Heads</a> <a href="/isaiah/27-1.htm">Monster</a> <a href="/psalms/148-7.htm">Monsters</a> <a href="/psalms/74-15.htm">Open</a> <a href="/proverbs/3-20.htm">Parted</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Pieces</a> <a href="/psalms/75-1.htm">Power</a> <a href="/psalms/74-14.htm">Sea</a> <a href="/psalms/148-7.htm">Sea-Beasts</a> <a href="/job/7-12.htm">Sea-'Monster</a> <a href="/psalms/148-7.htm">Sea-Monsters</a> <a href="/psalms/110-5.htm">Shatter</a> <a href="/psalms/78-13.htm">Split</a> <a href="/psalms/77-14.htm">Strength</a> <a href="/psalms/77-16.htm">Waters</a><div class="vheading2">Psalm 74</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/74-1.htm">The prophet complains of the desolation of the sanctuary</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/74-10.htm">He moves God to help in consideration of his power</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/74-18.htm">Of his reproachful enemies, or his children and of his covenant.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/74.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/74.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>You divided the sea by Your strength;</b><br>This phrase recalls the miraculous parting of the Red Sea in <a href="/exodus/14.htm">Exodus 14</a>, where God demonstrated His power by allowing the Israelites to escape from the pursuing Egyptian army. This event is a foundational moment in Israel's history, symbolizing deliverance and God's sovereignty over creation. The act of dividing the sea is also a demonstration of God's control over chaos, as the sea often represents chaos and disorder in ancient Near Eastern literature. This imagery is echoed in other scriptures, such as <a href="/psalms/136-13.htm">Psalm 136:13</a> and <a href="/isaiah/51-10.htm">Isaiah 51:10</a>, reinforcing the theme of God's mighty acts in history. The division of the sea can also be seen as a type of baptism, symbolizing the transition from slavery to freedom, which is fulfilled in the New Testament through the death and resurrection of Jesus Christ.<p><b>You smashed the heads of the dragons of the sea;</b><br>The "dragons of the sea" likely refer to mythological sea creatures, often associated with chaos and evil in ancient Near Eastern mythology. In the biblical context, these creatures symbolize the forces of chaos and opposition to God's order. The imagery of God smashing their heads signifies His victory over these chaotic forces. This theme is present in other biblical passages, such as <a href="/isaiah/27.htm">Isaiah 27:1</a>, where God defeats Leviathan, a serpent-like creature. The act of smashing the heads of these dragons can be seen as a metaphor for God's ultimate triumph over evil, which is fully realized in the victory of Jesus Christ over sin and death. This victory is prophesied in <a href="/genesis/3-15.htm">Genesis 3:15</a>, where the seed of the woman is foretold to crush the serpent's head, a prophecy fulfilled in Christ's redemptive work.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The central figure in this verse, demonstrating His power and authority over creation.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_sea.htm">The Sea</a></b><br>Represents chaos and disorder, often seen as a symbol of opposition to God's order.<br><br>3. <b><a href="/topical/d/dragons_of_the_sea.htm">Dragons of the Sea</a></b><br>Mythical creatures symbolizing chaos and evil, possibly referring to ancient Near Eastern myths or representing real or symbolic enemies of Israel.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_chaos.htm">God's Sovereignty Over Chaos</a></b><br>God has ultimate control over all forms of chaos and disorder in the world, symbolized by the sea and its creatures.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_power_and_deliverance.htm">Divine Power and Deliverance</a></b><br>Just as God delivered Israel by parting the Red Sea, He is capable of delivering us from our own trials and challenges.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_the_sea_and_dragons.htm">Symbolism of the Sea and Dragons</a></b><br>The sea and dragons symbolize forces of evil and opposition. Recognizing these symbols helps us understand the spiritual battles we face.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_strength.htm">Trust in God's Strength</a></b><br>Believers are encouraged to trust in God's strength and power, knowing that He can overcome any obstacle or enemy.<br><br><b><a href="/topical/h/historical_and_spiritual_context.htm">Historical and Spiritual Context</a></b><br>Understanding the historical context of ancient Near Eastern myths can enrich our comprehension of biblical imagery and its application to spiritual truths.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_74.htm">Top 10 Lessons from Psalm 74</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_dragons.htm">What is the Bible's perspective on dragons?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_revelation's_seven-headed_dragon.htm">What historical or archaeological evidence supports the existence of the literal seven-headed dragon described in Revelation 12:3? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_leviathan_spirit.htm">What is the Leviathan Spirit?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_elemental_spirits.htm">What are marine spirits?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/74.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">Thou.</span>--Verse after verse this emphatic pronoun recurs, as if challenging the Divine Being to contradict.<p><span class= "bld">Divide.</span>--Literally, <span class= "ital">break up.</span><p><span class= "bld">Dragons.</span>--Hebrew, <span class= "ital">tanninim, </span>not to be confounded with <span class= "ital">tannim </span>(<a href="/psalms/44-19.htm" title="Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.">Psalm 44:19</a>, where see Note). It is the plural of <span class= "ital">tannin, </span>which always indicates some aquatic monster. In <a href="/genesis/1-21.htm" title="And God created great whales, and every living creature that moves, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.">Genesis 1:21</a> it is translated <span class= "ital">whale, </span>so here by Symmachus. The LXX. (comp. Vulgate) have rendered this word and leviathan (in the next verse) by <span class= "greekheb">??????</span><span class= "ital">, </span>and, indeed, the parallelism indicates monsters of a similar, if not the same, kind. About <span class= "ital">leviathan </span>the minute and faithful description of the <span class= "ital">crocodile </span>in Job 41 does not leave a doubt, and therefore we conclude that the <span class= "ital">tannin, </span>here as in <a href="/ezekiel/29-3.htm" title="Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the middle of his rivers, which has said, My river is my own, and I have made it for myself.">Ezekiel 29:3</a>; <a href="/ezekiel/32-2.htm" title="Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him, You are like a young lion of the nations, and you are as a whale in the seas: and you came forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.">Ezekiel 32:2</a> (margin), <a href="/isaiah/27-1.htm" title="In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.">Isaiah 27:1</a>; <a href="/isaiah/51-9.htm" title="Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not it that has cut Rahab, and wounded the dragon?">Isaiah 51:9</a> (where it is also, as here, joined with <span class= "ital">leviathan</span>)<span class= "ital">, </span>an emblem of Egypt, was some great saurian, perhaps the alligator. The derivation from a root implying <span class= "ital">extend, </span>favours this explanation. (Tristram, <span class= "ital">Nat. Hist. of the Bible, </span>pp. 260, 261.) Besides its abundance, another fact leading to the crocodile becoming an emblem of Egypt, was the adoration paid to it. (See Herod., ii. 69.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/74.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">Thou didst divide the sea by thy strength.</span> A clear reference to <a href="/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21</a> (comp. <a href="/psalms/77-16.htm">Psalm 77:16</a>; <a href="/psalms/78-13.htm">Psalm 78:13</a>; <a href="/psalms/106-9.htm">Psalm 106:9</a>). <span class="cmt_word">Thou brakest the heads of the dragons in the waters</span>. The dragon (<span class="accented">tannim</span>) is frequently used as a symbol of Egyptian power (see <a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9</a>; <a href="/ezekiel/29-3.htm">Ezekiel 29:3</a>; <a href="/ezekiel/32-2.htm">Ezekiel 32:2</a>). The allusion here is to the destruction of Pharaoh's host in the waters of the Red Sea (<a href="/exodus/14-27.htm">Exodus 14:27-30</a>; <a href="/exodus/15-4.htm">Exodus 15:4</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/74-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">You</span><br /><span class="heb">אַתָּ֤ה</span> <span class="translit">(’at·tāh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">divided</span><br /><span class="heb">פוֹרַ֣רְתָּ</span> <span class="translit">(p̄ō·w·rar·tā)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6565.htm">Strong's 6565: </a> </span><span class="str2">To break up, to violate, frustrate</span><br /><br /><span class="word">the sea</span><br /><span class="heb">יָ֑ם</span> <span class="translit">(yām)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm">Strong's 3220: </a> </span><span class="str2">A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin</span><br /><br /><span class="word">by Your strength;</span><br /><span class="heb">בְעָזְּךָ֣</span> <span class="translit">(ḇə·‘āz·zə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5797.htm">Strong's 5797: </a> </span><span class="str2">Strength, might</span><br /><br /><span class="word">You smashed</span><br /><span class="heb">שִׁבַּ֖רְתָּ</span> <span class="translit">(šib·bar·tā)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7665.htm">Strong's 7665: </a> </span><span class="str2">To break, break in pieces</span><br /><br /><span class="word">the heads</span><br /><span class="heb">רָאשֵׁ֥י</span> <span class="translit">(rā·šê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><br /><span class="word">of the dragons</span><br /><span class="heb">תַ֝נִּינִ֗ים</span> <span class="translit">(ṯan·nî·nîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8577.htm">Strong's 8577: </a> </span><span class="str2">A marine, land monster, sea-serpent, jackal</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the sea;</span><br /><span class="heb">הַמָּֽיִם׃</span> <span class="translit">(ham·mā·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/74-13.htm">Psalm 74:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/74-13.htm">OT Poetry: Psalm 74:13 You divided the sea by your strength (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/74-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 74:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 74:12" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/74-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 74:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 74:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>