CINXE.COM

Matthew 12:44 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 12:44 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/12-44.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/12-44.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 12:44</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/12-43.htm" title="Matthew 12:43">&#9668;</a> Matthew 12:44 <a href="../matthew/12-45.htm" title="Matthew 12:45">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/12-44.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5119.htm" title="Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">5119</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5119.htm" title="Englishman's Greek: 5119">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τότε<br /><span class="translit"><a href="/greek/tote_5119.htm" title="tote: Then.">tote</a></td><td class="eng" valign="top">Then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek: 3004">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λέγει<br /><span class="translit"><a href="/greek/legei_3004.htm" title="legei: it says.">legei</a></td><td class="eng" valign="top">it says,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="Eis: into-unto.">Eis</a></td><td class="eng" valign="top">To</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3624.htm" title="Strong's Greek 3624: A dwelling; by implication, a family.">3624</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3624.htm" title="Englishman's Greek: 3624">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἶκόν<br /><span class="translit"><a href="/greek/oikon_3624.htm" title="oikon: house.">oikon</a></td><td class="eng" valign="top">house</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek: 1473">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μου<br /><span class="translit"><a href="/greek/mou_1473.htm" title="mou: of me.">mou</a></td><td class="eng" valign="top">of me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular">PPro-G1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1994.htm" title="Strong's Greek 1994: From epi and strepho; to revert.">1994</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1994.htm" title="Englishman's Greek: 1994">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐπιστρέψω<br /><span class="translit"><a href="/greek/epistrepso__1994.htm" title="epistrepsō: I will return.">epistrepsō</a></td><td class="eng" valign="top">I will return,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3606.htm" title="Strong's Greek 3606: From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.">3606</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3606.htm" title="Englishman's Greek: 3606">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅθεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/othen_3606.htm" title="hothen: from where.">hothen</a></td><td class="eng" valign="top">from where</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek: 1831">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐξῆλθον·<br /><span class="translit"><a href="/greek/exe_lthon_1831.htm" title="exēlthon: I went out.">exēlthon</a></td><td class="eng" valign="top">I came out.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: To come, go. ">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek: 2064">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐλθὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/elthon_2064.htm" title="elthon: having come.">elthon</a></td><td class="eng" valign="top">having come,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular">V-APA-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2147.htm" title="Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">2147</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2147.htm" title="Englishman's Greek: 2147">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εὑρίσκει<br /><span class="translit"><a href="/greek/euriskei_2147.htm" title="heuriskei: it finds [it].">heuriskei</a></td><td class="eng" valign="top">it finds [it]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4980.htm" title="Strong's Greek 4980: From schole; to take a holiday, i.e. Be at leisure for; figuratively, to be vacant.">4980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4980.htm" title="Englishman's Greek: 4980">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σχολάζοντα<br /><span class="translit"><a href="/greek/scholazonta_4980.htm" title="scholazonta: unoccupied.">scholazonta</a></td><td class="eng" valign="top">being unoccupied,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">〈〈καὶ〉<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4563.htm" title="Strong's Greek 4563: To sweep, cleanse by sweeping. From a derivative of sairo; meaning a broom; to sweep.">4563</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4563.htm" title="Englishman's Greek: 4563">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σεσαρωμένον<br /><span class="translit"><a href="/greek/sesaro_menon_4563.htm" title="sesarōmenon: swept.">sesarōmenon</a></td><td class="eng" valign="top">swept,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2885.htm" title="Strong's Greek 2885: To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.">2885</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2885.htm" title="Englishman's Greek: 2885">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κεκοσμημένον.<br /><span class="translit"><a href="/greek/kekosme_menon_2885.htm" title="kekosmēmenon: adorned.">kekosmēmenon</a></td><td class="eng" valign="top">put in order.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει Εἰς τὸν οἶκόν μου ἐπιστρέψω ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα καὶ σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει Εἰς τὸν οἶκόν μου ἐπιστρέψω ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα καὶ σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει Εἰς τὸν οἶκόν μου ἐπιστρέψω ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα (καὶ) σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Tότε λέγει, Ἐπιστρέψω εἰς τὸν ο ἴκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα, σεσαρωμένον, καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει· εἰς τὸν οἶκόν μου ἐπιστρέψω ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα καὶ σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει· εἰς τὸν οἶκόν μου ἐπιστρέψω ὅθεν ἐξῆλθον. καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα καὶ σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει, Ἐπιστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα, σεσαρωμένον, καὶ κεκοσμημένον.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/12.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">τότε λέγει ἐπιστρέψω Εἰς τὸν οἶκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον· καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα σεσαρωμένον καὶ κεκοσμημένον</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/12.htm">Matthew 12:44 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/12.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/12.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5119.htm" title="tote: then -- 5119: then, at that time -- Adverb">τότε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="legei: it says -- 3004: to say -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">λέγει·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: into -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3624.htm" title="oikon: house -- 3624: a house, a dwelling -- Noun - Accusative Singular Masculine">οἶκον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3450.htm" title="mou: of me -- 3450: I, me, mine own, my. -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular">μου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1994.htm" title="epistrepsō: I will return -- 1994: to turn, to return -- Verb - Future Active Indicative - First Person Singular">ἐπιστρέψω</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3606.htm" title="othen: from where -- 3606: from where, for which reason -- Adverb">ὅθεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1831.htm" title="exēlthon: I came out -- 1831: to go or come out of -- Verb - Aorist Active Indicative - First Person Singular">ἐξῆλθον·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2064.htm" title="elthon: when it comes -- 2064: to come, go -- Verb - Aorist Active Participle - Nominative Singular Neuter">ἐλθὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2147.htm" title="euriskei: it finds -- 2147: to find -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">εὑρίσκει</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4980.htm" title="scholazonta: unoccupied -- 4980: to be at leisure, hence to devote oneself to -- Verb - Present Active Participle - Accusative Singular Masculine">σχολάζοντα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4563.htm" title="sesarōmenon: swept -- 4563: to sweep -- Verb - Perfect Passive Participle - Accusative Singular Masculine">σεσαρωμένον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2885.htm" title="kekosmēmenon: put in order -- 2885: to order, arrange -- Verb - Perfect Passive Participle - Accusative Singular Masculine">κεκοσμημένον.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/12.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5119.htm" title="tote (tot'-eh) -- that time, then">Then</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3004.htm" title="lego (leg'-o) -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter">he saith</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1994.htm" title="epistrepho (ep-ee-stref'-o) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again)">I will return</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">into</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3450.htm" title="mou (moo) -- I, me, mine (own), my">my</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3624.htm" title="oikos (oy'-kos) -- home, house(-hold), temple">house</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3606.htm" title="hothen (hoth'-en) -- from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)">from whence</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1831.htm" title="exerchomai (ex-er'-khom-ahee) -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence) ">I came out</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2064.htm" title="erchomai (er'-khom-ahee) -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set">when he is come</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2147.htm" title="heurisko (hyoo-ris'-ko,) -- find, get, obtain, perceive, see">he findeth</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4980.htm" title="scholazo (skhol-ad'-zo) -- empty, give self">it empty</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4563.htm" title="saroo (sar-o'-o) -- sweep">swept</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2885.htm" title="kosmeo (kos-meh'-o) -- adorn, garnish, trim">garnished</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/12.htm">Matthew 12:44 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אז תאמר אשובה אל ביתי אשר יצאתי משם ובאה ומצאה אתו מפנה ומטאטא ומהדר׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/12.htm">Matthew 12:44 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܗܝܕܝܢ ܐܡܪܐ ܐܗܦܘܟ ܠܒܝܬܝ ܡܢ ܐܝܟܐ ܕܢܦܩܬ ܘܐܬܝܐ ܡܫܟܚܐ ܕܤܪܝܩ ܘܚܡܝܡ ܘܡܨܒܬ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/12-44.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/12.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"Then it says, 'I will return to my house from which I came'; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/12.htm">King James Bible</a></span><br />Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth <i>it</i> empty, swept, and garnished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then it says, I'll go back to my house that I came from.' And returning, it finds the house vacant, swept, and put in order. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">my.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/12-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 12:29</span> Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/11-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 11:21,22</span> When a strong man armed keeps his palace, his goods are in peace&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/13-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 13:27</span> And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus to him, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 2:2</span> Wherein in time past you walked according to the course of this world, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/4-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 4:4</span> You are of God, little children, and have overcome them: because &#8230;</a></p><p class="hdg">he findeth.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/13-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 13:20-22</span> But he that received the seed into stony places, the same is he that &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/81-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 81:11,12</span> But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hosea/7-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hosea 7:6</span> For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:6</span> This he said, not that he cared for the poor; but because he was &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/13-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 13:2</span> And supper being ended, the devil having now put into the heart of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/5-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 5:1-3</span> But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/8-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 8:18-23</span> And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/11-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 11:19</span> For there must be also heresies among you, that they which are approved &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_thessalonians/2-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Thessalonians 2:9-12</span> Even him, whose coming is after the working of Satan with all power &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/6-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 6:4,5,9,10</span> He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/2-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 2:19</span> They went out from us, but they were not of us; for if they had been &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jude/1-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jude 1:4,5</span> For there are certain men crept in unawares, who were before of old &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/13-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 13:3,4,8,9</span> And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44</a> &#8226; <a href="/niv/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/12-44.htm">Matthew 12:44 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/12-43.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 12:43"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 12:43" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/12-45.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 12:45"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 12:45" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10