CINXE.COM
Philippians 1:10 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Philippians 1:10 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/philippians/1-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/philippians/1-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Philippians 1:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../philippians/1-9.htm" title="Philippians 1:9">◄</a> Philippians 1:10 <a href="../philippians/1-11.htm" title="Philippians 1:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/philippians/1-10.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1381.htm" title="Strong's Greek 1381: From dokimos; to test; by implication, to approve.">1381</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1381.htm" title="Englishman's Greek: 1381">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δοκιμάζειν<br /><span class="translit"><a href="/greek/dokimazein_1381.htm" title="dokimazein: to approve.">dokimazein</a></td><td class="eng" valign="top">to approve</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμᾶς<br /><span class="translit"><a href="/greek/umas_4771.htm" title="hymas: ye.">hymas</a></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the things that.">ta</a></td><td class="eng" valign="top">the things</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1308.htm" title="Strong's Greek 1308: From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to "differ", or surpass.">1308</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1308.htm" title="Englishman's Greek: 1308">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διαφέροντα,<br /><span class="translit"><a href="/greek/diapheronta_1308.htm" title="diapheronta: are excellent.">diapheronta</a></td><td class="eng" valign="top">being excellent,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural">V-PPA-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek: 2443">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἵνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that.">hina</a></td><td class="eng" valign="top">so that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἦτε<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_te_1510.htm" title="ēte: ye might be.">ēte</a></td><td class="eng" valign="top">you may be</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-PSA-2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1506.htm" title="Strong's Greek 1506: (originally: unmixed), pure, uncontaminated, sincere. From heile and krino; judged by sunlight, i.e. Tested as genuine.">1506</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1506.htm" title="Englishman's Greek: 1506">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰλικρινεῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eilikrineis_1506.htm" title="eilikrineis: pure.">eilikrineis</a></td><td class="eng" valign="top">pure</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/677.htm" title="Strong's Greek 677: (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin.">677</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_677.htm" title="Englishman's Greek: 677">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀπρόσκοποι<br /><span class="translit"><a href="/greek/aproskopoi_677.htm" title="aproskopoi: without offense.">aproskopoi</a></td><td class="eng" valign="top">blameless</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">unto</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. ">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek: 2250">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡμέραν<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_meran_2250.htm" title="hēmeran: [the] day.">hēmeran</a></td><td class="eng" valign="top">[the] day</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστοῦ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/christou_5547.htm" title="Christou: of Christ.">Christou</a></td><td class="eng" valign="top">of Christ,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">εἰς ὁ δοκιμάζω ὑμεῖς ὁ διαφέρω ἵνα εἰμί εἰλικρινής καί ἀπρόσκοπος εἰς ἡμέρα Χριστός</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/philippians/1.htm">ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/philippians/1.htm">Philippians 1:10 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/philippians/1.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/philippians/1.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: so -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1381.htm" title="dokimazein: to examine -- 1381: to test, by impl. to approve -- Verb - Present Active Infinitive">δοκιμάζειν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5209.htm" title="umas: ye -- 5209: you -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Plural">ὑμᾶς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ta: the -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Neuter">τὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1308.htm" title="diapheronta: that are significant -- 1308: to carry through, carry about, to differ, make a difference, surpass -- Verb - Present Active Participle - Accusative Plural Neuter">διαφέροντα,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="ina: so that -- 2443: in order that, that, so that -- Conjunction">ἵνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5600.htm" title="ēte: you may be -- 5600: may, might -- Verb - Present Active Subjunctive - Second Person Plural">ἦτε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1506.htm" title="eilikrineis: tested by sunlight -- 1506: judged by sunlight, unalloyed, pure -- Adjective - Nominative Plural Masculine">εἰλικρινεῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/677.htm" title="aproskopoi: not stumbling -- 677: not causing to stumble, not stumbling -- Adjective - Nominative Plural Masculine">ἀπρόσκοποι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: so -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2250.htm" title="ēmeran: day -- 2250: day -- Noun - Accusative Singular Feminine">ἡμέραν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christou: of anointed -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Genitive Singular Masculine">Χριστοῦ,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/philippians/1.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">That</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5209.htm" title="humas (hoo-mas') -- ye, you (+ -ward), your (+ own)">ye</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1381.htm" title="dokimazo (dok-im-ad'-zo) -- allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try">may approve</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1308.htm" title="diaphero (dee-af-er'-o) -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish ">things that are excellent</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="hina (hin'-ah) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5600.htm" title="o (o) -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were">ye may be</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1506.htm" title="eilikrines (i-lik-ree-nace') -- pure, sincere">sincere</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/677.htm" title="aproskopos (ap-ros'-kop-os) -- none (void of, without) offence">without offence</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">till</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2250.htm" title="hemera (hay-mer'-ah) -- age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years">the day</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">of Christ</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/philippians/1.htm">Philippians 1:10 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">למען תבחנו את המבחרות והייתם זכים ובלי מכשול עד יום המשיח׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/philippians/1.htm">Philippians 1:10 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܕܬܗܘܘܢ ܦܪܫܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܥܗܢܢ ܘܬܗܘܘܢ ܕܟܝܢ ܕܠܐ ܬܘܩܠܐ ܒܝܘܡܗ ܕܡܫܝܚܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/philippians/1-10.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/philippians/1.htm">New American Standard Bible </a></span><br />so that you may approve the things that are excellent, in order to be sincere and blameless until the day of Christ;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/philippians/1.htm">King James Bible</a></span><br />That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/philippians/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />so that you can approve the things that are superior and can be pure and blameless in the day of Christ,<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">ye.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/7-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 7:15,16</span> Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/amos/5-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Amos 5:14,15</span> Seek good, and not evil, that you may live: and so the LORD, the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/micah/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Micah 3:2</span> Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/3-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 3:20</span> For every one that does evil hates the light, neither comes to the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/2-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 2:18</span> And know his will, and approve the things that are more excellent, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/7-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 7:16,22</span> If then I do that which I would not, I consent to the law that it is good…</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/8-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 8:7</span> Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:2,9</span> And be not conformed to this world: but be you transformed by the …</a></p><p class="hdg">approve things that are excellent. or, try things that differ.</p><p class="tskverse"><a href="/job/12-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 12:11</span> Does not the ear try words? and the mouth taste his meat?</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/34-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 34:3</span> For the ear tries words, as the mouth tastes meat.</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:2</span> And be not conformed to this world: but be you transformed by the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/11-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 11:13-15</span> For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/5-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 5:10</span> Proving what is acceptable to the Lord.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/5-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 5:21</span> Prove all things; hold fast that which is good.</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/5-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 5:12-14</span> For when for the time you ought to be teachers…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/4-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 4:1</span> Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 2:2</span> I know your works, and your labor, and your patience, and how you …</a></p><p class="hdg">that ye may be.</p><p class="tskverse"><a href="/philippians/1-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 1:16</span> The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/20-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 20:5</span> Said he not to me, She is my sister? and she, even she herself said, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/joshua/24-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Joshua 24:14</span> Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth…</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/1-47.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:47</span> Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, Behold an Israelite …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/24-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 24:16</span> And herein do I exercise myself, to have always a conscience void …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/1-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 1:12</span> For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/2-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 2:17</span> For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/8-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 8:8</span> I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:15</span> But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/5-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 5:27</span> That he might present it to himself a glorious church, not having …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/6-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 6:24</span> Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/3-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 3:13</span> To the end he may establish your hearts blameless in holiness before …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/5-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 5:23</span> And the very God of peace sanctify you wholly…</a></p><p class="hdg">without.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/16-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 16:23</span> But he turned, and said to Peter, Get you behind me, Satan: you are …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/18-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 18:6,7</span> But whoever shall offend one of these little ones which believe in me…</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/26-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 26:33</span> Peter answered and said to him, Though all men shall be offended …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/14-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 14:20,21</span> For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/16-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 16:17</span> Now I beseech you, brothers, mark them which cause divisions and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/8-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 8:13</span> Why, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/10-32.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 10:32</span> Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/6-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 6:3</span> Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/5-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 5:11</span> And I, brothers, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/3-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 3:13</span> To the end he may establish your hearts blameless in holiness before …</a></p><p class="hdg">till. See on</p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 1:8</span> Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10</a> • <a href="/niv/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 NIV</a> • <a href="/nlt/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 NLT</a> • <a href="/esv/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 ESV</a> • <a href="/nasb/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 NASB</a> • <a href="/kjv/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/philippians/1-10.htm">Philippians 1:10 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../philippians/1-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Philippians 1:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Philippians 1:9" /></a></div><div id="right"><a href="../philippians/1-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Philippians 1:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Philippians 1:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>