CINXE.COM
Micah 5:8 Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Micah 5:8 Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/micah/5-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/33_Mic_05_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Micah 5:8 - The Remnant of Jacob" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/micah/5-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/micah/5-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/micah/">Micah</a> > <a href="/micah/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/micah/5-7.htm" title="Micah 5:7">◄</a> Micah 5:8 <a href="/micah/5-9.htm" title="Micah 5:9">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/micah/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/micah/5.htm">New International Version</a></span><br />The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which mauls and mangles as it goes, and no one can rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/micah/5.htm">New Living Translation</a></span><br />The remnant left in Israel will take their place among the nations. They will be like a lion among the animals of the forest, like a strong young lion among flocks of sheep and goats, pouncing and tearing as they go with no rescuer in sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/micah/5.htm">English Standard Version</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/micah/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/micah/5.htm">King James Bible</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/micah/5.htm">New King James Version</a></span><br />And the remnant of Jacob Shall be among the Gentiles, In the midst of many peoples, Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Who, if he passes through, Both treads down and tears in pieces, And none can deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/micah/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the animals of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples and tears, And there is no one who can rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/micah/5.htm">NASB 1995</a></span><br />The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples down and tears, And there is none to rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/micah/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples down and tears, And there is none to rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/micah/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then the remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if it passes through, Tramples down and tears, And there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/micah/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />The remnant of Jacob Shall be among the nations, In the midst of many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion [suddenly appearing] among the flocks of sheep Which, if he passes through, Tramples down and tears into pieces [the nations in judgment], And there is no one to rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/micah/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the remnant of Jacob will be among the nations, among many peoples, like a lion among animals of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, and there is no one to rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/micah/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the remnant of Jacob will be among the nations, among many peoples, like a lion among animals of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, and there is no one to rescue them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/micah/5.htm">American Standard Version</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep; who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, and there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/micah/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />At present they are scattered, but later they will attack, as though they were fierce lions pouncing on sheep. Their enemies will be torn to shreds, with no one to save them; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/micah/5.htm">English Revised Version</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, and there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/micah/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The few people left from Jacob will be among the nations, among many people. They will be like a lion among animals in the forest, like a young lion among flocks of sheep. When a lion hunts, it tramples [its victims] and tears [them] to pieces, and there is no one to rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/micah/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Those who are left among the nations will be like a lion hunting for food in a forest or a pasture: it gets in among the sheep, pounces on them, and tears them to pieces--and there is no hope of rescue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/micah/5.htm">International Standard Version</a></span><br />The survivors of Jacob will live among the nations; they will live among many peoples, like a lion among flocks of sheep, who, if he passes through, will trample and tear down with no one to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/micah/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/micah/5.htm">NET Bible</a></span><br />Those survivors from Jacob will live among the nations, in the midst of many peoples. They will be like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which attacks when it passes through; it rips its prey and there is no one to stop it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/micah/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/micah/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he goeth through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/micah/5.htm">World English Bible</a></span><br />The remnant of Jacob will be among the nations, among many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/micah/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Indeed, the remnant of Jacob has been among nations, "" In the midst of many peoples, "" As a lion among beasts of a forest, "" As a young lion among ranks of a flock, "" Which if it has passed through, "" Has both trodden down and has torn, "" And there is no deliverer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/micah/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Yea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/micah/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the remnant of Jacob was among the nations in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he passed through, and he trod down and pulled in pieces, and none delivering.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/micah/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forests, and as a young lion among the docks of sheep: who when he shall go through and tread down, and take, there is none to deliver. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/micah/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And there will be a remnant of Jacob within the Gentiles, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forests, and like a young lion among the flocks of sheep, who, when he will pass through and trample down and seize, there is none who can rescue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/micah/5.htm">New American Bible</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, Like a lion among beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep; When it passes through it tramples; it tears and no one can rescue. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/micah/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And among the nations the remnant of Jacob, surrounded by many peoples, shall be like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, with no one to deliver.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/micah/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many nations as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep, who, when he selects his prey, cuts and tears in pieces, and there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/micah/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the remnant of Yaqob will be among the people among the many nations, as a lion among domestic animals of sheep, and like a whelp of a lion in a flock of sheep which when he selects and has cut it off, he tears it apart and there is none who will deliver<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/micah/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, As a lion among the beasts of the forest, As a young lion among the flocks of sheep, Who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, And there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/micah/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many nations, as a lion in the forest among cattle, and as a <i>lion's</i> whelp among the flocks of sheep, even as when he goes through, and selects, and carries off <i>his prey</i>, and there is none to deliver.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/micah/5-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/V9AM9A76_xQ?start=798" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/micah/5.htm">The Remnant of Jacob</a></span><br><span class="reftext">7</span>Then the remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for man or linger for mankind. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7611.htm" title="7611: šə·’ê·rîṯ (N-fsc) -- Rest, residue, remnant, remainder. From sha'ar; a remainder or residual portion.">Then the remnant</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">of Jacob</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: bag·gō·w·yim (Prep-b, Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">among the nations,</a> <a href="/hebrew/7130.htm" title="7130: bə·qe·reḇ (Prep-b:: N-msc) -- Inward part, midst. From qarab; properly, the nearest part, i.e. The center, whether literal, figurative or adverbial.">in the midst</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab·bîm (Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">of many</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mîm (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">peoples,</a> <a href="/hebrew/738.htm" title="738: kə·’ar·yêh (Prep-k:: N-ms) -- A lion. Or earyeh; from 'arah; a lion.">like a lion</a> <a href="/hebrew/929.htm" title="929: bə·ḇa·hă·mō·wṯ (Prep-b:: N-fpc) -- A beast, animal, cattle. From an unused root; properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal.">among the beasts</a> <a href="/hebrew/3293.htm" title="3293: ya·‘ar (N-ms) -- From an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb.">of the forest,</a> <a href="/hebrew/3715.htm" title="3715: kiḵ·p̄îr (Prep-k:: N-ms) -- Young lion. From kaphar; a village; also a young lion.">like a young lion</a> <a href="/hebrew/5739.htm" title="5739: bə·ʿɛḏ·rē (Prep-b:: N-mpc) -- A flock, herd. From adar; an arrangement, i.e. Muster.">among flocks</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: ṣōn (N-cs) -- Small cattle, sheep and goats, flock. Or tsaown; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock; also figuratively.">of sheep,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">which</a> <a href="/hebrew/7429.htm" title="7429: wə·rā·mas (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To trample. A primitive root; to tread upon.">tramples</a> <a href="/hebrew/2963.htm" title="2963: wə·ṭā·rap̄ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To tear, rend, pluck. A primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food.">and tears</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">as</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ‘ā·ḇar (V-Qal-Perf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">it passes through,</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: wə·’ên (Conj-w:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">with no</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: maṣ·ṣîl (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">one to rescue them.</a> </span><span class="reftext">9</span>Your hand will be lifted over your foes, and all your enemies will be cut off.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/49-9.htm">Genesis 49:9</a></span><br />Judah is a young lion—my son, you return from the prey. Like a lion he crouches and lies down; like a lioness, who dares to rouse him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-6.htm">Isaiah 11:6-9</a></span><br />The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the goat; the calf and young lion and fatling will be together, and a little child will lead them. / The cow will graze with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox. / The infant will play by the cobra’s den, and the toddler will reach into the viper’s nest. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-15.htm">Isaiah 41:15-16</a></span><br />Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff. / You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-15.htm">Isaiah 66:15-16</a></span><br />For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-20.htm">Jeremiah 51:20-23</a></span><br />“You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. / With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. / With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/10-5.htm">Zechariah 10:5</a></span><br />They will be like mighty men in battle, trampling the enemy in the mire of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put the horsemen to shame.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-6.htm">Zechariah 12:6</a></span><br />On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among the sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and on the left, while the people of Jerusalem remain secure there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-14.htm">Zechariah 14:14</a></span><br />Judah will also fight at Jerusalem, and the wealth of all the surrounding nations will be collected—gold, silver, and apparel in great abundance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/2-8.htm">Psalm 2:8-9</a></span><br />Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession. / You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/110-5.htm">Psalm 110:5-6</a></span><br />The Lord is at Your right hand; He will crush kings in the day of His wrath. / He will judge the nations, heaping up the dead; He will crush the leaders far and wide.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-27.htm">Daniel 7:27</a></span><br />Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-16.htm">Matthew 10:16</a></span><br />Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-14.htm">Matthew 24:14</a></span><br />And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-3.htm">Luke 10:3</a></span><br />Go! I am sending you out like lambs among wolves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-33.htm">John 16:33</a></span><br />I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the middle of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver.</p><p class="hdg">as a lion.</p><p class="tskverse"><b><a href="/micah/4-13.htm">Micah 4:13</a></b></br> Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-8.htm">Psalm 2:8-12</a></b></br> Ask of me, and I shall give <i>thee</i> the heathen <i>for</i> thine inheritance, and the uttermost parts of the earth <i>for</i> thy possession… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/110-5.htm">Psalm 110:5,6</a></b></br> The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath… </p><p class="hdg">sheep.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/50-22.htm">Psalm 50:22</a></b></br> Now consider this, ye that forget God, lest I tear <i>you</i> in pieces, and <i>there be</i> none to deliver.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/2-3.htm">Hebrews 2:3</a></b></br> How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard <i>him</i>;</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/12-25.htm">Hebrews 12:25</a></b></br> See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more <i>shall not</i> we <i>escape</i>, if we turn away from him that <i>speaketh</i> from heaven:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/amos/5-22.htm">Animals</a> <a href="/amos/5-25.htm">Beasts</a> <a href="/micah/5-6.htm">Deliver</a> <a href="/micah/5-5.htm">Flocks</a> <a href="/micah/3-12.htm">Forest</a> <a href="/joel/3-9.htm">Gentiles</a> <a href="/micah/4-6.htm">Goes</a> <a href="/micah/5-7.htm">Jacob</a> <a href="/amos/5-19.htm">Lion</a> <a href="/micah/5-7.htm">Midst</a> <a href="/micah/4-11.htm">Nations</a> <a href="/micah/5-7.htm">Peoples</a> <a href="/micah/4-13.htm">Pieces</a> <a href="/micah/5-7.htm">Remnant</a> <a href="/micah/2-12.htm">Sheep</a> <a href="/job/18-4.htm">Teareth</a> <a href="/ezekiel/24-16.htm">Tears</a> <a href="/micah/5-6.htm">Treadeth</a> <a href="/micah/5-6.htm">Treads</a> <a href="/micah/2-9.htm">Young</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/habakkuk/1-14.htm">Animals</a> <a href="/habakkuk/2-17.htm">Beasts</a> <a href="/micah/6-14.htm">Deliver</a> <a href="/habakkuk/3-17.htm">Flocks</a> <a href="/micah/7-14.htm">Forest</a> <a href="/zechariah/1-21.htm">Gentiles</a> <a href="/micah/7-6.htm">Goes</a> <a href="/micah/7-20.htm">Jacob</a> <a href="/nahum/2-12.htm">Lion</a> <a href="/micah/5-10.htm">Midst</a> <a href="/micah/5-15.htm">Nations</a> <a href="/micah/6-16.htm">Peoples</a> <a href="/nahum/2-1.htm">Pieces</a> <a href="/micah/7-18.htm">Remnant</a> <a href="/micah/6-7.htm">Sheep</a> <a href="/mark/9-18.htm">Teareth</a> <a href="/malachi/2-13.htm">Tears</a> <a href="/1_corinthians/9-9.htm">Treadeth</a> <a href="/1_corinthians/9-9.htm">Treads</a> <a href="/micah/6-6.htm">Young</a><div class="vheading2">Micah 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/micah/5-1.htm">The birth of Christ.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/micah/5-4.htm">His kingdom.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/micah/5-8.htm">His conquest.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/micah/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/micah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/micah/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then the remnant of Jacob will be among the nations</b><br>The "remnant of Jacob" refers to the faithful portion of Israel that survives judgment and exile. This concept of a remnant is a recurring theme in the Old Testament, emphasizing God's preservation of a faithful group despite widespread unfaithfulness. The presence "among the nations" suggests dispersion due to exile, yet it also implies influence and a divine purpose for Israel among the Gentiles. This dispersion can be seen historically during the Assyrian and Babylonian exiles.<p><b>in the midst of many peoples</b><br>This phrase highlights the widespread scattering of the Israelites. It reflects the historical reality of the Jewish diaspora, where Jewish communities were established throughout the ancient world. This scattering was not just a result of conquest but also part of God's plan to spread His influence and knowledge among the nations, as seen in the stories of Daniel and Esther.<p><b>like a lion among the beasts of the forest</b><br>The imagery of a lion signifies strength, dominance, and fearlessness. In the ancient Near East, lions were symbols of power and royalty. This metaphor suggests that the remnant of Jacob will have a significant and formidable presence among the nations, much like a lion commands respect and fear among other animals. This can be seen as a type of Christ, who is referred to as the "Lion of the tribe of Judah" in <a href="/revelation/5-5.htm">Revelation 5:5</a>, symbolizing His ultimate authority and power.<p><b>like a young lion among flocks of sheep</b><br>A young lion among sheep indicates vulnerability and defenselessness of the sheep compared to the lion's strength. This suggests that the remnant will have the ability to overcome and influence the nations despite being outnumbered or seemingly weak. This imagery can also be connected to the idea of God's people being empowered by His Spirit, as seen in the early church's growth despite persecution.<p><b>which tramples and tears as it passes through</b><br>This phrase conveys the idea of decisive and unstoppable action. The remnant's influence will be powerful and transformative, much like a lion's path is marked by its strength and impact. Historically, this can be seen in the way Jewish communities maintained their identity and faith, influencing surrounding cultures and eventually contributing to the spread of Christianity.<p><b>with no one to rescue them</b><br>This final phrase underscores the inevitability and completeness of the remnant's influence and victory. It suggests that the nations will be unable to withstand or counteract the impact of God's people. This can be seen as a prophetic assurance of God's ultimate plan for His people, where His purposes will be fulfilled despite opposition, echoing the promise of victory found in <a href="/romans/8-31.htm">Romans 8:31</a>, "If God is for us, who can be against us?"<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/remnant_of_jacob.htm">Remnant of Jacob</a></b><br>Refers to the faithful portion of Israel that remains after judgment. This remnant is often seen as a symbol of hope and restoration.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/nations.htm">Nations</a></b><br>Represents the Gentile nations surrounding Israel. The remnant's presence among them signifies influence and impact.<br><br>3. <b><a href="/topical/l/lion.htm">Lion</a></b><br>Symbolizes strength, power, and dominance. The lion imagery conveys the authority and fearlessness of the remnant.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/beasts_of_the_forest.htm">Beasts of the Forest</a></b><br>Represents the nations or peoples among whom the remnant will dwell. The forest is a metaphor for the world.<br><br>5. <b><a href="/topical/f/flocks_of_sheep.htm">Flocks of Sheep</a></b><br>Symbolizes vulnerability and defenselessness, contrasting with the lion's power.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_the_remnant.htm">The Power of the Remnant</a></b><br>The remnant of Jacob is not just a surviving group but a powerful force among the nations. This teaches us that God can use a faithful few to accomplish His purposes.<br><br><b><a href="/topical/i/influence_among_the_nations.htm">Influence Among the Nations</a></b><br>Believers are called to be a transformative presence in the world, much like the remnant among the nations. Our lives should reflect Christ's power and love.<br><br><b><a href="/topical/s/strength_in_god.htm">Strength in God</a></b><br>The lion imagery reminds us that our strength comes from God. We are called to be bold and courageous in our faith, trusting in His power.<br><br><b><a href="/topical/j/judgment_and_restoration.htm">Judgment and Restoration</a></b><br>The passage highlights both judgment and the hope of restoration. It encourages us to remain faithful, knowing that God will ultimately restore and vindicate His people.<br><br><b><a href="/topical/l/living_as_a_witness.htm">Living as a Witness</a></b><br>Just as the remnant is a witness among the nations, we are called to live as witnesses of Christ's love and truth in our communities.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_micah_5.htm">Top 10 Lessons from Micah 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_believed_in_the_old_testament.htm">Who were the believers in the Old Testament?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_proof_of_jacob's_remnant's_dominance.htm">Micah 5:7-9 describes the 'remnant of Jacob' as invincible among nations. Where is the archaeological or historical proof of such dominance beyond the biblical narrative?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_satan_prowl_like_a_lion_literally.htm">(1 Peter 5:8) How can the devil 'prowl around like a roaring lion' in a literal sense if many see Satan as a purely spiritual concept?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_micah_2_with_divine_mercy.htm">How do we reconcile the severity of God's threats in Micah 2 against claims of divine mercy elsewhere in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/micah/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">As a lion among the beasts of the forest.</span>--There is righteous wrath as well as all-embracing mercy with God. Christ, whose graciousness is likened to the dew, and His gentleness to the lamb, is at the same time the Lion of the tribe of Judah. At the opening of the "sixth seal" the kings of the earth and great men are represented as in extreme terror at "the wrath of the Lamb" (<a href="/revelation/6-16.htm" title="And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:">Revelation 6:16</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/micah/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - Secondly, Israel shall be a terrible power among the nations, and invincible in strength. ("Nova theocratica agit suaviter et fortiter" (Knabenbauer). As a lion. The Lamb of God is also the Lion of the tribe of Judah (<a href="/revelation/5-5.htm">Revelation 5:5</a>; <a href="/numbers/23-24.htm">Numbers 23:24</a>), and he "is set for the fall and rising again of many" (<a href="/luke/2-34.htm">Luke 2:34</a>). In his irresistible strength Israel shall overcome all enemies. So Judas Maccabaeus is compared to a lion (1 Macc. 3:4). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/micah/5-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then the remnant</span><br /><span class="heb">שְׁאֵרִ֨ית</span> <span class="translit">(šə·’ê·rîṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7611.htm">Strong's 7611: </a> </span><span class="str2">Rest, residue, remnant, remainder</span><br /><br /><span class="word">of Jacob</span><br /><span class="heb">יַעֲקֹ֜ב</span> <span class="translit">(ya·‘ă·qōḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><br /><span class="word">will be</span><br /><span class="heb">וְהָיָה֩</span> <span class="translit">(wə·hā·yāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">among the nations,</span><br /><span class="heb">בַּגּוֹיִ֗ם</span> <span class="translit">(bag·gō·w·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm">Strong's 1471: </a> </span><span class="str2">A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts</span><br /><br /><span class="word">in the midst</span><br /><span class="heb">בְּקֶ֙רֶב֙</span> <span class="translit">(bə·qe·reḇ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7130.htm">Strong's 7130: </a> </span><span class="str2">The nearest part, the center</span><br /><br /><span class="word">of many</span><br /><span class="heb">רַבִּ֔ים</span> <span class="translit">(rab·bîm)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">peoples,</span><br /><span class="heb">עַמִּ֣ים</span> <span class="translit">(‘am·mîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">like a lion</span><br /><span class="heb">כְּאַרְיֵה֙</span> <span class="translit">(kə·’ar·yêh)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_738.htm">Strong's 738: </a> </span><span class="str2">A lion</span><br /><br /><span class="word">among the beasts</span><br /><span class="heb">בְּבַהֲמ֣וֹת</span> <span class="translit">(bə·ḇa·hă·mō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_929.htm">Strong's 929: </a> </span><span class="str2">A dumb beast, any large quadruped, animal</span><br /><br /><span class="word">of the forest,</span><br /><span class="heb">יַ֔עַר</span> <span class="translit">(ya·‘ar)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3293.htm">Strong's 3293: </a> </span><span class="str2">A copse of bushes, a forest, honey in the comb</span><br /><br /><span class="word">like a young lion</span><br /><span class="heb">כִּכְפִ֖יר</span> <span class="translit">(kiḵ·p̄îr)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3715.htm">Strong's 3715: </a> </span><span class="str2">A village, a young lion</span><br /><br /><span class="word">among flocks</span><br /><span class="heb">בְּעֶדְרֵי‪‬‪‬</span> <span class="translit">(bə·‘eḏ·rê-)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5739.htm">Strong's 5739: </a> </span><span class="str2">An arrangement, muster</span><br /><br /><span class="word">of sheep,</span><br /><span class="heb">צֹ֑אן</span> <span class="translit">(ṣōn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm">Strong's 6629: </a> </span><span class="str2">Small cattle, sheep and goats, flock</span><br /><br /><span class="word">which</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֧ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">tramples</span><br /><span class="heb">וְרָמַ֥ס</span> <span class="translit">(wə·rā·mas)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7429.htm">Strong's 7429: </a> </span><span class="str2">To tread upon</span><br /><br /><span class="word">and tears</span><br /><span class="heb">וְטָרַ֖ף</span> <span class="translit">(wə·ṭā·rap̄)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2963.htm">Strong's 2963: </a> </span><span class="str2">To pluck off, pull to pieces, to supply with food</span><br /><br /><span class="word">as</span><br /><span class="heb">אִם</span> <span class="translit">(’im)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not</span><br /><br /><span class="word">it passes through,</span><br /><span class="heb">עָבַ֛ר</span> <span class="translit">(‘ā·ḇar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm">Strong's 5674: </a> </span><span class="str2">To pass over, through, or by, pass on</span><br /><br /><span class="word">with no</span><br /><span class="heb">וְאֵ֥ין</span> <span class="translit">(wə·’ên)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_369.htm">Strong's 369: </a> </span><span class="str2">A non-entity, a negative particle</span><br /><br /><span class="word">one to rescue them.</span><br /><span class="heb">מַצִּֽיל׃</span> <span class="translit">(maṣ·ṣîl)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/micah/5-8.htm">Micah 5:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/micah/5-8.htm">Micah 5:8 NLT</a><br /><a href="/esv/micah/5-8.htm">Micah 5:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/micah/5-8.htm">Micah 5:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/micah/5-8.htm">Micah 5:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/micah/5-8.htm">Micah 5:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/micah/5-8.htm">Micah 5:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/micah/5-8.htm">Micah 5:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/micah/5-8.htm">Micah 5:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/micah/5-8.htm">Micah 5:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/micah/5-8.htm">OT Prophets: Micah 5:8 The remnant of Jacob will be among (Mc Mic. Mi)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/micah/5-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Micah 5:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Micah 5:7" /></a></div><div id="right"><a href="/micah/5-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Micah 5:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Micah 5:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>