CINXE.COM
Exodus 13:14 In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 13:14 In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/13-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/02_Exo_13_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 13:14 - The Dedication of the Firstborn" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/13-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/13-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/13-13.htm" title="Exodus 13:13">◄</a> Exodus 13:14 <a href="/exodus/13-15.htm" title="Exodus 13:15">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/13.htm">New International Version</a></span><br />“In days to come, when your son asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the land of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/13.htm">New Living Translation</a></span><br />“And in the future, your children will ask you, ‘What does all this mean?’ Then you will tell them, ‘With the power of his mighty hand, the LORD brought us out of Egypt, the place of our slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/13.htm">English Standard Version</a></span><br />And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By a strong hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ you are to tell him, ‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/13.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What <i>is</i> this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/13.htm">New King James Version</a></span><br />So it shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What <i>is</i> this?’ that you shall say to him, ‘By strength of hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of bondage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/13.htm">NASB 1995</a></span><br />“And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And it will be when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘With a strong hand Yahweh brought us out of Egypt, from the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />And it shall be when your son asks you in time to come, saying, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘With a strong <i>and</i> powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of bondage <i>and</i> slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“In the future, when your son asks you, ‘What does this mean? ’ say to him, ‘By the strength of his hand the LORD brought us out of Egypt, out of the place of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘By the strength of His hand the LORD brought us out of Egypt, out of the place of slavery. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And it shall be, when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand Jehovah brought us out from Egypt, from the house of bondage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />In the future your children will ask what this ceremony means. Explain it to them by saying, "The LORD used his mighty power to rescue us from slavery in Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"In the future when your children ask you what this means, tell them, 'The LORD used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/13.htm">Good News Translation</a></span><br />In the future, when your son asks what this observance means, you will answer him, 'By using great power the LORD brought us out of Egypt, the place where we were slaves. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/13.htm">International Standard Version</a></span><br />Then when your child asks you in the future, 'What is this?', you are to say to him, 'The LORD brought us out of Egypt, from the house of bondage with a strong show of force.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />In the future, when your son asks you, ?What does this mean?? you are to tell him, ?With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/13.htm">NET Bible</a></span><br />In the future, when your son asks you 'What is this?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out from Egypt, from the land of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say to him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/13.htm">World English Bible</a></span><br />It shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall tell him, ‘By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has been, when your son asks you hereafter, saying, What [is] this? That you have said to him, By strength of hand YHWH has brought us out from Egypt, from a house of servants;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it was when thy son shall ask thee to-morrow, saying, What this? and thou saidst to him, With strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt from the house of servants.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What is this? thou shalt answer him: With a strong hand did the Lord bring us forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when your son will question you tomorrow, saying, ‘What is this?’ you will respond, ‘With a strong hand the Lord led us away from the land of Egypt, from the house of servitude.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/13.htm">New American Bible</a></span><br />And when your son asks you later on, ‘What does this mean?’ you will tell him, ‘With a strong hand the LORD brought us out of Egypt, out of a house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When in the future your child asks you, ‘What does this mean?’ you shall answer, ‘By strength of hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What is this? You shall say to him, By a strong hand the LORD brought us out of Egypt from the house of bondage;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And when your son may ask you tomorrow and will say to you, “What is this?”, say to him, “With a mighty hand LORD JEHOVAH brought us out from Egypt, from the house of bondage:<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying: What is this? that thou shalt say unto him: By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And if thy son should ask thee hereafter, saying, What is this? then thou shalt say to him, With a strong hand the Lord brought us out of Egypt, out of the house of bondage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/13-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=3292" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/13.htm">The Dedication of the Firstborn</a></span><br>…<span class="reftext">13</span>You must redeem every firstborn donkey with a lamb, and if you do not redeem it, you are to break its neck. And every firstborn of your sons you must redeem. <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/4279.htm" title="4279: mā·ḥār (Adv) -- Tomorrow, in time to come. Probably from 'achar; properly, deferred, i.e. The morrow; usually tomorrow; indefinitely, hereafter.">In the future,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">when</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ḇin·ḵā (N-msc:: 2ms) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">your son</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: yiš·’ā·lə·ḵā (V-Qal-Imperf-3ms:: 2ms) -- To ask, inquire. Or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand.">asks you,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">‘What</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: zōṯ (Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">does this</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say.">mean?’</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wə·’ā·mar·tā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">you are to tell</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lāw (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">him,</a> <a href="/hebrew/2392.htm" title="2392: bə·ḥō·zeq (Prep-b:: N-msc) -- Strength. From chazaq; power.">‘With a mighty</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: yāḏ (N-fs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">hand</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: hō·w·ṣî·’ā·nū (V-Hifil-Perf-3ms:: 1cp) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">brought us out</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mim·miṣ·ra·yim (Prep-m:: N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt,</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: mib·bêṯ (Prep-m:: N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">out of the house</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: ‘ă·ḇā·ḏîm (N-mp) -- Slave, servant. From abad; a servant.">of slavery.</a> </span><span class="reftext">15</span>And when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn in the land of Egypt, both of man and beast. This is why I sacrifice to the LORD the firstborn male of every womb, but I redeem all the firstborn of my sons.’…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-20.htm">Deuteronomy 6:20-23</a></span><br />In the future, when your son asks, “What is the meaning of the decrees and statutes and ordinances that the LORD our God has commanded you?” / then you are to tell him, “We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. / Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/4-6.htm">Joshua 4:6-7</a></span><br />to serve as a sign among you. In the future, when your children ask, ‘What do these stones mean to you?’ / you are to tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it crossed the Jordan, the waters were cut off.’ Therefore these stones will be a memorial to the Israelites forever.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-4.htm">Psalm 78:4-6</a></span><br />We will not hide them from their children but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might and the wonders He has performed. / For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children, / that the coming generation would know them—even children yet to be born—to arise and tell their own children<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-43.htm">Psalm 105:43-45</a></span><br />He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor, / that they might keep His statutes and obey His laws. Hallelujah!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-9.htm">Deuteronomy 4:9-10</a></span><br />Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and grandchildren. / The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-7.htm">Deuteronomy 32:7</a></span><br />Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-1.htm">Psalm 44:1-3</a></span><br />For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old. / With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-10.htm">Psalm 136:10-12</a></span><br />He struck down the firstborn of Egypt His loving devotion endures forever. / and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-14</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-6.htm">1 Samuel 12:6-8</a></span><br />Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt. / Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers. / When Jacob went to Egypt, your fathers cried out to the LORD, and He sent them Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and settled them in this place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-35.htm">Acts 7:35-36</a></span><br />This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. / He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-27.htm">Hebrews 11:27-29</a></span><br />By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible. / By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. / By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-17.htm">Acts 13:17</a></span><br />The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-17.htm">Romans 9:17</a></span><br />For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What is this? that you shall say to him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:</p><p class="hdg">thy son</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-26.htm">Exodus 12:26</a></b></br> And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/6-20.htm">Deuteronomy 6:20-24</a></b></br> <i>And</i> when thy son asketh thee in time to come, saying, What <i>mean</i> the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/4-6.htm">Joshua 4:6,21-24</a></b></br> That this may be a sign among you, <i>that</i> when your children ask <i>their fathers</i> in time to come, saying, What <i>mean</i> ye by these stones? … </p><p class="hdg">in time to come.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-26.htm">Exodus 12:26</a></b></br> And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/30-33.htm">Genesis 30:33</a></b></br> So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that <i>is</i> not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/6-20.htm">Deuteronomy 6:20</a></b></br> <i>And</i> when thy son asketh thee in time to come, saying, What <i>mean</i> the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?</p><p class="hdg">by strength</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/13-3.htm">Exodus 13:3</a></b></br> And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this <i>place</i>: there shall no leavened bread be eaten.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/13-3.htm">Bondage</a> <a href="/exodus/13-9.htm">Egypt</a> <a href="/exodus/13-9.htm">Hand</a> <a href="/genesis/30-33.htm">Hereafter</a> <a href="/exodus/13-3.htm">House</a> <a href="/exodus/12-26.htm">Mean</a> <a href="/exodus/13-9.htm">Mighty</a> <a href="/exodus/13-9.htm">Powerful</a> <a href="/exodus/13-3.htm">Prison-House</a> <a href="/exodus/12-26.htm">Reason</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Servants</a> <a href="/exodus/13-3.htm">Slavery</a> <a href="/exodus/13-3.htm">Strength</a> <a href="/exodus/13-10.htm">Time</a> <a href="/exodus/12-26.htm">What</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/20-2.htm">Bondage</a> <a href="/exodus/13-15.htm">Egypt</a> <a href="/exodus/13-16.htm">Hand</a> <a href="/deuteronomy/6-20.htm">Hereafter</a> <a href="/exodus/15-17.htm">House</a> <a href="/deuteronomy/6-20.htm">Mean</a> <a href="/exodus/13-16.htm">Mighty</a> <a href="/exodus/13-16.htm">Powerful</a> <a href="/exodus/20-2.htm">Prison-House</a> <a href="/exodus/20-11.htm">Reason</a> <a href="/exodus/14-5.htm">Servants</a> <a href="/exodus/20-2.htm">Slavery</a> <a href="/exodus/13-16.htm">Strength</a> <a href="/exodus/21-19.htm">Time</a> <a href="/leviticus/25-20.htm">What</a><div class="vheading2">Exodus 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-1.htm">The firstborn are sanctified to God</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-3.htm">The memorial of the Passover is commanded</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-11.htm">The firstborn of man and beast are set apart</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-17.htm">The Israelites go out of Egypt, and carry Joseph's bones with them.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-20.htm">They come to Etham</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/13-21.htm">God guides them by a pillar of a cloud, and a pillar of fire</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/13.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/13.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’</b><br>This phrase emphasizes the importance of passing down the story of God's deliverance to future generations. It reflects the biblical principle of teaching children about God's works and commandments, as seen in <a href="/deuteronomy/6-6.htm">Deuteronomy 6:6-7</a>. The question anticipates a time when the miraculous events of the Exodus might not be directly experienced by the descendants, highlighting the need for oral tradition and remembrance. This practice of questioning and answering is a key element in Jewish Passover traditions, where the youngest child asks about the significance of the rituals.<p><b>you are to tell him,</b><br>This directive underscores the responsibility of parents to educate their children in the faith. It is a call to active participation in the spiritual upbringing of the next generation. The act of telling is not just about conveying information but also about instilling faith and identity. This aligns with <a href="/proverbs/22-6.htm">Proverbs 22:6</a>, which advises training a child in the way they should go.<p><b>‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt,</b><br>The phrase "with a mighty hand" signifies God's powerful intervention in history. It is a recurring theme in the Old Testament, emphasizing God's strength and sovereignty (<a href="/deuteronomy/5-15.htm">Deuteronomy 5:15</a>). The deliverance from Egypt is a foundational event for Israel, symbolizing salvation and liberation. This act of God is a type of Christ's redemptive work, where Jesus delivers believers from the bondage of sin, as seen in the New Testament (<a href="/colossians/1-13.htm">Colossians 1:13-14</a>).<p><b>out of the house of slavery.</b><br>This phrase highlights the condition from which the Israelites were delivered. Egypt is often symbolically associated with bondage and oppression. The "house of slavery" represents not just physical captivity but also spiritual and moral enslavement. This deliverance prefigures the ultimate liberation through Christ, who frees humanity from the slavery of sin (<a href="/romans/6-17.htm">Romans 6:17-18</a>). The historical context of Egyptian slavery provides a backdrop for understanding the depth of God's salvation and the transformation from bondage to freedom.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant-keeping God of Israel, who delivered His people from slavery in Egypt with great power.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader chosen by God to bring the Israelites out of Egypt and to communicate God's laws and instructions to them.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who were enslaved in Egypt and delivered by God.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites were enslaved, representing bondage and oppression.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_exodus.htm">The Exodus</a></b><br>The event of God delivering the Israelites from slavery in Egypt, a foundational moment in Israel's history.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_remembrance.htm">The Importance of Remembrance</a></b><br>Remembering God's mighty acts is crucial for maintaining faith and obedience. Just as the Israelites were to recount their deliverance, Christians are called to remember Christ's sacrifice and resurrection.<br><br><b><a href="/topical/p/passing_down_faith.htm">Passing Down Faith</a></b><br>Teaching the next generation about God's works is a biblical mandate. Parents and leaders should actively engage in sharing their faith accounts to instill a strong spiritual foundation in their children.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_deliverance.htm">God's Deliverance</a></b><br>The Exodus is a powerful reminder of God's ability to deliver His people from bondage. In our lives, we can trust God to deliver us from spiritual and personal struggles.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_testimony.htm">The Power of Testimony</a></b><br>Sharing personal testimonies of God's work in our lives can encourage others and strengthen their faith. Like the Israelites, we should be ready to explain the hope we have in Christ.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_freedom.htm">Living in Freedom</a></b><br>Just as the Israelites were freed from physical slavery, Christians are freed from the bondage of sin. We are called to live in the freedom Christ provides, not returning to our former ways.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_13.htm">Top 10 Lessons from Exodus 13</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_114_1_align_with_no_exodus_proof.htm">How does Psalm 114:1 reconcile with the lack of archaeological evidence supporting the Exodus story? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_psalm_78_13_align_with_history.htm">Does Psalm 78:13's account of parting the sea align with known physical laws or any historical evidence?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_harden_pharaoh's_heart_if_free_will.htm">If God created humans with free will, why does He harden Pharaoh's heart (Exodus 9:12)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_god_reveal_his_name_in_exodus.htm">Exodus 6:2-3: Why does God claim His name wasn't revealed before this moment, yet the name Yahweh appears earlier in Genesis?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">When thy son asketh thee</span>. Compare <a href="/exodus/12-26.htm">Exodus 12:26</a>, and the comment <span class="accented">ad loc.</span> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/13-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">In the future,</span><br /><span class="heb">מָחָ֖ר</span> <span class="translit">(mā·ḥār)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4279.htm">Strong's 4279: </a> </span><span class="str2">Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter</span><br /><br /><span class="word">when</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">your son</span><br /><span class="heb">בִנְךָ֛</span> <span class="translit">(ḇin·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">asks you,</span><br /><span class="heb">יִשְׁאָלְךָ֥</span> <span class="translit">(yiš·’ā·lə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7592.htm">Strong's 7592: </a> </span><span class="str2">To inquire, to request, to demand</span><br /><br /><span class="word">‘What</span><br /><span class="heb">מַה־</span> <span class="translit">(mah-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">does this</span><br /><span class="heb">זֹּ֑את</span> <span class="translit">(zōṯ)</span><br /><span class="parse">Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">mean?’</span><br /><span class="heb">לֵאמֹ֣ר</span> <span class="translit">(lê·mōr)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">you are to tell</span><br /><span class="heb">וְאָמַרְתָּ֣</span> <span class="translit">(wə·’ā·mar·tā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">him,</span><br /><span class="heb">אֵלָ֔יו</span> <span class="translit">(’ê·lāw)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">‘With a mighty</span><br /><span class="heb">בְּחֹ֣זֶק</span> <span class="translit">(bə·ḥō·zeq)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2392.htm">Strong's 2392: </a> </span><span class="str2">Strength</span><br /><br /><span class="word">hand</span><br /><span class="heb">יָ֗ד</span> <span class="translit">(yāḏ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֛ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">brought us out</span><br /><span class="heb">הוֹצִיאָ֧נוּ</span> <span class="translit">(hō·w·ṣî·’ā·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">of Egypt,</span><br /><span class="heb">מִמִּצְרַ֖יִם</span> <span class="translit">(mim·miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">out of the house</span><br /><span class="heb">מִבֵּ֥ית</span> <span class="translit">(mib·bêṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">of slavery.</span><br /><span class="heb">עֲבָדִֽים׃</span> <span class="translit">(‘ă·ḇā·ḏîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/13-14.htm">Exodus 13:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/13-14.htm">OT Law: Exodus 13:14 It shall be when your son asks (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/13-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 13:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 13:13" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/13-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 13:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 13:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>