CINXE.COM

Luke 14:2 Right there before Him was a man with dropsy.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 14:2 Right there before Him was a man with dropsy.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/14-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/42_Luk_14_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 14:2 - Jesus Heals a Man with Dropsy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Right there before Him was a man with dropsy." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/14-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/14-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/14.htm">Chapter 14</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/14-1.htm" title="Luke 14:1">&#9668;</a> Luke 14:2 <a href="/luke/14-3.htm" title="Luke 14:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/14.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/14.htm">New International Version</a></span><br />There in front of him was a man suffering from abnormal swelling of his body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/14.htm">New Living Translation</a></span><br />There was a man there whose arms and legs were swollen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/14.htm">English Standard Version</a></span><br />And behold, there was a man before him who had dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/14.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Right there before Him was a man with dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And behold, there was a certain man with dropsy before Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/14.htm">King James Bible</a></span><br />And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/14.htm">New King James Version</a></span><br />And behold, there was a certain man before Him who had dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And there in front of Him was a man suffering from edema.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/14.htm">NASB 1995</a></span><br />And there in front of Him was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />And there, in front of Him was a certain man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/14.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And behold, in front of Him was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />And there in front of Him was a man who had dropsy (extreme swelling).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />There in front of him was a man whose body was swollen with fluid.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />There in front of Him was a man whose body was swollen with fluid.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/14.htm">American Standard Version</a></span><br />And behold, there was before him a certain man that had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />All of a sudden a man with swollen legs stood up in front of him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/14.htm">English Revised Version</a></span><br />And behold, there was before him a certain man which had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/14.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />A man whose body was swollen with fluid was there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/14.htm">Good News Translation</a></span><br />A man whose legs and arms were swollen came to Jesus, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/14.htm">International Standard Version</a></span><br />A man whose body was swollen with fluid suddenly appeared in front of him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/14.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Right there before Him was a man with dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/14.htm">NET Bible</a></span><br />There right in front of him was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And look, a certain man who had dropsy was in front of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And behold, there was a certain man before him who had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />In front of Him was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/14.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, a certain man who had dropsy was in front of him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and behold, there was a certain dropsical man before Him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/14.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And behold, there was a certain man with dropsy before Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and lo, there was a certain dropsical man before him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And, behold, a certain dropsical man was before him.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And behold, there was a certain man before him that had the dropsy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And behold, a certain man before him was afflicted with edema.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/14.htm">New American Bible</a></span><br />In front of him there was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/14.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Just then, in front of him, there was a man who had dropsy.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And there was a man before him, who had dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/14.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Behold, one man who was swollen with fluid was there before him.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/14.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And behold, there was a man before him, who had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/14.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And, behold, a certain dropsical man was before Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/14.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And, behold, there was a certain man who had a dropsy, before him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/14.htm">Mace New Testament</a></span><br />now there happen'd to be a man just by him, who had a dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/14.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />In front of Him was a man suffering from dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/14.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, behold, there was before Him a certain man who had the dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/14.htm">Worsley New Testament</a></span><br />behold, there was a certain man before Him that had a dropsy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/14-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=5841" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/14.htm">Jesus Heals a Man with Dropsy</a></span><br><span class="reftext">1</span>One Sabbath, Jesus went to eat in the home of a leading Pharisee, and those in attendance were watching Him closely. <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">Right there</a> <a href="/greek/1715.htm" title="1715: emprosthen (Prep) -- From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).">before</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: &#275;n (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">was</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">a</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/5203.htm" title="5203: hydr&#333;pikos (Adj-NMS) -- Afflicted with dropsy. From a compound of hudor and a derivative of optanomai; to be dropsical.">with dropsy.</a> </span> <span class="reftext">3</span>So Jesus asked the experts in the law and the Pharisees, &#8220;Is it lawful to heal on the Sabbath or not?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-10.htm">Matthew 12:10-13</a></span><br />and a man with a withered hand was there. In order to accuse Jesus, they asked Him, &#8220;Is it lawful to heal on the Sabbath?&#8221; / He replied, &#8220;If one of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? / How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-1.htm">Mark 3:1-5</a></span><br />Once again Jesus entered the synagogue, and a man with a withered hand was there. / In order to accuse Jesus, they were watching to see if He would heal on the Sabbath. / Then Jesus said to the man with the withered hand, &#8220;Stand up among us.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-5.htm">John 5:5-9</a></span><br />One man there had been an invalid for thirty-eight years. / When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, &#8220;Do you want to get well?&#8221; / &#8220;Sir,&#8221; the invalid replied, &#8220;I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am on my way, someone else goes in before me.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-6.htm">Luke 6:6-10</a></span><br />On another Sabbath Jesus entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. / Looking for a reason to accuse Jesus, the scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath. / But Jesus knew their thoughts and said to the man with the withered hand, &#8220;Get up and stand among us.&#8221; So he got up and stood there. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-32.htm">Matthew 9:32-34</a></span><br />As they were leaving, a demon-possessed man who was mute was brought to Jesus. / And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, &#8220;Nothing like this has ever been seen in Israel!&#8221; / But the Pharisees said, &#8220;It is by the prince of demons that He drives out demons.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/9-1.htm">John 9:1-7</a></span><br />Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth, / and His disciples asked Him, &#8220;Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?&#8221; / Jesus answered, &#8220;Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-30.htm">Matthew 15:30-31</a></span><br />Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them. / The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-32.htm">Mark 7:32-35</a></span><br />Some people brought to Him a man who was deaf and hardly able to speak, and they begged Jesus to place His hand on him. / So Jesus took him aside privately, away from the crowd, and put His fingers into the man&#8217;s ears. Then He spit and touched the man&#8217;s tongue. / And looking up to heaven, He sighed deeply and said to him, &#8220;Ephphatha!&#8221; (which means, &#8220;Be opened!&#8221;). ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-10.htm">Luke 13:10-17</a></span><br />One Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, / and a woman there had been disabled by a spirit for eighteen years. She was hunched over and could not stand up straight. / When Jesus saw her, He called her over and said, &#8220;Woman, you are set free from your disability.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-23.htm">John 7:23</a></span><br />If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/4-6.htm">Exodus 4:6-7</a></span><br />Furthermore, the LORD said to Moses, &#8220;Put your hand inside your cloak.&#8221; So he put his hand inside his cloak, and when he took it out, his hand was leprous, white as snow. / &#8220;Put your hand back inside your cloak,&#8221; said the LORD. So Moses put his hand back inside his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his skin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/5-1.htm">2 Kings 5:1-14</a></span><br />Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master&#8217;s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. / At this time the Arameans had gone out in bands and had taken a young girl from the land of Israel, and she was serving Naaman&#8217;s wife. / She said to her mistress, &#8220;If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/13-1.htm">Leviticus 13:1-3</a></span><br />Then the LORD said to Moses and Aaron, / &#8220;When someone has a swelling or rash or bright spot on his skin that may be an infectious skin disease, he must be brought to Aaron the priest or to one of his sons who is a priest. / The priest is to examine the infection on his skin, and if the hair in the infection has turned white and the sore appears to be deeper than the skin, it is a skin disease. After the priest examines him, he must pronounce him unclean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/26-19.htm">2 Chronicles 26:19-21</a></span><br />Uzziah, with a censer in his hand to offer incense, was enraged. But while he raged against the priests in their presence in the house of the LORD before the altar of incense, leprosy broke out on his forehead. / When Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the LORD had afflicted him. / So King Uzziah was a leper until the day of his death. He lived in isolation, leprous and cut off from the house of the LORD, while his son Jotham had charge of the royal palace and governed the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/2-7.htm">Job 2:7</a></span><br />So Satan went out from the presence of the LORD and infected Job with terrible boils from the soles of his feet to the crown of his head.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/13-12.htm">Disease</a> <a href="/luke/6-8.htm">Front</a> <a href="/luke/4-41.htm">Suffering</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/21-11.htm">Disease</a> <a href="/luke/18-39.htm">Front</a> <a href="/luke/16-24.htm">Suffering</a><div class="vheading2">Luke 14</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-1.htm">Jesus heals the dropsy on the Sabbath;</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-7.htm">teaches humility;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-12.htm">to feast the poor;</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-15.htm">under the parable of the great supper, </a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-23.htm">shows how worldly minded men shall be shut out of heaven.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-25.htm">Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand,</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-31.htm">lest with shame they revolt from him afterward;</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/14-34.htm">and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/14.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/14.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Right there before Him</b><br>This phrase indicates the presence of the man with dropsy in close proximity to Jesus, suggesting a deliberate encounter. In the context of a meal at the house of a Pharisee, this setting is significant as it highlights the tension between Jesus and the religious leaders. The Pharisees often scrutinized Jesus' actions, especially on the Sabbath, to find grounds for accusation. This encounter is a setup for a teaching moment, emphasizing Jesus' authority and compassion.<p><b>was a man with dropsy</b><br>Dropsy, known today as edema, is a condition characterized by swelling due to fluid retention. In biblical times, such a condition was often seen as a sign of uncleanness or divine disfavor. The presence of this man at a Pharisee's house is unusual, as Pharisees typically avoided those considered unclean. This situation underscores Jesus' mission to reach out to the marginalized and afflicted. The healing of this man serves as a demonstration of Jesus' power over physical ailments and His willingness to challenge societal norms. This act of healing on the Sabbath also connects to other instances where Jesus heals on the Sabbath, such as in <a href="/luke/13-10.htm">Luke 13:10-17</a>, highlighting His lordship over the Sabbath and His emphasis on mercy over legalism.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is at a Pharisee's house for a meal on the Sabbath. His actions and teachings during this event reveal His compassion and authority.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_man_with_dropsy.htm">The Man with Dropsy</a></b><br>This individual is suffering from a condition characterized by abnormal swelling due to fluid retention. His presence at the meal provides Jesus with an opportunity to teach about compassion and the true purpose of the Sabbath.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/pharisees.htm">Pharisees</a></b><br>A group of Jewish religious leaders known for their strict adherence to the Law. They are often depicted in the Gospels as being in opposition to Jesus, particularly regarding interpretations of the Law.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/experts_in_the_law.htm">Experts in the Law</a></b><br>These are scholars and interpreters of Jewish Law, often associated with the Pharisees. They are present at the meal and are part of the audience for Jesus' teaching.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/sabbath.htm">Sabbath</a></b><br>A day of rest and worship in Jewish tradition, observed from Friday evening to Saturday evening. The Sabbath is a central theme in this passage, as Jesus challenges prevailing interpretations of what is permissible on this day.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/compassion_over_legalism.htm">Compassion Over Legalism</a></b><br>Jesus demonstrates that compassion should take precedence over strict legalistic interpretations of the Law. Believers are called to prioritize love and mercy in their interactions with others.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_the_sabbath.htm">Understanding the Sabbath</a></b><br>The Sabbath is meant to be a blessing, not a burden. Christians should seek to understand and apply the principles of rest and worship in a way that honors God and serves others.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_authority.htm">Jesus' Authority</a></b><br>Jesus' actions affirm His authority over the Law. Believers are encouraged to trust in His teachings and follow His example of love and service.<br><br><b><a href="/topical/c/challenge_to_religious_traditions.htm">Challenge to Religious Traditions</a></b><br>Jesus challenges the Pharisees' understanding of the Law, prompting believers to examine their own traditions and practices to ensure they align with God's heart.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_14.htm">Top 10 Lessons from Luke 14</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_jesus_capable_of_sinning.htm">Was Jesus capable of sinning?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_jesus_justify_sabbath_healing.htm">Luke 14:3-4: How can Jesus justify healing on the Sabbath, when Old Testament law (Exodus 20:8-11) seems strict about keeping it holy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_the_tax_collector_jesus_called.htm">Jesus saw a man sitat the tax collectors office and called him to be his disciple. What was his name? Matthew (Matthew 9:9) Levi (Mark 2:14; Luke 5:27)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_matthew_left_tax_job_for_jesus.htm">Matthew 9:9: Is there any historical evidence that a tax collector named Matthew abruptly abandoned his profession to follow Jesus?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/14.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">A certain man before him which had the dropsy.</span>--This is the only miracle of the kind recorded in the Gospels. The term which St. Luke uses is strictly technical (<span class= "ital">hydropikos</span>)<span class= "ital">,</span> and we may fairly see in the narrative another illustration of his professional character. He, more than others, had been led to specific inquiries as to the nature of the diseases which our Lord had healed. (See <span class= "ital">Introduction.</span>) The man may have been an invited guest, or the feast may have been one of the semi-public ones in which the richer Pharisees displayed their hospitality.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/14.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.</span> This was the scheme of the Pharisee host. The sick man was not one of the invited guests; with the freedom which attends a feast in a large Oriental house, the afflicted man was introduced, as though by chance, with other lookers-on. The skilful plotters stationed him in a prominent position, where the eyes of the strange Guest would at once fall on him. The situation is described by the evangelist with dramatic clearness: "And, behold, there was a certain man before him which," etc. In an instant Jesus grasped the whole situation. It was the sabbath, and there before him was one grievously sick with a deadly chronic malady. Would he pass by - contrary to his wont-such a sufferer? Would he heal him on the sabbath day? <span class="accented">Could</span> he? perhaps thought the crafty foes of the great Physician-Teacher. The disease was a deadly one, utterly <span class="accented">incur. able</span>, as they thought, by earthly means. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/14-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Right there</span><br /><span class="grk">&#7984;&#948;&#959;&#8058;</span> <span class="translit">(idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">in front</span><br /><span class="grk">&#7956;&#956;&#960;&#961;&#959;&#963;&#952;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(emprosthen)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1715.htm">Strong's 1715: </a> </span><span class="str2">From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).</span><br /><br /><span class="word">of Him</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">was</span><br /><span class="grk">&#7974;&#957;</span> <span class="translit">(&#275;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">a</span><br /><span class="grk">&#964;&#953;&#962;</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">with dropsy.</span><br /><span class="grk">&#8017;&#948;&#961;&#969;&#960;&#953;&#954;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(hydr&#333;pikos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5203.htm">Strong's 5203: </a> </span><span class="str2">Afflicted with dropsy. From a compound of hudor and a derivative of optanomai; to be 'dropsical'.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/14-2.htm">Luke 14:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/14-2.htm">Luke 14:2 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/14-2.htm">Luke 14:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/14-2.htm">Luke 14:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/14-2.htm">Luke 14:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/14-2.htm">Luke 14:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/14-2.htm">Luke 14:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/14-2.htm">Luke 14:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/14-2.htm">Luke 14:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/14-2.htm">Luke 14:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/14-2.htm">NT Gospels: Luke 14:2 Behold a certain man who had dropsy (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/14-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 14:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 14:1" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/14-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 14:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 14:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10