CINXE.COM

Strong's Greek: 2635. καταλαλέω (katalaleó) -- To speak against, to slander, to speak evil of

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2635. καταλαλέω (katalaleó) -- To speak against, to slander, to speak evil of</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2635.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/1-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2635.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2635</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2634b.htm" title="2634b">&#9668;</a> 2635. katalaleó <a href="../greek/2636.htm" title="2636">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">katalaleó: To speak against, to slander, to speak evil of</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">καταλαλέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>katalaleó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kat-al-al-eh'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kat-al-al-eh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To speak against, to slander, to speak evil of<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I speak evil of, rail at, slander.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From κατά (kata, meaning "against") and λαλέω (laleó, meaning "to speak")<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent in Strong's Concordance, similar concepts can be found in words like רָכִיל (rakil, H7400) meaning "slander" or "gossip," and דִּבָּה (dibbah, H1681) meaning "whispering" or "defamation."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "katalaleó" is used in the New Testament to describe the act of speaking against someone, often with the intent to harm their reputation or to slander. It conveys a sense of malicious gossip or defamation, where the speaker aims to damage the character of another person. This term is often associated with sinful behavior and is discouraged among believers.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, honor and reputation were highly valued, and speaking against someone could have serious social consequences. Slander was not only a personal offense but could also disrupt community harmony. In Jewish culture, the Torah and rabbinic teachings also condemned slander and gossip, emphasizing the importance of guarding one's speech. The New Testament continues this tradition, urging believers to maintain purity in their words and to build up rather than tear down others.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2635</b> <i>katalaléō</i> (from <a href="/greek/2596.htm">2596</a> <i>/katá</i>, &quot;<i>down</i>, according to,&quot; intensifying <a href="/greek/2980.htm">2980</a> <i>/laléō</i>, &quot;to prattle on&quot;) – properly, speak <i>down</i> to in a hostile, deriding way; to mock (revile), <i>detracting</i> from someone's reputation by &quot;malice of speech directed against one's neightbor&quot; (<i>DNTT</i>, 4,4); to defame, slander (backbite).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2637.htm">katalalos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to speak evil of<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>slander (1), slandered (1), speak against (1), speaks against (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2635: καταλαλέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">καταλαλέω</span></span>, <span class="greek2">καταλάλω</span>; <span class="accented">to speak against one, to criminate, traduce</span>: <span class="greek2">τίνος</span> (in classical Greek mostly with the accusative; in the <span class="manuref">Sept.</span> chiefly followed by <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τίνος</span>), <a href="/interlinear/james/4-11.htm">James 4:11</a>; <a href="/interlinear/1_peter/2-12.htm">1 Peter 2:12</a>; <a href="/interlinear/1_peter/3-16.htm">1 Peter 3:16</a> (here <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="manuref">WH</span>, <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ᾧ</span> <span class="greek2">καταλαλεῖσθε</span>, <span class="accented">wherein ye are spoken against</span>).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>speak evil of. <p>From <a href="/greek/2637.htm">katalalos</a>; to be a traducer, i.e. To slander -- speak against (evil of). <p>see GREEK <a href="/greek/2637.htm">katalalos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>καταλαλει καταλαλεί καταλαλεῖ καταλαλείν καταλαλεισθε καταλαλεῖσθε καταλαλειτε καταλαλείτε καταλαλείτέ καταλαλεῖτε καταλαλήσαι καταλαλήσουσι καταλαλούμενα καταλαλούντα καταλαλουσιν καταλαλούσιν καταλαλοῦσιν καταλαλων καταλαλών καταλαλῶν καταλαλώσιν κατελάλει κατελάλεις κατελαλήσαμεν κατελάλησαν κατελάλουν katalalei katalaleî katalaleisthe katalaleîsthe katalaleite katalaleîte katalalon katalalôn katalalōn katalalō̂n katalalousin katalaloûsin<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/james/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μὴ <b>καταλαλεῖτε</b> ἀλλήλων ἀδελφοί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Do not speak</span> against one another,<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">evil</span> one of another,<br><a href="/interlinear/james/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">speak against</span> one another brothers<p><b><a href="/text/james/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφοί ὁ <b>καταλαλῶν</b> ἀδελφοῦ ἢ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Do not speak <span class="itali">against</span> one another,<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brethren. <span class="itali">He that speaketh evil</span> of [his] brother,<br><a href="/interlinear/james/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brothers He that <span class="itali">speaks against</span> [his] brother or<p><b><a href="/text/james/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφὸν αὐτοῦ <b>καταλαλεῖ</b> νόμου καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> brethren. <span class="itali">He who speaks against</span> a brother<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brother, <span class="itali">speaketh evil</span> of the law,<br><a href="/interlinear/james/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brother of him <span class="itali">speaks against</span> [the] law and<p><b><a href="/text/1_peter/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ᾧ <b>καταλαλοῦσιν</b> ὑμῶν ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that in the thing in which <span class="itali">they slander</span> you as evildoers,<br><a href="/kjvs/1_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whereas <span class="itali">they speak against</span> you<br><a href="/interlinear/1_peter/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wherein which <span class="itali">they speak against</span> you as<p><b><a href="/text/1_peter/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ᾧ <b>καταλαλεῖσθε</b> καταισχυνθῶσιν οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that in the thing in which <span class="itali">you are slandered,</span> those<br><a href="/kjvs/1_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whereas <span class="itali">they speak evil</span> of you,<br><a href="/interlinear/1_peter/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in which <span class="itali">they may speak against you</span> they might be ashamed who<p><b><a href="/greek/2635.htm">Strong's Greek 2635</a><br><a href="/greek/strongs_2635.htm">5 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/katalalei_2635.htm">καταλαλεῖ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katalaleisthe_2635.htm">καταλαλεῖσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katalaleite_2635.htm">καταλαλεῖτε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katalalo_n_2635.htm">καταλαλῶν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katalalousin_2635.htm">καταλαλοῦσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2634b.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2634b"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2634b" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2636.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2636"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2636" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10