CINXE.COM
Hebrews 9:26 Interlinear: since it had behoved him many times to suffer from the foundation of the world, but now once, at the full end of the ages, for putting away of sin through his sacrifice, he hath been manifested;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 9:26 Interlinear: since it had behoved him many times to suffer from the foundation of the world, but now once, at the full end of the ages, for putting away of sin through his sacrifice, he hath been manifested;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/9-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/hebrews/9-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Hebrews 9:26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/9-25.htm" title="Hebrews 9:25">◄</a> Hebrews 9:26 <a href="../hebrews/9-27.htm" title="Hebrews 9:27">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/hebrews/9.htm">Hebrews 9 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">26 </span><span class="pos"><a href="/greek/1893.htm" title="Strong's Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.">1893</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1893.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">26 </span><span class="translit"><a href="/greek/epei_1893.htm" title="Epei: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.">Epei</a></span><br><span class="refmain">26 </span><span class="greek">Ἐπεὶ</span><br><span class="refbot">26 </span><span class="eng">Otherwise</span><br><span class="reftop2">26 </span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1163.htm" title="Strong's Greek 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.">1163</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1163.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/edei_1163.htm" title="edei: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.">edei</a></span><br><span class="greek">ἔδει</span><br><span class="eng">it was necessary for</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">Him</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4178.htm" title="Strong's Greek 4178: Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.">4178</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4178.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pollakis_4178.htm" title="pollakis: Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.">pollakis</a></span><br><span class="greek">πολλάκις</span><br><span class="eng">repeatedly</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3958.htm" title="Strong's Greek 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. ">3958</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3958.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pathein_3958.htm" title="pathein: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. ">pathein</a></span><br><span class="greek">παθεῖν</span><br><span class="eng">to have suffered</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">575</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2602.htm" title="Strong's Greek 2602: From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.">2602</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2602.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katabole_s_2602.htm" title="katabolēs: From kataballo; a deposition, i.e. Founding; figuratively, conception.">katabolēs</a></span><br><span class="greek">καταβολῆς</span><br><span class="eng">[the] foundation</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2889.htm" title="Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).">2889</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2889.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kosmou_2889.htm" title="kosmou: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).">kosmou</a></span><br><span class="greek">κόσμου</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of [the] world</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3570.htm" title="Strong's Greek 3570: A prolonged form of nun for emphasis; just now.">3570</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3570.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nyni_3570.htm" title="nyni: A prolonged form of nun for emphasis; just now.">nyni</a></span><br><span class="greek">νυνὶ</span><br><span class="eng">Now</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: A primary particle; but, and, etc.">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">however</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/530.htm" title="Strong's Greek 530: Once, once for all. Probably from hapas; one time.">530</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_530.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hapax_530.htm" title="hapax: Once, once for all. Probably from hapas; one time.">hapax</a></span><br><span class="greek">ἅπαξ</span><br><span class="eng">once</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. ">1909</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: On, to, against, on the basis of, at. ">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4930.htm" title="Strong's Greek 4930: A completion, consummation, end. From sunteleo; entire completion, i.e. Consummation.">4930</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4930.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/synteleia_4930.htm" title="synteleia: A completion, consummation, end. From sunteleo; entire completion, i.e. Consummation.">synteleia</a></span><br><span class="greek">συντελείᾳ</span><br><span class="eng">[the] consummation</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/165.htm" title="Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">165</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_165.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aio_no_n_165.htm" title="aiōnōn: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">aiōnōn</a></span><br><span class="greek">αἰώνων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">ages</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/115.htm" title="Strong's Greek 115: Annulment, nullification, abrogation. From atheteo; cancellation.">115</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_115.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/athete_sin_115.htm" title="athetēsin: Annulment, nullification, abrogation. From atheteo; cancellation.">athetēsin</a></span><br><span class="greek">ἀθέτησιν</span><br><span class="eng">[the] putting away</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.">266</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hamartias_266.htm" title="hamartias: From hamartano; a sin.">hamartias</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">sin</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2378.htm" title="Strong's Greek 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.">2378</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2378.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thysias_2378.htm" title="thysias: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.">thysias</a></span><br><span class="greek">θυσίας</span><br><span class="eng">sacrifice</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><br><span class="eng">of Himself</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5319.htm" title="Strong's Greek 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.">5319</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5319.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pephanero_tai_5319.htm" title="pephanerōtai: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.">pephanerōtai</a></span><br><span class="greek">πεφανέρωται</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">He has been revealed</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/hebrews/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1893.htm" title="ἐπεί c- 1893">Otherwise</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846">He</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1163.htm" title="δεῖ v- 3-s--iai 1163"> would have had</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3958.htm" title="πάσχω v- -----aan 3958"> to suffer</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4178.htm" title="πολλάκις d- 4178"> many times</a> <a href="//biblesuite.com/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"> since</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2602.htm" title="καταβολή n- -gsf- 2602"> the foundation</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"> of the world</a>. <a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3570.htm" title="νυνί d- 3570"> now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5319.htm" title="φανερόω v- 3-s--xpi 5319"> He has appeared</a> <a href="//biblesuite.com/greek/530.htm" title="ἅπαξ d- 530"> one time</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909">at</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4930.htm" title="συντέλεια n- -dsf- 4930"> the end</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/165.htm" title="αἰών n- -gpm- 165"> ages</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> for</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/115.htm" title="ἀθέτησις n- -asf- 115"> removal</a> <a href="//biblesuite.com/greek/266.htm" title="ἁμαρτία n- -gsf- 266"> of sin</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> by</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2378.htm" title="θυσία n- -gsf- 2378"> sacrifice</a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> of Himself</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/hebrews/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1893.htm" title="1893. epei (ep-i') -- when, because">Otherwise,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1163.htm" title="1163. dei (die) -- it is necessary">He would have needed</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3958.htm" title="3958. pascho (pas'-kho) -- to suffer, to be acted on">to suffer</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4178.htm" title="4178. pollakis (pol-lak'-is) -- often">often</a> <a href="//biblesuite.com/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">since</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2602.htm" title="2602. katabole (kat-ab-ol-ay') -- a laying down">the foundation</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world">of the world;</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3570.htm" title="3570. nuni (noo-nee') -- now">but now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/530.htm" title="530. hapax (hap'-ax) -- once">once</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4930.htm" title="4930. sunteleia (soon-tel'-i-ah) -- a joint payment (for public service), joint action, spec. completion">at the consummation</a> <a href="//biblesuite.com/greek/165.htm" title="165. aion (ahee-ohn') -- a space of time, an age">of the ages</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">He has been manifested</a> <a href="//biblesuite.com/greek/115.htm" title="115. athetesis (ath-et'-ay-sis) -- a setting aside">to put away</a> <a href="//biblesuite.com/greek/266.htm" title="266. hamartia (ham-ar-tee'-ah) -- a sin, failure">sin</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2378.htm" title="2378. thusia (thoo-see'-ah) -- a sacrifice">by the sacrifice</a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">of Himself.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/hebrews/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1893.htm" title="1893. epei (ep-i') -- when, because">For then</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1163.htm" title="1163. dei (die) -- it is necessary">must</a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">he</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4178.htm" title="4178. pollakis (pol-lak'-is) -- often">often</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3958.htm" title="3958. pascho (pas'-kho) -- to suffer, to be acted on">have suffered</a> <a href="//biblesuite.com/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">since</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2602.htm" title="2602. katabole (kat-ab-ol-ay') -- a laying down">the foundation</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2889.htm" title="2889. kosmos (kos'-mos) -- order, the world">of the world:</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">but</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3568.htm" title="3568. nun (noon) -- now, the present">now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/530.htm" title="530. hapax (hap'-ax) -- once">once</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1909.htm" title="1909. epi (ep-ee') -- on, upon">in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4930.htm" title="4930. sunteleia (soon-tel'-i-ah) -- a joint payment (for public service), joint action, spec. completion">the end</a> <a href="//biblesuite.com/greek/165.htm" title="165. aion (ahee-ohn') -- a space of time, an age">of the world</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">hath he appeared</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">to</a> <a href="//biblesuite.com/greek/115.htm" title="115. athetesis (ath-et'-ay-sis) -- a setting aside">put away</a> <a href="//biblesuite.com/greek/266.htm" title="266. hamartia (ham-ar-tee'-ah) -- a sin, failure">sin</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">by</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2378.htm" title="2378. thusia (thoo-see'-ah) -- a sacrifice">the sacrifice</a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">of himself.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/hebrews/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he would have had to suffer repeatedly since the creation of the world. But now, at the end of the ages, he has appeared once for all to remove sin by his sacrifice. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hebrews/9.htm">American Standard Version</a></span><br />else must he often have suffered since the foundation of the world: but now once at the end of the ages hath he been manifested to put away sin by the sacrifice of himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hebrews/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> since it had behoved him many times to suffer from the foundation of the world, but now once, at the full end of the ages, for putting away of sin through his sacrifice, he hath been manifested;<div class="vheading2">Links</div><a href="/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26</a> • <a href="/niv/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 NIV</a> • <a href="/nlt/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 NLT</a> • <a href="/esv/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 ESV</a> • <a href="/nasb/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 NASB</a> • <a href="/kjv/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/hebrews/9-26.htm">Hebrews 9:26 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/9-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 9:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 9:25" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/9-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 9:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 9:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>