CINXE.COM
John 8:37 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>John 8:37 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/8-37.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/john/8-37.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > John 8:37</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/8-36.htm" title="John 8:36">◄</a> John 8:37 <a href="../john/8-38.htm" title="John 8:38">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/john/8-37.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. ">1492</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek: 1492">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Οἶδα<br /><span class="translit"><a href="/greek/oida_1492.htm" title="oida: I know.">oida</a></td><td class="eng" valign="top">I know</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular">V-RIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek: 3754">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅτι<br /><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that.">hoti</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4690.htm" title="Strong's Greek 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.">4690</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4690.htm" title="Englishman's Greek: 4690">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σπέρμα<br /><span class="translit"><a href="/greek/sperma_4690.htm" title="sperma: seed.">sperma</a></td><td class="eng" valign="top">seed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/11.htm" title="Strong's Greek 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch.">11</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_11.htm" title="Englishman's Greek: 11">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἀβραάμ<br /><span class="translit"><a href="/greek/abraam_11.htm" title="Abraam: Abraham.">Abraam</a></td><td class="eng" valign="top">of Abraham</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστε·<br /><span class="translit"><a href="/greek/este_1510.htm" title="este: ye are.">este</a></td><td class="eng" valign="top">you are;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather.">alla</a></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2212.htm" title="Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">2212</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2212.htm" title="Englishman's Greek: 2212">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ζητεῖτέ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ze_teite_2212.htm" title="zēteite: ye seek.">zēteite</a></td><td class="eng" valign="top">you seek</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek: 1473">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">με<br /><span class="translit"><a href="/greek/me_1473.htm" title="me: me.">me</a></td><td class="eng" valign="top">Me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular">PPro-A1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/615.htm" title="Strong's Greek 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.">615</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_615.htm" title="Englishman's Greek: 615">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀποκτεῖναι,<br /><span class="translit"><a href="/greek/apokteinai_615.htm" title="apokteinai: to kill.">apokteinai</a></td><td class="eng" valign="top">to kill,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek: 3754">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅτι<br /><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: because.">hoti</a></td><td class="eng" valign="top">because</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3056.htm" title="Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">3056</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3056.htm" title="Englishman's Greek: 3056">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λόγος<br /><span class="translit"><a href="/greek/logos_3056.htm" title="logos: word.">logos</a></td><td class="eng" valign="top">word</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1699.htm" title="Strong's Greek 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.">1699</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1699.htm" title="Englishman's Greek: 1699">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐμὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/emos_1699.htm" title="emos: my.">emos</a></td><td class="eng" valign="top">of Me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 1st Person Singular">PPro-NM1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: no.">ou</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5562.htm" title="Strong's Greek 5562: From chora; to be in space, i.e. to pass, enter, or to hold, admit.">5562</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5562.htm" title="Englishman's Greek: 5562">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">χωρεῖ<br /><span class="translit"><a href="/greek/cho_rei_5562.htm" title="chōrei: has space.">chōrei</a></td><td class="eng" valign="top">receives a place</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek: 1722">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in.">en</a></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν.<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">you.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Οἴδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι, ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/john/8.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">οἶδα ὅτι σπέρμα Ἀβραάμ ἐστε· ἀλλὰ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι ὅτι ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ ἐν ὑμῖν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/john/8.htm">John 8:37 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/john/8.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/john/8.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="oida: I know -- 1492: be aware, behold, consider, perceive -- Verb - Perfect Active Indicative - First Person Singular">Οἶδα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="oti: because -- 3754: that, because -- Conjunction">ὅτι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4690.htm" title="sperma: descendants -- 4690: that which is sown, i.e. seed -- Noun - Nominative Singular Neuter">σπέρμα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/11.htm" title="abraam: of abraham -- 11: Abraham, the Heb. patriarch -- Noun - Proper">Ἀβραάμ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2075.htm" title="este: you are -- 2075: be, have been, belong. -- Verb - Present Active Indicative - Second Person Plural">ἐστε·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla: yet -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2212.htm" title="zēteite: you seek -- 2212: to seek -- Verb - Present Active Indicative - Second Person Plural">ζητεῖτε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3165.htm" title="me: me -- 3165: I, me, my. -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular">με</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/615.htm" title="apokteinai: to kill -- 615: to kill -- Verb - Aorist Active Infinitive">ἀποκτεῖναι,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="oti: because -- 3754: that, because -- Conjunction">ὅτι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3056.htm" title="logos: word -- 3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speech -- Noun - Nominative Singular Masculine">λόγος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1699.htm" title="emos: my -- 1699: my -- Possessive Pronoun - Nominative Singular Masculine">ἐμὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou: no -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5562.htm" title="chōrei: has place -- 5562: to make room, advance, hold -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">χωρεῖ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: in -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/john/8.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="eido (i'-do) -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand ">I know</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="hoti (hot'-ee) -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2075.htm" title="este (es-teh') -- be, have been, belong">ye are</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/11.htm" title="Abraam (ab-rah-am') -- Abraham">Abraham's</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4690.htm" title="sperma (sper'-mah) -- issue, seed">seed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">but</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2212.htm" title="zeteo (dzay-teh'-o) -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means)">ye seek</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/615.htm" title="apokteino (ap-ok-ti'-no) -- put to death, kill, slay">to kill</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3165.htm" title="me (meh) -- I, me, my">me</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="hoti (hot'-ee) -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why">because</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1699.htm" title="emos (em-os') -- of me, mine (own), my">my</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3056.htm" title="logos (log'-os) -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, intent, matter ">word</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5562.htm" title="choreo (kho-reh'-o) -- come, contain, go, have place, (can, be room to) receive">hath</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou (oo) -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but">no</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5562.htm" title="choreo (kho-reh'-o) -- come, contain, go, have place, (can, be room to) receive">place</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">in</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">you</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/john/8.htm">John 8:37 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ידעתי כי זרע אברהם אתם אבל אתם מבקשים להמיתני כי דברי לא יכן בתוככם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/john/8.htm">John 8:37 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܝܕܥ ܐܢܐ ܕܙܪܥܗ ܐܢܬܘܢ ܕܐܒܪܗܡ ܐܠܐ ܒܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܩܛܠܢܝ ܡܛܠ ܕܠܡܠܬܝ ܠܐ ܤܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/john/8-37.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/8.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"I know that you are Abraham's descendants; yet you seek to kill Me, because My word has no place in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/8.htm">King James Bible</a></span><br />I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I know you are descendants of Abraham, but you are trying to kill Me because My word is not welcome among you. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">know.</p><p class="tskverse"><a href="/john/8-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:33</span> They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:26</span> Men and brothers, children of the stock of Abraham, and whoever among …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/9-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 9:7</span> Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: …</a></p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><a href="/john/8-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:6,40,59</span> This they said, tempting him, that they might have to accuse him. …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/5-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 5:16-18</span> And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/7-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 7:1,19,25</span> After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/10-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 10:31</span> Then the Jews took up stones again to stone him.</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/11-53.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 11:53</span> Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.</a></p><p class="hdg">because.</p><p class="tskverse"><a href="/john/8-43.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:43,45-47</span> Why do you not understand my speech? even because you cannot hear my word…</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/5-44.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 5:44</span> How can you believe, which receive honor one of another, and seek …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:39-43</span> Therefore they could not believe, because that Esaias said again…</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/13-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 13:15,19-22</span> For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/2-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 2:14</span> But the natural man receives not the things of the Spirit of God: …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/john/8-37.htm">John 8:37</a> • <a href="/niv/john/8-37.htm">John 8:37 NIV</a> • <a href="/nlt/john/8-37.htm">John 8:37 NLT</a> • <a href="/esv/john/8-37.htm">John 8:37 ESV</a> • <a href="/nasb/john/8-37.htm">John 8:37 NASB</a> • <a href="/kjv/john/8-37.htm">John 8:37 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/john/8-37.htm">John 8:37 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/john/8-37.htm">John 8:37 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/john/8-37.htm">John 8:37 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/john/8-37.htm">John 8:37 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/john/8-37.htm">John 8:37 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/8-36.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 8:36"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 8:36" /></a></div><div id="right"><a href="../john/8-38.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 8:38"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 8:38" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>