CINXE.COM

2 Samuel 13:17 Instead, he called to his attendant and said, "Throw this woman out and bolt the door behind her!"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Samuel 13:17 Instead, he called to his attendant and said, "Throw this woman out and bolt the door behind her!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_samuel/13-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/10_2Sa_13_17.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Samuel 13:17 - Amnon and Tamar" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Instead, he called to his attendant and said, Throw this woman out and bolt the door behind her!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_samuel/13-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_samuel/13-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_samuel/">2 Samuel</a> > <a href="/2_samuel/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_samuel/13-16.htm" title="2 Samuel 13:16">&#9668;</a> 2 Samuel 13:17 <a href="/2_samuel/13-18.htm" title="2 Samuel 13:18">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_samuel/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_samuel/13.htm">New International Version</a></span><br />He called his personal servant and said, &#8220Get this woman out of my sight and bolt the door after her.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_samuel/13.htm">New Living Translation</a></span><br />He shouted for his servant and demanded, &#8220;Throw this woman out, and lock the door behind her!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_samuel/13.htm">English Standard Version</a></span><br />He called the young man who served him and said, &#8220;Put this woman out of my presence and bolt the door after her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_samuel/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Instead, he called to his attendant and said, &#8220;Throw this woman out and bolt the door behind her!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_samuel/13.htm">King James Bible</a></span><br />Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this <i>woman</i> out from me, and bolt the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_samuel/13.htm">New King James Version</a></span><br />Then he called his servant who attended him, and said, &#8220;Here! Put this <i>woman</i> out, away from me, and bolt the door behind her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_samuel/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then he called his young man who attended him and said, &#8220;Now throw this woman out of my <i>presence,</i> and lock the door behind her!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_samuel/13.htm">NASB 1995</a></span><br />Then he called his young man who attended him and said, &#8220Now throw this woman out of my presence, and lock the door behind her.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_samuel/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then he called his young man who attended him and said, &#8220;Now throw this woman out of my <i>presence,</i> and lock the door behind her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_samuel/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then he called his young man who attended him and said, &#8220;Now cast this woman out of my <i>presence</i>, and lock the door behind her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_samuel/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />Instead, he called his young man who was his personal servant and said, &#8220;Now throw this woman out of my <i>presence</i> and bolt the door behind her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_samuel/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Instead, he called to the servant who waited on him, &#8220;Get this away from me, throw her out, and bolt the door behind her! &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_samuel/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Instead, he called to the servant who waited on him: &#8220Throw this woman out and bolt the door behind her!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_samuel/13.htm">American Standard Version</a></span><br />Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_samuel/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He called in his servant and said, "Throw this woman out and lock the door!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_samuel/13.htm">English Revised Version</a></span><br />Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_samuel/13.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then he called his personal servant and said, "Get rid of her. Put her out, and bolt the door behind her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_samuel/13.htm">Good News Translation</a></span><br />he called in his personal servant and said, "Get this woman out of my sight! Throw her out and lock the door!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_samuel/13.htm">International Standard Version</a></span><br />So he called out to a young man who was serving him, and told him: "Send this woman away from me and lock the door after her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_samuel/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Instead, he called to his attendant and said, &#8220;Throw this woman out and bolt the door behind her!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_samuel/13.htm">NET Bible</a></span><br />He called his personal attendant and said to him, "Take this woman out of my sight and lock the door behind her!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_samuel/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then he called the young man who served him, and said, "Send this one away from me, and bolt the door after her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_samuel/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then he called his servant that ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_samuel/13.htm">World English Bible</a></span><br />Then he called his servant who ministered to him, and said, &#8220;Now put this woman out from me, and bolt the door after her.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_samuel/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and calls his young man, his servant, and says, &#8220;Now send this one away from me outside, and bolt the door after her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_samuel/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and calleth his young man, his servant, and saith, 'Send away, I pray thee, this one from me without, and bolt the door after her;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_samuel/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will call his boy serving him, and say, Send away now this from me without, and fasten the door after her.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_samuel/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But calling the servants that ministered to him, he said: Thrust this woman out from me: and shut the door after her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_samuel/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Instead, calling the servants who were ministering to him, he said, &#8220;Cast this woman out from me, and close the door behind her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_samuel/13.htm">New American Bible</a></span><br />but called the youth who was his attendant and said, &#8220;Send this girl outside, away from me, and bar the door after her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_samuel/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He called the young man who served him and said, &#8220;Put this woman out of my presence, and bolt the door after her.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_samuel/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then he called his servant who ministered to him, and said to him, Put now this woman out of my house, and bolt the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_samuel/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he called his boy Servant and said to him: &#8220;Cast this one out from my presence outside and lock the door in her face!&#8221; Averse<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_samuel/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then he called his servant that ministered unto him, and said: 'Put now this woman out from me, and bolt the door after her.'--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_samuel/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he called his servant who had charge of the house, and said to him, Put now this <i>woman</i> out from me, and shut the door after her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_samuel/13-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/_0ajZHUzMKw?start=3392" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_samuel/13.htm">Amnon and Tamar</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">16</span>&#8220;No,&#8221; she replied, &#8220;sending me away is worse than this great wrong you have already done to me!&#8221; But he refused to listen to her. <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: way&#183;yiq&#183;r&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">Instead, he called</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: na&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#333;w (N-msc:: 3ms) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">to his attendant</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="8334: m&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7791;&#333;w (V-Piel-Prtcpl-msc:: 3ms) -- To minister, serve. A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and said,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;il&#183;&#7717;&#363;- (V-Qal-Imp-mp) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">&#8220;Throw</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: n&#257; (Interjection) -- I (we) pray, now. "></a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: z&#333;&#7791; (Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">this woman</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;&#257;&#183;lay (Prep-m:: 1cs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/2351.htm" title="2351: ha&#183;&#7717;&#363;&#183;&#7779;&#257;h (Art:: N-ms:: 3fs) -- The outside, a street. Or chuts; from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. Outside, outdoors.">out</a> <a href="/hebrew/5274.htm" title="5274: &#363;&#183;n&#601;&#183;&#8216;&#333;l (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- A primitive root; properly, to fasten up, i.e. With a bar or cord; hence, to sandal, i.e. Furnish with slippers.">and bolt</a> <a href="/hebrew/1817.htm" title="1817: had&#183;de&#183;le&#7791; (Art:: N-fs) -- A door. From dalah; something swinging, i.e. The valve of a door.">the door</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: &#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;re&#183;h&#257; (Prep:: 3fs) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">behind her!&#8221;</a> </span><span class="reftext">18</span>So Amnon&#8217;s attendant threw her out and bolted the door behind her. Now Tamar was wearing a robe of many colors, because this is what the king&#8217;s virgin daughters wore.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/34-2.htm">Genesis 34:2</a></span><br />When Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the region, saw her, he took her and lay with her by force.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/19-25.htm">Judges 19:25</a></span><br />But the men would not listen to him. So the Levite took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/22-28.htm">Deuteronomy 22:28-29</a></span><br />If a man encounters a virgin who is not pledged in marriage, and he seizes her and lies with her, and they are discovered, / then the man who lay with her must pay the young woman&#8217;s father fifty shekels of silver, and she must become his wife because he has violated her. He must not divorce her as long as he lives.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/18-9.htm">Leviticus 18:9</a></span><br />You must not have sexual relations with your sister, either your father&#8217;s daughter or your mother&#8217;s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/20-17.htm">Leviticus 20:17</a></span><br />If a man marries his sister, whether the daughter of his father or of his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of their people. He has uncovered the nakedness of his sister; he shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/12-11.htm">2 Samuel 12:11-12</a></span><br />This is what the LORD says: &#8216;I will raise up adversity against you from your own house. Before your very eyes I will take your wives and give them to another, and he will lie with them in broad daylight. / You have acted in secret, but I will do this thing in broad daylight before all Israel.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/16-21.htm">2 Samuel 16:21-22</a></span><br />Ahithophel replied, &#8220;Sleep with your father&#8217;s concubines, whom he has left to take care of the palace. When all Israel hears that you have become a stench to your father, then the hands of all who are with you will be strengthened.&#8221; / So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father&#8217;s concubines in the sight of all Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/2-22.htm">1 Kings 2:22</a></span><br />King Solomon answered his mother, &#8220;Why do you request Abishag the Shunammite for Adonijah? Since he is my older brother, you might as well request the kingdom for him and for Abiathar the priest and for Joab son of Zeruiah!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/6-32.htm">Proverbs 6:32-33</a></span><br />He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. / Wounds and dishonor will befall him, and his reproach will never be wiped away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/22-11.htm">Ezekiel 22:11</a></span><br />One man commits an abomination with his neighbor&#8217;s wife; another wickedly defiles his daughter-in-law; and yet another violates his sister, his own father&#8217;s daughter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-28.htm">Matthew 5:28</a></span><br />But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-19.htm">Matthew 15:19</a></span><br />For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-21.htm">Mark 7:21-23</a></span><br />For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, / greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. / All these evils come from within, and these are what defile a man.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-1.htm">1 Corinthians 5:1</a></span><br />It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father&#8217;s wife.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-9.htm">1 Corinthians 6:9-10</a></span><br />Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then he called his servant that ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_samuel/25-42.htm">Attended</a> <a href="/deuteronomy/32-24.htm">Bolt</a> <a href="/2_samuel/1-7.htm">Cry</a> <a href="/2_samuel/11-9.htm">Door</a> <a href="/matthew/23-13.htm">Lock</a> <a href="/1_samuel/3-1.htm">Ministered</a> <a href="/genesis/39-4.htm">Personal</a> <a href="/2_samuel/11-13.htm">Presence</a> <a href="/2_samuel/11-24.htm">Servant</a> <a href="/2_samuel/13-9.htm">Served</a> <a href="/judges/6-25.htm">Throw</a> <a href="/1_samuel/26-1.htm">Waiting</a> <a href="/2_samuel/9-12.htm">Young</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_chronicles/6-33.htm">Attended</a> <a href="/job/38-10.htm">Bolt</a> <a href="/2_samuel/19-4.htm">Cry</a> <a href="/2_samuel/13-18.htm">Door</a> <a href="/ezekiel/8-3.htm">Lock</a> <a href="/1_kings/1-4.htm">Ministered</a> <a href="/1_kings/4-5.htm">Personal</a> <a href="/2_samuel/14-24.htm">Presence</a> <a href="/2_samuel/13-18.htm">Servant</a> <a href="/2_samuel/15-8.htm">Served</a> <a href="/2_samuel/17-2.htm">Throw</a> <a href="/2_samuel/15-28.htm">Waiting</a> <a href="/2_samuel/13-29.htm">Young</a><div class="vheading2">2 Samuel 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-1.htm">Amnon loving Tamar, by Jonadab's counsel feigning himself sick, ravishes her.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-15.htm">He hates her, and shamefully turns her away</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-19.htm">Absalom entertains her, and conceals his purpose</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-23.htm">At a sheep-shearing among all the king's sons, he kills Amnon</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-31.htm">David grieving at the news, is comforted by Jonadab</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/13-37.htm">Absalom flies to Talmai at Geshur</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/2_samuel/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>He called his attendant</b><br />The Hebrew word for "attendant" is "na'ar," which can mean a young man or servant. In the context of ancient Israel, attendants were often trusted servants who carried out the personal orders of their masters. This phrase highlights the authority and power dynamics at play, as Amnon, the son of King David, uses his position to command others to do his bidding, reflecting a misuse of power and a lack of moral integrity.<p><b>and said</b><br />The act of speaking in biblical narratives often carries significant weight, as words are seen as powerful and binding. In this context, Amnon's words are not just instructions but a reflection of his callousness and disregard for Tamar's dignity. The Hebrew verb "amar" is used here, emphasizing the direct and authoritative nature of his command.<p><b>'Throw this woman out</b><br />The phrase "throw this woman out" is harsh and dehumanizing. The Hebrew verb "shalach" means to send away or dismiss, but in this context, it conveys a sense of forceful expulsion. Amnon's use of "this woman" instead of Tamar's name further objectifies her, reducing her to a mere problem to be disposed of rather than a person deserving of respect and compassion.<p><b>and bolt the door behind her</b><br />Bolting the door signifies a finality and a desire to prevent any return or reconciliation. The Hebrew word "na'al" means to lock or secure, indicating Amnon's intent to completely sever any connection with Tamar after his grievous act. This action symbolizes the closing off of any opportunity for justice or redemption at that moment, highlighting the severity of Tamar's plight and the societal failure to protect and honor her.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_samuel/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">Put now this woman out.</span>--Amnon doubtless intended to give the impression that Tamar had behaved shamefully towards him. The baseness of this insinuation is in keeping with his brutality.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_samuel/13-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Instead, he called</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1512;&#1464;&#1431;&#1488;</span> <span class="translit">(way&#183;yiq&#183;r&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">to his attendant</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1463;&#1506;&#1458;&#1512;&#1493;&#1465;&#1433;</span> <span class="translit">(na&#183;&#8216;a&#774;&#183;r&#333;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5288.htm">Strong's 5288: </a> </span><span class="str2">A boy, lad, youth, retainer</span><br /><br /><span class="word">and said,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1465;&#1429;&#1488;&#1502;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#333;&#183;mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Throw</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1460;&#1500;&#1456;&#1495;&#1493;&#1468;&#1470;</span> <span class="translit">(&#353;il&#183;&#7717;&#363;-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">this [woman]</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1465;&#1435;&#1488;&#1514;</span> <span class="translit">(z&#333;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">out</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1495;&#1425;&#1493;&#1468;&#1510;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(ha&#183;&#7717;&#363;&#183;&#7779;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2351.htm">Strong's 2351: </a> </span><span class="str2">Separate by a, wall, outside, outdoors</span><br /><br /><span class="word">and bolt</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1504;&#1456;&#1506;&#1465;&#1445;&#1500;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;n&#601;&#183;&#8216;&#333;l)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5274.htm">Strong's 5274: </a> </span><span class="str2">To fasten up, with a, bar, cord, to sandal, furnish with slippers</span><br /><br /><span class="word">the door</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1491;&#1468;&#1462;&#1430;&#1500;&#1462;&#1514;</span> <span class="translit">(had&#183;de&#183;le&#7791;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1817.htm">Strong's 1817: </a> </span><span class="str2">Something swinging, the valve of a, door</span><br /><br /><span class="word">behind her!&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1462;&#1469;&#1497;&#1492;&#1464;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;re&#183;h&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_310.htm">Strong's 310: </a> </span><span class="str2">The hind or following part</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 NLT</a><br /><a href="/esv/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_samuel/13-17.htm">2 Samuel 13:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_samuel/13-17.htm">OT History: 2 Samuel 13:17 Then he called his servant who ministered (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_samuel/13-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Samuel 13:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Samuel 13:16" /></a></div><div id="right"><a href="/2_samuel/13-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Samuel 13:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Samuel 13:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10