CINXE.COM
Exodus 4:10 Interlinear: And Moses saith unto Jehovah, 'O, my Lord, I am not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I am slow of mouth, and slow of tongue.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Exodus 4:10 Interlinear: And Moses saith unto Jehovah, 'O, my Lord, I am not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I am slow of mouth, and slow of tongue.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/4-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/exodus/4-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Exodus 4:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/4-9.htm" title="Exodus 4:9">◄</a> Exodus 4:10 <a href="../exodus/4-11.htm" title="Exodus 4:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/exodus/4.htm">Exodus 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 354 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 354 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֨אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4872.htm" title="Strong's Hebrew 4872: Moses = drawn<BR> 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm" title="Englishman's Hebrew: 4872 -- Occurrence 19 of 726">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mosheh_4872.htm" title="mo·Sheh: Moses -- Occurrence 19 of 726.">mō·šeh</a></span><br><span class="hebrew">מֹשֶׁ֣ה</span><br><span class="eng">Moses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 316 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 316 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 177 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 177 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָה֮</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/994.htm" title="Strong's Hebrew 994: 1) if it please, pray excuse me, excuse me please <BR> 1a) used to introduce an entreaty or request">994</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_994.htm" title="Englishman's Hebrew: 994 -- Occurrence 3 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bi_994.htm" title="bi: Please -- Occurrence 3 of 12.">bî</a></span><br><span class="hebrew">בִּ֣י</span><br><span class="eng">Please</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 7 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: my Lord -- Occurrence 7 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָי֒</span><br><span class="eng">my Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 156 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 156 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹא֩</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 16 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_582.htm" title="'ish: a man -- Occurrence 16 of 22.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֨ישׁ</span><br><span class="eng">a man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 1 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devarim_1697.htm" title="de·va·Rim: eloquent -- Occurrence 1 of 26.">də·ḇā·rîm</a></span><br><span class="hebrew">דְּבָרִ֜ים</span><br><span class="eng">eloquent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/595.htm" title="Strong's Hebrew 595: 1) I (first pers. sing.)">595</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_595.htm" title="Englishman's Hebrew: 595 -- Occurrence 54 of 293">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anochi_595.htm" title="'a·No·chi,: [am] I -- Occurrence 54 of 293.">’ā·nō·ḵî,</a></span><br><span class="hebrew">אָנֹ֗כִי</span><br><span class="eng">[am] I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 70 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam: also -- Occurrence 70 of 507.">gam</a></span><br><span class="hebrew">גַּ֤ם</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8543.htm" title="Strong's Hebrew 8543: 1) before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly <BR> 1a) yesterday <BR> 1a1) recently, formerly (usual usage) (fig) <BR> 1b) as formerly, so more recently <BR> 1c) from yesterday, already">8543</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8543.htm" title="Englishman's Hebrew: 8543 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mittemol_8543.htm" title="mit·te·mOl: from yesterday -- Occurrence 1 of 8.">mit·tə·mō·wl</a></span><br><span class="hebrew">מִתְּמוֹל֙</span><br><span class="eng">from yesterday</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 71 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam: also -- Occurrence 71 of 507.">gam</a></span><br><span class="hebrew">גַּ֣ם</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8032.htm" title="Strong's Hebrew 8032: 1) day before yesterday, three days ago <BR> 1a) an idiom for 'heretofore in times past'">8032</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8032.htm" title="Englishman's Hebrew: 8032 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishshilshom_8032.htm" title="mish·shil·Shom,: from before -- Occurrence 1 of 1.">miš·šil·šōm,</a></span><br><span class="hebrew">מִשִּׁלְשֹׁ֔ם</span><br><span class="eng">from before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 72 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam: also -- Occurrence 72 of 507.">gam</a></span><br><span class="hebrew">גַּ֛ם</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/227.htm" title="Strong's Hebrew 227: 1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)">227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_227.htm" title="Englishman's Hebrew: 227 -- Occurrence 2 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meaz_227.htm" title="me·'Az: from then [on] -- Occurrence 2 of 16.">mê·’āz</a></span><br><span class="hebrew">מֵאָ֥ז</span><br><span class="eng">from then [on]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dabbercha_1696.htm" title="dab·ber·cha: You have spoken -- Occurrence 1 of 1.">dab·ber·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">דַּבֶּרְךָ</span><br><span class="eng">You have spoken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Infinitive construct :: second person masculine singular">V‑Piel‑Inf | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 317 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 317 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 15 of 141">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avdecha_5650.htm" title="'av·De·cha;: Your servant -- Occurrence 15 of 141.">‘aḇ·de·ḵā;</a></span><br><span class="hebrew">עַבְדֶּ֑ךָ</span><br><span class="eng">Your servant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 304 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: but -- Occurrence 304 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֧י</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3515.htm" title="Strong's Hebrew 3515: 1) heavy, great <BR> 1a) heavy <BR> 1b) massive, abundant, numerous<BR> 1c) heavy, dull <BR> 1d) hard, difficult, burdensome <BR> 1e) very oppressive, numerous, rich">3515</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3515.htm" title="Englishman's Hebrew: 3515 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chevad_3515.htm" title="che·vad-: slow -- Occurrence 1 of 1.">ḵə·ḇaḏ-</a></span><br><span class="hebrew">כְבַד־</span><br><span class="eng">slow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular construct">Adj‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 1 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/peh_6310.htm" title="peh: of speech -- Occurrence 1 of 21.">peh</a></span><br><span class="hebrew">פֶּ֛ה</span><br><span class="eng">of speech</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3515.htm" title="Strong's Hebrew 3515: 1) heavy, great <BR> 1a) heavy <BR> 1b) massive, abundant, numerous<BR> 1c) heavy, dull <BR> 1d) hard, difficult, burdensome <BR> 1e) very oppressive, numerous, rich">3515</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3515.htm" title="Englishman's Hebrew: 3515 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uchevad_3515.htm" title="u·che·Vad: and of slow -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḵə·ḇaḏ</a></span><br><span class="hebrew">וּכְבַ֥ד</span><br><span class="eng">and of slow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular construct">Conj‑w | Adj‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3956.htm" title="Strong's Hebrew 3956: 1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)">3956</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3956.htm" title="Englishman's Hebrew: 3956 -- Occurrence 1 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lashon_3956.htm" title="la·Shon: tongue -- Occurrence 1 of 17.">lā·šō·wn</a></span><br><span class="hebrew">לָשׁ֖וֹן</span><br><span class="eng">tongue</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/595.htm" title="Strong's Hebrew 595: 1) I (first pers. sing.)">595</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_595.htm" title="Englishman's Hebrew: 595 -- Occurrence 55 of 293">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/anochi_595.htm" title="'a·No·chi.: I [am] -- Occurrence 55 of 293.">’ā·nō·ḵî.</a></span><br><span class="hebrew">אָנֹֽכִי׃</span><br><span class="eng">I [am]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4872.htm" title="מֹשֶׁה np 4872"> Moses</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3ms 559"> replied</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/994.htm" title="בְּ Pp 994">, “Please</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/136.htm" title="אָדֹון ncmpc 136">Lord</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/595.htm" title="אָנֹכִי pi1cs 595">I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> have never</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="דָּבָר ncmpa 1697"> been eloquent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571"> — either</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8543.htm" title="תְּמֹול Pd 8543"> the past</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571"> or</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571"> recently or</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> since</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/227.htm" title="אָז Pd 227"></a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psv2ms"> You</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpc 1696"> have been speaking</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> Your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5650.htm" title="עֶבֶד_1 ncmsc 5650"> servant</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588"> — because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/595.htm" title="אָנֹכִי pi1cs 595"> I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="כָּבֵד_1 amsc 3515"> am slow</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="כָּבֵד_1 amsc 3515"> hesitant</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="לָשֹׁון ncbsa 3956"> in speech</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">Then Moses</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">to the LORD,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/994a.htm" title="994a">"Please,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">Lord,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">I have never</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">been eloquent,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">neither</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">recently</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">nor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8032a.htm" title="8032a">in time</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8032a.htm" title="8032a">past,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">nor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3975b.htm" title="3975b">since</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">You have spoken</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5650.htm" title="5650. ebed (eh'-bed) -- slave, servant">to Your servant;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="3515. kabed (kaw-bade') -- heavy">for I am slow</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">of speech</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="3515. kabed (kaw-bade') -- heavy">and slow</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">of tongue."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">And Moses</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">unto the LORD,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/994.htm" title="994. biy (bee) -- alas">O</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">my Lord,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">[am] not eloquent,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8032.htm" title="8032. shilshowm (shil-shome') -- time">neither heretofore,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/227.htm" title="227. 'az (awz) -- at that time">nor since</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">thou hast spoken</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5650.htm" title="5650. ebed (eh'-bed) -- slave, servant">unto thy servant:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="3515. kabed (kaw-bade') -- heavy">but I [am] slow</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6310.htm" title="6310. peh (peh) -- mouth">of speech,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3515.htm" title="3515. kabed (kaw-bade') -- heavy">and of a slow</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3956.htm" title="3956. lashown (law-shone') -- tongue">tongue.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Moses told the LORD, "Please, LORD, I'm not eloquent. I never was in the past nor am I now since you spoke to your servant. In fact, I talk too slowly and I have a speech impediment." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses saith unto Jehovah, 'O, my Lord, I am not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I am slow of mouth, and slow of tongue.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10</a> • <a href="/niv/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 NIV</a> • <a href="/nlt/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 NLT</a> • <a href="/esv/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 ESV</a> • <a href="/nasb/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 NASB</a> • <a href="/kjv/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/exodus/4-10.htm">Exodus 4:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/4-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 4:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 4:9" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/4-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 4:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 4:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>