CINXE.COM
1 Samuel 1:28 Parallel: Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 1:28 Parallel: Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/1-28.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/1-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/1-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 1:28</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/1-27.htm" title="1 Samuel 1:27">◄</a> 1 Samuel 1:28 <a href="../1_samuel/2-1.htm" title="1 Samuel 2:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/1.htm">New International Version</a></span><br />So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/1.htm">New Living Translation</a></span><br />Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life.” And they worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/1.htm">English Standard Version</a></span><br />Therefore I have lent him to the LORD. As long as he lives, he is lent to the LORD.” And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br />I now dedicate the boy to the LORD. For as long as he lives, he is dedicated to the LORD.” So they worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/1.htm">NASB 1995</a></span><br />"So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD." And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />“So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD.” And they worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD.” Then he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD." Then he bowed in worship to the LORD there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Now I am giving him to the LORD, and he will be the LORD's servant for as long as he lives." Elkanah worshiped the LORD there at Shiloh, and <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/1.htm">Good News Translation</a></span><br />So I am dedicating him to the LORD. As long as he lives, he will belong to the LORD." Then they worshiped the LORD there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In return, I am giving him to the LORD. He will be dedicated to the LORD for his whole life." And they worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Now I'm dedicating him to the LORD, and as long as he lives, he will be dedicated to the LORD." Then they worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/1.htm">NET Bible</a></span><br />Now I dedicate him to the LORD. From this time on he is dedicated to the LORD." Then they worshiped the LORD there. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/1.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/1.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore I also have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD.” So they worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/1.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore also I have lent him to the LORD. As long as he lives he is lent to the LORD." He worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/1.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/1.htm">American King James Version</a></span><br />Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/1.htm">American Standard Version</a></span><br />therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/1.htm">A Faithful Version</a></span><br />And I have returned him to the LORD. As long as he lives, he shall be given to the LORD." And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And also I have lent him to Jehovah: all the days that he lives, he is lent to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/1.htm">English Revised Version</a></span><br />wherefore I also have granted him to the LORD; as long as he liveth he is granted to the LORD. And he worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshiped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/1.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Therefore also I haue giuen him vnto the Lorde: as long as he liueth hee shalbe giuen vnto the Lord: and he worshipped the Lord there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/1.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And therfore I haue geuen him vnto the Lord, as long as he liueth he shalbe geuen to the Lorde. And he worshipped the Lorde there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/1.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />therfore haue I geuen him ouer vnto the LORDE, as longe as he is lent vnto the LORDE. And they worshipped ye LORDE there.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and I also have called him to YHWH, all the days that he has lived—he is called to YHWH”; and he bows himself there before YHWH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and also I have caused him to be asked for Jehovah, all the days that he hath lived -- he is asked for Jehovah;' and he boweth himself there before Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I also lent him to Jehovah; all the days which he lives he is lent to Jehovah. And they will worship to Jehovah there.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And they adored the Lord there. And Anna prayed, and said: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Because of this, I have also lent him to the Lord, for all the days when he shall be lent to the Lord.” And they adored the Lord in that place. And Hannah prayed, and she said:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/1.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Also I lent him to LORD JEHOVAH all the days that he lives, for he is borrowed by me from LORD JEHOVAH.” And they worshiped LORD JEHOVAH there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore also I have promised him to the LORD as long as he lives; for I petitioned him of the LORD. And they worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/1.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />therefore I also have lent him to the LORD; as long as he liveth he is lent to the LORD.' And he worshipped the LORD there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/1.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I lend him to the Lord all his days that he lives, a loan to the Lord: and she said,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/595.htm" title="595: ’ā·nō·ḵî (Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I.">I</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: wə·ḡam (Conj) -- Also, moreover, yea. ">now</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: hiš·’il·ti·hū (V-Hifil-Perf-1cs:: 3ms) -- To ask, inquire. Or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand.">dedicate the boy</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD.</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">For as</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yā·mîm (Art:: N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hā·yāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">long as he lives,</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hū (Pro-3ms) -- He, she, it. ">he</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: šā·’ūl (V-Qal-QalPassPrtcpl-ms) -- To ask, inquire. Or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand.">is dedicated</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD.”</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: way·yiš·ta·ḥū (Conj-w:: V-Hitpael-ConsecImperf-3ms) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">So they worshiped</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šām (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">and also</a><a href="/hebrew/595.htm" title="595. 'anokiy (aw-no-kee') -- I"> I</a><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire"> have caused him to be asked</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> for Jehovah</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">, all</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> the days</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> he hath lived</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it">—he</a><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire"> is asked</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> for Jehovah</a><a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">;’ and he boweth</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither"> himself there</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> before Jehovah.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/595.htm" title="אָנֹכִי pi1cs 595">I</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="גַּם Pc 1571"> now</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="שׁאל vhp1cs 7592"> give</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> the boy</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605">. For as</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"></a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmpa 3117"></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3ms 1961"> long as he lives</a>, <a href="/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931">he</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="שׁאל vqsmsa 7592"> is given</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a>.”  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> Then</a> he  <a href="/hebrew/7812.htm" title="חוה_2 vsw3msXa 7812"> bowed in worship</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="שָׁם Pd 8033"> there</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1571.htm" title="1571. gam (gam) -- also, moreover, yea">"So I have also</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">dedicated</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">him to the LORD;</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">as long</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">as he lives</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">he is dedicated</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">to the LORD."</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">And he worshiped</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">there.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">Therefore also I have lent</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">him to the LORD;</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">as long as he liveth</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592. sha'al (shaw-al') -- to ask, inquire">he shall be lent</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">to the LORD.</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">And he worshipped</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">there.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/1-27.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 1:27"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 1:27" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/2-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 2:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 2:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>