CINXE.COM

Isaiah 53 Interlinear Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 53 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/isaiah/53.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/53-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Isaiah 53</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/52.htm" title="Isaiah 52">&#9668;</a> Isaiah 53 <a href="../isaiah/54.htm" title="Isaiah 54">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">The Suffering Servant<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/26.htm#57">Matthew 26:57-68</a>; <a href="../mark/14.htm#53">Mark 14:53-65</a>; <a href="../john/18.htm#19">John 18:19-24</a>; <a href="../1_peter/2.htm#21">1 Peter 2:21-25</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 282 of 332">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mi_4310.htm" title="mi: Who -- Occurrence 282 of 332.">mî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מִ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Who</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/539.htm" title="Strong's Hebrew 539: 1) to support, confirm, be faithful <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish <BR> 1a1a) foster-father (subst.) <BR> 1a1b) foster-mother, nurse <BR> 1a1c) pillars, supporters of the door <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm <BR> 1b1a) to be carried by a nurse <BR> 1b1b) made firm, sure, lasting <BR> 1b1c) confirmed, established, sure <BR> 1b1d) verified, confirmed <BR> 1b1e) reliable, faithful, trusty <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in <BR> 1c1a) stand firm <BR> 1c1b) trust, believe">539</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_539.htm" title="Englishman's Hebrew: 539 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heemin_539.htm" title="he·'e·Min: has believed -- Occurrence 3 of 4.">he·’ĕ·mîn</a></span><br><span class="hebrew">הֶאֱמִ֖ין</span><br><span class="eng">has&nbsp;believed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8052.htm" title="Strong's Hebrew 8052: 1) report, news, rumour <BR> 1a) report, news, tidings <BR> 1b) mention">8052</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8052.htm" title="Englishman's Hebrew: 8052 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishmuatenu_8052.htm" title="lish·mu·'a·Te·nu;: our report -- Occurrence 1 of 1.">liš·mu·‘ā·ṯê·nū;</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ</span><br><span class="eng">our&nbsp;report</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2220.htm" title="Strong's Hebrew 2220: 1) arm, forearm, shoulder, strength <BR> 1a) arm <BR> 1b) arm (as symbol of strength) <BR> 1c) forces (political and military) <BR> 1d) shoulder (of animal sacrificed)">2220</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2220.htm" title="Englishman's Hebrew: 2220 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uzeroa_2220.htm" title="u·ze·Ro·a': and the arm -- Occurrence 3 of 3.">ū·zə·rō·w·a‘</a></span><br><span class="hebrew">וּזְר֥וֹעַ</span><br><span class="eng">and&nbsp;the&nbsp;arm</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4735 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 4735 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">of&nbsp;Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2699 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: to -- Occurrence 2699 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 283 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mi_4310.htm" title="mi: whom -- Occurrence 283 of 332.">mî</a></span><br><span class="hebrew">מִ֥י</span><br><span class="eng">whom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1540.htm" title="Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to uncover <BR> 1a2) to remove, depart <BR> 1a3) to go into exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) (reflexive) <BR> 1b1a) to uncover oneself <BR> 1b1b) to discover or show oneself <BR> 1b1c) to reveal himself (of God) <BR> 1b2) (passive) <BR> 1b2a) to be uncovered <BR> 1b2b) to be disclosed, be discovered <BR> 1b2c) to be revealed <BR> 1b3) to be removed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to uncover (nakedness) <BR> 1c1a) nakedness <BR> 1c1b) general <BR> 1c2) to disclose, discover, lay bare <BR> 1c3) to make known, show, reveal <BR> 1d) (Pual) to be uncovered <BR> 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile <BR> 1f) (Hophal) to be taken into exile <BR> 1g) (Hithpael) <BR> 1g1) to be uncovered <BR> 1g2) to reveal oneself">1540</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm" title="Englishman's Hebrew: 1540 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/niglatah_1540.htm" title="nig·La·tah.: has been revealed -- Occurrence 1 of 1.">niḡ·lā·ṯāh.</a></span><br><span class="hebrew">נִגְלָֽתָה׃</span><br><span class="eng">has&nbsp;been&nbsp;revealed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 105 of 110">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaal_5927.htm" title="vai·Ya·'al: for He shall grow up -- Occurrence 105 of 110.">way·ya·‘al</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיַּ֨עַל</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">for&nbsp;He&nbsp;shall&nbsp;grow&nbsp;up</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3126.htm" title="Strong's Hebrew 3126: 1) sucker, suckling, sapling, young plant">3126</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3126.htm" title="Englishman's Hebrew: 3126 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaiyonek_3126.htm" title="kai·yo·Nek: as a tender plant -- Occurrence 1 of 1.">kay·yō·w·nêq</a></span><br><span class="hebrew">כַּיּוֹנֵ֜ק</span><br><span class="eng">as&nbsp;a&nbsp;tender&nbsp;plant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 98 of 115">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanav_6440.htm" title="le·fa·Nav,: before Him -- Occurrence 98 of 115.">lə·p̄ā·nāw,</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנָ֗יו</span><br><span class="eng">before&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cpc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8328.htm" title="Strong's Hebrew 8328: 1) root <BR> 1a) root (literal) <BR> 1b) root (of people involving firmness or permanence) (fig) <BR> 1c) root, bottom (as lowest stratum) (fig)">8328</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8328.htm" title="Englishman's Hebrew: 8328 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechashshoresh_8328.htm" title="ve·chash·Sho·resh: and as a root -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḵaš·šō·reš</a></span><br><span class="hebrew">וְכַשֹּׁ֙רֶשׁ֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;as&nbsp;a&nbsp;root</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 108 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: out of ground -- Occurrence 108 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">out&nbsp;of&nbsp;ground</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6723.htm" title="Strong's Hebrew 6723: 1) dryness, drought, desert">6723</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6723.htm" title="Englishman's Hebrew: 6723 -- Occurrence 6 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tziyah_6723.htm" title="tzi·Yah,: dry -- Occurrence 6 of 13.">ṣî·yāh,</a></span><br><span class="hebrew">צִיָּ֔ה</span><br><span class="eng">dry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2438 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: no -- Occurrence 2438 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8389.htm" title="Strong's Hebrew 8389: 1) shape, form, outline, figure, appearance">8389</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8389.htm" title="Englishman's Hebrew: 8389 -- Occurrence 10 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toar_8389.htm" title="To·'ar: form -- Occurrence 10 of 11.">ṯō·’ar</a></span><br><span class="hebrew">תֹ֥אַר</span><br><span class="eng">form</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: He has -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֖וֹ</span><br><span class="eng">He&nbsp;has</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1122 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: or -- Occurrence 1122 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1926.htm" title="Strong's Hebrew 1926: 1) ornament, splendour, honour <BR> 1a) ornament <BR> 1b) splendour, majesty<BR> 1c) honour, glory">1926</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1926.htm" title="Englishman's Hebrew: 1926 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hadar_1926.htm" title="ha·Dar;: comeliness -- Occurrence 8 of 8.">hā·ḏār;</a></span><br><span class="hebrew">הָדָ֑ר</span><br><span class="eng">comeliness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venirehu_7200.htm" title="ve·nir·'E·hu: and when we see Him -- Occurrence 1 of 1.">wə·nir·’ê·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְנִרְאֵ֥הוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;when&nbsp;we&nbsp;see&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural :: third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConjImperf.h&#8209;1cp&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1123 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and [There is] no -- Occurrence 1123 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span><br><span class="eng">and&nbsp;[There&nbsp;is]&nbsp;no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4758.htm" title="Strong's Hebrew 4758: 1) sight, appearance, vision <BR> 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision <BR> 1b) what is seen <BR> 1c) a vision (supernatural) <BR> 1d) sight, vision (power of seeing)">4758</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4758.htm" title="Englishman's Hebrew: 4758 -- Occurrence 18 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mareh_4758.htm" title="mar·'Eh: beauty -- Occurrence 18 of 23.">mar·’eh</a></span><br><span class="hebrew">מַרְאֶ֖ה</span><br><span class="eng">beauty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2530.htm" title="Strong's Hebrew 2530: v <BR> 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in <BR> 1a) (Qal) to desire<BR> 1b) (Niphal) to be desirable <BR> 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly <BR> n f <BR> 2) desirableness, preciousness">2530</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2530.htm" title="Englishman's Hebrew: 2530 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venechmedehu_2530.htm" title="ve·nech·me·De·hu.: that we should desire Him -- Occurrence 1 of 1.">wə·neḥ·mə·ḏê·hū.</a></span><br><span class="hebrew">וְנֶחְמְדֵֽהוּ׃</span><br><span class="eng">that&nbsp;we&nbsp;should&nbsp;desire&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural :: third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConjImperf.h&#8209;1cp&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/959.htm" title="Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain <BR> 1a) (Qal) to despise, regard with contempt <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be despised <BR> 1b2) to be despicable <BR> 1b3) to be vile, worthless <BR> 1c) (Hiphil) to cause to despise">959</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_959.htm" title="Englishman's Hebrew: 959 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nivzeh_959.htm" title="niv·Zeh: He is despised -- Occurrence 2 of 7.">niḇ·zeh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נִבְזֶה֙</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He&nbsp;is&nbsp;despised</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2310.htm" title="Strong's Hebrew 2310: 1) rejected, forbearing, transient, fleeting, lacking">2310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2310.htm" title="Englishman's Hebrew: 2310 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vachadal_2310.htm" title="va·cha·Dal: and rejected by -- Occurrence 1 of 1.">wa·ḥă·ḏal</a></span><br><span class="hebrew">וַחֲדַ֣ל</span><br><span class="eng">and&nbsp;rejected&nbsp;by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ishim_376.htm" title="'i·Shim,: men -- Occurrence 2 of 2.">’î·šîm,</a></span><br><span class="hebrew">אִישִׁ֔ים</span><br><span class="eng">men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 944 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: a Man -- Occurrence 944 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֥ישׁ</span><br><span class="eng">a&nbsp;Man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4341.htm" title="Strong's Hebrew 4341: 1) pain, sorrow <BR> 1a) pain (physical)<BR> 1b) pain (mental)">4341</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4341.htm" title="Englishman's Hebrew: 4341 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machovot_4341.htm" title="mach·'o·Vot: of sorrows -- Occurrence 1 of 1.">maḵ·’ō·ḇō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">מַכְאֹב֖וֹת</span><br><span class="eng">of&nbsp;sorrows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vidua_3045.htm" title="vi·Du·a': and acquainted -- Occurrence 1 of 1.">wî·ḏū·a‘</a></span><br><span class="hebrew">וִיד֣וּעַ</span><br><span class="eng">and&nbsp;acquainted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;QalPassPrtcpl&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2483.htm" title="Strong's Hebrew 2483: 1) sickness">2483</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2483.htm" title="Englishman's Hebrew: 2483 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/choli_2483.htm" title="Cho·li;: with grief -- Occurrence 3 of 5.">ḥō·lî;</a></span><br><span class="hebrew">חֹ֑לִי</span><br><span class="eng">with&nbsp;grief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4564.htm" title="Strong's Hebrew 4564: 1) (Hiphil) hiding, act of hiding, one who causes people to hide">4564</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4564.htm" title="Englishman's Hebrew: 4564 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uchemaster_4564.htm" title="u·che·mas·Ter: and as it were we hid -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḵə·mas·têr</a></span><br><span class="hebrew">וּכְמַסְתֵּ֤ר</span><br><span class="eng">and&nbsp;as&nbsp;it&nbsp;were&nbsp;we&nbsp;hid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 27 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/panim_6440.htm" title="pa·Nim: [our] faces -- Occurrence 27 of 39.">pā·nîm</a></span><br><span class="hebrew">פָּנִים֙</span><br><span class="eng">[our]&nbsp;faces</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 143 of 171">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimennu_4480.htm" title="mi·Men·nu,: from Him -- Occurrence 143 of 171.">mim·men·nū,</a></span><br><span class="hebrew">מִמֶּ֔נּוּ</span><br><span class="eng">from&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/959.htm" title="Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain <BR> 1a) (Qal) to despise, regard with contempt <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be despised <BR> 1b2) to be despicable <BR> 1b3) to be vile, worthless <BR> 1c) (Hiphil) to cause to despise">959</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_959.htm" title="Englishman's Hebrew: 959 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nivzeh_959.htm" title="niv·Zeh: He was despised -- Occurrence 3 of 7.">niḇ·zeh</a></span><br><span class="hebrew">נִבְזֶ֖ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;despised</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1124 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1124 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">and&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2803.htm" title="Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to think, account <BR> 1a2) to plan, devise, mean <BR> 1a3) to charge, impute, reckon <BR> 1a4) to esteem, value, regard <BR> 1a5) to invent <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed <BR> 1b2) to be computed, be reckoned <BR> 1b3) to be imputed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to think upon, consider, be mindful of <BR> 1c2) to think to do, devise, plan <BR> 1c3) to count, reckon <BR> 1d) (Hithpael) to be considered">2803</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm" title="Englishman's Hebrew: 2803 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chashavnuhu_2803.htm" title="cha·shav·Nu·hu.: we did esteem Him -- Occurrence 1 of 2.">ḥă·šaḇ·nu·hū.</a></span><br><span class="hebrew">חֲשַׁבְנֻֽהוּ׃</span><br><span class="eng">we&nbsp;did&nbsp;esteem&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural :: third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cp&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/403.htm" title="Strong's Hebrew 403: 1) surely, truly, indeed <BR> 1a) truly, indeed (strong assertive force)<BR> 1b) but indeed, but in fact (emphasizing a contrast)">403</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_403.htm" title="Englishman's Hebrew: 403 -- Occurrence 12 of 18">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achen_403.htm" title="'a·Chen: Surely -- Occurrence 12 of 18.">’ā·ḵên</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אָכֵ֤ן</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Surely</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2483.htm" title="Strong's Hebrew 2483: 1) sickness">2483</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2483.htm" title="Englishman's Hebrew: 2483 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cholayenu_2483.htm" title="cho·la·Ye·nu: our griefs -- Occurrence 1 of 1.">ḥo·lā·yê·nū</a></span><br><span class="hebrew">חֳלָיֵ֙נוּ֙</span><br><span class="eng">our&nbsp;griefs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common plural">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 752 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 752 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֣וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 15 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nasa_5375.htm" title="na·Sa,: has borne -- Occurrence 15 of 26.">nā·śā,</a></span><br><span class="hebrew">נָשָׂ֔א</span><br><span class="eng">has&nbsp;borne</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4341.htm" title="Strong's Hebrew 4341: 1) pain, sorrow <BR> 1a) pain (physical)<BR> 1b) pain (mental)">4341</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4341.htm" title="Englishman's Hebrew: 4341 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umachoveinu_4341.htm" title="u·mach·'o·Vei·nu: and our sorrows -- Occurrence 1 of 1.">ū·maḵ·’ō·ḇê·nū</a></span><br><span class="hebrew">וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;our&nbsp;sorrows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: first person common plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5445.htm" title="Strong's Hebrew 5445: 1) to bear, bear a load, drag oneself along <BR> 1a) (Qal) to bear (a load) <BR> 1b) (Pual) laden (participle) <BR> 1c)(Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along">5445</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5445.htm" title="Englishman's Hebrew: 5445 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sevalam_5445.htm" title="se·va·Lam;: carried -- Occurrence 1 of 1.">sə·ḇā·lām;</a></span><br><span class="hebrew">סְבָלָ֑ם</span><br><span class="eng">carried</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/587.htm" title="Strong's Hebrew 587: 1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)">587</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_587.htm" title="Englishman's Hebrew: 587 -- Occurrence 25 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaanachnu_587.htm" title="va·'a·Nach·nu: and yet we -- Occurrence 25 of 31.">wa·’ă·naḥ·nū</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲנַ֣חְנוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;yet&nbsp;we</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - first person common plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2803.htm" title="Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to think, account <BR> 1a2) to plan, devise, mean <BR> 1a3) to charge, impute, reckon <BR> 1a4) to esteem, value, regard <BR> 1a5) to invent <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed <BR> 1b2) to be computed, be reckoned <BR> 1b3) to be imputed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to think upon, consider, be mindful of <BR> 1c2) to think to do, devise, plan <BR> 1c3) to count, reckon <BR> 1d) (Hithpael) to be considered">2803</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2803.htm" title="Englishman's Hebrew: 2803 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chashavnuhu_2803.htm" title="cha·shav·Nu·hu,: esteemed Him -- Occurrence 2 of 2.">ḥă·šaḇ·nu·hū,</a></span><br><span class="hebrew">חֲשַׁבְנֻ֔הוּ</span><br><span class="eng">esteemed&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural :: third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cp&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5060.htm" title="Strong's Hebrew 5060: 1) to touch, reach, strike <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to touch <BR> 1a2) to strike <BR> 1a3) to reach, extend to <BR> 1a4) to be stricken <BR> 1a4a) stricken (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated <BR> 1c) (Piel) to strike <BR> 1d) (Pual) to be stricken (by disease) <BR> 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive <BR> 1e1) to cause to touch, apply <BR> 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come <BR> 1e3) to approach (of time) <BR> 1e4) to befall (of fate)">5060</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5060.htm" title="Englishman's Hebrew: 5060 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nagua_5060.htm" title="na·Gu·a': stricken -- Occurrence 2 of 2.">nā·ḡū·a‘</a></span><br><span class="hebrew">נָג֛וּעַ</span><br><span class="eng">stricken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;QalPassPrtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5221.htm" title="Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill<BR> 1a)(Niphal) to be stricken or smitten <BR> 1b) (Pual) to be stricken or smitten <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust <BR> 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) <BR> 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage <BR> 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy <BR> 1d) (Hophal) to be smitten <BR> 1d1) to receive a blow <BR> 1d2) to be wounded <BR> 1d3) to be beaten <BR> 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain <BR> 1d5) to be attacked and captured <BR> 1d6) to be smitten (with disease) <BR> 1d7) to be blighted (of plants)">5221</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm" title="Englishman's Hebrew: 5221 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mukkeh_5221.htm" title="muk·Keh: Smitten by -- Occurrence 1 of 1.">muk·kêh</a></span><br><span class="hebrew">מֻכֵּ֥ה</span><br><span class="eng">Smitten&nbsp;by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Participle - masculine singular construct">V&#8209;Hofal&#8209;Prtcpl&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 631 of 680">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elohim_430.htm" title="E·lo·Him: God -- Occurrence 631 of 680.">’ĕ·lō·hîm</a></span><br><span class="hebrew">אֱלֹהִ֖ים</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6031.htm" title="Strong's Hebrew 6031: 1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted">6031</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6031.htm" title="Englishman's Hebrew: 6031 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umeunneh_6031.htm" title="u·me·'un·Neh.: and afflicted -- Occurrence 1 of 1.">ū·mə·‘un·neh.</a></span><br><span class="hebrew">וּמְעֻנֶּֽה׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;afflicted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Pual - Participle - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Pual&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 183 of 211">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: But He -- Occurrence 183 of 211.">wə·hū</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהוּא֙</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But&nbsp;He</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2490.htm" title="Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe">2490</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2490.htm" title="Englishman's Hebrew: 2490 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mecholal_2490.htm" title="me·cho·Lal: [was] wounded -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḥō·lāl</a></span><br><span class="hebrew">מְחֹלָ֣ל</span><br><span class="eng">[was]&nbsp;wounded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Participle - masculine singular">V&#8209;Pual&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6588.htm" title="Strong's Hebrew 6588: 1) transgression, rebellion <BR> 1a1) transgression (against individuals) <BR> 1a2) transgression (nation against nation)<BR> 1a3) transgression (against God) <BR> 1a3a) in general <BR> 1a3b) as recognised by sinner <BR> 1a3c) as God deals with it <BR> 1a3d) as God forgives <BR> 1a4) guilt of transgression <BR> 1a5) punishment for transgression <BR> 1a6) offering for transgression">6588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6588.htm" title="Englishman's Hebrew: 6588 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippeshaenu_6588.htm" title="mip·pe·sha·'E·nu,: for our transgressions -- Occurrence 1 of 1.">mip·pə·šā·‘ê·nū,</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּשָׁעֵ֔נוּ</span><br><span class="eng">for&nbsp;our&nbsp;transgressions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: first person common plural">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1792.htm" title="Strong's Hebrew 1792: 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be crushed <BR> 1a2) to be contrite (fig.) <BR> 1b) (Piel) to crush <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be crushed, be shattered <BR> 1c2) to be made contrite <BR> 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed">1792</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1792.htm" title="Englishman's Hebrew: 1792 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/medukka_1792.htm" title="me·duk·Ka: [He was] bruised -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḏuk·kā</a></span><br><span class="hebrew">מְדֻכָּ֖א</span><br><span class="eng">[He&nbsp;was]&nbsp;bruised</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Participle - masculine singular">V&#8209;Pual&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meavonoteinu_5771.htm" title="me·'a·vo·no·Tei·nu;: for our iniquities -- Occurrence 1 of 1.">mê·‘ă·wō·nō·ṯê·nū;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעֲוֺנֹתֵ֑ינוּ</span><br><span class="eng">for&nbsp;our&nbsp;iniquities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct :: first person common plural">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4148.htm" title="Strong's Hebrew 4148: 1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening">4148</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4148.htm" title="Englishman's Hebrew: 4148 -- Occurrence 26 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/musar_4148.htm" title="mu·Sar: the chastisement for -- Occurrence 26 of 38.">mū·sar</a></span><br><span class="hebrew">מוּסַ֤ר</span><br><span class="eng">the&nbsp;chastisement&nbsp;for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7965.htm" title="Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace <BR> 1a) completeness (in number) <BR> 1b) safety, soundness (in body) <BR> 1c) welfare, health, prosperity <BR> 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment <BR> 1e) peace, friendship <BR> 1e1) of human relationships <BR> 1e2) with God especially in covenant relationship <BR> 1f) peace (from war) <BR> 1g) peace (as adjective)">7965</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7965.htm" title="Englishman's Hebrew: 7965 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shelomenu_7965.htm" title="she·lo·Me·nu: our peace -- Occurrence 1 of 1.">šə·lō·w·mê·nū</a></span><br><span class="hebrew">שְׁלוֹמֵ֙נוּ֙</span><br><span class="eng">our&nbsp;peace</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 337 of 403">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alav_5921.htm" title="'a·Lav,: [was] upon Him -- Occurrence 337 of 403.">‘ā·lāw,</a></span><br><span class="hebrew">עָלָ֔יו</span><br><span class="eng">[was]&nbsp;upon&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2250.htm" title="Strong's Hebrew 2250: 1) bruise, stripe, wound, blow">2250</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2250.htm" title="Englishman's Hebrew: 2250 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvachavurato_2250.htm" title="u·va·cha·vu·ra·To: and by His stripes -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇa·ḥă·ḇu·rā·ṯōw</a></span><br><span class="hebrew">וּבַחֲבֻרָת֖וֹ</span><br><span class="eng">and&nbsp;by&nbsp;His&nbsp;stripes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7495.htm" title="Strong's Hebrew 7495: 1) to heal, make healthful <BR> 1a) (Qal) to heal <BR> 1a1) of God<BR> 1a2) healer, physician (of men) <BR> 1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig) <BR> 1a4) of individual distresses (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be healed <BR> 1b1) literal (of persons) <BR> 1b2) of water, pottery <BR> 1b3) of national hurts (fig) <BR> 1b4) of personal distress (fig) <BR> 1c) (Piel) to heal <BR> 1c1) literal <BR> 1c2) of national defects or hurts (fig) <BR> 1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)">7495</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm" title="Englishman's Hebrew: 7495 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nirpa_7495.htm" title="nir·pa-: are healed -- Occurrence 4 of 4.">nir·pā-</a></span><br><span class="hebrew">נִרְפָּא־</span><br><span class="eng">are&nbsp;healed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu.: we -- Occurrence .">lā·nū.</a></span><br><span class="hebrew">לָֽנוּ׃</span><br><span class="eng">we</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 7 of 12">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kullanu_3605.htm" title="kul·La·nu: All we -- Occurrence 7 of 12.">kul·lā·nū</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כֻּלָּ֙נוּ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">All&nbsp;we</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6629.htm" title="Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)">6629</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm" title="Englishman's Hebrew: 6629 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/katztzon_6629.htm" title="katz·Tzon: like sheep -- Occurrence 8 of 9.">kaṣ·ṣōn</a></span><br><span class="hebrew">כַּצֹּ֣אן</span><br><span class="eng">like&nbsp;sheep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - common singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8582.htm" title="Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger <BR> 1a) (Qal) to err <BR> 1a1) to wander about (physically) <BR> 1a2) of intoxication <BR> 1a3) of sin (ethically) <BR> 1a4) wandering (of the mind) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) <BR> 1b2) to be led astray (ethically) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to wander <BR> 1c1) to cause to wander about (physically) <BR> 1c2) to cause to wander (of intoxication) <BR> 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)">8582</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8582.htm" title="Englishman's Hebrew: 8582 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tainu_8582.htm" title="ta·'I·nu,: have gone astray -- Occurrence 1 of 1.">tā·‘î·nū,</a></span><br><span class="hebrew">תָּעִ֔ינוּ</span><br><span class="eng">have&nbsp;gone&nbsp;astray</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 945 of 1097">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ish_376.htm" title="'ish: every one -- Occurrence 945 of 1097.">’îš</a></span><br><span class="hebrew">אִ֥ישׁ</span><br><span class="eng">every&nbsp;one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ledarko_1870.htm" title="le·dar·Ko: to his own way -- Occurrence 7 of 8.">lə·ḏar·kōw</a></span><br><span class="hebrew">לְדַרְכּ֖וֹ</span><br><span class="eng">to&nbsp;his&nbsp;own&nbsp;way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common singular construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;csc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6437.htm" title="Strong's Hebrew 6437: 1) to turn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn toward or from or away <BR> 1a2) to turn and do <BR> 1a3) to turn, decline (of day) <BR> 1a4) to turn toward, approach (of evening) <BR> 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for <BR> 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to turn <BR> 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back <BR> 1d) (Hophal) to be turned back">6437</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6437.htm" title="Englishman's Hebrew: 6437 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/paninu_6437.htm" title="pa·Ni·nu;: we have turned -- Occurrence 1 of 1.">pā·nî·nū;</a></span><br><span class="hebrew">פָּנִ֑ינוּ</span><br><span class="eng">we&nbsp;have&nbsp;turned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4736 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: and Yahweh -- Occurrence 4736 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיהוָה֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6293.htm" title="Strong's Hebrew 6293: 1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, light upon, join <BR> 1a2) to meet (of kindness) <BR> 1a3) to encounter, fall upon (of hostility) <BR> 1a4) to encounter, entreat (of request) <BR> 1a5) to strike, touch (of boundary) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to light upon <BR> 1b2) to cause to entreat <BR> 1b3) to make entreaty, interpose <BR> 1b4) to make attack <BR> 1b5) to reach the mark">6293</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm" title="Englishman's Hebrew: 6293 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hifgia_6293.htm" title="hif·Gi·a': has laid -- Occurrence 1 of 1.">hip̄·gî·a‘</a></span><br><span class="hebrew">הִפְגִּ֣יעַ</span><br><span class="eng">has&nbsp;laid</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="bo,: on Him -- Occurrence .">bōw,</a></span><br><span class="hebrew">בּ֔וֹ</span><br><span class="eng">on&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5880 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et: -- Occurrence 5880 of 7034.">’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֖ת</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 45 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avon_5771.htm" title="'a·Von: the iniquity -- Occurrence 45 of 69.">‘ă·wōn</a></span><br><span class="hebrew">עֲוֺ֥ן</span><br><span class="eng">the&nbsp;iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N&#8209;csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 8 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kullanu_3605.htm" title="kul·La·nu.: of us all -- Occurrence 8 of 12.">kul·lā·nū.</a></span><br><span class="hebrew">כֻּלָּֽנוּ׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;us&nbsp;all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common plural">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5065.htm" title="Strong's Hebrew 5065: 1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to press, drive <BR> 1a2) to exact <BR> 1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be hard pressed">5065</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5065.htm" title="Englishman's Hebrew: 5065 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/niggas_5065.htm" title="nig·Gas: He was oppressed -- Occurrence 3 of 3.">nig·gaś</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נִגַּ֨שׂ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;oppressed</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 184 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and He -- Occurrence 184 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֣וּא</span><br><span class="eng">and&nbsp;He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6031.htm" title="Strong's Hebrew 6031: 1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted">6031</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6031.htm" title="Englishman's Hebrew: 6031 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/naaneh_6031.htm" title="na·'a·Neh: was afflicted -- Occurrence 1 of 1.">na·‘ă·neh</a></span><br><span class="hebrew">נַעֲנֶה֮</span><br><span class="eng">was&nbsp;afflicted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Participle - masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1125 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and yet not -- Occurrence 1125 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and&nbsp;yet&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yiftach_6605.htm" title="yif·tach-: He opened -- Occurrence 5 of 6.">yip̄·taḥ-</a></span><br><span class="hebrew">יִפְתַּח־</span><br><span class="eng">He&nbsp;opened</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 16 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/piv_6310.htm" title="piv: His mouth -- Occurrence 16 of 20.">pîw</a></span><br><span class="hebrew">פִּיו֒</span><br><span class="eng">His&nbsp;mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7716.htm" title="Strong's Hebrew 7716: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat <BR> 1a) sheep, goat <BR> 1b) flock (collective)">7716</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7716.htm" title="Englishman's Hebrew: 7716 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kasseh_7716.htm" title="kas·Seh: as a lamb -- Occurrence 1 of 1.">kaś·śeh</a></span><br><span class="hebrew">כַּשֶּׂה֙</span><br><span class="eng">as&nbsp;a&nbsp;lamb</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2874.htm" title="Strong's Hebrew 2874: 1) slaughter, slaughtering, animal <BR> 1a) slaughtering, slaughter (of animals) <BR> 1b) slaughter (fig.)">2874</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2874.htm" title="Englishman's Hebrew: 2874 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lattevach_2874.htm" title="lat·Te·vach: to the slaughter -- Occurrence 1 of 2.">laṭ·ṭe·ḇaḥ</a></span><br><span class="hebrew">לַטֶּ֣בַח</span><br><span class="eng">to&nbsp;the&nbsp;slaughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2986.htm" title="Strong's Hebrew 2986: 1) to bring, lead, carry, conduct, bear along <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to bear along, bring<BR> 1a2) to carry away, lead away <BR> 1a3) to lead, conduct <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be borne along <BR> 1b2) to be borne (to the grave) <BR> 1b3) to be brought, be led, be conducted">2986</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2986.htm" title="Englishman's Hebrew: 2986 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yuval_2986.htm" title="yu·Val,: He was led -- Occurrence 3 of 6.">yū·ḇāl,</a></span><br><span class="hebrew">יוּבָ֔ל</span><br><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;led</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hofal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7353.htm" title="Strong's Hebrew 7353: 1) ewe">7353</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7353.htm" title="Englishman's Hebrew: 7353 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ucherachel_7353.htm" title="u·che·ra·Chel: and as a sheep -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḵə·rā·ḥêl</a></span><br><span class="hebrew">וּכְרָחֵ֕ל</span><br><span class="eng">and&nbsp;as&nbsp;a&nbsp;sheep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Noun - feminine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 544 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: before -- Occurrence 544 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֥י</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1494.htm" title="Strong's Hebrew 1494: 1) to shear, mow <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to shear <BR> 1a2) shearer (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be cut off, be destroyed">1494</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1494.htm" title="Englishman's Hebrew: 1494 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gozezeiha_1494.htm" title="go·ze·Zei·ha: its shearers -- Occurrence 1 of 1.">ḡō·zə·ze·hā</a></span><br><span class="hebrew">גֹזְזֶ֖יהָ</span><br><span class="eng">its&nbsp;shearers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/481.htm" title="Strong's Hebrew 481: 1) to bind <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be dumb <BR> 1a2) to be bound <BR> 1b) (Piel) binding (part.)">481</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_481.htm" title="Englishman's Hebrew: 481 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neelamah_481.htm" title="ne·'e·La·mah;: is silent -- Occurrence 1 of 1.">ne·’ĕ·lā·māh;</a></span><br><span class="hebrew">נֶאֱלָ֑מָה</span><br><span class="eng">is&nbsp;silent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1126 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: so not -- Occurrence 1126 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">so&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yiftach_6605.htm" title="yif·Tach: He opened -- Occurrence 6 of 6.">yip̄·taḥ</a></span><br><span class="hebrew">יִפְתַּ֖ח</span><br><span class="eng">He&nbsp;opened</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 17 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/piv_6310.htm" title="Piv.: His mouth -- Occurrence 17 of 20.">pîw.</a></span><br><span class="hebrew">פִּֽיו׃</span><br><span class="eng">His&nbsp;mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6115.htm" title="Strong's Hebrew 6115: 1) restraint, coercion <BR> 1a) restraint, coercion <BR> 1b) barrenness (of womb)">6115</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6115.htm" title="Englishman's Hebrew: 6115 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meotzer_6115.htm" title="me·'O·tzer: From prison -- Occurrence 2 of 2.">mê·‘ō·ṣer</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מֵעֹ֤צֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">From&nbsp;prison</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4941.htm" title="Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance <BR> 1a) judgment <BR> 1a1) act of deciding a case <BR> 1a2) place, court, seat of judgment <BR> 1a3) process, procedure, litigation (before judges) <BR> 1a4) case, cause (presented for judgment) <BR> 1a5) sentence, decision (of judgment) <BR> 1a6) execution (of judgment) <BR> 1a7) time (of judgment) <BR> 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) <BR> 1c) ordinance <BR> 1d) decision (in law) <BR> 1e) right, privilege, due (legal) <BR> 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4941.htm" title="Englishman's Hebrew: 4941 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umimishpat_4941.htm" title="u·mi·mish·Pat: and from judgment -- Occurrence 1 of 1.">ū·mim·miš·pāṭ</a></span><br><span class="hebrew">וּמִמִּשְׁפָּט֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;from&nbsp;judgment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-m :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lukkach_3947.htm" title="luk·Kach,: He was taken -- Occurrence 5 of 5.">luq·qāḥ,</a></span><br><span class="hebrew">לֻקָּ֔ח</span><br><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;taken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;QalPass&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1870 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 1870 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1755.htm" title="Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling <BR> 1a) period, age, generation (period of time) <BR> 1b) generation (those living during a period) <BR> 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) <BR> 1d) dwelling-place, habitation">1755</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm" title="Englishman's Hebrew: 1755 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/doro_1755.htm" title="do·Ro: His generation -- Occurrence 1 of 1.">dō·w·rōw</a></span><br><span class="hebrew">דּוֹר֖וֹ</span><br><span class="eng">His&nbsp;generation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4310.htm" title="Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever">4310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm" title="Englishman's Hebrew: 4310 -- Occurrence 284 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mi_4310.htm" title="mi: who -- Occurrence 284 of 332.">mî</a></span><br><span class="hebrew">מִ֣י</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7878.htm" title="Strong's Hebrew 7878: 1) to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to complain <BR> 1a2) to muse, meditate upon, study, ponder <BR> 1a3) to talk, sing, speak <BR> 1b) (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts">7878</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7878.htm" title="Englishman's Hebrew: 7878 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesocheach_7878.htm" title="ye·so·Che·ach;: will declare -- Occurrence 1 of 1.">yə·śō·w·ḥê·aḥ;</a></span><br><span class="hebrew">יְשׂוֹחֵ֑חַ</span><br><span class="eng">will&nbsp;declare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3302 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 3302 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1504.htm" title="Strong's Hebrew 1504: 1) to cut, divide, cut down, cut off, cut in two, snatch, decree <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut in two, divide <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to cut off, destroy, exterminate <BR> 1a4) to decree <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off, separated, excluded <BR> 1b2) to be destroyed, cut off <BR> 1b3) to be decreed">1504</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1504.htm" title="Englishman's Hebrew: 1504 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nigzar_1504.htm" title="nig·Zar: He was cut off -- Occurrence 3 of 3.">niḡ·zar</a></span><br><span class="hebrew">נִגְזַר֙</span><br><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;cut&nbsp;off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 109 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: from the land -- Occurrence 109 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֣רֶץ</span><br><span class="eng">from&nbsp;the&nbsp;land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 72 of 85">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chaiyim_2416.htm" title="chai·Yim,: of the living -- Occurrence 72 of 85.">ḥay·yîm,</a></span><br><span class="hebrew">חַיִּ֔ים</span><br><span class="eng">of&nbsp;the&nbsp;living</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6588.htm" title="Strong's Hebrew 6588: 1) transgression, rebellion <BR> 1a1) transgression (against individuals) <BR> 1a2) transgression (nation against nation)<BR> 1a3) transgression (against God) <BR> 1a3a) in general <BR> 1a3b) as recognised by sinner <BR> 1a3c) as God deals with it <BR> 1a3d) as God forgives <BR> 1a4) guilt of transgression <BR> 1a5) punishment for transgression <BR> 1a6) offering for transgression">6588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6588.htm" title="Englishman's Hebrew: 6588 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippesha_6588.htm" title="mip·Pe·sha': for the transgressions -- Occurrence 2 of 2.">mip·pe·ša‘</a></span><br><span class="hebrew">מִפֶּ֥שַׁע</span><br><span class="eng">for&nbsp;the&nbsp;transgressions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 88 of 181">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammi_5971.htm" title="'am·Mi: of My people -- Occurrence 88 of 181.">‘am·mî</a></span><br><span class="hebrew">עַמִּ֖י</span><br><span class="eng">of&nbsp;My&nbsp;people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5061.htm" title="Strong's Hebrew 5061: 1) stroke, plague, disease, mark, plague spot <BR> 1a) stroke, wound <BR> 1b) stroke (metaphorical of disease) <BR> 1c) mark (of leprosy)">5061</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5061.htm" title="Englishman's Hebrew: 5061 -- Occurrence 23 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nega_5061.htm" title="Ne·ga': was stricken -- Occurrence 23 of 23.">ne·ḡa‘</a></span><br><span class="hebrew">נֶ֥גַע</span><br><span class="eng">was&nbsp;stricken</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·mo.: He -- Occurrence .">lā·mōw.</a></span><br><span class="hebrew">לָֽמוֹ׃</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="9" id="9"></a><div class="hdg">A Grave Assigned<br /><div class="cross">(<a href="../matthew/27.htm#57">Matthew 27:57-61</a>; <a href="../mark/15.htm#42">Mark 15:42-47</a>; <a href="../luke/23.htm#50">Luke 23:50-56</a>; <a href="../john/19.htm#38">John 19:38-42</a>)</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 167 of 177">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyitten_5414.htm" title="vai·yit·Ten: And they made -- Occurrence 167 of 177.">way·yit·tên</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּתֵּ֤ן</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;they&nbsp;made</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 205 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_854.htm" title="'et-: with -- Occurrence 205 of 280.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7563.htm" title="Strong's Hebrew 7563: 1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)">7563</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7563.htm" title="Englishman's Hebrew: 7563 -- Occurrence 97 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/reshaim_7563.htm" title="re·sha·'Im: the wicked -- Occurrence 97 of 105.">rə·šā·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">רְשָׁעִים֙</span><br><span class="eng">the&nbsp;wicked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6913.htm" title="Strong's Hebrew 6913: 1) grave, sepulchre, tomb">6913</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6913.htm" title="Englishman's Hebrew: 6913 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kivro_6913.htm" title="kiv·Ro,: His grave -- Occurrence 3 of 3.">qiḇ·rōw,</a></span><br><span class="hebrew">קִבְר֔וֹ</span><br><span class="eng">His&nbsp;grave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 36 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_854.htm" title="ve·'Et: but with -- Occurrence 36 of 53.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">but&nbsp;with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6223.htm" title="Strong's Hebrew 6223: adj <BR> 1) rich, wealthy <BR> n <BR> 2) the rich, the wealthy, rich man">6223</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6223.htm" title="Englishman's Hebrew: 6223 -- Occurrence 13 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashir_6223.htm" title="'a·Shir: the rich -- Occurrence 13 of 14.">‘ā·šîr</a></span><br><span class="hebrew">עָשִׁ֖יר</span><br><span class="eng">the&nbsp;rich</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4194.htm" title="Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead <BR> 1a) death <BR> 1b) death by violence (as a penalty)<BR> 1c) state of death, place of death">4194</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4194.htm" title="Englishman's Hebrew: 4194 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemotav_4194.htm" title="be·mo·Tav;: at His death -- Occurrence 1 of 1.">bə·mō·ṯāw;</a></span><br><span class="hebrew">בְּמֹתָ֑יו</span><br><span class="eng">at&nbsp;His&nbsp;death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2700 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al: because -- Occurrence 2700 of 3469.">‘al</a></span><br><span class="hebrew">עַ֚ל</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2439 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: no -- Occurrence 2439 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2555.htm" title="Strong's Hebrew 2555: 1) violence, wrong, cruelty, injustice">2555</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2555.htm" title="Englishman's Hebrew: 2555 -- Occurrence 24 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamas_2555.htm" title="cha·Mas: violence -- Occurrence 24 of 39.">ḥā·mās</a></span><br><span class="hebrew">חָמָ֣ס</span><br><span class="eng">violence</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 311 of 358">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asah_6213.htm" title="'a·Sah,: He had done -- Occurrence 311 of 358.">‘ā·śāh,</a></span><br><span class="hebrew">עָשָׂ֔ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;had&nbsp;done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1127 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: nor [was any] -- Occurrence 1127 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">nor&nbsp;[was&nbsp;any]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4820.htm" title="Strong's Hebrew 4820: 1) deceit, treachery">4820</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4820.htm" title="Englishman's Hebrew: 4820 -- Occurrence 18 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mirmah_4820.htm" title="mir·Mah: deceit -- Occurrence 18 of 26.">mir·māh</a></span><br><span class="hebrew">מִרְמָ֖ה</span><br><span class="eng">deceit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 13 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/befiv_6310.htm" title="be·Fiv.: in His mouth -- Occurrence 13 of 14.">bə·p̄îw.</a></span><br><span class="hebrew">בְּפִֽיו׃</span><br><span class="eng">in&nbsp;His&nbsp;mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4737 of 6218">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yet Yahweh -- Occurrence 4737 of 6218.">Yah·weh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיהוָ֞ה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Yet&nbsp;Yahweh</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;proper&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2654.htm" title="Strong's Hebrew 2654: 1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) of men <BR> 1a1a) to take pleasure in, delight in <BR> 1a1b) to delight, desire, be pleased to do <BR> 1a2) of God <BR> 1a2a) to delight in, have pleasure in <BR> 1a2b) to be pleased to do <BR> 2) to move, bend down <BR> 2a) (Qal) to bend down">2654</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2654.htm" title="Englishman's Hebrew: 2654 -- Occurrence 26 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chafetz_2654.htm" title="cha·Fetz: it pleased -- Occurrence 26 of 29.">ḥā·p̄êṣ</a></span><br><span class="hebrew">חָפֵ֤ץ</span><br><span class="eng">it&nbsp;pleased</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1792.htm" title="Strong's Hebrew 1792: 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be crushed <BR> 1a2) to be contrite (fig.) <BR> 1b) (Piel) to crush <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be crushed, be shattered <BR> 1c2) to be made contrite <BR> 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed">1792</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1792.htm" title="Englishman's Hebrew: 1792 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dakkeo_1792.htm" title="dak·ke·'O: to bruise Him -- Occurrence 1 of 1.">dak·kə·’ōw</a></span><br><span class="hebrew">דַּכְּאוֹ֙</span><br><span class="eng">to&nbsp;bruise&nbsp;Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Infinitive construct :: third person masculine singular">V&#8209;Piel&#8209;Inf&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2470.htm" title="Strong's Hebrew 2470: 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry <BR> 1a) (Qal) to be weak, be sick <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to be or become weak, feel weak <BR> 1b2) to become sick, become ill <BR> 1b3) (CLBL) to entreat, pray, beg <BR> 1c) (Niphal) <BR> 1c1) to make oneself sick <BR> 1c2) to be made sick <BR> 1c3) to be tired <BR> 1d) (Pual) to be made weak, become weak <BR> 1e) (Hithpael) to make oneself sick <BR> 1f) (Hiphil) <BR> 1f1) to make sore <BR> 1f2) to make sick <BR> 1f3) to show signs of sickness, become sick <BR> 1f4) to grieve <BR> 1g) (Hophal) <BR> 1g1) to be made sick <BR> 1g2) to be wounded">2470</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2470.htm" title="Englishman's Hebrew: 2470 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hecheli_2470.htm" title="he·che·Li,: He has put [Him] to grief -- Occurrence 1 of 1.">he·ḥĕ·lî,</a></span><br><span class="hebrew">הֶֽחֱלִ֔י</span><br><span class="eng">He&nbsp;has&nbsp;put&nbsp;[Him]&nbsp;to&nbsp;grief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 631 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: when -- Occurrence 631 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7760.htm" title="Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set">7760</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm" title="Englishman's Hebrew: 7760 -- Occurrence 12 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tasim_7760.htm" title="ta·Sim: You make -- Occurrence 12 of 14.">tā·śîm</a></span><br><span class="hebrew">תָּשִׂ֤ים</span><br><span class="eng">You&nbsp;make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/817.htm" title="Strong's Hebrew 817: 1) guilt, offense, guiltiness <BR> 1a) offense, trespass, fault <BR> 1b) guilt, guiltiness <BR> 1c) compensation (for offense) <BR> 1d) trespass offering, guilt offering">817</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_817.htm" title="Englishman's Hebrew: 817 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asham_817.htm" title="'a·Sham: an offering for sin -- Occurrence 11 of 12.">’ā·šām</a></span><br><span class="hebrew">אָשָׁם֙</span><br><span class="eng">an&nbsp;offering&nbsp;for&nbsp;sin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 65 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafsho_5315.htm" title="naf·Sho,: His soul -- Occurrence 65 of 84.">nap̄·šōw,</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשׁ֔וֹ</span><br><span class="eng">His&nbsp;soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 34 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yireh_7200.htm" title="yir·'Eh: He shall see -- Occurrence 34 of 45.">yir·’eh</a></span><br><span class="hebrew">יִרְאֶ֥ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;shall&nbsp;see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2233.htm" title="Strong's Hebrew 2233: 1) seed, sowing, offspring <BR> 1a) a sowing <BR> 1b) seed <BR> 1c) semen virile <BR> 1d) offspring, descendants, posterity, children <BR> 1e) of moral quality <BR> 1e1) a practitioner of righteousness (fig.) <BR> 1f) sowing time (by meton)">2233</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2233.htm" title="Englishman's Hebrew: 2233 -- Occurrence 39 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zera_2233.htm" title="Ze·ra': [His] seed -- Occurrence 39 of 57.">ze·ra‘</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֖רַע</span><br><span class="eng">[His]&nbsp;seed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/748.htm" title="Strong's Hebrew 748: 1) to be long, prolong <BR> 1a) (Qal) to be long <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to prolong (days) <BR> 1b2) to make long (tent cords) <BR> 1b3) to grow long, continue long">748</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_748.htm" title="Englishman's Hebrew: 748 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaarich_748.htm" title="ya·'a·Rich: He shall prolong -- Occurrence 5 of 5.">ya·’ă·rîḵ</a></span><br><span class="hebrew">יַאֲרִ֣יךְ</span><br><span class="eng">He&nbsp;shall&nbsp;prolong</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 219 of 269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamim_3117.htm" title="ya·Mim;: [His] days -- Occurrence 219 of 269.">yā·mîm;</a></span><br><span class="hebrew">יָמִ֑ים</span><br><span class="eng">[His]&nbsp;days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2656.htm" title="Strong's Hebrew 2656: 1) delight, pleasure <BR> 1a) delight <BR> 1b) desire, longing <BR> 1c) the good pleasure <BR> 1d) that in which one takes delight">2656</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2656.htm" title="Englishman's Hebrew: 2656 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechefetz_2656.htm" title="ve·Che·fetz: and the pleasure -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḥê·p̄eṣ</a></span><br><span class="hebrew">וְחֵ֥פֶץ</span><br><span class="eng">and&nbsp;the&nbsp;pleasure</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 4738 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 4738 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">of&nbsp;Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 58 of 73">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyado_3027.htm" title="be·ya·Do: in His hand -- Occurrence 58 of 73.">bə·yā·ḏōw</a></span><br><span class="hebrew">בְּיָד֥וֹ</span><br><span class="eng">in&nbsp;His&nbsp;hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6743.htm" title="Strong's Hebrew 6743: 1) (Qal) to rush <BR> 2) to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable <BR> 2a) (Qal) to prosper <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper <BR> 2b2) to show or experience prosperity, prosper">6743</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6743.htm" title="Englishman's Hebrew: 6743 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitzlach_6743.htm" title="yitz·Lach.: shall prosper -- Occurrence 1 of 7.">yiṣ·lāḥ.</a></span><br><span class="hebrew">יִצְלָֽח׃</span><br><span class="eng">shall&nbsp;prosper</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5999.htm" title="Strong's Hebrew 5999: 1) toil, trouble, labour <BR> 1a) trouble <BR> 1b) trouble, mischief <BR> 1c) toil, labour">5999</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5999.htm" title="Englishman's Hebrew: 5999 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meamal_5999.htm" title="me·'a·Mal: The labor -- Occurrence 1 of 1.">mê·‘ă·mal</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מֵעֲמַ֤ל</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">The&nbsp;labor</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 66 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafsho_5315.htm" title="naf·Sho: of His soul -- Occurrence 66 of 84.">nap̄·šōw</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשׁוֹ֙</span><br><span class="eng">of&nbsp;His&nbsp;soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 35 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yireh_7200.htm" title="yir·'Eh: He shall see -- Occurrence 35 of 45.">yir·’eh</a></span><br><span class="hebrew">יִרְאֶ֣ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;shall&nbsp;see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7646.htm" title="Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be sated (with food) <BR> 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) <BR> 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with <BR> 1a3a) to be weary of (fig) <BR> 1b) (Piel) to satisfy <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to satisfy <BR> 1c2) to enrich <BR> 1c3) to sate, glut (with the undesired)">7646</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm" title="Englishman's Hebrew: 7646 -- Occurrence 9 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisba_7646.htm" title="yis·Ba',: [and] be satisfied -- Occurrence 9 of 11.">yiś·bā‘,</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׂבָּ֔ע</span><br><span class="eng">[and]&nbsp;be&nbsp;satisfied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1847.htm" title="Strong's Hebrew 1847: 1) knowledge <BR> 1a) knowledge, perception, skill <BR> 1b) discernment, understanding, wisdom">1847</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1847.htm" title="Englishman's Hebrew: 1847 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bedato_1847.htm" title="be·da'·To,: by His knowledge -- Occurrence 2 of 2.">bə·ḏa‘·tōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּדַעְתּ֗וֹ</span><br><span class="eng">by&nbsp;His&nbsp;knowledge</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6663.htm" title="Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to have a just cause, be in the right <BR> 1a2) to be justified <BR> 1a3) to be just (of God) <BR> 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) <BR> 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified <BR> 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to do or bring justice (in administering law) <BR> 1d2) to declare righteous, justify <BR> 1d3) to justify, vindicate the cause of, save <BR> 1d4) to make righteous, turn to righteousness <BR> 1e) (Hithpael) to justify oneself">6663</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6663.htm" title="Englishman's Hebrew: 6663 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yatzdik_6663.htm" title="yatz·Dik: shall justify -- Occurrence 1 of 1.">yaṣ·dîq</a></span><br><span class="hebrew">יַצְדִּ֥יק</span><br><span class="eng">shall&nbsp;justify</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6662.htm" title="Strong's Hebrew 6662: 1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful">6662</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6662.htm" title="Englishman's Hebrew: 6662 -- Occurrence 88 of 110">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzaddik_6662.htm" title="tzad·Dik: righteous -- Occurrence 88 of 110.">ṣad·dîq</a></span><br><span class="hebrew">צַדִּ֛יק</span><br><span class="eng">righteous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5650.htm" title="Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant <BR> 1a) slave, servant, man-servant <BR> 1b) subjects <BR> 1c) servants, worshippers (of God) <BR> 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) <BR> 1e) servant (of Israel) <BR> 1f) servant (as form of address between equals)">5650</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm" title="Englishman's Hebrew: 5650 -- Occurrence 38 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avdi_5650.htm" title="'av·Di: My Servant -- Occurrence 38 of 52.">‘aḇ·dî</a></span><br><span class="hebrew">עַבְדִּ֖י</span><br><span class="eng">My&nbsp;Servant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/larabbim_7227.htm" title="la·rab·Bim;: many -- Occurrence 2 of 4.">lā·rab·bîm;</a></span><br><span class="hebrew">לָֽרַבִּ֑ים</span><br><span class="eng">many</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Adjective - masculine plural">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaavonotam_5771.htm" title="va·'a·vo·no·Tam: for their iniquities -- Occurrence 1 of 1.">wa·‘ă·wō·nō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">וַעֲוֺנֹתָ֖ם</span><br><span class="eng">for&nbsp;their&nbsp;iniquities</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - common plural construct :: third person masculine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cpc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 753 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 753 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֥וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5445.htm" title="Strong's Hebrew 5445: 1) to bear, bear a load, drag oneself along <BR> 1a) (Qal) to bear (a load) <BR> 1b) (Pual) laden (participle) <BR> 1c)(Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along">5445</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5445.htm" title="Englishman's Hebrew: 5445 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yisbol_5445.htm" title="yis·Bol.: shall bear -- Occurrence 1 of 1.">yis·bōl.</a></span><br><span class="hebrew">יִסְבֹּֽל׃</span><br><span class="eng">shall&nbsp;bear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 54 of 195">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachen_3651.htm" title="la·Chen: Therefore -- Occurrence 54 of 195.">lā·ḵên</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לָכֵ֞ן</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Therefore</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2505.htm" title="Strong's Hebrew 2505: 1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter">2505</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2505.htm" title="Englishman's Hebrew: 2505 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achallek_2505.htm" title="'a·chal·lek-: I will divide a portion -- Occurrence 2 of 2.">’ă·ḥal·leq-</a></span><br><span class="hebrew">אֲחַלֶּק־</span><br><span class="eng">I&nbsp;will&nbsp;divide&nbsp;a&nbsp;portion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo: Him -- Occurrence .">lōw</a></span><br><span class="hebrew">ל֣וֹ</span><br><span class="eng">Him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/varabbim_7227.htm" title="va·rab·Bim,: with the great -- Occurrence 1 of 1.">ḇā·rab·bîm,</a></span><br><span class="hebrew">בָרַבִּ֗ים</span><br><span class="eng">with&nbsp;the&nbsp;great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Adjective - masculine plural">Prep&#8209;b,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 37 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_854.htm" title="ve·'Et: and with -- Occurrence 37 of 53.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and&nbsp;with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6099.htm" title="Strong's Hebrew 6099: 1) mighty, vast, numerous <BR> 1a) mighty, strong (in number) <BR> 1b) numerous, countless">6099</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6099.htm" title="Englishman's Hebrew: 6099 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/atzumim_6099.htm" title="'a·tzu·Mim: the strong -- Occurrence 3 of 6.">‘ă·ṣū·mîm</a></span><br><span class="hebrew">עֲצוּמִים֮</span><br><span class="eng">the&nbsp;strong</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2505.htm" title="Strong's Hebrew 2505: 1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter">2505</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2505.htm" title="Englishman's Hebrew: 2505 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yechallek_2505.htm" title="ye·chal·Lek: He shall divide -- Occurrence 3 of 5.">yə·ḥal·lêq</a></span><br><span class="hebrew">יְחַלֵּ֣ק</span><br><span class="eng">He&nbsp;shall&nbsp;divide</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7998.htm" title="Strong's Hebrew 7998: 1) prey, plunder, spoil, booty <BR> 1a) prey <BR> 1b) booty, spoil, plunder (of war) <BR> 1c) plunder (private) <BR> 1d) gain (meaning dubious)">7998</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7998.htm" title="Englishman's Hebrew: 7998 -- Occurrence 13 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shalal_7998.htm" title="sha·Lal: the spoil -- Occurrence 13 of 17.">šā·lāl</a></span><br><span class="hebrew">שָׁלָל֒</span><br><span class="eng">the&nbsp;spoil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 223 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat,: upon -- Occurrence 223 of 263.">ta·ḥaṯ,</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֗חַת</span><br><span class="eng">upon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3891 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that -- Occurrence 3891 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֨ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6168.htm" title="Strong's Hebrew 6168: 1) to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to bare, lay bare <BR> 1a2) to lay bare by emptying, empty <BR> 1a3) to pour out <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make naked, strip bare (of sexual offences) <BR> 1b2) to pour out <BR> 1c) (Niphal) to be poured out, be exposed <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to expose oneself, make oneself naked <BR> 1d2) pouring oneself, spreading oneself (participle)">6168</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6168.htm" title="Englishman's Hebrew: 6168 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heerah_6168.htm" title="he·'e·Rah: He poured out -- Occurrence 3 of 3.">he·‘ĕ·rāh</a></span><br><span class="hebrew">הֶעֱרָ֤ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;poured&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4194.htm" title="Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead <BR> 1a) death <BR> 1b) death by violence (as a penalty)<BR> 1c) state of death, place of death">4194</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4194.htm" title="Englishman's Hebrew: 4194 -- Occurrence 4 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammavet_4194.htm" title="lam·Ma·vet: unto death -- Occurrence 4 of 10.">lam·mā·weṯ</a></span><br><span class="hebrew">לַמָּ֙וֶת֙</span><br><span class="eng">unto&nbsp;death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 67 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafsho_5315.htm" title="naf·Sho,: His soul -- Occurrence 67 of 84.">nap̄·šōw,</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשׁ֔וֹ</span><br><span class="eng">His&nbsp;soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 38 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_854.htm" title="ve·'Et: and with -- Occurrence 38 of 53.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and&nbsp;with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6586.htm" title="Strong's Hebrew 6586: 1) to rebel, transgress, revolt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rebel, revolt <BR> 1a2) to transgress <BR> 1b) (Niphal) to be rebelled against">6586</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6586.htm" title="Englishman's Hebrew: 6586 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/posheim_6586.htm" title="po·she·'Im: the transgressors -- Occurrence 2 of 2.">pō·šə·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">פֹּשְׁעִ֖ים</span><br><span class="eng">the&nbsp;transgressors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4487.htm" title="Strong's Hebrew 4487: 1) to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to count, number <BR> 1a2) reckon, assign, appoint <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be counted, be numbered <BR> 1b2) to be reckoned, be assigned <BR> 1c) (Piel) to appoint, ordain <BR> 1d) (Pual) appointed (participle)">4487</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4487.htm" title="Englishman's Hebrew: 4487 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nimnah_4487.htm" title="nim·Nah;: He was numbered -- Occurrence 1 of 1.">nim·nāh;</a></span><br><span class="hebrew">נִמְנָ֑ה</span><br><span class="eng">He&nbsp;was&nbsp;numbered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 185 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and He -- Occurrence 185 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְהוּא֙</span><br><span class="eng">and&nbsp;He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2399.htm" title="Strong's Hebrew 2399: 1) sin <BR> 1a) sin <BR> 1b) guilt for sin <BR> 1c) punishment for sin">2399</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2399.htm" title="Englishman's Hebrew: 2399 -- Occurrence 13 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chet_2399.htm" title="chet-: the sin -- Occurrence 13 of 15.">ḥêṭ-</a></span><br><span class="hebrew">חֵטְא־</span><br><span class="eng">the&nbsp;sin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 99 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rabbim_7227.htm" title="rab·Bim: of many -- Occurrence 99 of 172.">rab·bîm</a></span><br><span class="hebrew">רַבִּ֣ים</span><br><span class="eng">of&nbsp;many</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 16 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nasa_5375.htm" title="na·Sa,: bore -- Occurrence 16 of 26.">nā·śā,</a></span><br><span class="hebrew">נָשָׂ֔א</span><br><span class="eng">bore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6586.htm" title="Strong's Hebrew 6586: 1) to rebel, transgress, revolt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rebel, revolt <BR> 1a2) to transgress <BR> 1b) (Niphal) to be rebelled against">6586</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6586.htm" title="Englishman's Hebrew: 6586 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velapposheim_6586.htm" title="ve·lap·po·she·'Im: and for the transgressors -- Occurrence 1 of 1.">wə·lap·pō·šə·‘îm</a></span><br><span class="hebrew">וְלַפֹּשְׁעִ֖ים</span><br><span class="eng">and&nbsp;for&nbsp;the&nbsp;transgressors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l, Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6293.htm" title="Strong's Hebrew 6293: 1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, light upon, join <BR> 1a2) to meet (of kindness) <BR> 1a3) to encounter, fall upon (of hostility) <BR> 1a4) to encounter, entreat (of request) <BR> 1a5) to strike, touch (of boundary) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to light upon <BR> 1b2) to cause to entreat <BR> 1b3) to make entreaty, interpose <BR> 1b4) to make attack <BR> 1b5) to reach the mark">6293</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm" title="Englishman's Hebrew: 6293 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yafgia_6293.htm" title="yaf·Gi·a'.: made intercession -- Occurrence 1 of 1.">yap̄·gî·a‘.</a></span><br><span class="hebrew">יַפְגִּֽיעַ׃</span><br><span class="eng">made&nbsp;intercession</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible &copy; 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />&copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/52.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 52"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 52" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/54.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 54"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 54" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10