CINXE.COM
Job 7:4 When I lie down I think: 'When will I get up?' But the night drags on, and I toss and turn until dawn.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 7:4 When I lie down I think: 'When will I get up?' But the night drags on, and I toss and turn until dawn.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/job/7-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/18_Job_07_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Job 7:4 - Job Continues: Life Seems Futile" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When I lie down I think: 'When will I get up?' But the night drags on, and I toss and turn until dawn." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/job/7-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/job/7-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/job/">Job</a> > <a href="/job/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/job/7-3.htm" title="Job 7:3">◄</a> Job 7:4 <a href="/job/7-5.htm" title="Job 7:5">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/job/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/job/7.htm">New International Version</a></span><br />When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/7.htm">New Living Translation</a></span><br />Lying in bed, I think, ‘When will it be morning?’ But the night drags on, and I toss till dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/7.htm">English Standard Version</a></span><br />When I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the night is long, and I am full of tossing till the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When I lie down I think: ‘When will I get up?’ But the night drags on, and I toss and turn until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/7.htm">King James Bible</a></span><br />When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/7.htm">New King James Version</a></span><br />When I lie down, I say, ‘When shall I arise, And the night be ended?’ For I have had my fill of tossing till dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“When I lie down, I say, ‘When shall I arise?’ But the night continues, And I am continually tossing until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/7.htm">NASB 1995</a></span><br />“When I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the night continues, And I am continually tossing until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />“When I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the night continues, And I am continually tossing until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/job/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />If I lie down I say, ‘When shall I arise?’ But the twilight continues, And I am saturated with tossing until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />“When I lie down I say, ‘When shall I arise [and the night be gone]?’ But the night continues, And I am continually tossing until the dawning of day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When I lie down I think, “When will I get up? ” But the evening drags on endlessly, and I toss and turn until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When I lie down I think: When will I get up? But the evening drags on endlessly, and I toss and turn until dawn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/7.htm">American Standard Version</a></span><br />When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I pray for night to end, but it stretches out while I toss and turn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/7.htm">English Revised Version</a></span><br />When I lie down, I say, When shall I arise? but the night is long; and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When I lie down, I ask, 'When will I get up?' But the evening is long, and I'm exhausted from tossing about until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/7.htm">Good News Translation</a></span><br />When I lie down to sleep, the hours drag; I toss all night and long for dawn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/7.htm">International Standard Version</a></span><br />"When I lie down I ask, 'When will I wake up?' But the night continues and I keep tossing and turning until dawn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/job/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When I lie down I think: ?When will I get up?? But the night drags on, and I toss and turn until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/7.htm">NET Bible</a></span><br />If I lie down, I say, 'When will I arise?', and the night stretches on and I toss and turn restlessly until the day dawns. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/7.htm">World English Bible</a></span><br />When I lie down, I say, ‘When will I arise, and the night be gone?’ I toss and turn until the dawning of the day. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />If I lay down, then I have said, When do I rise, "" And evening has been measured? And I have been full of tossings until dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> If I lay down then I said, 'When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />If I lay down, and I said, When shall I arise, and the evening be measured? And I was filled with tossings even to the twilight.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? and again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />If I lie down to sleep, I will say, “When will I rise?” And next I will hope for the evening and will be filled with sorrows even until darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/job/7.htm">New American Bible</a></span><br />When I lie down I say, “When shall I arise?” then the night drags on; I am filled with restlessness until the dawn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/job/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When I lie down I say, ‘When shall I rise?’ But the night is long, and I am full of tossing until dawn.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When I lie down, I say, When shall I arise? and the night seems long; when I go to rest, I toss about till the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/7.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />If I lie down, also I say, ‘when shall I arise?’ And I stretch out the evening and lie down, and I tremble until dawn<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/7.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />When I lie down, I say: 'When shall I arise?' But the night is long, and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/7.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Whenever I lie down, I say, When <i>will it be</i> day? and whenever I rise up, again <i>I say</i> when <i>will it be</i> evening? and I am full of pains from evening to morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/job/7-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/XAwuD5NuZq0?start=1031" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/job/7.htm">Job Continues: Life Seems Futile</a></span><br>…<span class="reftext">3</span>So I am allotted months of futility, and nights of misery are appointed me. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">When</a> <a href="/hebrew/7901.htm" title="7901: šā·ḵaḇ·tî (V-Qal-Perf-1cs) -- To lie down. A primitive root; to lie down.">I lie down</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wə·’ā·mar·tî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">I think:</a> <a href="/hebrew/4970.htm" title="4970: mā·ṯay (Interrog) -- When?. From an unused root meaning to extend; properly, extent; but used only adverbially, when.">‘When</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: ’ā·qūm (V-Qal-Imperf-1cs) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">will I get up?’</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="6153: ‘ā·reḇ (N-ms) -- Evening. From arab; dusk.">But the night</a> <a href="/hebrew/4058.htm" title="4058: ū·mid·daḏ- (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-3ms) -- To measure. A primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure; figuratively, to be extended.">drags on,</a> <a href="/hebrew/7646.htm" title="7646: wə·śā·ḇa‘·tî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To be sated, satisfied or surfeited. Or sabeay; a primitive root; to sate, i.e. Fill to satisfaction.">and I toss and turn</a> <a href="/hebrew/5076.htm" title="5076: nə·ḏu·ḏîm (N-mp) -- A tossing (of sleeplessness). Passive participle of nadad; properly, tossed; abstractly, a rolling."></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘ă·ḏê- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">until</a> <a href="/hebrew/5399.htm" title="5399: nā·šep̄ (N-ms) -- Twilight. From nashaph; properly, a breeze, i.e. dusk.">dawn.</a> </span><span class="reftext">5</span>My flesh is clothed with worms and encrusted with dirt; my skin is cracked and festering.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/6-6.htm">Psalm 6:6</a></span><br />I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/77-4.htm">Psalm 77:4</a></span><br />You have kept my eyes from closing; I am too troubled to speak.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-7.htm">Psalm 102:7</a></span><br />I lie awake; I am like a lone bird on a housetop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/2-23.htm">Ecclesiastes 2:23</a></span><br />Indeed, all his days are filled with grief, and his task is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-49.htm">Lamentations 3:49</a></span><br />My eyes overflow unceasingly, without relief,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/38-13.htm">Isaiah 38:13</a></span><br />I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-18.htm">Jeremiah 20:18</a></span><br />Why did I come out of the womb to see only trouble and sorrow, and to end my days in shame?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/13-1.htm">Psalm 13:1-2</a></span><br />For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? / How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/30-5.htm">Psalm 30:5</a></span><br />For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/42-3.htm">Psalm 42:3</a></span><br />My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, “Where is your God?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/55-4.htm">Psalm 55:4-5</a></span><br />My heart pounds within me, and the terrors of death assail me. / Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-148.htm">Psalm 119:148</a></span><br />My eyes anticipate the watches of night, that I may meditate on Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-28.htm">Matthew 11:28</a></span><br />Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-8.htm">2 Corinthians 1:8</a></span><br />We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-8.htm">2 Corinthians 4:8-9</a></span><br />We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.</p><p class="hdg">When.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/7-13.htm">Job 7:13,14</a></b></br> When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/17-12.htm">Job 17:12</a></b></br> They change the night into day: the light <i>is</i> short because of darkness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/30-17.htm">Job 30:17</a></b></br> My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.</p><p class="hdg">night, etc.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/109-23.htm">Psalm 109:23</a></b></br> I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-11.htm">Isaiah 54:11</a></b></br> O thou afflicted, tossed with tempest, <i>and</i> not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/esther/4-14.htm">Arise</a> <a href="/esther/7-8.htm">Bed</a> <a href="/job/1-5.htm">Continually</a> <a href="/1_chronicles/28-7.htm">Continues</a> <a href="/job/4-20.htm">Dawn</a> <a href="/job/3-9.htm">Dawning</a> <a href="/habakkuk/1-15.htm">Drags</a> <a href="/job/7-2.htm">Evening</a> <a href="/job/2-2.htm">Fro</a> <a href="/job/5-26.htm">Full</a> <a href="/job/5-8.htm">Lay</a> <a href="/job/6-28.htm">Lie</a> <a href="/job/6-2.htm">Measured</a> <a href="/job/4-20.htm">Morning</a> <a href="/job/5-14.htm">Night</a> <a href="/esther/4-14.htm">Rise</a> <a href="/job/2-13.htm">Side</a> <a href="/job/6-26.htm">Think</a> <a href="/job/7-1.htm">Time</a> <a href="/exodus/9-8.htm">Toss</a> <a href="/acts/22-23.htm">Tossing</a> <a href="/psalms/56-8.htm">Tossings</a> <a href="/job/6-29.htm">Turn</a> <a href="/job/1-8.htm">Turning</a> <a href="/joshua/3-8.htm">When</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/job/11-17.htm">Arise</a> <a href="/job/7-13.htm">Bed</a> <a href="/psalms/12-8.htm">Continually</a> <a href="/job/14-2.htm">Continues</a> <a href="/job/24-14.htm">Dawn</a> <a href="/psalms/119-147.htm">Dawning</a> <a href="/job/24-22.htm">Drags</a> <a href="/job/24-15.htm">Evening</a> <a href="/job/13-25.htm">Fro</a> <a href="/job/8-16.htm">Full</a> <a href="/job/8-15.htm">Lay</a> <a href="/job/7-21.htm">Lie</a> <a href="/job/28-25.htm">Measured</a> <a href="/job/7-18.htm">Morning</a> <a href="/job/10-22.htm">Night</a> <a href="/job/9-7.htm">Rise</a> <a href="/job/15-10.htm">Side</a> <a href="/job/7-13.htm">Think</a> <a href="/job/8-21.htm">Time</a> <a href="/job/30-22.htm">Toss</a> <a href="/isaiah/57-20.htm">Tossing</a> <a href="/psalms/56-8.htm">Tossings</a> <a href="/job/7-19.htm">Turn</a> <a href="/job/12-20.htm">Turning</a> <a href="/numbers/18-26.htm">When</a><div class="vheading2">Job 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/7-1.htm">Job excuses his desire of death.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/7-12.htm">He complains of his own restlessness, and reasons with God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/job/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/job/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/job/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When I lie down I think: ‘When will I get up?’</b><br>This phrase reflects Job's deep anguish and restlessness. In the context of Job's suffering, it highlights the mental and emotional turmoil he experiences. The book of Job is set in the land of Uz, a region whose exact location is uncertain but is often associated with Edom or northern Arabia. Job's lamentation here is a universal expression of human suffering, resonating with those who endure sleepless nights due to distress. This phrase can be connected to <a href="/psalms/6-6.htm">Psalm 6:6</a>, where David expresses a similar sentiment of weariness and sorrow. The longing for relief and the anticipation of morning can also be seen as a metaphor for the hope of deliverance and redemption, themes prevalent throughout Scripture.<p><b>But the night drags on,</b><br>The dragging of the night signifies prolonged suffering and the perception of time slowing down during periods of distress. In ancient Near Eastern culture, night was often associated with fear and uncertainty, as it was a time when dangers were more prevalent. This cultural context adds depth to Job's expression of the night dragging on, as it not only represents his personal suffering but also the broader human experience of fear and vulnerability. Theologically, this can be seen as a reflection of the spiritual darkness that humanity faces, awaiting the light of God's intervention, as seen in passages like <a href="/isaiah/9-2.htm">Isaiah 9:2</a>, which speaks of a great light shining on those living in darkness.<p><b>and I toss and turn until dawn.</b><br>Job's physical restlessness mirrors his inner turmoil. The act of tossing and turning is a vivid depiction of his inability to find peace or comfort. This imagery is consistent with the biblical theme of struggle and perseverance through trials. The dawn represents hope and the promise of a new beginning, a common motif in Scripture where light overcomes darkness. This can be linked to <a href="/lamentations/3-22.htm">Lamentations 3:22-23</a>, which speaks of God's mercies being new every morning. In a typological sense, the dawn can be seen as a foreshadowing of Christ, the Light of the World, who brings ultimate rest and peace to those who are weary and burdened, as promised in <a href="/matthew/11-28.htm">Matthew 11:28-30</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/job.htm">Job</a></b><br>A man described as blameless and upright, who feared God and shunned evil. He is the central figure in the Book of Job, experiencing intense suffering and questioning the reasons behind it.<br><br>2. <b><a href="/topical/u/uz.htm">Uz</a></b><br>The land where Job lived. It is often associated with the region east of Israel, though its exact location is uncertain.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/job's_suffering.htm">Job's Suffering</a></b><br>The context of this verse is Job's lament over his suffering, which includes physical pain, emotional distress, and spiritual questioning.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_human_suffering.htm">The Reality of Human Suffering</a></b><br>Job's experience reminds us that suffering is a part of the human condition. Even the righteous can face intense trials and tribulations.<br><br><b><a href="/topical/t/the_struggle_with_restlessness.htm">The Struggle with Restlessness</a></b><br>Job's sleepless nights symbolize the inner turmoil and restlessness that often accompany suffering. This can lead to a deeper reliance on God for peace and comfort.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_honest_lament.htm">The Importance of Honest Lament</a></b><br>Job's candid expression of his feelings teaches us the value of being honest with God about our struggles. Lament is a biblical way to process pain and seek God's presence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_hope_of_divine_intervention.htm">The Hope of Divine Intervention</a></b><br>While Job's nights are long and restless, the broader account of Job points to the hope of God's eventual intervention and restoration.<br><br><b><a href="/topical/e/empathy_and_support_for_the_suffering.htm">Empathy and Support for the Suffering</a></b><br>Understanding Job's plight encourages us to be empathetic and supportive to those around us who are experiencing similar struggles.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_job_7.htm">Top 10 Lessons from Job 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_satan's_identity.htm">What is Satan's identity?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_eliphaz_claim_innocents_don't_perish.htm">In Job 4:7, how could Eliphaz assert that no innocent person has ever perished when history shows countless examples of righteous people suffering?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/amos_5_8_vs._modern_star_dating.htm">Amos 5:8 - How can we reconcile the claim that God formed the Pleiades and Orion with modern astronomy, which dates these stars to vastly different periods?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_satan.htm">What does the Bible say about Satan in Hell?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/job/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">When I lie down, I say.</span>--Or, <span class= "ital">When I lie down, then I say, When shall I arise? But the night is long, and I am filled with tossings to and fro till the morning twilight.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/job/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> - <span class="cmt_word">When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone?</span> So Gesenius, Rosenmuller, and Delitzsch. Others translate, "the night is long" (Dillmann, Renan), or "the night seems endless" (Merx); comp. <a href="/deuteronomy/28-67.htm">Deuteronomy 28:67</a>, "At evening thou shalt say, Would God it were morning!" <span class="cmt_word">And I am full of tossings to and fro</span>. Professor Lee understands "tossings of the mind," or "distracting thoughts;" but it is more probable that tossings of the body are meant. These are familiar to every bad sleeper<span class="cmt_word">. Unto the dawning of the day</span>. A little rest sometimes visits the tired eyelids after a long, sleepless night. Job may refer to this, or he may simply mean that he lay tossing on his bed all through the night, till morning came, when he arose. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/job/7-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">When</span><br /><span class="heb">אִם־</span> <span class="translit">(’im-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_518.htm">Strong's 518: </a> </span><span class="str2">Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not</span><br /><br /><span class="word">I lie down</span><br /><span class="heb">שָׁכַ֗בְתִּי</span> <span class="translit">(šā·ḵaḇ·tî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7901.htm">Strong's 7901: </a> </span><span class="str2">To lie down</span><br /><br /><span class="word">I think:</span><br /><span class="heb">וְאָמַ֗רְתִּי</span> <span class="translit">(wə·’ā·mar·tî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">‘When</span><br /><span class="heb">מָתַ֣י</span> <span class="translit">(mā·ṯay)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4970.htm">Strong's 4970: </a> </span><span class="str2">Extent, when</span><br /><br /><span class="word">will I get up?’</span><br /><span class="heb">אָ֭קוּם</span> <span class="translit">(’ā·qūm)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">But the night</span><br /><span class="heb">עָ֑רֶב</span> <span class="translit">(‘ā·reḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6153.htm">Strong's 6153: </a> </span><span class="str2">Evening</span><br /><br /><span class="word">drags on,</span><br /><span class="heb">וּמִדַּד־</span> <span class="translit">(ū·mid·daḏ-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4059.htm">Strong's 4059: </a> </span><span class="str2">Be gone </span><br /><br /><span class="word">and I toss and turn</span><br /><span class="heb">וְשָׂבַ֖עְתִּי</span> <span class="translit">(wə·śā·ḇa‘·tî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm">Strong's 7646: </a> </span><span class="str2">To be sated, satisfied or surfeited</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="heb">עֲדֵי־</span> <span class="translit">(‘ă·ḏê-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm">Strong's 5704: </a> </span><span class="str2">As far as, even to, up to, until, while</span><br /><br /><span class="word">dawn.</span><br /><span class="heb">נָֽשֶׁף׃</span> <span class="translit">(nā·šep̄)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5399.htm">Strong's 5399: </a> </span><span class="str2">A breeze, dusk</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/job/7-4.htm">Job 7:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/job/7-4.htm">Job 7:4 NLT</a><br /><a href="/esv/job/7-4.htm">Job 7:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/job/7-4.htm">Job 7:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/job/7-4.htm">Job 7:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/job/7-4.htm">Job 7:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/job/7-4.htm">Job 7:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/job/7-4.htm">Job 7:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/job/7-4.htm">Job 7:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/job/7-4.htm">Job 7:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/job/7-4.htm">OT Poetry: Job 7:4 When I lie down I say 'When (Jb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/job/7-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 7:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 7:3" /></a></div><div id="right"><a href="/job/7-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 7:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 7:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>