CINXE.COM

Voiced alveolar fricative - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs skin-theme-clientpref-day mf-expand-sections-clientpref-0 mf-font-size-clientpref-small mw-mf-amc-clientpref-0" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Voiced alveolar fricative - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js skin-theme-clientpref-day mf-expand-sections-clientpref-0 mf-font-size-clientpref-small mw-mf-amc-clientpref-0";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"b54e8afb-fa55-444e-9b09-f7dd7cda47ab","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Voiced_alveolar_fricative","wgTitle":"Voiced alveolar fricative","wgCurRevisionId":1260790096,"wgRevisionId":1260790096, "wgArticleId":524864,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Voiced_alveolar_fricative","wgRelevantArticleId":524864,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFMode":"stable","wgMFAmc":false,"wgMFAmcOutreachActive":false,"wgMFAmcOutreachUserEligible":false,"wgMFLazyLoadImages":true,"wgMFEditNoticesFeatureConflict":false,"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgMFIsSupportedEditRequest":true, "wgMFScriptPath":"","wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgSectionTranslationMissingLanguages":[{"lang":"ace","autonym":"Acèh","dir":"ltr"},{"lang":"ady","autonym":"адыгабзэ","dir":"ltr"},{"lang":"alt","autonym":"алтай тил","dir":"ltr"},{"lang":"am","autonym":"አማርኛ","dir":"ltr"},{"lang":"ami","autonym":"Pangcah","dir":"ltr"},{"lang":"ang","autonym":"Ænglisc","dir":"ltr"},{"lang":"ann","autonym":"Obolo","dir":"ltr"},{"lang":"anp","autonym":"अंगिका","dir":"ltr"},{"lang":"ary","autonym":"الدارجة","dir":"rtl"},{"lang":"arz","autonym":"مصرى","dir":"rtl"},{"lang":"as","autonym":"অসমীয়া","dir":"ltr"},{"lang":"ast","autonym":"asturianu","dir":"ltr"},{"lang":"av","autonym":"авар","dir":"ltr"},{"lang":"avk","autonym":"Kotava","dir":"ltr"},{"lang":"awa","autonym":"अवधी","dir":"ltr"},{"lang":"ay","autonym":"Aymar aru","dir": "ltr"},{"lang":"az","autonym":"azərbaycanca","dir":"ltr"},{"lang":"azb","autonym":"تۆرکجه","dir":"rtl"},{"lang":"ba","autonym":"башҡортса","dir":"ltr"},{"lang":"ban","autonym":"Basa Bali","dir":"ltr"},{"lang":"bar","autonym":"Boarisch","dir":"ltr"},{"lang":"bbc","autonym":"Batak Toba","dir":"ltr"},{"lang":"bcl","autonym":"Bikol Central","dir":"ltr"},{"lang":"bdr","autonym":"Bajau Sama","dir":"ltr"},{"lang":"be","autonym":"беларуская","dir":"ltr"},{"lang":"bew","autonym":"Betawi","dir":"ltr"},{"lang":"bho","autonym":"भोजपुरी","dir":"ltr"},{"lang":"bi","autonym":"Bislama","dir":"ltr"},{"lang":"bjn","autonym":"Banjar","dir":"ltr"},{"lang":"blk","autonym":"ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ","dir":"ltr"},{"lang":"bm","autonym":"bamanankan","dir":"ltr"},{"lang":"bo","autonym":"བོད་ཡིག","dir":"ltr"},{"lang":"bpy","autonym":"বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী","dir":"ltr"},{"lang":"bs","autonym":"bosanski", "dir":"ltr"},{"lang":"btm","autonym":"Batak Mandailing","dir":"ltr"},{"lang":"bug","autonym":"Basa Ugi","dir":"ltr"},{"lang":"cdo","autonym":"閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄","dir":"ltr"},{"lang":"ce","autonym":"нохчийн","dir":"ltr"},{"lang":"ceb","autonym":"Cebuano","dir":"ltr"},{"lang":"ch","autonym":"Chamoru","dir":"ltr"},{"lang":"chr","autonym":"ᏣᎳᎩ","dir":"ltr"},{"lang":"ckb","autonym":"کوردی","dir":"rtl"},{"lang":"co","autonym":"corsu","dir":"ltr"},{"lang":"cr","autonym":"Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ","dir":"ltr"},{"lang":"crh","autonym":"qırımtatarca","dir":"ltr"},{"lang":"cu","autonym":"словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ","dir":"ltr"},{"lang":"cy","autonym":"Cymraeg","dir":"ltr"},{"lang":"da","autonym":"dansk","dir":"ltr"},{"lang":"dag","autonym":"dagbanli","dir":"ltr"},{"lang":"dga","autonym":"Dagaare","dir":"ltr"},{"lang":"din","autonym":"Thuɔŋjäŋ","dir":"ltr"},{"lang":"diq","autonym":"Zazaki","dir":"ltr"},{"lang":"dsb", "autonym":"dolnoserbski","dir":"ltr"},{"lang":"dtp","autonym":"Kadazandusun","dir":"ltr"},{"lang":"dv","autonym":"ދިވެހިބަސް","dir":"rtl"},{"lang":"dz","autonym":"ཇོང་ཁ","dir":"ltr"},{"lang":"ee","autonym":"eʋegbe","dir":"ltr"},{"lang":"el","autonym":"Ελληνικά","dir":"ltr"},{"lang":"eml","autonym":"emiliàn e rumagnòl","dir":"ltr"},{"lang":"eo","autonym":"Esperanto","dir":"ltr"},{"lang":"et","autonym":"eesti","dir":"ltr"},{"lang":"eu","autonym":"euskara","dir":"ltr"},{"lang":"fa","autonym":"فارسی","dir":"rtl"},{"lang":"fat","autonym":"mfantse","dir":"ltr"},{"lang":"ff","autonym":"Fulfulde","dir":"ltr"},{"lang":"fj","autonym":"Na Vosa Vakaviti","dir":"ltr"},{"lang":"fo","autonym":"føroyskt","dir":"ltr"},{"lang":"fon","autonym":"fɔ̀ngbè","dir":"ltr"},{"lang":"frp","autonym":"arpetan","dir":"ltr"},{"lang":"frr","autonym":"Nordfriisk","dir":"ltr"},{"lang":"fur","autonym":"furlan","dir":"ltr"},{"lang":"fy","autonym":"Frysk","dir":"ltr"},{"lang":"gag", "autonym":"Gagauz","dir":"ltr"},{"lang":"gan","autonym":"贛語","dir":"ltr"},{"lang":"gcr","autonym":"kriyòl gwiyannen","dir":"ltr"},{"lang":"gl","autonym":"galego","dir":"ltr"},{"lang":"glk","autonym":"گیلکی","dir":"rtl"},{"lang":"gn","autonym":"Avañe'ẽ","dir":"ltr"},{"lang":"gom","autonym":"गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni","dir":"ltr"},{"lang":"gor","autonym":"Bahasa Hulontalo","dir":"ltr"},{"lang":"gpe","autonym":"Ghanaian Pidgin","dir":"ltr"},{"lang":"gu","autonym":"ગુજરાતી","dir":"ltr"},{"lang":"guc","autonym":"wayuunaiki","dir":"ltr"},{"lang":"gur","autonym":"farefare","dir":"ltr"},{"lang":"guw","autonym":"gungbe","dir":"ltr"},{"lang":"gv","autonym":"Gaelg","dir":"ltr"},{"lang":"ha","autonym":"Hausa","dir":"ltr"},{"lang":"hak","autonym":"客家語 / Hak-kâ-ngî","dir":"ltr"},{"lang":"haw","autonym":"Hawaiʻi","dir":"ltr"},{"lang":"hi","autonym":"हिन्दी","dir":"ltr"},{"lang":"hif","autonym":"Fiji Hindi","dir":"ltr"},{ "lang":"hsb","autonym":"hornjoserbsce","dir":"ltr"},{"lang":"ht","autonym":"Kreyòl ayisyen","dir":"ltr"},{"lang":"hu","autonym":"magyar","dir":"ltr"},{"lang":"hy","autonym":"հայերեն","dir":"ltr"},{"lang":"hyw","autonym":"Արեւմտահայերէն","dir":"ltr"},{"lang":"ia","autonym":"interlingua","dir":"ltr"},{"lang":"iba","autonym":"Jaku Iban","dir":"ltr"},{"lang":"ie","autonym":"Interlingue","dir":"ltr"},{"lang":"ig","autonym":"Igbo","dir":"ltr"},{"lang":"igl","autonym":"Igala","dir":"ltr"},{"lang":"ilo","autonym":"Ilokano","dir":"ltr"},{"lang":"io","autonym":"Ido","dir":"ltr"},{"lang":"is","autonym":"íslenska","dir":"ltr"},{"lang":"iu","autonym":"ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut","dir":"ltr"},{"lang":"jam","autonym":"Patois","dir":"ltr"},{"lang":"jv","autonym":"Jawa","dir":"ltr"},{"lang":"ka","autonym":"ქართული","dir":"ltr"},{"lang":"kaa","autonym":"Qaraqalpaqsha","dir":"ltr"},{"lang":"kab","autonym":"Taqbaylit","dir":"ltr"},{"lang":"kbd","autonym": "адыгэбзэ","dir":"ltr"},{"lang":"kbp","autonym":"Kabɩyɛ","dir":"ltr"},{"lang":"kcg","autonym":"Tyap","dir":"ltr"},{"lang":"kg","autonym":"Kongo","dir":"ltr"},{"lang":"kge","autonym":"Kumoring","dir":"ltr"},{"lang":"ki","autonym":"Gĩkũyũ","dir":"ltr"},{"lang":"kk","autonym":"қазақша","dir":"ltr"},{"lang":"kl","autonym":"kalaallisut","dir":"ltr"},{"lang":"km","autonym":"ភាសាខ្មែរ","dir":"ltr"},{"lang":"kn","autonym":"ಕನ್ನಡ","dir":"ltr"},{"lang":"koi","autonym":"перем коми","dir":"ltr"},{"lang":"krc","autonym":"къарачай-малкъар","dir":"ltr"},{"lang":"ks","autonym":"कॉशुर / کٲشُر","dir":"rtl"},{"lang":"ku","autonym":"kurdî","dir":"ltr"},{"lang":"kus","autonym":"Kʋsaal","dir":"ltr"},{"lang":"kv","autonym":"коми","dir":"ltr"},{"lang":"kw","autonym":"kernowek","dir":"ltr"},{"lang":"ky","autonym":"кыргызча","dir":"ltr"},{"lang":"lad","autonym":"Ladino","dir":"ltr"},{"lang":"lb","autonym": "Lëtzebuergesch","dir":"ltr"},{"lang":"lez","autonym":"лезги","dir":"ltr"},{"lang":"lg","autonym":"Luganda","dir":"ltr"},{"lang":"lij","autonym":"Ligure","dir":"ltr"},{"lang":"lld","autonym":"Ladin","dir":"ltr"},{"lang":"lmo","autonym":"lombard","dir":"ltr"},{"lang":"ln","autonym":"lingála","dir":"ltr"},{"lang":"lo","autonym":"ລາວ","dir":"ltr"},{"lang":"lt","autonym":"lietuvių","dir":"ltr"},{"lang":"ltg","autonym":"latgaļu","dir":"ltr"},{"lang":"lv","autonym":"latviešu","dir":"ltr"},{"lang":"mad","autonym":"Madhurâ","dir":"ltr"},{"lang":"mai","autonym":"मैथिली","dir":"ltr"},{"lang":"map-bms","autonym":"Basa Banyumasan","dir":"ltr"},{"lang":"mdf","autonym":"мокшень","dir":"ltr"},{"lang":"mg","autonym":"Malagasy","dir":"ltr"},{"lang":"mhr","autonym":"олык марий","dir":"ltr"},{"lang":"mi","autonym":"Māori","dir":"ltr"},{"lang":"min","autonym":"Minangkabau","dir":"ltr"},{"lang":"mk","autonym":"македонски","dir":"ltr"},{"lang":"ml", "autonym":"മലയാളം","dir":"ltr"},{"lang":"mn","autonym":"монгол","dir":"ltr"},{"lang":"mni","autonym":"ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ","dir":"ltr"},{"lang":"mnw","autonym":"ဘာသာမန်","dir":"ltr"},{"lang":"mos","autonym":"moore","dir":"ltr"},{"lang":"mr","autonym":"मराठी","dir":"ltr"},{"lang":"mrj","autonym":"кырык мары","dir":"ltr"},{"lang":"mt","autonym":"Malti","dir":"ltr"},{"lang":"mwl","autonym":"Mirandés","dir":"ltr"},{"lang":"my","autonym":"မြန်မာဘာသာ","dir":"ltr"},{"lang":"myv","autonym":"эрзянь","dir":"ltr"},{"lang":"mzn","autonym":"مازِرونی","dir":"rtl"},{"lang":"nah","autonym":"Nāhuatl","dir":"ltr"},{"lang":"nan","autonym":"閩南語 / Bân-lâm-gú","dir":"ltr"},{"lang":"nap","autonym":"Napulitano","dir":"ltr"},{"lang":"nb","autonym":"norsk bokmål","dir":"ltr"},{"lang":"nds","autonym":"Plattdüütsch","dir":"ltr"},{"lang":"nds-nl","autonym":"Nedersaksies","dir":"ltr"},{"lang":"ne","autonym": "नेपाली","dir":"ltr"},{"lang":"new","autonym":"नेपाल भाषा","dir":"ltr"},{"lang":"nia","autonym":"Li Niha","dir":"ltr"},{"lang":"nn","autonym":"norsk nynorsk","dir":"ltr"},{"lang":"nqo","autonym":"ߒߞߏ","dir":"rtl"},{"lang":"nr","autonym":"isiNdebele seSewula","dir":"ltr"},{"lang":"nso","autonym":"Sesotho sa Leboa","dir":"ltr"},{"lang":"ny","autonym":"Chi-Chewa","dir":"ltr"},{"lang":"oc","autonym":"occitan","dir":"ltr"},{"lang":"om","autonym":"Oromoo","dir":"ltr"},{"lang":"or","autonym":"ଓଡ଼ିଆ","dir":"ltr"},{"lang":"os","autonym":"ирон","dir":"ltr"},{"lang":"pa","autonym":"ਪੰਜਾਬੀ","dir":"ltr"},{"lang":"pag","autonym":"Pangasinan","dir":"ltr"},{"lang":"pam","autonym":"Kapampangan","dir":"ltr"},{"lang":"pap","autonym":"Papiamentu","dir":"ltr"},{"lang":"pcd","autonym":"Picard","dir":"ltr"},{"lang":"pcm","autonym":"Naijá","dir":"ltr"},{"lang":"pdc","autonym":"Deitsch","dir":"ltr"},{"lang":"pms","autonym":"Piemontèis","dir":"ltr"},{ "lang":"pnb","autonym":"پنجابی","dir":"rtl"},{"lang":"ps","autonym":"پښتو","dir":"rtl"},{"lang":"pwn","autonym":"pinayuanan","dir":"ltr"},{"lang":"qu","autonym":"Runa Simi","dir":"ltr"},{"lang":"rm","autonym":"rumantsch","dir":"ltr"},{"lang":"rn","autonym":"ikirundi","dir":"ltr"},{"lang":"rsk","autonym":"руски","dir":"ltr"},{"lang":"rue","autonym":"русиньскый","dir":"ltr"},{"lang":"rup","autonym":"armãneashti","dir":"ltr"},{"lang":"rw","autonym":"Ikinyarwanda","dir":"ltr"},{"lang":"sa","autonym":"संस्कृतम्","dir":"ltr"},{"lang":"sah","autonym":"саха тыла","dir":"ltr"},{"lang":"sat","autonym":"ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ","dir":"ltr"},{"lang":"sc","autonym":"sardu","dir":"ltr"},{"lang":"scn","autonym":"sicilianu","dir":"ltr"},{"lang":"sco","autonym":"Scots","dir":"ltr"},{"lang":"sd","autonym":"سنڌي","dir":"rtl"},{"lang":"se","autonym":"davvisámegiella","dir":"ltr"},{"lang":"sg","autonym":"Sängö","dir":"ltr"},{"lang":"sgs","autonym": "žemaitėška","dir":"ltr"},{"lang":"sh","autonym":"srpskohrvatski / српскохрватски","dir":"ltr"},{"lang":"shi","autonym":"Taclḥit","dir":"ltr"},{"lang":"shn","autonym":"ၽႃႇသႃႇတႆး ","dir":"ltr"},{"lang":"si","autonym":"සිංහල","dir":"ltr"},{"lang":"sk","autonym":"slovenčina","dir":"ltr"},{"lang":"skr","autonym":"سرائیکی","dir":"rtl"},{"lang":"sl","autonym":"slovenščina","dir":"ltr"},{"lang":"sm","autonym":"Gagana Samoa","dir":"ltr"},{"lang":"smn","autonym":"anarâškielâ","dir":"ltr"},{"lang":"sn","autonym":"chiShona","dir":"ltr"},{"lang":"so","autonym":"Soomaaliga","dir":"ltr"},{"lang":"sq","autonym":"shqip","dir":"ltr"},{"lang":"srn","autonym":"Sranantongo","dir":"ltr"},{"lang":"ss","autonym":"SiSwati","dir":"ltr"},{"lang":"st","autonym":"Sesotho","dir":"ltr"},{"lang":"stq","autonym":"Seeltersk","dir":"ltr"},{"lang":"su","autonym":"Sunda","dir":"ltr"},{"lang":"sw","autonym":"Kiswahili","dir":"ltr"},{"lang":"szl","autonym": "ślůnski","dir":"ltr"},{"lang":"ta","autonym":"தமிழ்","dir":"ltr"},{"lang":"tay","autonym":"Tayal","dir":"ltr"},{"lang":"tcy","autonym":"ತುಳು","dir":"ltr"},{"lang":"tdd","autonym":"ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰ","dir":"ltr"},{"lang":"te","autonym":"తెలుగు","dir":"ltr"},{"lang":"tet","autonym":"tetun","dir":"ltr"},{"lang":"tg","autonym":"тоҷикӣ","dir":"ltr"},{"lang":"ti","autonym":"ትግርኛ","dir":"ltr"},{"lang":"tk","autonym":"Türkmençe","dir":"ltr"},{"lang":"tl","autonym":"Tagalog","dir":"ltr"},{"lang":"tly","autonym":"tolışi","dir":"ltr"},{"lang":"tn","autonym":"Setswana","dir":"ltr"},{"lang":"to","autonym":"lea faka-Tonga","dir":"ltr"},{"lang":"tpi","autonym":"Tok Pisin","dir":"ltr"},{"lang":"trv","autonym":"Seediq","dir":"ltr"},{"lang":"ts","autonym":"Xitsonga","dir":"ltr"},{"lang":"tt","autonym":"татарча / tatarça","dir":"ltr"},{"lang":"tum","autonym":"chiTumbuka","dir":"ltr"},{"lang":"tw","autonym":"Twi","dir":"ltr"},{ "lang":"ty","autonym":"reo tahiti","dir":"ltr"},{"lang":"tyv","autonym":"тыва дыл","dir":"ltr"},{"lang":"udm","autonym":"удмурт","dir":"ltr"},{"lang":"ur","autonym":"اردو","dir":"rtl"},{"lang":"uz","autonym":"oʻzbekcha / ўзбекча","dir":"ltr"},{"lang":"ve","autonym":"Tshivenda","dir":"ltr"},{"lang":"vep","autonym":"vepsän kel’","dir":"ltr"},{"lang":"vi","autonym":"Tiếng Việt","dir":"ltr"},{"lang":"vls","autonym":"West-Vlams","dir":"ltr"},{"lang":"vo","autonym":"Volapük","dir":"ltr"},{"lang":"vro","autonym":"võro","dir":"ltr"},{"lang":"wa","autonym":"walon","dir":"ltr"},{"lang":"war","autonym":"Winaray","dir":"ltr"},{"lang":"wo","autonym":"Wolof","dir":"ltr"},{"lang":"wuu","autonym":"吴语","dir":"ltr"},{"lang":"xal","autonym":"хальмг","dir":"ltr"},{"lang":"xh","autonym":"isiXhosa","dir":"ltr"},{"lang":"xmf","autonym":"მარგალური","dir":"ltr"},{"lang":"yi","autonym":"ייִדיש","dir":"rtl"},{"lang":"yo","autonym":"Yorùbá", "dir":"ltr"},{"lang":"yue","autonym":"粵語","dir":"ltr"},{"lang":"za","autonym":"Vahcuengh","dir":"ltr"},{"lang":"zgh","autonym":"ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ","dir":"ltr"},{"lang":"zu","autonym":"isiZulu","dir":"ltr"}],"wgSectionTranslationTargetLanguages":["ace","ady","alt","am","ami","an","ang","ann","anp","ar","ary","arz","as","ast","av","avk","awa","ay","az","azb","ba","ban","bar","bbc","bcl","bdr","be","bew","bg","bho","bi","bjn","blk","bm","bn","bo","bpy","br","bs","btm","bug","ca","cdo","ce","ceb","ch","chr","ckb","co","cr","crh","cs","cu","cy","da","dag","de","dga","din","diq","dsb","dtp","dv","dz","ee","el","eml","eo","es","et","eu","fa","fat","ff","fi","fj","fo","fon","fr","frp","frr","fur","fy","gag","gan","gcr","gl","glk","gn","gom","gor","gpe","gu","guc","gur","guw","gv","ha","hak","haw","he","hi","hif","hr","hsb","ht","hu","hy","hyw","ia","iba","ie","ig","igl","ilo","io","is","it","iu","ja","jam","jv","ka","kaa","kab","kbd","kbp","kcg","kg","kge", "ki","kk","kl","km","kn","ko","koi","krc","ks","ku","kus","kv","kw","ky","lad","lb","lez","lg","li","lij","lld","lmo","ln","lo","lt","ltg","lv","mad","mai","map-bms","mdf","mg","mhr","mi","min","mk","ml","mn","mni","mnw","mos","mr","mrj","ms","mt","mwl","my","myv","mzn","nah","nan","nap","nb","nds","nds-nl","ne","new","nia","nl","nn","nqo","nr","nso","ny","oc","om","or","os","pa","pag","pam","pap","pcd","pcm","pdc","pl","pms","pnb","ps","pt","pwn","qu","rm","rn","ro","rsk","rue","rup","rw","sa","sah","sat","sc","scn","sco","sd","se","sg","sgs","sh","shi","shn","si","sk","skr","sl","sm","smn","sn","so","sq","sr","srn","ss","st","stq","su","sv","sw","szl","ta","tay","tcy","tdd","te","tet","tg","th","ti","tk","tl","tly","tn","to","tpi","tr","trv","ts","tt","tum","tw","ty","tyv","udm","ur","uz","ve","vec","vep","vi","vls","vo","vro","wa","war","wo","wuu","xal","xh","xmf","yi","yo","yue","za","zgh","zh","zu"],"isLanguageSearcherCXEntrypointEnabled":true,"mintEntrypointLanguages":["ace", "ast","azb","bcl","bjn","bh","crh","ff","fon","ig","is","ki","ks","lmo","min","sat","ss","tn","vec"],"wgWikibaseItemId":"Q506687","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false,"wgMinervaPermissions":{"watchable":true,"watch":false},"wgMinervaFeatures":{"beta":false,"donate":true,"mobileOptionsLink":true,"categories":false,"pageIssues":true,"talkAtTop":true,"historyInPageActions":false,"overflowSubmenu":false,"tabsOnSpecials":true,"personalMenu":false,"mainMenuExpanded":false,"echo":true,"nightMode":true},"wgMinervaDownloadNamespaces":[0]};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready", "ext.phonos.styles":"ready","ext.phonos.icons":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.minerva.styles":"ready","skins.minerva.content.styles.images":"ready","mediawiki.hlist":"ready","skins.minerva.codex.styles":"ready","skins.minerva.icons":"ready","skins.minerva.amc.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","mobile.init.styles":"ready","ext.relatedArticles.styles":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","ext.phonos.init","ext.tmh.player","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","skins.minerva.scripts","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","ext.popups","mobile.init","ext.echo.centralauth","ext.relatedArticles.readMore.bootstrap","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.entrypoints.mffrequentlanguages", "ext.cx.entrypoints.languagesearcher.init","mw.externalguidance.init","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.phonos.icons%2Cstyles%7Cext.relatedArticles.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cmediawiki.hlist%7Cmobile.init.styles%7Cskins.minerva.amc.styles%7Cskins.minerva.codex.styles%7Cskins.minerva.content.styles.images%7Cskins.minerva.icons%2Cstyles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=minerva"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=minerva"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=minerva"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="theme-color" content="#eaecf0"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=yes, minimum-scale=0.25, maximum-scale=5.0"> <meta property="og:title" content="Voiced alveolar fricative - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="manifest" href="/w/api.php?action=webapp-manifest"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_alveolar_fricative"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Voiced_alveolar_fricative rootpage-Voiced_alveolar_fricative stable issues-group-B skin-minerva action-view skin--responsive mw-mf-amc-disabled mw-mf"><div id="mw-mf-viewport"> <div id="mw-mf-page-center"> <a class="mw-mf-page-center__mask" href="#"></a> <header class="header-container header-chrome"> <div class="minerva-header"> <nav class="navigation-drawer toggle-list view-border-box"> <input type="checkbox" id="main-menu-input" class="toggle-list__checkbox" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false" aria-labelledby="mw-mf-main-menu-button"> <label role="button" for="main-menu-input" id="mw-mf-main-menu-button" aria-hidden="true" data-event-name="ui.mainmenu" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet toggle-list__toggle"> <span class="minerva-icon minerva-icon--menu"></span> <span></span> </label> <div id="mw-mf-page-left" class="menu view-border-box"> <ul id="p-navigation" class="toggle-list__list"> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--home" href="/wiki/Main_Page" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--home"></span> <span class="toggle-list-item__label">Home</span> </a> </li> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--random" href="/wiki/Special:Random" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--die"></span> <span class="toggle-list-item__label">Random</span> </a> </li> <li class="toggle-list-item skin-minerva-list-item-jsonly"> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--nearby" href="/wiki/Special:Nearby" data-event-name="menu.nearby" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--mapPin"></span> <span class="toggle-list-item__label">Nearby</span> </a> </li> </ul> <ul id="p-personal" class="toggle-list__list"> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--login" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Voiced+alveolar+fricative" data-event-name="menu.login" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--logIn"></span> <span class="toggle-list-item__label">Log in</span> </a> </li> </ul> <ul id="pt-preferences" class="toggle-list__list"> <li class="toggle-list-item skin-minerva-list-item-jsonly"> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--settings" href="/w/index.php?title=Special:MobileOptions&amp;returnto=Voiced+alveolar+fricative" data-event-name="menu.settings" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--settings"></span> <span class="toggle-list-item__label">Settings</span> </a> </li> </ul> <ul id="p-donation" class="toggle-list__list"> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--donate" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en&amp;wmf_key=minerva" data-event-name="menu.donate" data-mw="interface"> <span class="minerva-icon minerva-icon--heart"></span> <span class="toggle-list-item__label">Donate</span> </a> </li> </ul> <ul class="hlist"> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--about" href="/wiki/Wikipedia:About" data-mw="interface"> <span class="toggle-list-item__label">About Wikipedia</span> </a> </li> <li class="toggle-list-item "> <a class="toggle-list-item__anchor menu__item--disclaimers" href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer" data-mw="interface"> <span class="toggle-list-item__label">Disclaimers</span> </a> </li> </ul> </div> <label class="main-menu-mask" for="main-menu-input"></label> </nav> <div class="branding-box"> <a href="/wiki/Main_Page"> <span><img src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" alt="Wikipedia" width="120" height="18" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"/> </span> </a> </div> <form action="/w/index.php" method="get" class="minerva-search-form"> <div class="search-box"> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"/> <input class="search skin-minerva-search-trigger" id="searchInput" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"> <span class="search-box-icon-overlay"><span class="minerva-icon minerva-icon--search"></span> </span> </div> <button id="searchIcon" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet skin-minerva-search-trigger"> <span class="minerva-icon minerva-icon--search"></span> <span>Search</span> </button> </form> <nav class="minerva-user-navigation" aria-label="User navigation"> </nav> </div> </header> <main id="content" class="mw-body"> <div class="banner-container"> <div id="siteNotice"></div> </div> <div class="pre-content heading-holder"> <div class="page-heading"> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Voiced alveolar fricative</span></h1> <div class="tagline"></div> </div> <ul id="p-associated-pages" class="minerva__tab-container"> <li class="minerva__tab selected"> <a class="minerva__tab-text" href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" rel="" data-event-name="tabs.subject">Article</a> </li> <li class="minerva__tab "> <a class="minerva__tab-text" href="/wiki/Talk:Voiced_alveolar_fricative" rel="discussion" data-event-name="tabs.talk">Talk</a> </li> </ul> <nav class="page-actions-menu"> <ul id="p-views" class="page-actions-menu__list"> <li id="language-selector" class="page-actions-menu__list-item"> <a role="button" href="#p-lang" data-mw="interface" data-event-name="menu.languages" title="Language" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet language-selector"> <span class="minerva-icon minerva-icon--language"></span> <span>Language</span> </a> </li> <li id="page-actions-watch" class="page-actions-menu__list-item"> <a role="button" id="ca-watch" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Voiced+alveolar+fricative" data-event-name="menu.watch" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet menu__item--page-actions-watch"> <span class="minerva-icon minerva-icon--star"></span> <span>Watch</span> </a> </li> <li id="page-actions-edit" class="page-actions-menu__list-item"> <a role="button" id="ca-edit" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit" data-event-name="menu.edit" data-mw="interface" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet edit-page menu__item--page-actions-edit"> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>Edit</span> </a> </li> </ul> </nav> <!-- version 1.0.2 (change every time you update a partial) --> <div id="mw-content-subtitle"></div> </div> <div id="bodyContent" class="content"> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><script>function mfTempOpenSection(id){var block=document.getElementById("mf-section-"+id);block.className+=" open-block";block.previousSibling.className+=" open-block";}</script><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><section class="mf-section-0" id="mf-section-0"> <p>The <b>voiced alveolar fricatives</b> are <a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">consonantal</a> sounds. The symbol in the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">International Phonetic Alphabet</a> that represents these sounds depends on whether a <a href="/wiki/Sibilant" title="Sibilant">sibilant</a> or non-sibilant fricative is being described. </p> <ul><li>The symbol for the alveolar <b>sibilant</b> is ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z</span>⟩, and the equivalent <a href="/wiki/X-SAMPA" title="X-SAMPA">X-SAMPA</a> symbol is <code>z</code>. The IPA letter <span class="nowrap">⟨z⟩</span> is not normally used for <a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">dental</a> or <a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">postalveolar</a> sibilants in narrow transcription unless modified by a diacritic (⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̪</span>⟩ and ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̠</span>⟩ respectively).</li> <li>The IPA symbol for the alveolar <b>non-sibilant fricative</b> is derived by means of <a href="/wiki/Diacritic" title="Diacritic">diacritics</a>; it can be ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ð̠</span>⟩ or ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ɹ̝</span>⟩.</li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1044870489">@media all and (max-width:720px){body.skin-minerva .mw-parser-output .tocright{display:none}.mw-parser-output .tocright{width:100%!important}}@media all and (min-width:720px){.mw-parser-output .tocright{float:right;clear:right;width:auto;margin:0 0 0.5em 1em}.mw-parser-output .tocright-clear-left{clear:left}.mw-parser-output .tocright-clear-both{clear:both}.mw-parser-output .tocright-clear-none{clear:none}}</style><div class="tocright"><div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none"><div class="toctitle" lang="en" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Contents</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Voiced_alveolar_sibilant"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Voiced alveolar sibilant</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#Features"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Features</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#Occurrence"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Occurrence</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-4"><a href="#Dentalized_laminal_alveolar"><span class="tocnumber">1.2.1</span> <span class="toctext">Dentalized laminal alveolar</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-5"><a href="#Non-retracted_alveolar"><span class="tocnumber">1.2.2</span> <span class="toctext">Non-retracted alveolar</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-6"><a href="#Retracted_alveolar"><span class="tocnumber">1.2.3</span> <span class="toctext">Retracted alveolar</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-7"><a href="#Variable"><span class="tocnumber">1.2.4</span> <span class="toctext">Variable</span></a></li> </ul> </li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-8"><a href="#Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Voiced alveolar non-sibilant fricative</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-9"><a href="#Features_2"><span class="tocnumber">2.1</span> <span class="toctext">Features</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-10"><a href="#Occurrence_2"><span class="tocnumber">2.2</span> <span class="toctext">Occurrence</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-11"><a href="#Voiced_lateral-median_fricative"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Voiced lateral-median fricative</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-12"><a href="#Features_3"><span class="tocnumber">3.1</span> <span class="toctext">Features</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-13"><a href="#Occurrence_3"><span class="tocnumber">3.2</span> <span class="toctext">Occurrence</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-14"><a href="#See_also"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">See also</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-15"><a href="#Notes"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Notes</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-16"><a href="#References"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">References</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-17"><a href="#External_links"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">External links</span></a></li> </ul> </div> </div> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>Voiced <a href="/wiki/Coronal_consonant" title="Coronal consonant">coronal</a> fricatives </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" colspan="2"> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">Dental</a> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Denti-alveolar_consonant" title="Denti-alveolar consonant">Denti-<br>alveolar</a> </th> <th rowspan="2"><a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th colspan="4"><a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">Post-alveolar</a> </th></tr> <tr> <th><small><a href="/wiki/Relative_articulation#Advanced_and_retracted" title="Relative articulation">Retracted</a></small> </th> <th><small><a href="/wiki/Retroflex_consonant" title="Retroflex consonant">Retroflex</a></small> </th> <th><small><a href="/wiki/Palato-alveolar_consonant" title="Palato-alveolar consonant">Palato-<br>alveolar</a></small> </th> <th><small><a href="/wiki/Alveolo-palatal_consonant" title="Alveolo-palatal consonant">Alveolo-<br>palatal</a></small> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Sibilant" title="Sibilant">Sibilant</a> </th> <th rowspan="2">plain </th> <td><a class="mw-selflink-fragment" href="#Voiced_dental_sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̪</span></a> </td> <td><a href="/wiki/Voiced_dental_fricative#Voiced_denti-alveolar_sibilant" title="Voiced dental fricative"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̟</span></a> </td> <td><a class="mw-selflink-fragment" href="#Voiced_alveolar_sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z͇</span></a> </td> <td><a class="mw-selflink-fragment" href="#Voiced_alveolar_retracted_sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̠</span></a> </td> <td><a href="/wiki/Voiced_retroflex_sibilant" class="mw-redirect" title="Voiced retroflex sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʐ</span></a> </td> <td><a href="/wiki/Voiced_palato-alveolar_sibilant" class="mw-redirect" title="Voiced palato-alveolar sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʒ</span></a> </td> <td><a href="/wiki/Voiced_alveolo-palatal_sibilant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolo-palatal sibilant"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʑ</span></a> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">Non-sibilant </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_dental_fricative" title="Voiced dental fricative">ð</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar non-sibilant fricative">ð͇</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_retroflex_non-sibilant_fricative" class="mw-redirect" title="Voiced retroflex non-sibilant fricative">ɻ̝</a></span> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th>tapped </th> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_tapped_fricative" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar tapped fricative">ɾ̞</a></span> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <div style="clear:both;" class=""></div> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>Coronal sibilants </caption> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th>IPA<br>symbol </th> <th>meaning </th></tr> <tr> <th rowspan="13"><a href="/wiki/Place_of_articulation" title="Place of articulation">place<br>of articulation</a> </th> <th rowspan="4"><a href="/wiki/Place_of_articulation#Place_of_articulation_(active)" title="Place of articulation">passive<br>(mouth)</a> </th> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̪</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">dental</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̟</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Advanced_articulation" class="mw-redirect" title="Advanced articulation">advanced</a><br>(<a href="/wiki/Denti-alveolar_consonant" title="Denti-alveolar consonant">denti-alveolar</a>) </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z͇</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">alveolar</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̠</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Retracted_articulation" class="mw-redirect" title="Retracted articulation">retracted</a><br>(<a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">postalveolar</a>) </td></tr> <tr> <th rowspan="3"><a href="/wiki/Place_of_articulation#Place_of_articulation_(active)" title="Place of articulation">active<br>(tongue)</a> </th> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̺</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">apical</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">z̻</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Laminal" class="mw-redirect" title="Laminal">laminal</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ʐ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Retroflex" class="mw-redirect" title="Retroflex">retroflex</a> </td></tr> <tr> <th rowspan="6"><a href="/wiki/Secondary_articulation" title="Secondary articulation">secondary</a> </th> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">zʲ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Palatalization_(phonetics)" title="Palatalization (phonetics)">palatalized</a> coronal </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ʑ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Alveolo-palatal" class="mw-redirect" title="Alveolo-palatal">alveolo-palatal</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ʒ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Palato-alveolar" class="mw-redirect" title="Palato-alveolar">palato-alveolar</a> </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">zʷ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Labialized" class="mw-redirect" title="Labialized">labialized</a> coronal </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">zˠ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Velarized" class="mw-redirect" title="Velarized">velarized</a> coronal </td></tr> <tr> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">zˤ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Pharyngealized" class="mw-redirect" title="Pharyngealized">pharyngealized</a> coronal </td></tr> <tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Voice-onset_time" class="mw-redirect" title="Voice-onset time">voice-onset time</a> </th> <th>⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">zʱ</span>⟩ </th> <td><a href="/wiki/Breathy_voice" title="Breathy voice">breathy</a> coronal </td></tr></tbody></table> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(1)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="Voiced_alveolar_sibilant">Voiced alveolar sibilant</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Voiced alveolar sibilant" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-1 collapsible-block" id="mf-section-1"> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1151960987">body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox table{display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox caption{display:table-caption}</style><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced alveolar fricative</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z</span></span></th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label"><a href="/wiki/IPA_number" title="IPA number">IPA number</a></th><td class="infobox-data">133</td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Audio sample</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data center"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="150" style="width:150px;" data-durationhint="3" data-mwtitle="Voiced_alveolar_sibilant.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/Voiced_alveolar_sibilant.ogg" type='audio/ogg; codecs="vorbis"' data-width="0" data-height="0"></source><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Voiced_alveolar_sibilant.ogg/Voiced_alveolar_sibilant.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0"></source></audio></span></span> <div><small><a href="/wiki/File:Voiced_alveolar_sibilant.ogg" title="File:Voiced alveolar sibilant.ogg">source</a> <span style="font-weight:bold;">·</span> <a href="/wiki/Wikipedia:Media_help" class="mw-redirect" title="Wikipedia:Media help">help</a></small></div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Encoding</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Entity <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r886047488">.mw-parser-output .nobold{font-weight:normal}</style><span class="nobold">(decimal)</span></th><td class="infobox-data"><code>&amp;#122;</code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Unicode <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"><span class="nobold">(hex)</span></th><td class="infobox-data">U+007A</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label"><a href="/wiki/X-SAMPA" title="X-SAMPA">X-SAMPA</a></th><td class="infobox-data"><code>z</code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label"><a href="/wiki/IPA_Braille" title="IPA Braille">Braille</a></th><td class="infobox-data"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Braille_Z.svg" class="mw-file-description" title="⠵ (braille pattern dots-1356) U+2835"><noscript><img alt="⠵ (braille pattern dots-1356)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Braille_Z.svg/25px-Braille_Z.svg.png" decoding="async" width="25" height="35" class="mw-file-element" data-file-width="154" data-file-height="215"></noscript><span class="lazy-image-placeholder" style="width: 25px;height: 35px;" data-src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Braille_Z.svg/25px-Braille_Z.svg.png" data-alt="⠵ (braille pattern dots-1356)" data-width="25" data-height="35" data-srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Braille_Z.svg/38px-Braille_Z.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Braille_Z.svg/50px-Braille_Z.svg.png 2x" data-class="mw-file-element">&nbsp;</span></a></span></td></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced laminal dentalized alveolar sibilant</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̪</span></span></th></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced laminal predorsal alveolar sibilant</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̟</span></span></th></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced alveolar retracted sibilant</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">z̠</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">zᶾ</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Encoding</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Entity <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"><span class="nobold">(decimal)</span></th><td class="infobox-data"><code>&amp;#122;​&amp;#826;</code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Unicode <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"><span class="nobold">(hex)</span></th><td class="infobox-data">U+007A U+033A</td></tr></tbody></table> <p>The <b>voiced alveolar sibilant</b> is common across <a href="/wiki/Languages_of_Europe" title="Languages of Europe">European languages</a>, but is relatively uncommon cross-linguistically compared to the <a href="/wiki/Voiceless_alveolar_sibilant" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar sibilant">voiceless variant</a>. Only about 28% of the world's languages contain a voiced dental or alveolar sibilant. Moreover, 85% of the languages with some form of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z]</span> are languages of <a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a>, <a href="/wiki/Africa" title="Africa">Africa</a>, or <a href="/wiki/Western_Asia" class="mw-redirect" title="Western Asia">Western Asia</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Features">Features</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: Features" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <ul><li>Its <a href="/wiki/Manner_of_articulation" title="Manner of articulation">manner of articulation</a> is <a href="/wiki/Sibilant" title="Sibilant">sibilant</a> <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricative</a>, which means it is generally produced by channeling air flow along a <a href="/wiki/Sulcalization" title="Sulcalization">groove</a> in the back of the tongue up to the place of articulation, at which point it is focused against the sharp edge of the nearly clenched teeth, causing high-frequency <a href="/wiki/Turbulence" title="Turbulence">turbulence</a>.</li> <li>There are at least three specific variants of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z]</span>: <ul><li>Dentalized laminal <a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">alveolar</a> (commonly called "dental"), which means it is articulated with the tongue blade very close to the upper front teeth, with the tongue tip resting behind lower front teeth. The hissing effect in this variety of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z]</span> is very strong.<sup id="cite_ref-PNFK_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-PNFK-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Non-retracted alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the <a href="/wiki/Alveolar_ridge" class="mw-redirect" title="Alveolar ridge">alveolar ridge</a>, termed respectively <i><a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">apical</a></i> and <i><a href="/wiki/Laminal_consonant" title="Laminal consonant">laminal</a></i>. According to <a href="#CITEREFLadefogedMaddieson1996">Ladefoged &amp; Maddieson (1996)</a> about half of <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> speakers use a non-retracted apical articulation.</li> <li>Retracted alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue slightly behind the alveolar ridge, termed respectively <i>apical</i> and <i>laminal</i>. Acoustically, it is close to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>]</span> or laminal <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_retroflex_fricative" title="Voiced retroflex fricative">ʐ</a>]</span>.</li></ul></li> <li>Its <a href="/wiki/Phonation" title="Phonation">phonation</a> is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.</li> <li>It is an <a href="/wiki/Oral_consonant" title="Oral consonant">oral consonant</a>, which means air is allowed to escape through the mouth only.</li> <li>It is a <a href="/wiki/Central_consonant" title="Central consonant">central consonant</a>, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.</li> <li>Its <a href="/wiki/Airstream_mechanism" title="Airstream mechanism">airstream mechanism</a> is <a href="/wiki/Pulmonic_egressive" class="mw-redirect" title="Pulmonic egressive">pulmonic</a>, which means it is articulated by pushing air solely with the <a href="/wiki/Intercostal_muscle" class="mw-redirect" title="Intercostal muscle">intercostal muscles</a> and <a href="/wiki/Abdominal_muscles" title="Abdominal muscles">abdominal muscles</a>, as in most sounds.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Occurrence">Occurrence</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: Occurrence" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Dentalized_laminal_alveolar">Dentalized laminal alveolar</h4><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Dentalized laminal alveolar" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Armenian_language" title="Armenian language">Armenian</a></td> <td><a href="/wiki/Eastern_Armenian" title="Eastern Armenian">Eastern</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKozintseva19957_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKozintseva19957-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Amharic-language text"><span lang="am"><a href="/wiki/Armenian_alphabet" title="Armenian alphabet"><b>զ</b>արդ/zart</a></span></span></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-1" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/e\/ef\/Z%C9%91%C9%BEt%CA%B0.ogg\/Z%C9%91%C9%BEt%CA%B0.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[z\u032a\u0251\u027et\u032a\u02b0]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Z\u0251\u027et\u02b0.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Z%C9%91%C9%BEt%CA%B0.ogg/Z%C9%91%C9%BEt%CA%B0.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ɑɾt̪ʰ]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Z%C9%91%C9%BEt%CA%B0.ogg" title="File:Zɑɾtʰ.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'decoration'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Azerbaijani_language" title="Azerbaijani language">Azerbaijani</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAxundov1983115,_136,_139–142_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAxundov1983115,_136,_139%E2%80%93142-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Azerbaijani-language text"><i lang="az-Latn"><a href="/wiki/Azerbaijani_alphabet" title="Azerbaijani alphabet"><b>z</b>oğ</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ɔʁ]</span></td> <td>'sprout'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Belarusian_language" title="Belarusian language">Belarusian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEPadluzhny198947_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPadluzhny198947-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Belarusian-language text"><span lang="be"><a href="/wiki/Belarusian_alphabet" title="Belarusian alphabet">ба<b>з</b>а/baza</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈbäz̪ä]</span></td> <td>'base'</td> <td>Contrasts with <a href="/wiki/Palatalization_(phonetics)" title="Palatalization (phonetics)">palatalized</a> form. See <a href="/wiki/Belarusian_phonology" title="Belarusian phonology">Belarusian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Bulgarian_language" title="Bulgarian language">Bulgarian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKlagstad195846_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKlagstad195846-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Bulgarian-language text"><span lang="bg"><a href="/wiki/Bulgarian_alphabet" title="Bulgarian alphabet">е<b>з</b>еро/ezero</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈɛz̪ɛro]</span></td> <td>'lake'</td> <td>Contrasts with palatalized form. </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Czech_language" title="Czech language">Czech</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEPalková1994228_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPalkov%C3%A11994228-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Czech-language text"><i lang="cs"><a href="/wiki/Czech_orthography" title="Czech orthography"><b>z</b>ima</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪ɪmä]</span></td> <td>'winter'</td> <td>See <a href="/wiki/Czech_phonology" title="Czech phonology">Czech phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a></td> <td><a href="/wiki/Multicultural_London_English" title="Multicultural London English">Multicultural London</a><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><i><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography"><b>z</b>oo</a></i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ʏˑy̯]</span></td> <td>'zoo'</td> <td>See <a href="/wiki/English_phonology" title="English phonology">English phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975288_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975288-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEFougeronSmith199979_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFougeronSmith199979-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/French_orthography" title="French orthography"><b>z</b>èbre</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ɛbʁ]</span></td> <td>'zebra'</td> <td>See <a href="/wiki/French_phonology" title="French phonology">French phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Hungarian_language" title="Hungarian language">Hungarian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTESzende1999104_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESzende1999104-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Hungarian-language text"><i lang="hu"><a href="/wiki/Hungarian_orthography" title="Hungarian orthography"><b>z</b>álog</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪äːl̪oɡ]</span></td> <td>'<a href="/wiki/Pledge_(law)" title="Pledge (law)">pledge</a>'</td> <td>See <a href="/wiki/Hungarian_phonology" title="Hungarian phonology">Hungarian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kashubian_language" title="Kashubian language">Kashubian</a><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td colspan="2" align="center"><sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:AUDIENCE" class="mw-redirect" title="Wikipedia:AUDIENCE"><span title="An editor has requested that an example be provided. (November 2013)">example needed</span></a></i>]</sup></td> <td></td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kazakh_language" title="Kazakh language">Kazakh</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKara200210_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKara200210-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Kazakh-language text"><span lang="kk"><a href="/wiki/Kazakh_alphabets" title="Kazakh alphabets"><b>з</b>аң/<b>z</b>ań</a></span></span></td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ɑŋ]</span></td> <td rowspan="2">'law'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kyrgyz_language" title="Kyrgyz language">Kyrgyz</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKara200311_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKara200311-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Kyrgyz-language text"><span lang="ky"><a href="/wiki/Kyrgyz_alphabet" class="mw-redirect" title="Kyrgyz alphabet"><b>з</b>аң/zań</a></span></span></td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Latvian_language" title="Latvian language">Latvian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTENau19986_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENau19986-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Latvian-language text"><i lang="lv"><a href="/wiki/Latvian_alphabet" class="mw-redirect" title="Latvian alphabet"><b>z</b>ars</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ärs̪]</span></td> <td>'branch'</td> <td>See <a href="/wiki/Latvian_phonology" title="Latvian phonology">Latvian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Macedonian_language" title="Macedonian language">Macedonian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTELunt19521_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELunt19521-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Macedonian-language text"><span lang="mk"><a href="/wiki/Macedonian_alphabet" title="Macedonian alphabet"><b>з</b>ошто/zošto</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪ɔʃt̪ɔ]</span></td> <td>'why'</td> <td>See <a href="/wiki/Macedonian_phonology" title="Macedonian phonology">Macedonian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Mirandese_language" title="Mirandese language">Mirandese</a></td> <td><span title="Mirandese-language text"><i lang="mwl"><a href="/wiki/Portuguese_orthography" title="Portuguese orthography">daprendi<b>z</b>aige</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[d̪əpɾẽd̪iˈz̪ajʒ(ɯ̽)]</span></td> <td>'learning'</td> <td>Contrasts seven <a href="/wiki/Sibilant_consonant" class="mw-redirect" title="Sibilant consonant">sibilants</a> altogether, preserving medieval <a href="/wiki/Ibero-Romance" class="mw-redirect" title="Ibero-Romance">Ibero-Romance</a> contrasts. </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Polish_language" title="Polish language">Polish</a><sup id="cite_ref-PNFK_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-PNFK-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERocławski1976149_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoc%C5%82awski1976149-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Polish-language text"><i lang="pl"><a href="/wiki/Polish_orthography" title="Polish orthography"><b>z</b>ero</a></i></span></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-2" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/1\/1b\/Pl-zero.ogg\/Pl-zero.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[\u02c8z\u032a\u025br\u0254]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Pl-zero.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Pl-zero.ogg/Pl-zero.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪ɛrɔ]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Pl-zero.ogg" title="File:Pl-zero.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'zero'</td> <td>See <a href="/wiki/Polish_phonology" title="Polish phonology">Polish phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Portuguese_language" title="Portuguese language">Portuguese</a></td> <td>Most speakers</td> <td><span title="Portuguese-language text"><i lang="pt"><a href="/wiki/Portuguese_orthography" title="Portuguese orthography">Estado<b>s</b> Unidos</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[isˈt̪ad̪uz̪‿ʉˈnid͡zᶶ(ˢ)]</span></td> <td>'United States'</td> <td>See <a href="/wiki/Portuguese_phonology" title="Portuguese phonology">Portuguese phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Romanian_language" title="Romanian language">Romanian</a><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Romanian-language text"><i lang="ro"><a href="/wiki/Romanian_alphabet" title="Romanian alphabet"><b>z</b>ar</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪är]</span></td> <td>'dice'</td> <td>See <a href="/wiki/Romanian_phonology" title="Romanian phonology">Romanian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEChew200367_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChew200367-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Russian-language text"><span lang="ru"><a href="/wiki/Russian_orthography" title="Russian orthography"><b>з</b>аезжать</a> / <a href="/wiki/Romanization_of_Russian" title="Romanization of Russian"><b>z</b>aězžať</a></span></span></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-3" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/7\/77\/Ru-%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C.ogg\/Ru-%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[z\u032a\u0259\u026a\u02c8\u0291\u0291\u00e6t\u02b2]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Ru-\u0437\u0430\u0435\u0437\u0436\u0430\u0442\u044c.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/Ru-%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C.ogg/Ru-%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪əɪˈʑʑætʲ]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Ru-%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B7%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C.ogg" title="File:Ru-заезжать.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'to pick up'</td> <td>Contrasts with palatalized form. See <a href="/wiki/Russian_phonology" title="Russian phonology">Russian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Serbo-Croatian" title="Serbo-Croatian">Serbo-Croatian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKordić20065_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKordi%C4%8720065-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTELandauLončarićHorgaŠkarić199967_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELandauLon%C4%8Dari%C4%87Horga%C5%A0kari%C4%87199967-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Serbo-Croatian-language text"><span lang="sh-Cyrl"><a href="/wiki/Serbian_Cyrillic_alphabet" title="Serbian Cyrillic alphabet"><b>з</b>ајам</a></span></span> / <span title="Serbo-Croatian-language text"><i lang="sh-Latn"><a href="/wiki/Gaj%27s_Latin_alphabet" title="Gaj's Latin alphabet"><b>z</b>ajam</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ǎːjäm]</span></td> <td>'loan'</td> <td>See <a href="/wiki/Serbo-Croatian_phonology" title="Serbo-Croatian phonology">Serbo-Croatian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Slovak_language" title="Slovak language">Slovak</a></td> <td><span title="Slovak-language text"><i lang="sk"><a href="/wiki/Slovak_alphabet" class="mw-redirect" title="Slovak alphabet"><b>z</b>ima</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪imä]</span></td> <td>'winter'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Slovene_language" title="Slovene language">Slovene</a><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Slovene-language text"><i lang="sl"><a href="/wiki/Slovene_orthography" class="mw-redirect" title="Slovene orthography"><b>z</b>ima</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̪ìːmá]</span></td> <td>'winter'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Turkish_language" title="Turkish language">Turkish</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975288_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975288-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEZimmerOrgun1999154_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEZimmerOrgun1999154-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Turkish-language text"><i lang="tr"><a href="/wiki/Turkish_alphabet" title="Turkish alphabet">gö<b>z</b></a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɟø̞̈z̪]</span></td> <td>'eye'</td> <td>See <a href="/wiki/Turkish_phonology" title="Turkish phonology">Turkish phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Ukrainian_language" title="Ukrainian language">Ukrainian</a><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Ukrainian-language text"><span lang="uk"><a href="/wiki/Ukrainian_alphabet" title="Ukrainian alphabet"><b>з</b>уб/zub</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪ub]</span></td> <td>'tooth'</td> <td>Contrasts with <a href="/wiki/Palatalization_(phonetics)" title="Palatalization (phonetics)">palatalized</a> form. See <a href="/wiki/Ukrainian_phonology" title="Ukrainian phonology">Ukrainian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Upper_Sorbian_language" title="Upper Sorbian language">Upper Sorbian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEŠewc-Schuster198422,_38,_39_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTE%C5%A0ewc-Schuster198422,_38,_39-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><i>ko<b>z</b>a</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkɔz̪ä]</span></td> <td>'goat'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Uzbek_language" title="Uzbek language">Uzbek</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTESjoberg196311_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESjoberg196311-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>zafar</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪äˈfäɾ]</span></td> <td>'victory' </td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Vietnamese_language" title="Vietnamese language">Vietnamese</a></td> <td>Hanoi<sup id="cite_ref-FOOTNOTEThompson19875_and_7_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEThompson19875_and_7-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Vietnamese-language text"><i lang="vi"><a href="/wiki/Vietnamese_alphabet" title="Vietnamese alphabet"><b>d</b>a</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪äː]</span></td> <td>'skin'</td> <td>See <a href="/wiki/Vietnamese_phonology" title="Vietnamese phonology">Vietnamese phonology</a> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Non-retracted_alveolar">Non-retracted alveolar</h4><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: Non-retracted alveolar" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Adyghe_language" title="Adyghe language">Adyghe</a></td> <td><span title="Kabardian-language text"><span lang="kbd-Cyrl"><a href="/wiki/Cyrillic_script" title="Cyrillic script"><b>з</b>ы</a></span></span></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-4" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/8\/8d\/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg\/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[\u02c8z\u0259]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Ady-\u0437\u044b.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzə]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg" title="File:Ady-зы.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'one'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Albanian_language" title="Albanian language">Albanian</a></td> <td><span title="Albanian-language text"><i lang="sq"><a href="/wiki/Albanian_alphabet" title="Albanian alphabet"><b>z</b>jarr</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zjar]</span></td> <td>'fire'</td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Arabic_language" class="mw-redirect" title="Arabic language">Arabic</a></td> <td>Standard<sup id="cite_ref-FOOTNOTEThelwall199037_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEThelwall199037-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Arabic-language text"><span lang="ar" dir="rtl"><a href="/wiki/Arabic_alphabet" title="Arabic alphabet">زائِر</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzaːʔir]</span></td> <td>'visitor'</td> <td>See <a href="/wiki/Arabic_phonology" title="Arabic phonology">Arabic phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Assamese_language" title="Assamese language">Assamese</a></td> <td><span title="Assamese-language text"><span lang="as"><a href="/wiki/Assamese_alphabet" title="Assamese alphabet"><b>জ</b>লকীয়া</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zɔlɔkija]</span></td> <td>'chili'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Assyrian_Neo-Aramaic" class="mw-redirect" title="Assyrian Neo-Aramaic">Assyrian</a></td> <td>ܙܢ̱ܓܐ <b>z</b>ìga</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ziɡa]</span></td> <td>'bell'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Bengali_language" title="Bengali language">Bengali</a></td> <td><span title="Bengali-language text"><span lang="bn"><a href="/wiki/Bengali_alphabet" title="Bengali alphabet">নামা<b>জ</b></a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[namaz]</span></td> <td>'<a href="/wiki/Salah" title="Salah">Salah</a>'</td> <td>Mostly in loanwords and often replaced by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>]</span>. See <a href="/wiki/Bengali_phonology" title="Bengali phonology">Bengali phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Breton_language" title="Breton language">Breton</a></td> <td><span title="Breton-language text"><i lang="br">ili<b>z</b></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[iliz]</span></td> <td>'church'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Chechen_language" title="Chechen language">Chechen</a></td> <td><a href="/wiki/Cyrillic_script" title="Cyrillic script"><b>з</b>урма</a> / <span title="Chechen-language text"><i lang="ce-Latn"><b>z</b>urma</i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zuɾma]</span></td> <td>'music'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Dutch</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGussenhoven199975_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGussenhoven199975-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2003190_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees2003190-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Dutch-language text"><i lang="nl"><a href="/wiki/Dutch_orthography" title="Dutch orthography"><b>z</b>aad</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̻aːt̻]</span></td> <td>'seed'</td> <td>Laminal; may have only mid-to-low pitched friction in the Netherlands.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGussenhoven199975_28-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGussenhoven199975-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2003190_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees2003190-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Dutch_phonology" title="Dutch phonology">Dutch phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Emilian_dialects" class="mw-redirect" title="Emilian dialects">Emilian</a></td> <td><a href="/wiki/Bolognese_dialect" title="Bolognese dialect">Bolognese</a> </td> <td>ra<b>ṡ</b>ån</td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[raːz̺ʌŋ]</span></td> <td>'reason' </td> <td>Palatalized apical; may be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_retroflex_fricative" title="Voiced retroflex fricative">ʐ</a>]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>]</span> instead. </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a></td> <td><i><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography"><b>z</b>oo</a></i></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-5" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/8\/81\/Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg\/Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[zu\u02d0]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg/Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zuː]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg" title="File:Zoo-pronunciation-audio-nonmulticultural.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'zoo'</td> <td>Absent from some Scottish and Asian dialects. See <a href="/wiki/English_phonology" title="English phonology">English phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Esperanto" title="Esperanto">Esperanto</a></td> <td><span title="Esperanto-language text"><i lang="eo"><a href="/wiki/Esperanto_orthography" title="Esperanto orthography">ku<b>z</b>o</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkuzo]</span></td> <td>'cousin'</td> <td>See <a href="/wiki/Esperanto_phonology" title="Esperanto phonology">Esperanto phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Georgian_language" title="Georgian language">Georgian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEShostedChikovani2006255_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEShostedChikovani2006255-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Georgian-language text"><span lang="ka"><a href="/wiki/Georgian_alphabet" class="mw-redirect" title="Georgian alphabet"><b>ზ</b>არი</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzɑɾi]</span></td> <td>'bell'</td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a></td> <td>Athens dialect<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975283_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975283-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Greek-language text"><span lang="el"><a href="/wiki/Greek_alphabet" title="Greek alphabet"><b>ζ</b>άλη</a></span></span> / <a href="/wiki/Romanization_of_Greek" title="Romanization of Greek"><i><b>z</b>áli</i></a></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̻ali]</span></td> <td>'dizziness'</td> <td>See <a href="/wiki/Modern_Greek_phonology" title="Modern Greek phonology">Modern Greek phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Hebrew_language" title="Hebrew language">Hebrew</a></td> <td><span title="Hebrew-language text"><span lang="he" dir="rtl"><a href="/wiki/Hebrew_orthography" class="mw-redirect" title="Hebrew orthography">זאב</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zeˈʔev]</span></td> <td>'wolf'</td> <td>See <a href="/wiki/Modern_Hebrew_phonology" title="Modern Hebrew phonology">Modern Hebrew phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Hindustani_language" title="Hindustani language">Hindustani</a> </td> <td><a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a> </td> <td><span title="Hindi-language text"><span lang="hi"><a href="/wiki/Devanagri" class="mw-redirect" title="Devanagri"><b>ज़</b>मीन</a></span></span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zəmiːn]</span> </td> <td rowspan="2">'land' </td> <td rowspan="2">May be replaced in Hindi by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>]</span>. See <a href="/wiki/Hindustani_phonology" title="Hindustani phonology">Hindustani phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Urdu_language" class="mw-redirect" title="Urdu language">Urdu</a> </td> <td><span title="Urdu-language text"><span lang="ur" dir="rtl"><a href="/wiki/Nasta%27liq" class="mw-redirect" title="Nasta'liq">زمین</a></span></span> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Japanese_language" title="Japanese language">Japanese</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEOkada1999117_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOkada1999117-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Japanese-language text"><span lang="ja-Hani"><a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">全部</a></span></span> / <span title="Japanese-language text"><i lang="ja-Latn"><a href="/wiki/Romanization_of_Japanese" title="Romanization of Japanese"><b>z</b>enbu</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zembɯ]</span></td> <td>'everything'</td> <td>Might be replaced with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_alveolar_affricate" title="Voiced alveolar affricate">dz</a>]</span>. See <a href="/wiki/Japanese_phonology" title="Japanese phonology">Japanese phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kabardian_language" title="Kabardian language">Kabardian</a></td> <td><span title="Kabardian-language text"><span lang="kbd-Cyrl"><a href="/wiki/Cyrillic_script" title="Cyrillic script"><b>з</b>ы</a></span></span></td> <td><span class="nounderlines nowrap"><span class="noprint"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-6" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui='{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/8\/8d\/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg\/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"&lt;span class=\"IPA nowrap\" lang=\"und-Latn-fonipa\" title=\"Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)\"&gt;[\u02c8z\u0259]&lt;\/span&gt;"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"en","wikibase":"","file":"Ady-\u0437\u044b.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}'><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg/Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Play audio" title="Play audio" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzə]</span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/File:Ady-%D0%B7%D1%8B.ogg" title="File:Ady-зы.ogg">ⓘ</a></sup></span></span></span></td> <td>'one'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kalaw_Lagaw_Ya" title="Kalaw Lagaw Ya">Kalaw Lagaw Ya</a></td> <td><span title="Kala Lagaw Ya-language text"><i lang="mwp-Latn"><b>z</b>ilami<b>z</b></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zilʌmiz]</span></td> <td>'go'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Kashmiri_language" title="Kashmiri language">Kashmiri</a></td> <td><span title="Hindi-language text"><span lang="hi"><a href="/wiki/Devanagri" class="mw-redirect" title="Devanagri">ज़ानुन</a></span></span> / <span title="Urdu-language text"><span lang="ur" dir="rtl"><a href="/wiki/Nasta%27liq" class="mw-redirect" title="Nasta'liq">زانُن</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zaːnun]</span></td> <td>'to know'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Khmer_language" title="Khmer language">Khmer</a></td> <td><span title="Khmer-language text"><span lang="km"><a href="/wiki/Khmer_script" title="Khmer script">បែលហ្ស៊ិក</a></span></span> / <span title="Khmer-language romanization"><i lang="km-Latn">bêl<b>hs</b>ĭk</i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɓaelzɨk]</span></td> <td><i>noun</i>: 'Belgium', 'Belgian(s)'<br><i>adjective</i>: 'Belgian'</td> <td>See <a href="/wiki/Khmer_phonology" class="mw-redirect" title="Khmer phonology">Khmer phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Konda_language_(Dravidian)" title="Konda language (Dravidian)">Konda</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEmeneau1970_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEmeneau1970-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKrishnamurti200370_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKrishnamurti200370-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><i>sun<b>z</b></i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sunz]</span> </td> <td>'to sleep' </td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Malay_language" title="Malay language">Malay</a></td> <td><a href="/wiki/Malay_alphabet" class="mw-redirect" title="Malay alphabet"><i>be<b>z</b>a</i></a></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bezə]</span></td> <td>'difference'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Maltese_language" title="Maltese language">Maltese</a></td> <td><span title="Maltese-language text"><i lang="mt"><a href="/wiki/Maltese_alphabet" title="Maltese alphabet"><b>ż</b>elu</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zelu]</span></td> <td>'zeal'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Marathi_language" title="Marathi language">Marathi</a></td> <td><span title="Marathi-language text"><span lang="mr"><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari"><b>ज</b>र</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zər]</span></td> <td>'if'</td> <td>See <a href="/wiki/Marathi_phonology" title="Marathi phonology">Marathi phonology</a>. </td></tr> <tr> <td colspan="2" rowspan="4"><a href="/wiki/Nepali_language" title="Nepali language">Nepali</a></td> <td><span title="Nepali (macrolanguage)-language text"><span lang="ne"><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari">ह<b>जा</b>र</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɦʌzäɾ]</span></td> <td>'thousand'</td> <td rowspan="4">Coda and intervocalic allophone of /d͡z/ and /d͡zʱ/.<sup id="cite_ref-pokharel_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-pokharel-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Nepali (macrolanguage)-language text"><span lang="ne"><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari">काग​<b>ज</b></a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[käɣʌz]</span></td> <td>'shame' </td></tr> <tr> <td><span title="Nepali (macrolanguage)-language text"><span lang="ne"><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari">बु<b>झा</b>उनु</a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[buzäu̯nu]</span></td> <td>'to explain' </td></tr> <tr> <td><span title="Nepali (macrolanguage)-language text"><span lang="ne"><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari">मा<b>झ</b></a></span></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[mäz]</span></td> <td>'middle' </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Occitan_language" title="Occitan language">Occitan</a></td> <td><a href="/wiki/Limousin_dialect" title="Limousin dialect">Limousin</a></td> <td><i><b>j</b>òune</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzɒwne]</span></td> <td>'young'</td> <td>See <a href="/wiki/Occitan_phonology" title="Occitan phonology">Occitan phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Persian_language" title="Persian language">Persian</a></td> <td><span title="Persian-language text"><span lang="fa" dir="rtl">رو<b>ز</b></span></span></td> <td>[ɾuːz]</td> <td>'day'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Portuguese_language" title="Portuguese language">Portuguese</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTECruz-Ferreira199591_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruz-Ferreira199591-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Portuguese-language text"><i lang="pt"><a href="/wiki/Portuguese_orthography" title="Portuguese orthography">ca<b>s</b>a</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkazɐ]</span></td> <td>'house'</td> <td>See <a href="/wiki/Portuguese_phonology" title="Portuguese phonology">Portuguese phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Punjabi_language" title="Punjabi language">Punjabi</a> </td> <td><a href="/wiki/Gurmukhi" title="Gurmukhi">Gurmukhi</a> </td> <td><span title="Punjabi-language text"><span lang="pa"><a href="/wiki/Gurmukhi" title="Gurmukhi">ਹ<b>ਜ਼ਾ</b>ਰ</a></span></span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[həˈzaːr]</span> </td> <td rowspan="2">'thousand' </td> <td rowspan="2">May be replaced by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>]</span> in <a href="/wiki/Gurmukhi" title="Gurmukhi">Gurmukhi</a> (Indian) varieties. </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shahmukhi" title="Shahmukhi">Shahmukhi</a> </td> <td><span title="Punjabi-language text"><span lang="pa" dir="rtl"><a href="/wiki/Shahmukhi" title="Shahmukhi">ہزار</a></span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a></td> <td><a href="/wiki/Andalusian_Spanish" title="Andalusian Spanish">Andalusian</a></td> <td rowspan="3"><span title="Spanish-language text"><i lang="es"><a href="/wiki/Spanish_orthography" title="Spanish orthography">comuni<b>s</b>mo</a></i></span></td> <td rowspan="3"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ko̞muˈnizmo̞]</span></td> <td rowspan="3">'<a href="/wiki/Communism" title="Communism">Communism</a>'</td> <td rowspan="3">Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> before voiced consonants, when it is not <a href="/wiki/Debuccalization" title="Debuccalization">debuccalized</a> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a><span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span><a href="/wiki/Voiced_glottal_fricative" title="Voiced glottal fricative">ɦ</a>]</span>. Present in dialects which realize <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> as a non-retracted alveolar fricative. Before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> it is dental <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪]</span>. </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Latin_American_Spanish" class="mw-redirect" title="Latin American Spanish">Latin American</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Philippine_Spanish" title="Philippine Spanish">Filipino</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Swahili_language" title="Swahili language">Swahili</a></td> <td><span title="Swahili (macrolanguage)-language text"><i lang="sw"><a href="/wiki/Latin_script" title="Latin script">la<b>z</b>ima</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[lɑzimɑ]</span></td> <td>'must'</td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tamil_language" title="Tamil language">Tamil</a> </td> <td><a href="/wiki/Jaffna_Tamil_dialect" title="Jaffna Tamil dialect">Jaffna Tamil</a> </td> <td><span title="Albanian-language text"><span lang="sq"><a href="/wiki/Tamil_script" title="Tamil script">கடுதா<b>சி</b></a></span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kɐɖuðaːzi]</span> </td> <td>'letter' </td> <td>Was only reported for 1 speaker in the sample but he pronounced it regularly.<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/West_Frisian_language" title="West Frisian language">West Frisian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTESipma191316_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESipma191316-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="West Frisian-language text"><i lang="fy">si<b>zz</b>e</i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈsɪzə]</span></td> <td>'to say'</td> <td>It never occurs in word-initial positions. See <a href="/wiki/West_Frisian_phonology" title="West Frisian phonology">West Frisian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Nuosu_language" title="Nuosu language">Yi</a></td> <td><span title="Yi-language text"><span lang="ii"><a href="/wiki/Yi_script" title="Yi script">ꍂ</a></span></span> / <span title="Yi-language text"><i lang="ii"><a href="/wiki/Yi_script" title="Yi script"><b>ss</b>y</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zɹ̩˧]</span></td> <td>'generation'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Yiddish_language" class="mw-redirect" title="Yiddish language">Yiddish</a></td> <td><span title="Yiddish-language text"><span lang="yi"><a href="/wiki/Yiddish_orthography" title="Yiddish orthography"><b>ז</b>ון</a></span></span> / <span title="Yiddish-language text"><i lang="yi-Latn"><a href="/wiki/Yiddish_orthography" title="Yiddish orthography"><b>z</b>ien</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[zin]</span></td> <td>'son'</td> <td> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Zapotec_language" class="mw-redirect" title="Zapotec language">Zapotec</a></td> <td><a href="/wiki/Tilquiapan_Zapotec" title="Tilquiapan Zapotec">Tilquiapan</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMerrill2008108_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMerrill2008108-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><i>guana<b>z</b></i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɡʷanaz]</span></td> <td>'went to grab'</td> <td> </td></tr></tbody></table> <p><span class="anchor" id="Voiced_alveolar_retracted_fricative"></span><span class="anchor" id="Voiced_apico-alveolar_fricative"></span><span class="anchor" id="Voiced_alveolar_retracted_sibilant"></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Retracted_alveolar">Retracted alveolar</h4><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: Retracted alveolar" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Catalan_language" title="Catalan language">Catalan</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTECarbonellLlisterri199254_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECarbonellLlisterri199254-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETorreblanca1988347_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETorreblanca1988347-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Catalan-language text"><i lang="ca"><a href="/wiki/Catalan_orthography" title="Catalan orthography"><b>z</b>el</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈz̺ɛɫ]</span></td> <td>'zeal'</td> <td>Apical. See <a href="/wiki/Catalan_phonology" title="Catalan phonology">Catalan phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Galician_language" title="Galician language">Galician</a></td> <td><i>me<b>s</b>mo</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈme̞z̺mo̞]</span></td> <td>'same'</td> <td>Apical. Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> before voiced consonants. Before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> it is pronounced dentally <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪]</span>. </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEArvaniti200712_42-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEArvaniti200712-42"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Greek-language text"><span lang="el"><a href="/wiki/Greek_alphabet" title="Greek alphabet">μά<b>ζ</b>α</a></span></span> / <span title="ISO 843 Greek (Greek language) transliteration"><i lang="el-Latn"><a href="/wiki/Romanization_of_Greek" title="Romanization of Greek"><i>má<b>z</b>a</i></a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈmɐz̠ɐ]</span></td> <td>'mass'</td> <td>See <a href="/wiki/Modern_Greek_phonology" title="Modern Greek phonology">Modern Greek phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Italian_language" title="Italian language">Italian</a></td> <td>Central Italy<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td rowspan="3"><span title="Italian-language text"><i lang="it"><a href="/wiki/Italian_alphabet" class="mw-redirect" title="Italian alphabet">ca<b>s</b>o</a></i></span></td> <td rowspan="3"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkäːz̠o]</span></td> <td rowspan="3">'case'</td> <td>Present in <a href="/wiki/Lazio" title="Lazio">Lazio</a> north of Cape Linaro,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> most of <a href="/wiki/Umbria" title="Umbria">Umbria</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (save <a href="/wiki/Perugia" title="Perugia">Perugia</a> and the extreme south)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <a href="/wiki/Le_Marche" class="mw-redirect" title="Le Marche">Le Marche</a> south of the <a href="/wiki/Potenza" title="Potenza">Potenza</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Northern Italy<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975285–286_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975285%E2%80%93286-44"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199271-72_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199271-72-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Apical.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199272-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Present in many areas north of the <a href="/wiki/La_Spezia%E2%80%93Rimini_Line" title="La Spezia–Rimini Line">La Spezia–Rimini Line</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199271_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199271-47"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975285_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975285-48"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Italian_phonology" title="Italian phonology">Italian phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sicily" title="Sicily">Sicily</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Present south and west of a line drawn from <a href="/wiki/Syracuse,_Sicily" title="Syracuse, Sicily">Syracuse</a> to <a href="/wiki/Cefal%C3%B9" title="Cefalù">Cefalù</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Low_German" title="Low German">Low German</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAdams1975289_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAdams1975289-49"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:AUDIENCE" class="mw-redirect" title="Wikipedia:AUDIENCE"><span title="An editor has requested that an example be provided. (June 2014)">example needed</span></a></i>]</sup></td> <td></td> <td></td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Maldivian_language" title="Maldivian language">Maldivian</a></td> <td><i><b>z</b>araafaa</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̺aˈraːfaː]</span></td> <td>'giraffe'</td> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Mirandese_language" title="Mirandese language">Mirandese</a></td> <td><span title="Mirandese-language text"><i lang="mwl"><a href="/wiki/Portuguese_orthography" title="Portuguese orthography">ei<b>s</b>istir</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[e̞jz̺is̺ˈtiɾ]</span></td> <td>'to exist'</td> <td>Apical. Mirandese and neighboring Portuguese dialects were the only surviving oral tradition to preserve all seven mediaeval <a href="/wiki/Ibero-Romance" class="mw-redirect" title="Ibero-Romance">Ibero-Romance</a> sibilants: <span class="nowrap">⟨ch⟩</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a>/</span>, <span class="nowrap">⟨x⟩</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>/</span>, <span class="nowrap">⟨g⟩</span>/<span class="nowrap">⟨j⟩</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>/</span>, <span class="nowrap">⟨c⟩</span>/<span class="nowrap">⟨ç⟩</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_dental_sibilant_fricative" class="mw-redirect" title="Voiceless dental sibilant fricative">s̪</a>/</span>, <span class="nowrap">⟨z⟩</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z̪/</span>, <span class="nowrap">⟨s⟩</span>/-<span class="nowrap">⟨ss⟩</span>- <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_apico-alveolar_fricative" class="mw-redirect" title="Voiceless apico-alveolar fricative">s̺</a>/</span>, -<span class="nowrap">⟨s⟩</span>- <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z̺/</span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Occitan_language" title="Occitan language">Occitan</a></td> <td><a href="/wiki/Gascon_language" class="mw-redirect" title="Gascon language">Gascon</a></td> <td><i>ca<b>s</b>èrna</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kaz̺ɛrno]</span></td> <td>'barracks'</td> <td rowspan="2">See <a href="/wiki/Occitan_phonology" title="Occitan phonology">Occitan phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Languedocien_language" class="mw-redirect" title="Languedocien language">Languedocien</a></td> <td><i>vé<b>s</b>er</i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bez̺e]</span></td> <td>'to see' </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Piedmontese_language" title="Piedmontese language">Piedmontese</a></td> <td><i>ami<b>s</b></i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[aˈmiz̠]</span></td> <td>'friend'</td> <td>Apical. See <a href="/wiki/Piedmontese_phonology" class="mw-redirect" title="Piedmontese phonology">Piemontese phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Portuguese_language" title="Portuguese language">Portuguese</a></td> <td>Coastal Northern <a href="/wiki/European_Portuguese" title="European Portuguese">European</a></td> <td><sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:AUDIENCE" class="mw-redirect" title="Wikipedia:AUDIENCE"><span title="An editor has requested that an example be provided. (November 2012)">example needed</span></a></i>]</sup></td> <td></td> <td></td> <td>Merges with non-retracted <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span>. See <a href="/wiki/Portuguese_phonology" title="Portuguese phonology">Portuguese phonology</a> </td></tr> <tr> <td>Inland Northern <a href="/wiki/European_Portuguese" title="European Portuguese">European</a></td> <td><sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:AUDIENCE" class="mw-redirect" title="Wikipedia:AUDIENCE"><span title="An editor has requested that an example be provided. (November 2012)">example needed</span></a></i>]</sup></td> <td></td> <td></td> <td>Apical. Contrasts with non-retracted <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span>. See <a href="/wiki/Portuguese_phonology" title="Portuguese phonology">Portuguese phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a></td> <td><a href="/wiki/Andean_Spanish" title="Andean Spanish">Andean</a></td> <td rowspan="3"><i>mi<b>s</b>mo</i></td> <td rowspan="3"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈmiz̺mo̞]</span></td> <td rowspan="3">'same'</td> <td rowspan="3">Apical. Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> before voiced consonants. Before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> it is pronounced dentally <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z̪]</span>. See <a href="/wiki/Spanish_phonology" title="Spanish phonology">Spanish phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Castilian_Spanish" title="Castilian Spanish">Castilian</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Paisa_Region" class="mw-redirect" title="Paisa Region">Paisa Region</a> </td></tr> </tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Variable">Variable</h4><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: Variable" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a></td> <td><a href="/wiki/Standard_German" title="Standard German">Standard</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMangold200550_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMangold200550-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="German-language text"><i lang="de"><a href="/wiki/German_orthography" title="German orthography"><b>s</b>auber</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈzäʊ̯bɐ]</span></td> <td>'clean'</td> <td>Varies between dentalized laminal, non-retracted laminal and non-retracted apical.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMangold200550_50-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMangold200550-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Standard_German_phonology" title="Standard German phonology">Standard German phonology</a> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Italian_language" title="Italian language">Italian</a></td> <td>Standard<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199268-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td rowspan="2"><span title="Italian-language text"><i lang="it"><a href="/wiki/Italian_alphabet" class="mw-redirect" title="Italian alphabet">ca<b>s</b>o</a></i></span></td> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkäːzo]</span></td> <td rowspan="2">'case'</td> <td>Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_51-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199268-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Italian_phonology" title="Italian phonology">Italian phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ticino" title="Ticino">Ticino</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199272-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_and_72_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199268_and_72-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Both variants may be labiodentalized.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199272-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Italian_phonology" title="Italian phonology">Italian phonology</a> </td></tr></tbody></table> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(2)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative">Voiced alveolar non-sibilant fricative</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: Voiced alveolar non-sibilant fricative" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-2 collapsible-block" id="mf-section-2"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced alveolar non-sibilant fricative</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ð̠</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ð͇</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɹ̝</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">d̞</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Audio sample</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data center"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_1" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="150" style="width:150px;" data-durationhint="4" data-mwtitle="Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative.ogg" type='audio/ogg; codecs="vorbis"' data-width="0" data-height="0"></source><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative.ogg/Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0"></source></audio></span></span> <div><small><a href="/wiki/File:Voiced_alveolar_non-sibilant_fricative.ogg" title="File:Voiced alveolar non-sibilant fricative.ogg">source</a> <span style="font-weight:bold;">·</span> <a href="/wiki/Wikipedia:Media_help" class="mw-redirect" title="Wikipedia:Media help">help</a></small></div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Encoding</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Entity <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"><span class="nobold">(decimal)</span></th><td class="infobox-data"><code>&amp;#240;​&amp;#800;</code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label">Unicode <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"><span class="nobold">(hex)</span></th><td class="infobox-data">U+00F0 U+0320</td></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced alveolar tapped fricative</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɾ̞</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɹ̝̆</span></span></th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label"><a href="/wiki/IPA_number" title="IPA number">IPA number</a></th><td class="infobox-data">124 430</td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;">Audio sample</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data center"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_2" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="150" style="width:150px;" data-durationhint="4" data-mwtitle="Voiced_alveolar_tapped_fricative.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/Voiced_alveolar_tapped_fricative.ogg" type='audio/ogg; codecs="vorbis"' data-width="0" data-height="0"></source><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Voiced_alveolar_tapped_fricative.ogg/Voiced_alveolar_tapped_fricative.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0"></source></audio></span></span> <div><small><a href="/wiki/File:Voiced_alveolar_tapped_fricative.ogg" title="File:Voiced alveolar tapped fricative.ogg">source</a> <span style="font-weight:bold;">·</span> <a href="/wiki/Wikipedia:Media_help" class="mw-redirect" title="Wikipedia:Media help">help</a></small></div></td></tr></tbody></table> <p>The <b>voiced alveolar non-sibilant fricative </b> is a consonantal sound. As the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">International Phonetic Alphabet</a> does not have separate symbols for the alveolar consonants (the same symbol is used for all <a href="/wiki/Coronal_consonant" title="Coronal consonant">coronal</a> places of articulation that are not <a href="/wiki/Palatalization_(phonetics)" title="Palatalization (phonetics)">palatalized</a>), it can represent the sound as in a number of ways including ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ð̠</span>⟩ or ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ð͇</span>⟩ (<a href="/wiki/Retraction_(phonetics)" class="mw-redirect" title="Retraction (phonetics)">retracted</a> or alveolarized <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ð]</span>, respectively), ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ɹ̝</span>⟩ (constricted <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ]</span>), or ⟨<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">d̞</span>⟩ (lowered <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[d]</span>). </p><p>Few languages also have the <b>voiced alveolar tapped fricative</b>, which is simply a very brief apical alveolar non-sibilant fricative, with the tongue making the gesture for a tapped stop but not making full contact. It can be indicated in the IPA with the lowering diacritic to show that full occlusion does not occur. Flapped fricatives are theoretically possible but are not attested.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELaver1994263_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELaver1994263-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Features_2">Features</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section: Features" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <ul><li>Its <a href="/wiki/Manner_of_articulation" title="Manner of articulation">manner of articulation</a> is <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricative</a>, which means it is produced by constricting air flow through a narrow channel at the place of articulation, causing <a href="/wiki/Turbulence" title="Turbulence">turbulence</a>. However, it does not have the grooved tongue and directed airflow, or the high frequencies, of a sibilant.</li> <li>Its <a href="/wiki/Place_of_articulation" title="Place of articulation">place of articulation</a> is <a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">alveolar</a>, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the <a href="/wiki/Alveolar_ridge" class="mw-redirect" title="Alveolar ridge">alveolar ridge</a>, termed respectively <i><a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">apical</a></i> and <i><a href="/wiki/Laminal_consonant" title="Laminal consonant">laminal</a></i>.</li> <li>Its <a href="/wiki/Phonation" title="Phonation">phonation</a> is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.</li> <li>It is an <a href="/wiki/Oral_consonant" title="Oral consonant">oral consonant</a>, which means air is allowed to escape through the mouth only.</li> <li>It is a <a href="/wiki/Central_consonant" title="Central consonant">central consonant</a>, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.</li> <li>Its <a href="/wiki/Airstream_mechanism" title="Airstream mechanism">airstream mechanism</a> is <a href="/wiki/Pulmonic_egressive" class="mw-redirect" title="Pulmonic egressive">pulmonic</a>, which means it is articulated by pushing air solely with the <a href="/wiki/Intercostal_muscle" class="mw-redirect" title="Intercostal muscle">intercostal muscles</a> and <a href="/wiki/Abdominal_muscles" title="Abdominal muscles">abdominal muscles</a>, as in most sounds.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Occurrence_2">Occurrence</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section: Occurrence" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Aragonese_language" title="Aragonese language">Aragonese</a></td> <td><a href="/wiki/Aragonese_dialects" title="Aragonese dialects">Chistabino</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMott2007104,_112_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMott2007104,_112-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Aragonese-language text"><i lang="an">ai<b>r</b>e</i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈäi̯ɾ̞e̞]</span></td> <td>'air'</td> <td>Tapped; common realization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɾ/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMott2007104,_112_54-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMott2007104,_112-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Czech_language" title="Czech language">Czech</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228–230_and_233_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228%E2%80%93230_and_233-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Czech-language text"><i lang="cs"><a href="/wiki/Czech_alphabet" class="mw-redirect" title="Czech alphabet">čty<b>ř</b>i</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈt͡ʃtɪɹ̝ɪ]</span></td> <td>'four'</td> <td>May be a <a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative_trill" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar fricative trill">fricative trill</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228–230_and_233_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228%E2%80%93230_and_233-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> or a <a href="/wiki/Alveolar_tap#Voiced_alveolar_raised_non-sonorant_tap" class="mw-redirect" title="Alveolar tap">tap fricative</a> instead.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEŠimáčkováPodlipskýChládková2012226_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTE%C5%A0im%C3%A1%C4%8Dkov%C3%A1Podlipsk%C3%BDChl%C3%A1dkov%C3%A12012226-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> It contrasts with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʒ/</span>. See <a href="/wiki/Czech_phonology" title="Czech phonology">Czech phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Dahalo_language" title="Dahalo language">Dahalo</a><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td colspan="2" align="center"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[káð̠i]</span></td> <td>'work'</td> <td>Apical; only weakly fricated. It is a common intervocalic allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d̠/</span>, and may be an approximant <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Relative_articulation#Advanced_and_retracted" title="Relative articulation">ð̠˕</a>]</span> or simply a plosive <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[<a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a>]</span> instead.<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Dutch</a><sup id="cite_ref-CM199_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-CM199-59"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Dutch-language text"><i lang="nl"><a href="/wiki/Dutch_orthography" title="Dutch orthography">voo<b>r</b></a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[vöːɹ̝]</span></td> <td>'for'</td> <td>One of many possible realizations of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>; distribution unclear. See <a href="/wiki/Dutch_phonology" title="Dutch phonology">Dutch phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Emilian_language" class="mw-redirect" title="Emilian language">Emilian</a> </td> <td><a href="/wiki/Bolognese_dialect" title="Bolognese dialect">Bolognese</a> </td> <td><span title="Emilian-language text"><i lang="egl">chè<b>ṡ</b></i></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkɛːð̠]</span> </td> <td>'case' </td> <td>Laminal </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a></td> <td><a href="/wiki/Scouse" title="Scouse">Scouse</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWatson2007352–353_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWatson2007352%E2%80%93353-60"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><i><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography">mai<b>d</b></a></i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[meɪð̠]</span></td> <td>'maid'</td> <td>Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>. See <a href="/wiki/English_phonology" title="English phonology">English phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/South_African_English" title="South African English">South African</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEOgden200992_62-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOgden200992-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><i><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography"><b>r</b>ound</a></i></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̝æʊ̯nd]</span></td> <td>'round'</td> <td>Apical,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEOgden200992_62-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOgden200992-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> present in some urban dialects.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236_61-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/South_African_English_phonology" class="mw-redirect" title="South African English phonology">South African English phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Icelandic_language" title="Icelandic language">Icelandic</a><sup id="cite_ref-Pétursson_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-P%C3%A9tursson-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Grønnum_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gr%C3%B8nnum-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Icelandic-language text"><i lang="is"><a href="/wiki/Icelandic_orthography" title="Icelandic orthography">bró<b>ð</b>ir</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈpro͡uːð̠ɪr]</span></td> <td>'brother'</td> <td>Usually apical,<sup id="cite_ref-Pétursson_63-1" class="reference"><a href="#cite_note-P%C3%A9tursson-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Grønnum_64-1" class="reference"><a href="#cite_note-Gr%C3%B8nnum-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> may be closer to an <a href="/wiki/Alveolar_approximant" class="mw-redirect" title="Alveolar approximant">approximant</a>. See <a href="/wiki/Icelandic_phonology" title="Icelandic phonology">Icelandic phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Italian_language" title="Italian language">Italian</a></td> <td><a href="/wiki/Sicily" title="Sicily">Sicily</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199264–65_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199264%E2%80%9365-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Italian-language text"><i lang="it"><a href="/wiki/Italian_alphabet" class="mw-redirect" title="Italian alphabet">te<b>rr</b>a</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈt̪ɛɹ̝ä]</span></td> <td>'earth'</td> <td>Apical; corresponds to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rr/</span> in standard Italian.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECanepari199264–65_65-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECanepari199264%E2%80%9365-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Italian_phonology" title="Italian phonology">Italian phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Manx_language" title="Manx language">Manx</a></td> <td><span title="Manx-language text"><i lang="gv">mooa<b>r</b></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[muːɹ̝]</span></td> <td>'big'</td> <td>Common word-final realization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>. </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMott2007112_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMott2007112-66"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td>Aragonese</td> <td><span title="Spanish-language text"><i lang="es"><a href="/wiki/Spanish_orthography" title="Spanish orthography">ai<b>r</b>e</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈäi̯ɾ̞e̞]</span></td> <td>'air'</td> <td>Tapped; possible realization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɾ/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMott2007112_66-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMott2007112-66"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Spanish_phonology" title="Spanish phonology">Spanish phonology</a> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Swedish_language" title="Swedish language">Swedish</a></td> <td>Central Standard<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEngstrand1999141_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEngstrand1999141-67"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEEngstrand2004167_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEngstrand2004167-68"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Swedish-language text"><i lang="sv"><a href="/wiki/Swedish_orthography" title="Swedish orthography">vand<b>r</b>are</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[²vän̪ːd̪ɹ̝äɹɛ]</span></td> <td>'wanderer'</td> <td>Allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> around the Stockholm area. See <a href="/wiki/Swedish_phonology" title="Swedish phonology">Swedish phonology</a> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Tacana_language" title="Tacana language">Tacana</a><sup id="cite_ref-tacana_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-tacana-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td colspan="2"><sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:AUDIENCE" class="mw-redirect" title="Wikipedia:AUDIENCE"><span title="An editor has requested that an example be provided. (January 2016)">example needed</span></a></i>]</sup></td> <td></td> <td>Tapped.<sup id="cite_ref-tacana_69-1" class="reference"><a href="#cite_note-tacana-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Turkish_language" title="Turkish language">Turkish</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEYavuzBalcı201125_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEYavuzBalc%C4%B1201125-70"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td> <td><span title="Turkish-language text"><i lang="tr"><a href="/wiki/Turkish_alphabet" title="Turkish alphabet"><b>r</b>üya</a></i></span></td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈɾ̞yːjɑ]</span></td> <td>'dream'</td> <td>Tapped; word-initial allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɾ/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEYavuzBalcı201125_70-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEYavuzBalc%C4%B1201125-70"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> See <a href="/wiki/Turkish_phonology" title="Turkish phonology">Turkish phonology</a> </td></tr></tbody></table> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(3)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="Voiced_lateral-median_fricative">Voiced lateral-median fricative</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section: Voiced lateral-median fricative" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-3 collapsible-block" id="mf-section-3"> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiced alveolar lateral–median fricative</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʫ</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ð̠ˡ</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɮ͡ð̠</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɮ͡z</span></span></th></tr></tbody></table> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1151960987"><table class="infobox" style="width: 16em;"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="background: #f2f2ce;">Voiceless dental lateral–median fricative</th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʫ̪</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ðˡ</span></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background: #ffffe6;"><span style="font-size: 5em; line-height: 1.2em; vertical-align: super; font-weight: normal;"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɮ̪͡ð</span></span></th></tr></tbody></table> <p>The <b>voiced alveolar non-sibilant fricative</b> (also known as a "lisp" fricative) is a consonantal sound. Consonants is pronounced with simultaneous lateral and central airflow. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Features_3">Features</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section: Features" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <ul><li>Its <a href="/wiki/Manner_of_articulation" title="Manner of articulation">manner of articulation</a> is <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricative</a>, which means it is produced by constricting air flow through a narrow channel at the place of articulation, causing <a href="/wiki/Turbulence" title="Turbulence">turbulence</a>. However, it does not have the grooved tongue and directed airflow, or the high frequencies, of a sibilant.</li> <li>Its <a href="/wiki/Place_of_articulation" title="Place of articulation">place of articulation</a> is <a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">alveolar</a>, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the <a href="/wiki/Alveolar_ridge" class="mw-redirect" title="Alveolar ridge">alveolar ridge</a>, termed respectively <i><a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">apical</a></i> and <i><a href="/wiki/Laminal_consonant" title="Laminal consonant">laminal</a></i>.</li> <li>Its <a href="/wiki/Phonation" title="Phonation">phonation</a> is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.</li> <li>It is an <a href="/wiki/Oral_consonant" title="Oral consonant">oral consonant</a>, which means air is allowed to escape through the mouth only.</li> <li>It is a <a href="/wiki/Central_consonant" title="Central consonant">central consonant</a>, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.</li> <li>It is a <a href="/wiki/Lateral_consonant" title="Lateral consonant">lateral consonant</a>, which means it is produced by directing the airstream over the sides of the tongue, rather than down the middle.</li> <li>Its <a href="/wiki/Airstream_mechanism" title="Airstream mechanism">airstream mechanism</a> is <a href="/wiki/Pulmonic_egressive" class="mw-redirect" title="Pulmonic egressive">pulmonic</a>, which means it is articulated by pushing air solely with the <a href="/wiki/Intercostal_muscle" class="mw-redirect" title="Intercostal muscle">intercostal muscles</a> and <a href="/wiki/Abdominal_muscles" title="Abdominal muscles">abdominal muscles</a>, as in most sounds.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Occurrence_3">Occurrence</h3><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section: Occurrence" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2">Language</th> <th>Word</th> <th><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></th> <th>Meaning</th> <th>Notes </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Arabic_dialects" class="mw-redirect" title="Arabic dialects">Arabic</a><sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><a href="/wiki/Rijal_Alma_(speech_variety)" title="Rijal Alma (speech variety)">Rijal Almaʽa</a> </td> <td><span title="Arabic-language text"><span lang="ar" dir="rtl"><b>ض</b>بع</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ðˡˤabʕ]</span> </td> <td>'hyena' </td> <td>Classical Arabic <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">*ɮˁ</span> and Modern Standard Arabic <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dˤ]</span> </td></tr> <tr> <td colspan="2"><a href="/wiki/Mehri_language" title="Mehri language">Mehri</a><sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><span title="Mehri-language text"><span lang="gdq" dir="rtl"><b>ذ</b>وفر</span></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ðˡˤoːfar]</span> </td> <td>'plait' </td> <td> </td></tr></tbody></table> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(4)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section: See also" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-4 collapsible-block" id="mf-section-4"> <ul><li><a href="/wiki/Tongue_shape" title="Tongue shape">Tongue shape</a></li> <li><a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">Apical consonant</a></li> <li><a href="/wiki/Laminal_consonant" title="Laminal consonant">Laminal consonant</a></li> <li><a href="/wiki/Index_of_phonetics_articles" title="Index of phonetics articles">Index of phonetics articles</a></li></ul> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(5)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section: Notes" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-5 collapsible-block" id="mf-section-5"> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-columns references-column-width reflist-columns-2"> <ol class="references"> <li id="cite_note-PNFK-1"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-PNFK_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-PNFK_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPuppelNawrocka-FisiakKrassowska1977">Puppel, Nawrocka-Fisiak &amp; Krassowska (1977</a>:149), cited in <a href="#CITEREFLadefogedMaddieson1996">Ladefoged &amp; Maddieson (1996</a>:154)</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKozintseva19957-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKozintseva19957_2-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKozintseva1995">Kozintseva (1995)</a>, p. 7.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAxundov1983115,_136,_139–142-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAxundov1983115,_136,_139%E2%80%93142_3-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAxundov1983">Axundov (1983)</a>, pp. 115, 136, 139–142.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPadluzhny198947-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPadluzhny198947_4-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPadluzhny1989">Padluzhny (1989)</a>, p. 47.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKlagstad195846-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKlagstad195846_5-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKlagstad1958">Klagstad (1958)</a>, p. 46.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPalková1994228-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPalkov%C3%A11994228_6-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPalkov%C3%A11994">Palková (1994)</a>, p. 228.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://englishspeechservices.com/blog/accent-of-the-year-sibilants-in-mle/">"english speech services | Accent of the Year / sibilants in MLE"</a>. 31 December 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 December</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=english+speech+services+%7C+Accent+of+the+Year+%2F+sibilants+in+MLE&amp;rft.date=2011-12-31&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fenglishspeechservices.com%2Fblog%2Faccent-of-the-year-sibilants-in-mle%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975288-8"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975288_8-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975288_8-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, p. 288.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFougeronSmith199979-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFougeronSmith199979_9-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFougeronSmith1999">Fougeron &amp; Smith (1999)</a>, p. 79.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESzende1999104-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESzende1999104_10-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSzende1999">Szende (1999)</a>, p. 104.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJerzy_Treder" class="citation web cs1">Jerzy Treder. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160304000614/http://www.rastko.net/rastko-ka/index2.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=227&amp;pop=1&amp;page=0&amp;Itemid=26">"Fonetyka i fonologia"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rastko.net/rastko-ka/index2.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=227&amp;pop=1&amp;page=0&amp;Itemid=26">the original</a> on 2016-03-04.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Fonetyka+i+fonologia&amp;rft.au=Jerzy+Treder&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rastko.net%2Frastko-ka%2Findex2.php%3Foption%3Dcom_content%26task%3Dview%26id%3D227%26pop%3D1%26page%3D0%26Itemid%3D26&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKara200210-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKara200210_12-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKara2002">Kara (2002)</a>, p. 10.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKara200311-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKara200311_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKara2003">Kara (2003)</a>, p. 11.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENau19986-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTENau19986_14-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNau1998">Nau (1998)</a>, p. 6.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELunt19521-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELunt19521_15-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLunt1952">Lunt (1952)</a>, p. 1.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERocławski1976149-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoc%C5%82awski1976149_16-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoc%C5%82awski1976">Rocławski (1976)</a>, pp. 149.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOvidiu_Drăghici" class="citation web cs1">Ovidiu Drăghici. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://cis01.central.ucv.ro/litere/idd/cursuri/an_1/limba_rom_cont/lrc_an1_draghici.pdf">"Limba Română contemporană. Fonetică. Fonologie. Ortografie. Lexicologie"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">April 19,</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Limba+Rom%C3%A2n%C4%83+contemporan%C4%83.+Fonetic%C4%83.+Fonologie.+Ortografie.+Lexicologie&amp;rft.au=Ovidiu+Dr%C4%83ghici&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fcis01.central.ucv.ro%2Flitere%2Fidd%2Fcursuri%2Fan_1%2Flimba_rom_cont%2Flrc_an1_draghici.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged December 2017">permanent dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChew200367-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChew200367_18-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChew2003">Chew (2003)</a>, p. 67.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKordić20065-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKordi%C4%8720065_19-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKordi%C4%872006">Kordić (2006)</a>, p. 5.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELandauLončarićHorgaŠkarić199967-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELandauLon%C4%8Dari%C4%87Horga%C5%A0kari%C4%87199967_20-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLandauLon%C4%8Dari%C4%87Horga%C5%A0kari%C4%871999">Landau et al. (1999)</a>, p. 67.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPretnarTokarz1980">Pretnar &amp; Tokarz (1980</a>:21)</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEZimmerOrgun1999154-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEZimmerOrgun1999154_22-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFZimmerOrgun1999">Zimmer &amp; Orgun (1999)</a>, p. 154.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBukMačutekRovenchak2008" class="citation journal cs1">Buk, Solomija; Mačutek, Ján; Rovenchak, Andrij (2008). "Some properties of the Ukrainian writing system". <i>Glottometrics</i>. <b>16</b> (16): 63–79. <a href="/wiki/ArXiv_(identifier)" class="mw-redirect" title="ArXiv (identifier)">arXiv</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://arxiv.org/abs/0802.4198">0802.4198</a></span>. <a href="/wiki/Bibcode_(identifier)" class="mw-redirect" title="Bibcode (identifier)">Bibcode</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://ui.adsabs.harvard.edu/abs/2008arXiv0802.4198B">2008arXiv0802.4198B</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Glottometrics&amp;rft.atitle=Some+properties+of+the+Ukrainian+writing+system&amp;rft.volume=16&amp;rft.issue=16&amp;rft.pages=63-79&amp;rft.date=2008&amp;rft_id=info%3Aarxiv%2F0802.4198&amp;rft_id=info%3Abibcode%2F2008arXiv0802.4198B&amp;rft.aulast=Buk&amp;rft.aufirst=Solomija&amp;rft.au=Ma%C4%8Dutek%2C+J%C3%A1n&amp;rft.au=Rovenchak%2C+Andrij&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span> (PDF <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ram-verlag.eu/wp-content/uploads/2018/08/g16zeit.pdf#page=66">ram-verlag.eu</a>)</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEŠewc-Schuster198422,_38,_39-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTE%C5%A0ewc-Schuster198422,_38,_39_24-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREF%C5%A0ewc-Schuster1984">Šewc-Schuster (1984)</a>, pp. 22, 38, 39.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESjoberg196311-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESjoberg196311_25-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSjoberg1963">Sjoberg (1963)</a>, p. 11.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEThompson19875_and_7-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEThompson19875_and_7_26-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFThompson1987">Thompson (1987)</a>, pp. 5 and 7.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEThelwall199037-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEThelwall199037_27-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFThelwall1990">Thelwall (1990)</a>, p. 37.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGussenhoven199975-28"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGussenhoven199975_28-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGussenhoven199975_28-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGussenhoven1999">Gussenhoven (1999)</a>, p. 75.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees2003190-29"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2003190_29-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2003190_29-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2003">Collins &amp; Mees (2003)</a>, p. 190.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEShostedChikovani2006255-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEShostedChikovani2006255_30-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFShostedChikovani2006">Shosted &amp; Chikovani (2006)</a>, p. 255.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975283-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975283_31-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, p. 283.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEOkada1999117-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEOkada1999117_32-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFOkada1999">Okada (1999)</a>, p. 117.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEmeneau1970-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEmeneau1970_33-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEmeneau1970">Emeneau (1970)</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%"> sfnp error: no target: CITEREFEmeneau1970 (<a href="/wiki/Category:Harv_and_Sfn_template_errors" title="Category:Harv and Sfn template errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKrishnamurti200370-34"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKrishnamurti200370_34-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKrishnamurti2003">Krishnamurti (2003)</a>, p. 70.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%"> sfnp error: no target: CITEREFKrishnamurti2003 (<a href="/wiki/Category:Harv_and_Sfn_template_errors" title="Category:Harv and Sfn template errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-pokharel-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-pokharel_35-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPokharel1989" class="citation cs2">Pokharel, Madhav Prasad (1989), <i>Experimental analysis of Nepali sound system</i> (PhD), University of Pune, India</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Experimental+analysis+of+Nepali+sound+system&amp;rft.pub=University+of+Pune%2C+India&amp;rft.date=1989&amp;rft.aulast=Pokharel&amp;rft.aufirst=Madhav+Prasad&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruz-Ferreira199591-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruz-Ferreira199591_36-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruz-Ferreira1995">Cruz-Ferreira (1995)</a>, p. 91.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFZvelebil1965" class="citation book cs1">Zvelebil, Kamil (1965). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/24650188"><i>Some features of Ceylon Tamil</i></a>. Indo-Iranian Journal. Vol. 9. JSTOR. pp. 113–138. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/24650188">24650188</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Some+features+of+Ceylon+Tamil&amp;rft.series=Indo-Iranian+Journal&amp;rft.pages=113-138&amp;rft.pub=JSTOR&amp;rft.date=1965&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F24650188%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Zvelebil&amp;rft.aufirst=Kamil&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F24650188&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESipma191316-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESipma191316_38-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSipma1913">Sipma (1913)</a>, p. 16.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMerrill2008108-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMerrill2008108_39-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMerrill2008">Merrill (2008)</a>, p. 108.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECarbonellLlisterri199254-40"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECarbonellLlisterri199254_40-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCarbonellLlisterri1992">Carbonell &amp; Llisterri (1992)</a>, p. 54.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETorreblanca1988347-41"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETorreblanca1988347_41-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTorreblanca1988">Torreblanca (1988)</a>, p. 347.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEArvaniti200712-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEArvaniti200712_42-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFArvaniti2007">Arvaniti (2007)</a>, p. 12.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975286-43"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975286_43-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, p. 286.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975285–286-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975285%E2%80%93286_44-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, pp. 285–286.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199271-72-45"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199271-72_45-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, p. 71-72.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199272-46"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199272_46-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, p. 72.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199271-47"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199271_47-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, p. 71.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975285-48"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975285_48-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, p. 285.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAdams1975289-49"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAdams1975289_49-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAdams1975">Adams (1975)</a>, p. 289.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMangold200550-50"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMangold200550_50-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMangold200550_50-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMangold2005">Mangold (2005)</a>, p. 50.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199268-51"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_51-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_51-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, p. 68.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199268_and_72-52"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199268_and_72_52-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, pp. 68 and 72.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELaver1994263-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELaver1994263_53-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLaver1994">Laver (1994)</a>, p. 263.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMott2007104,_112-54"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMott2007104,_112_54-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMott2007104,_112_54-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMott2007">Mott (2007)</a>, pp. 104, 112.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228–230_and_233-55"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228%E2%80%93230_and_233_55-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996228%E2%80%93230_and_233_55-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefogedMaddieson1996">Ladefoged &amp; Maddieson (1996)</a>, pp. 228–230 and 233.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEŠimáčkováPodlipskýChládková2012226-56"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTE%C5%A0im%C3%A1%C4%8Dkov%C3%A1Podlipsk%C3%BDChl%C3%A1dkov%C3%A12012226_56-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREF%C5%A0im%C3%A1%C4%8Dkov%C3%A1Podlipsk%C3%BDChl%C3%A1dkov%C3%A12012">Šimáčková, Podlipský &amp; Chládková (2012)</a>, p. 226.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaddiesonSpaji%C4%87SandsLadefoged1993">Maddieson et al. (1993</a>:34)</span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMaddiesonSpaji%C4%87SandsLadefoged1993">Maddieson et al. (1993</a>:28, 34)</span> </li> <li id="cite_note-CM199-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-CM199_59-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2003">Collins &amp; Mees (2003</a>:199). Authors do not say where exactly it is used.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWatson2007352–353-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWatson2007352%E2%80%93353_60-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWatson2007">Watson (2007)</a>, pp. 352–353.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236-61"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236_61-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefogedMaddieson1996236_61-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefogedMaddieson1996">Ladefoged &amp; Maddieson (1996)</a>, p. 236.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEOgden200992-62"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEOgden200992_62-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEOgden200992_62-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFOgden2009">Ogden (2009)</a>, p. 92.</span> </li> <li id="cite_note-Pétursson-63"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-P%C3%A9tursson_63-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-P%C3%A9tursson_63-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFP%C3%A9tursson1971">Pétursson (1971</a>:?), cited in <a href="#CITEREFLadefogedMaddieson1996">Ladefoged &amp; Maddieson (1996</a>:145)</span> </li> <li id="cite_note-Grønnum-64"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Gr%C3%B8nnum_64-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Gr%C3%B8nnum_64-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGr%C3%B8nnum2005">Grønnum (2005</a>:139)</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECanepari199264–65-65"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199264%E2%80%9365_65-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECanepari199264%E2%80%9365_65-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCanepari1992">Canepari (1992)</a>, pp. 64–65.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMott2007112-66"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMott2007112_66-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMott2007112_66-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMott2007">Mott (2007)</a>, p. 112.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEngstrand1999141-67"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEngstrand1999141_67-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEngstrand1999">Engstrand (1999)</a>, pp. 141.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEngstrand2004167-68"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEngstrand2004167_68-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEngstrand2004">Engstrand (2004)</a>, p. 167.</span> </li> <li id="cite_note-tacana-69"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-tacana_69-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tacana_69-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://web.phonetik.uni-frankfurt.de/S/S0777.html">"UPSID r[F"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=UPSID+r%5BF&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fweb.phonetik.uni-frankfurt.de%2FS%2FS0777.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEYavuzBalcı201125-70"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEYavuzBalc%C4%B1201125_70-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEYavuzBalc%C4%B1201125_70-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFYavuzBalc%C4%B12011">Yavuz &amp; Balcı (2011)</a>, p. 25.</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-71">^</a></b></span> <span class="reference-text">Heselwood (2013) <i>Phonetic transcription in theory and practice</i>, p 122–123</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-72">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJanet_Watson2011" class="citation web cs1">Janet Watson (January 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/8283145">"Lateral fricatives and lateral emphatics in southern Saudi Arabia and Mehri"</a>. <i>academia.edu</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=academia.edu&amp;rft.atitle=Lateral+fricatives+and+lateral+emphatics+in+southern+Saudi+Arabia+and+Mehri&amp;rft.date=2011-01&amp;rft.au=Janet+Watson&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F8283145&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-73">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWatson2013" class="citation journal cs1">Watson, Janet (January 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/8283071">"Lateral reflexes of Proto-Semitic D and Dh in Al-Rubūʽah dialect, south-west Saudi Arabic: Electropalatographic and acoustic evidence"</a>. <i>Nicht Nur mit Engelszungen: Beiträge zur Semitischen Dialektologie: Festschrift für Werner Arnold</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Nicht+Nur+mit+Engelszungen%3A+Beitr%C3%A4ge+zur+Semitischen+Dialektologie%3A+Festschrift+f%C3%BCr+Werner+Arnold&amp;rft.atitle=Lateral+reflexes+of+Proto-Semitic+D+and+Dh+in+Al-Rub%C5%AB%CA%BDah+dialect%2C+south-west+Saudi+Arabic%3A+Electropalatographic+and+acoustic+evidence&amp;rft.date=2013-01&amp;rft.aulast=Watson&amp;rft.aufirst=Janet&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F8283071&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-74">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJanet_Watson2011" class="citation web cs1">Janet Watson (January 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/8283145">"Lateral fricatives and lateral emphatics in southern Saudi Arabia and Mehri"</a>. <i>academia.edu</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=academia.edu&amp;rft.atitle=Lateral+fricatives+and+lateral+emphatics+in+southern+Saudi+Arabia+and+Mehri&amp;rft.date=2011-01&amp;rft.au=Janet+Watson&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F8283145&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(6)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section: References" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-6 collapsible-block" id="mf-section-6"> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin refbegin-columns references-column-width" style="column-width: 30em"> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAdams1975" class="citation cs2">Adams, Douglas Q. (1975), "The Distribution of Retracted Sibilants in Medieval Europe", <i>Language</i>, <b>51</b> (2): 282–292, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F412855">10.2307/412855</a>, <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/412855">412855</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Language&amp;rft.atitle=The+Distribution+of+Retracted+Sibilants+in+Medieval+Europe&amp;rft.volume=51&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=282-292&amp;rft.date=1975&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F412855&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F412855%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Adams&amp;rft.aufirst=Douglas+Q.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFArvaniti2007" class="citation cs2">Arvaniti, Amalia (2007), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131211020607/http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf">"Greek Phonetics: The State of the Art"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Journal of Greek Linguistics</i>, <b>8</b>: 97–208, <a href="/wiki/CiteSeerX_(identifier)" class="mw-redirect" title="CiteSeerX (identifier)">CiteSeerX</a> <span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.692.1365">10.1.1.692.1365</a></span>, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1075%2Fjgl.8.08arv">10.1075/jgl.8.08arv</a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2013-12-11</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+Greek+Linguistics&amp;rft.atitle=Greek+Phonetics%3A+The+State+of+the+Art&amp;rft.volume=8&amp;rft.pages=97-208&amp;rft.date=2007&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fsummary%3Fdoi%3D10.1.1.692.1365%23id-name%3DCiteSeerX&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1075%2Fjgl.8.08arv&amp;rft.aulast=Arvaniti&amp;rft.aufirst=Amalia&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.kent.ac.uk%2Fsecl%2Fell%2Fstaff%2Famalia-arvaniti%2Fdocs%2FGreek%2520Phonetics%2520-%2520The%2520State%2520of%2520the%2520Art.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAxundov1983" class="citation cs2">Axundov, Ağamusa (1983), <i>Azərbaycan dilinin fonetikasi</i>, Baku</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Az%C9%99rbaycan+dilinin+fonetikasi&amp;rft.place=Baku&amp;rft.date=1983&amp;rft.aulast=Axundov&amp;rft.aufirst=A%C4%9Famusa&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Citation" title="Template:Citation">citation</a>}}</code>: CS1 maint: location missing publisher (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">link</a>)</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBauerDienhartHartvigsonJakobsen1980" class="citation cs2">Bauer, Laurie; Dienhart, John M.; Hartvigson, Hans H.; Jakobsen, Leif Kvistgaard (1980), <i>American English Pronunciation: Supplement, Comparison with Danish.</i>, Copenhagen: Gyldendalske Boghandel, <a href="/wiki/OCLC_(identifier)" class="mw-redirect" title="OCLC (identifier)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/oclc/54869978">54869978</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=American+English+Pronunciation%3A+Supplement%2C+Comparison+with+Danish.&amp;rft.place=Copenhagen&amp;rft.pub=Gyldendalske+Boghandel&amp;rft.date=1980&amp;rft_id=info%3Aoclcnum%2F54869978&amp;rft.aulast=Bauer&amp;rft.aufirst=Laurie&amp;rft.au=Dienhart%2C+John+M.&amp;rft.au=Hartvigson%2C+Hans+H.&amp;rft.au=Jakobsen%2C+Leif+Kvistgaard&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBertinettoLoporcaro2005" class="citation cs2">Bertinetto, Marco; Loporcaro, Michele (2005), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/33383/7/S0025100305002148a.pdf">"The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Rome"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>35</b> (2): 131–151, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100305002148">10.1017/S0025100305002148</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=The+sound+pattern+of+Standard+Italian%2C+as+compared+with+the+varieties+spoken+in+Florence%2C+Milan+and+Rome&amp;rft.volume=35&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=131-151&amp;rft.date=2005&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100305002148&amp;rft.aulast=Bertinetto&amp;rft.aufirst=Marco&amp;rft.au=Loporcaro%2C+Michele&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.zora.uzh.ch%2Fid%2Feprint%2F33383%2F7%2FS0025100305002148a.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCanepari1992" class="citation cs2 cs1-prop-foreign-lang-source">Canepari, Luciano (1992), <i>Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana</i> [<i>Handbook of Italian Pronunciation</i>] (in Italian), Bologna: Zanichelli, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-88-08-24624-0" title="Special:BookSources/978-88-08-24624-0"><bdi>978-88-08-24624-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Il+M%C2%AAPi+%E2%80%93+Manuale+di+pronuncia+italiana&amp;rft.place=Bologna&amp;rft.pub=Zanichelli&amp;rft.date=1992&amp;rft.isbn=978-88-08-24624-0&amp;rft.aulast=Canepari&amp;rft.aufirst=Luciano&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCarbonellLlisterri1992" class="citation cs2">Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>22</b> (1–2): 53–56, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004618">10.1017/S0025100300004618</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:249411809">249411809</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Catalan&amp;rft.volume=22&amp;rft.issue=1%E2%80%932&amp;rft.pages=53-56&amp;rft.date=1992&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100300004618&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A249411809%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Carbonell&amp;rft.aufirst=Joan+F.&amp;rft.au=Llisterri%2C+Joaquim&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChew2003" class="citation cs2">Chew, Peter A. (2003), <i>A computational phonology of Russian</i>, Universal Publishers</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+computational+phonology+of+Russian&amp;rft.pub=Universal+Publishers&amp;rft.date=2003&amp;rft.aulast=Chew&amp;rft.aufirst=Peter+A.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCollinsMees2003" class="citation cs2">Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], <i>The Phonetics of English and Dutch</i> (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-9004103405" title="Special:BookSources/978-9004103405"><bdi>978-9004103405</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Phonetics+of+English+and+Dutch&amp;rft.place=Leiden&amp;rft.edition=5th&amp;rft.pub=Brill+Publishers&amp;rft.date=2003&amp;rft.isbn=978-9004103405&amp;rft.aulast=Collins&amp;rft.aufirst=Beverley&amp;rft.au=Mees%2C+Inger+M.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCruz-Ferreira1995" class="citation cs2">Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>25</b> (2): 90–94, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100300005223">10.1017/S0025100300005223</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:249414876">249414876</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=European+Portuguese&amp;rft.volume=25&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=90-94&amp;rft.date=1995&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100300005223&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A249414876%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Cruz-Ferreira&amp;rft.aufirst=Madalena&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEngstrand2004" class="citation cs2 cs1-prop-foreign-lang-source">Engstrand, Olle (2004), <i>Fonetikens grunder</i> (in Swedish), Lund: Studenlitteratur, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-91-44-04238-1" title="Special:BookSources/978-91-44-04238-1"><bdi>978-91-44-04238-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Fonetikens+grunder&amp;rft.place=Lund&amp;rft.pub=Studenlitteratur&amp;rft.date=2004&amp;rft.isbn=978-91-44-04238-1&amp;rft.aulast=Engstrand&amp;rft.aufirst=Olle&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEngstrand1999" class="citation cs2">Engstrand, Olle (1999), "Swedish", <i>Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet.</i>, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-63751-0" title="Special:BookSources/978-0-521-63751-0"><bdi>978-0-521-63751-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Swedish&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+Guide+to+the+usage+of+the+International+Phonetic+Alphabet.&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pages=140-142&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-63751-0&amp;rft.aulast=Engstrand&amp;rft.aufirst=Olle&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFougeronSmith1999" class="citation cs2">Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. (1999), "French", <i>Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge University Press, pp. 73–76, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-65236-0" title="Special:BookSources/978-0-521-65236-0"><bdi>978-0-521-65236-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=French&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+guide+to+the+use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.pages=73-76&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-65236-0&amp;rft.aulast=Fougeron&amp;rft.aufirst=Cecile&amp;rft.au=Smith%2C+Caroline+L.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGrønnum2005" class="citation cs2">Grønnum, Nina (2005), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=9RtCAgAAQBAJ"><i>Fonetik og fonologi, Almen og Dansk</i></a> (3rd ed.), Copenhagen: Akademisk Forlag, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-87-500-3865-8" title="Special:BookSources/978-87-500-3865-8"><bdi>978-87-500-3865-8</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Fonetik+og+fonologi%2C+Almen+og+Dansk&amp;rft.place=Copenhagen&amp;rft.edition=3rd&amp;rft.pub=Akademisk+Forlag&amp;rft.date=2005&amp;rft.isbn=978-87-500-3865-8&amp;rft.aulast=Gr%C3%B8nnum&amp;rft.aufirst=Nina&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D9RtCAgAAQBAJ&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGussenhoven1999" class="citation cs2">Gussenhoven, Carlos (1999), "Dutch", <i>Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 74–77, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-65236-0" title="Special:BookSources/978-0-521-65236-0"><bdi>978-0-521-65236-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Dutch&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+guide+to+the+use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pages=74-77&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-65236-0&amp;rft.aulast=Gussenhoven&amp;rft.aufirst=Carlos&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHoneybone2001" class="citation cs2">Honeybone, P (2001), "Lenition inhibition in Liverpool English", <i>English Language and Linguistics</i>, <b>5</b> (2): 213–249, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS1360674301000223">10.1017/S1360674301000223</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:91182225">91182225</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=English+Language+and+Linguistics&amp;rft.atitle=Lenition+inhibition+in+Liverpool+English&amp;rft.volume=5&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=213-249&amp;rft.date=2001&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS1360674301000223&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A91182225%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Honeybone&amp;rft.aufirst=P&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJespersen1897–1899" class="citation cs2">Jespersen, Otto (1897–1899), <i>Fonetik</i>, Copenhagen: Det Schubotheske Forlag</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Fonetik&amp;rft.place=Copenhagen&amp;rft.pub=Det+Schubotheske+Forlag&amp;rft.date=1897%2F1899&amp;rft.aulast=Jespersen&amp;rft.aufirst=Otto&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKara2002" class="citation cs2">Kara, Dávid Somfai (2002), <i>Kazak</i>, Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9783895864704" title="Special:BookSources/9783895864704"><bdi>9783895864704</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kazak&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=2002&amp;rft.isbn=9783895864704&amp;rft.aulast=Kara&amp;rft.aufirst=D%C3%A1vid+Somfai&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKara2003" class="citation cs2">Kara, Dávid Somfai (2003), <i>Kyrgyz</i>, Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3895868436" title="Special:BookSources/978-3895868436"><bdi>978-3895868436</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Kyrgyz&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=2003&amp;rft.isbn=978-3895868436&amp;rft.aulast=Kara&amp;rft.aufirst=D%C3%A1vid+Somfai&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKlagstad1958" class="citation cs2">Klagstad, Harold L. Jr. (1958), <i>The Phonemic System of Colloquial Standard Bulgarian</i>, American Association of Teachers of Slavic and East European Languages, pp. 42–54</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Phonemic+System+of+Colloquial+Standard+Bulgarian&amp;rft.pages=42-54&amp;rft.pub=American+Association+of+Teachers+of+Slavic+and+East+European+Languages&amp;rft.date=1958&amp;rft.aulast=Klagstad&amp;rft.aufirst=Harold+L.+Jr.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKordić2006" class="citation cs2"><a href="/wiki/Snje%C5%BEana_Kordi%C4%87" title="Snježana Kordić">Kordić, Snježana</a> (2006), <i>Serbo-Croatian</i>, Languages of the World/Materials; 148, Munich &amp; Newcastle: Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-89586-161-1" title="Special:BookSources/978-3-89586-161-1"><bdi>978-3-89586-161-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Serbo-Croatian&amp;rft.place=Munich+%26+Newcastle&amp;rft.series=Languages+of+the+World%2FMaterials%3B+148&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=2006&amp;rft.isbn=978-3-89586-161-1&amp;rft.aulast=Kordi%C4%87&amp;rft.aufirst=Snje%C5%BEana&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKozintseva1995" class="citation cs2">Kozintseva, Natalia (1995), <i>Modern Eastern Armenian</i>, Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3895860355" title="Special:BookSources/978-3895860355"><bdi>978-3895860355</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Modern+Eastern+Armenian&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=1995&amp;rft.isbn=978-3895860355&amp;rft.aulast=Kozintseva&amp;rft.aufirst=Natalia&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLadefogedMaddieson1996" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Ladefoged, Peter</a>; <a href="/wiki/Ian_Maddieson" title="Ian Maddieson">Maddieson, Ian</a> (1996). <a href="/wiki/The_Sounds_of_the_World%27s_Languages" title="The Sounds of the World's Languages"><i>The Sounds of the World's Languages</i></a>. Oxford: Blackwell. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-631-19815-6" title="Special:BookSources/0-631-19815-6"><bdi>0-631-19815-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sounds+of+the+World%27s+Languages&amp;rft.place=Oxford&amp;rft.pub=Blackwell&amp;rft.date=1996&amp;rft.isbn=0-631-19815-6&amp;rft.aulast=Ladefoged&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.au=Maddieson%2C+Ian&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLandauLončarićHorgaŠkarić1999" class="citation cs2">Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", <i>Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-65236-0" title="Special:BookSources/978-0-521-65236-0"><bdi>978-0-521-65236-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Croatian&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+guide+to+the+use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pages=66-69&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-65236-0&amp;rft.aulast=Landau&amp;rft.aufirst=Ernestina&amp;rft.au=Lon%C4%8Dari%C4%87%2C+Mijo&amp;rft.au=Horga%2C+Damir&amp;rft.au=%C5%A0kari%C4%87%2C+Ivo&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLaver1994" class="citation cs2">Laver, John (1994), <i>Principles of Phonetics</i>, Cambridge: Cambridge University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-45655-5" title="Special:BookSources/978-0-521-45655-5"><bdi>978-0-521-45655-5</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Principles+of+Phonetics&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1994&amp;rft.isbn=978-0-521-45655-5&amp;rft.aulast=Laver&amp;rft.aufirst=John&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLin2001" class="citation cs2">Lin, Hua (2001), <i>A Grammar of Mandarin Chinese</i>, Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-89586-642-5" title="Special:BookSources/978-3-89586-642-5"><bdi>978-3-89586-642-5</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Grammar+of+Mandarin+Chinese&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=2001&amp;rft.isbn=978-3-89586-642-5&amp;rft.aulast=Lin&amp;rft.aufirst=Hua&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLunt1952" class="citation cs2">Lunt, Horace G. (1952), <i>Grammar of the Macedonian Literary Language</i>, Skopje</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Grammar+of+the+Macedonian+Literary+Language&amp;rft.place=Skopje&amp;rft.date=1952&amp;rft.aulast=Lunt&amp;rft.aufirst=Horace+G.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Citation" title="Template:Citation">citation</a>}}</code>: CS1 maint: location missing publisher (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">link</a>)</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMaddieson1984" class="citation cs2"><a href="/wiki/Ian_Maddieson" title="Ian Maddieson">Maddieson, Ian</a> (1984), <i>Patterns of Sound</i>, Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Patterns+of+Sound&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1984&amp;rft.aulast=Maddieson&amp;rft.aufirst=Ian&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMaddiesonSpajićSandsLadefoged1993" class="citation cs2"><a href="/wiki/Ian_Maddieson" title="Ian Maddieson">Maddieson, Ian</a>; Spajić, Siniša; Sands, Bonny; <a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Ladefoged, Peter</a> (1993), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://escholarship.org/uc/item/8k45g432">"Phonetic structures of Dahalo"</a>, in Maddieson, Ian (ed.), <i>UCLA working papers in phonetics: Fieldwork studies of targeted languages</i>, vol. 84, Los Angeles: The UCLA Phonetics Laboratory Group, pp. 25–65</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Phonetic+structures+of+Dahalo&amp;rft.btitle=UCLA+working+papers+in+phonetics%3A+Fieldwork+studies+of+targeted+languages&amp;rft.place=Los+Angeles&amp;rft.pages=25-65&amp;rft.pub=The+UCLA+Phonetics+Laboratory+Group&amp;rft.date=1993&amp;rft.aulast=Maddieson&amp;rft.aufirst=Ian&amp;rft.au=Spaji%C4%87%2C+Sini%C5%A1a&amp;rft.au=Sands%2C+Bonny&amp;rft.au=Ladefoged%2C+Peter&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fescholarship.org%2Fuc%2Fitem%2F8k45g432&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMangold2005" class="citation cs2"><a href="/wiki/Max_Mangold" title="Max Mangold">Mangold, Max</a> (2005) [First published 1962], <i>Das Aussprachewörterbuch</i> (6th ed.), Mannheim: Dudenverlag, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-411-04066-7" title="Special:BookSources/978-3-411-04066-7"><bdi>978-3-411-04066-7</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Das+Aussprachew%C3%B6rterbuch&amp;rft.place=Mannheim&amp;rft.edition=6th&amp;rft.pub=Dudenverlag&amp;rft.date=2005&amp;rft.isbn=978-3-411-04066-7&amp;rft.aulast=Mangold&amp;rft.aufirst=Max&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMarottaBarth2005" class="citation cs2">Marotta, Giovanna; Barth, Marlen (2005), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210225010914/http://www.humnet.unipi.it/slifo/2005vol2/Marotta-Barth3.2.pdf">"Acoustic and sociolingustic aspects of lenition in Liverpool English"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Studi Linguistici e Filologici Online</i>, <b>3</b> (2): 377–413, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.humnet.unipi.it/slifo/2005vol2/Marotta-Barth3.2.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2021-02-25<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">2006-03-22</span></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Studi+Linguistici+e+Filologici+Online&amp;rft.atitle=Acoustic+and+sociolingustic+aspects+of+lenition+in+Liverpool+English&amp;rft.volume=3&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=377-413&amp;rft.date=2005&amp;rft.aulast=Marotta&amp;rft.aufirst=Giovanna&amp;rft.au=Barth%2C+Marlen&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.humnet.unipi.it%2Fslifo%2F2005vol2%2FMarotta-Barth3.2.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMartínez-CeldránFernández-PlanasCarrera-Sabaté2003" class="citation cs2">Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>33</b> (2): 255–259, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100303001373">10.1017/S0025100303001373</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Castilian+Spanish&amp;rft.volume=33&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=255-259&amp;rft.date=2003&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100303001373&amp;rft.aulast=Mart%C3%ADnez-Celdr%C3%A1n&amp;rft.aufirst=Eugenio&amp;rft.au=Fern%C3%A1ndez-Planas%2C+Ana+Ma.&amp;rft.au=Carrera-Sabat%C3%A9%2C+Josefina&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMerrill2008" class="citation cs2">Merrill, Elizabeth (2008), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.balsas-nahuatl.org/mixtec/Christian_articles/Otomanguean/Merrill.pdf">"Tilquiapan Zapotec"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>38</b> (1): 107–114, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100308003344">10.1017/S0025100308003344</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Tilquiapan+Zapotec&amp;rft.volume=38&amp;rft.issue=1&amp;rft.pages=107-114&amp;rft.date=2008&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100308003344&amp;rft.aulast=Merrill&amp;rft.aufirst=Elizabeth&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.balsas-nahuatl.org%2Fmixtec%2FChristian_articles%2FOtomanguean%2FMerrill.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMott2007" class="citation cs2">Mott, Brian (2007), "Chistabino (Pyrenean Aragonese)", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>37</b> (1): 103–114, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100306002842">10.1017/S0025100306002842</a></span>, <a href="/wiki/Hdl_(identifier)" class="mw-redirect" title="Hdl (identifier)">hdl</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://hdl.handle.net/2445%2F49131">2445/49131</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Chistabino+%28Pyrenean+Aragonese%29&amp;rft.volume=37&amp;rft.issue=1&amp;rft.pages=103-114&amp;rft.date=2007&amp;rft_id=info%3Ahdl%2F2445%2F49131&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100306002842&amp;rft.aulast=Mott&amp;rft.aufirst=Brian&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNau1998" class="citation cs2">Nau, Nicole (1998), <i>Latvian</i>, Lincom Europa, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-89586-228-1" title="Special:BookSources/978-3-89586-228-1"><bdi>978-3-89586-228-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Latvian&amp;rft.pub=Lincom+Europa&amp;rft.date=1998&amp;rft.isbn=978-3-89586-228-1&amp;rft.aulast=Nau&amp;rft.aufirst=Nicole&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOgden2009" class="citation cs2">Ogden, Richard (2009), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=GlfgKA34jP8C"><i>An Introduction to English Phonetics</i></a>, Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd., <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7486-2540-6" title="Special:BookSources/978-0-7486-2540-6"><bdi>978-0-7486-2540-6</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Introduction+to+English+Phonetics&amp;rft.place=Edinburgh&amp;rft.pub=Edinburgh+University+Press+Ltd.&amp;rft.date=2009&amp;rft.isbn=978-0-7486-2540-6&amp;rft.aulast=Ogden&amp;rft.aufirst=Richard&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DGlfgKA34jP8C&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOkada1999" class="citation cs2">Okada, Hideo (1999), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/rosettaproject_jpn_phon-2">"Japanese"</a>, in International Phonetic Association (ed.), <i>Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge University Press, pp. 117–119, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-52163751-0" title="Special:BookSources/978-0-52163751-0"><bdi>978-0-52163751-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Japanese&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+Guide+to+the+Use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.pages=117-119&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-52163751-0&amp;rft.aulast=Okada&amp;rft.aufirst=Hideo&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Frosettaproject_jpn_phon-2&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPadluzhny1989" class="citation cs2">Padluzhny, Ped (1989), <i>Fanetyka belaruskai litaraturnai movy</i>, Навука і тэхніка, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-5-343-00292-8" title="Special:BookSources/978-5-343-00292-8"><bdi>978-5-343-00292-8</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Fanetyka+belaruskai+litaraturnai+movy&amp;rft.pub=%D0%9D%D0%B0%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%B0+%D1%96+%D1%82%D1%8D%D1%85%D0%BD%D1%96%D0%BA%D0%B0&amp;rft.date=1989&amp;rft.isbn=978-5-343-00292-8&amp;rft.aulast=Padluzhny&amp;rft.aufirst=Ped&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPalková1994" class="citation cs2">Palková, Zdena (1994), <i>Fonetika a fonologie češtiny</i>, Karolinum, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-8070668436" title="Special:BookSources/978-8070668436"><bdi>978-8070668436</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Fonetika+a+fonologie+%C4%8De%C5%A1tiny&amp;rft.pub=Karolinum&amp;rft.date=1994&amp;rft.isbn=978-8070668436&amp;rft.aulast=Palkov%C3%A1&amp;rft.aufirst=Zdena&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPandeliEskaBallRahilly1997" class="citation cs2">Pandeli, H; Eska, J; Ball, Martin; Rahilly, J (1997), "Problems of phonetic transcription: the case of the Hiberno-English slit-t", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>27</b> (1–2): 65–75, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100300005430">10.1017/S0025100300005430</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:145119728">145119728</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Problems+of+phonetic+transcription%3A+the+case+of+the+Hiberno-English+slit-t&amp;rft.volume=27&amp;rft.issue=1%E2%80%932&amp;rft.pages=65-75&amp;rft.date=1997&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100300005430&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A145119728%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Pandeli&amp;rft.aufirst=H&amp;rft.au=Eska%2C+J&amp;rft.au=Ball%2C+Martin&amp;rft.au=Rahilly%2C+J&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPétursson1971" class="citation cs2">Pétursson, Magnus (1971), "Étude de la réalisation des consonnes islandaises þ, ð, s, dans la prononciation d'un sujet islandais à partir de la radiocinématographie", <i>Phonetica</i>, <b>33</b> (4): 203–216, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1159%2F000259344">10.1159/000259344</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:145316121">145316121</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Phonetica&amp;rft.atitle=%C3%89tude+de+la+r%C3%A9alisation+des+consonnes+islandaises+%C3%BE%2C+%C3%B0%2C+s%2C+dans+la+prononciation+d%27un+sujet+islandais+%C3%A0+partir+de+la+radiocin%C3%A9matographie&amp;rft.volume=33&amp;rft.issue=4&amp;rft.pages=203-216&amp;rft.date=1971&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1159%2F000259344&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A145316121%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=P%C3%A9tursson&amp;rft.aufirst=Magnus&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPretnarTokarz1980" class="citation cs2">Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980), <i>Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego</i>, Katowice: Uniwersytet Śląski</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Sloven%C5%A1%C4%8Dina+za+Poljake%3A+Kurs+podstawowy+j%C4%99zyka+s%C5%82owe%C5%84skiego&amp;rft.place=Katowice&amp;rft.pub=Uniwersytet+%C5%9Al%C4%85ski&amp;rft.date=1980&amp;rft.aulast=Pretnar&amp;rft.aufirst=Tone&amp;rft.au=Tokarz%2C+Emil&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPuppelNawrocka-FisiakKrassowska1977" class="citation cs2">Puppel, Stanisław; Nawrocka-Fisiak, Jadwiga; Krassowska, Halina (1977), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=izVHAAAAIAAJ"><i>A handbook of Polish pronunciation for English learners</i></a>, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9788301012885" title="Special:BookSources/9788301012885"><bdi>9788301012885</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+handbook+of+Polish+pronunciation+for+English+learners&amp;rft.place=Warszawa&amp;rft.pub=Pa%C5%84stwowe+Wydawnictwo+Naukowe&amp;rft.date=1977&amp;rft.isbn=9788301012885&amp;rft.aulast=Puppel&amp;rft.aufirst=Stanis%C5%82aw&amp;rft.au=Nawrocka-Fisiak%2C+Jadwiga&amp;rft.au=Krassowska%2C+Halina&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DizVHAAAAIAAJ&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQafisheh1977" class="citation cs2">Qafisheh, Hamdi A. (1977), <i>A short reference grammar of Gulf Arabic</i>, Tucson, Arizona: University of Arizona Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8165-0570-8" title="Special:BookSources/978-0-8165-0570-8"><bdi>978-0-8165-0570-8</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+short+reference+grammar+of+Gulf+Arabic&amp;rft.place=Tucson%2C+Arizona&amp;rft.pub=University+of+Arizona+Press&amp;rft.date=1977&amp;rft.isbn=978-0-8165-0570-8&amp;rft.aulast=Qafisheh&amp;rft.aufirst=Hamdi+A.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRocławski1976" class="citation cs2">Rocławski, Bronisław (1976), <i>Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki współczesnego języka polskiego</i>, Gdańsk: Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Zarys+fonologii%2C+fonetyki%2C+fonotaktyki+i+fonostatystyki+wsp%C3%B3%C5%82czesnego+j%C4%99zyka+polskiego&amp;rft.place=Gda%C5%84sk&amp;rft.pub=Wydawnictwo+Uczelniane+Uniwersytetu+Gda%C5%84skiego&amp;rft.date=1976&amp;rft.aulast=Roc%C5%82awski&amp;rft.aufirst=Bronis%C5%82aw&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFŠewc-Schuster1984" class="citation cs2">Šewc-Schuster, Hinc (1984), <i>Gramatika hornjo-serbskeje rěče</i>, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Gramatika+hornjo-serbskeje+r%C4%9B%C4%8De&amp;rft.place=Budy%C5%A1in&amp;rft.pub=Ludowe+nak%C5%82adnistwo+Domowina&amp;rft.date=1984&amp;rft.aulast=%C5%A0ewc-Schuster&amp;rft.aufirst=Hinc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShostedChikovani2006" class="citation cs2">Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/A7DCF9606BA856FCA5CC25918ADB37EF/S0025100306002659a.pdf/standard_georgian.pdf">"Standard Georgian"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>36</b> (2): 255–264, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100306002659">10.1017/S0025100306002659</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Standard+Georgian&amp;rft.volume=36&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=255-264&amp;rft.date=2006&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100306002659&amp;rft.aulast=Shosted&amp;rft.aufirst=Ryan+K.&amp;rft.au=Chikovani%2C+Vakhtang&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cambridge.org%2Fcore%2Fservices%2Faop-cambridge-core%2Fcontent%2Fview%2FA7DCF9606BA856FCA5CC25918ADB37EF%2FS0025100306002659a.pdf%2Fstandard_georgian.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFŠimáčkováPodlipskýChládková2012" class="citation cs2">Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina (2012), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.fon.hum.uva.nl/katerina/documents/illustration-of-Czech.pdf">"Czech spoken in Bohemia and Moravia"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>42</b> (2): 225–232, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100312000102">10.1017/S0025100312000102</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Czech+spoken+in+Bohemia+and+Moravia&amp;rft.volume=42&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=225-232&amp;rft.date=2012&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100312000102&amp;rft.aulast=%C5%A0im%C3%A1%C4%8Dkov%C3%A1&amp;rft.aufirst=%C5%A0%C3%A1rka&amp;rft.au=Podlipsk%C3%BD%2C+V%C3%A1clav+Jon%C3%A1%C5%A1&amp;rft.au=Chl%C3%A1dkov%C3%A1%2C+Kate%C5%99ina&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.fon.hum.uva.nl%2Fkaterina%2Fdocuments%2Fillustration-of-Czech.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSipma1913" class="citation cs2">Sipma, Pieter (1913), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/phonologygrammar00sipmuoft"><i>Phonology &amp; grammar of modern West Frisian</i></a>, London: Oxford University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Phonology+%26+grammar+of+modern+West+Frisian&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.date=1913&amp;rft.aulast=Sipma&amp;rft.aufirst=Pieter&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fphonologygrammar00sipmuoft&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSjoberg1963" class="citation cs2">Sjoberg, Andrée F. (1963), <i>Uzbek Structural Grammar</i>, Uralic and Altaic Series, vol. 18, Bloomington: Indiana University</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Uzbek+Structural+Grammar&amp;rft.place=Bloomington&amp;rft.series=Uralic+and+Altaic+Series&amp;rft.pub=Indiana+University&amp;rft.date=1963&amp;rft.aulast=Sjoberg&amp;rft.aufirst=Andr%C3%A9e+F.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSzende1999" class="citation cs2">Szende, Tamás (1999), "Hungarian", <i>Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 104–107, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-65236-0" title="Special:BookSources/978-0-521-65236-0"><bdi>978-0-521-65236-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Hungarian&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+guide+to+the+use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pages=104-107&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-65236-0&amp;rft.aulast=Szende&amp;rft.aufirst=Tam%C3%A1s&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFThelwall1990" class="citation cs2">Thelwall, Robin (1990), "Arabic", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>20</b> (2): 37–41, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100300004266">10.1017/S0025100300004266</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:243640727">243640727</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Arabic&amp;rft.volume=20&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=37-41&amp;rft.date=1990&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100300004266&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A243640727%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Thelwall&amp;rft.aufirst=Robin&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFThompson1987" class="citation cs2">Thompson, Laurence C. (1987), <i>A Vietnamese Reference Grammar</i>, University of Hawaii Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8248-1117-4" title="Special:BookSources/978-0-8248-1117-4"><bdi>978-0-8248-1117-4</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Vietnamese+Reference+Grammar&amp;rft.pub=University+of+Hawaii+Press&amp;rft.date=1987&amp;rft.isbn=978-0-8248-1117-4&amp;rft.aulast=Thompson&amp;rft.aufirst=Laurence+C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTorreblanca1988" class="citation cs2">Torreblanca, Máximo (1988), "Latín Basium, Castellano Beso, Catalán Bes, Portugués Beijo", <i>Hispanic Review</i>, <b>56</b> (3): 343–348, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F474023">10.2307/474023</a>, <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/474023">474023</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Hispanic+Review&amp;rft.atitle=Lat%C3%ADn+Basium%2C+Castellano+Beso%2C+Catal%C3%A1n+Bes%2C+Portugu%C3%A9s+Beijo&amp;rft.volume=56&amp;rft.issue=3&amp;rft.pages=343-348&amp;rft.date=1988&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F474023&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F474023%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Torreblanca&amp;rft.aufirst=M%C3%A1ximo&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWatson2007" class="citation cs2">Watson, Kevin (2007), "Liverpool English", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>37</b> (3): 351–360, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2Fs0025100307003180">10.1017/s0025100307003180</a></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Liverpool+English&amp;rft.volume=37&amp;rft.issue=3&amp;rft.pages=351-360&amp;rft.date=2007&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2Fs0025100307003180&amp;rft.aulast=Watson&amp;rft.aufirst=Kevin&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWheeler2005" class="citation cs2">Wheeler, Max W. (2005), <i>The Phonology Of Catalan</i>, Oxford: Oxford University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-925814-7" title="Special:BookSources/978-0-19-925814-7"><bdi>978-0-19-925814-7</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Phonology+Of+Catalan&amp;rft.place=Oxford&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.date=2005&amp;rft.isbn=978-0-19-925814-7&amp;rft.aulast=Wheeler&amp;rft.aufirst=Max+W.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFYavuzBalcı2011" class="citation cs2">Yavuz, Handan; Balcı, Ayla (2011), <i>Turkish Phonology and Morphology</i>, Eskişehir: Anadolu Üniversitesi, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-975-06-0964-0" title="Special:BookSources/978-975-06-0964-0"><bdi>978-975-06-0964-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Turkish+Phonology+and+Morphology&amp;rft.place=Eski%C5%9Fehir&amp;rft.pub=Anadolu+%C3%9Cniversitesi&amp;rft.date=2011&amp;rft.isbn=978-975-06-0964-0&amp;rft.aulast=Yavuz&amp;rft.aufirst=Handan&amp;rft.au=Balc%C4%B1%2C+Ayla&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFZimmerOrgun1999" class="citation cs2">Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180725111322/http://www.uta.edu/faculty/cmfitz/swnal/projects/CoLang/courses/Transcription/rosettaproject_tur_phon-2.pdf">"Turkish"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet</i>, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-65236-0" title="Special:BookSources/978-0-521-65236-0"><bdi>978-0-521-65236-0</bdi></a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.uta.edu/faculty/cmfitz/swnal/projects/CoLang/courses/Transcription/rosettaproject_tur_phon-2.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2018-07-25<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">2015-04-12</span></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Turkish&amp;rft.btitle=Handbook+of+the+International+Phonetic+Association%3A+A+guide+to+the+use+of+the+International+Phonetic+Alphabet&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pages=154-158&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1999&amp;rft.isbn=978-0-521-65236-0&amp;rft.aulast=Zimmer&amp;rft.aufirst=Karl&amp;rft.au=Orgun%2C+Orhan&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.uta.edu%2Ffaculty%2Fcmfitz%2Fswnal%2Fprojects%2FCoLang%2Fcourses%2FTranscription%2Frosettaproject_tur_phon-2.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AVoiced+alveolar+fricative" class="Z3988"></span></li></ul> </div> </section><div class="mw-heading mw-heading2 section-heading" onclick="mfTempOpenSection(7)"><span class="indicator mf-icon mf-icon-expand mf-icon--small"></span><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section: External links" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </div><section class="mf-section-7 collapsible-block" id="mf-section-7"> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://phoible.org/parameters?sSearch_0=z">List of languages with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[z]</span></a> on <a href="/wiki/PHOIBLE" title="PHOIBLE">PHOIBLE</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://phoible.org/parameters?sSearch_0=%C9%B9%CC%9D">List of languages with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̝]</span></a> on <a href="/wiki/PHOIBLE" title="PHOIBLE">PHOIBLE</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://phoible.org/parameters?sSearch_0=%C9%BE%CC%9E">List of languages with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ̞]</span></a> on <a href="/wiki/PHOIBLE" title="PHOIBLE">PHOIBLE</a></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235389435">.mw-parser-output .IPA-common-captioned{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);color:var(--color-base,#202122);padding:0.2em}.mw-parser-output .IPA-common-caption{padding:0.2em;text-align:center;background-color:#f2f2ce;color:var(--color-base,#202122)}.mw-parser-output .IPA-common-table{margin:auto}.mw-parser-output .IPA-common-table .wraplinks .selflink{white-space:normal}.mw-parser-output .IPA-common-constable th{font-weight:normal}.mw-parser-output .IPA-common-constable th:not(.IPA-pulmonic-mannerarrow)[scope="col"]{text-align:center;vertical-align:middle;padding-left:0;padding-right:0;max-width:4em}.mw-parser-output .IPA-common-constable th:not(.IPA-pulmonic-placearrow)[scope="row"]{text-align:left;vertical-align:middle}.mw-parser-output .IPA-common-constable td{vertical-align:middle}.mw-parser-output .IPA-common-constable:not(.IPA-common-audiotable) td:not([colspan]){text-align:center;max-width:1.2em;min-width:1.2em;padding:0.1em 0.2em;font-size:125%}.mw-parser-output .IPA-common-audiotable td{padding:0}.mw-parser-output .IPA-common-noleftborder{border-left:none}.mw-parser-output .IPA-common-norightborder{border-right:none}.mw-parser-output .IPA-common-notopborder{border-top:none}.mw-parser-output .IPA-common-nobottomborder{border-bottom:none}.mw-parser-output .IPA-common-shaded{background-color:var(--background-color-disabled,#c8ccd1)}.mw-parser-output .IPA-common-notes{text-align:left;font-size:85%}.mw-parser-output .IPA-common-notes>div{float:right}.mw-parser-output .IPA-common-notes>div ul{white-space:nowrap;font-weight:normal;line-height:inherit}.mw-parser-output .IPA-common-notes>div ul li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .IPA-audiocell{width:40px;text-align:center}.mw-parser-output .IPA-audiocell-symbol{font-size:120%}.mw-parser-output .IPA-audiocell-audio{height:20px}.mw-parser-output .IPA-audiocell-audio .ext-phonos-attribution{margin-left:0}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .IPA-common-caption{background-color:#262600}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .IPA-common-caption{background-color:#262600}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r886049671">.mw-parser-output .IPA-pulmonic-placearrow{border-bottom:none;text-align:right}.mw-parser-output .IPA-pulmonic-mannerarrow{border-top:none;text-align:left;vertical-align:bottom}.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(even),.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(9):not(.IPA-common-rightborder),.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(11):not(.IPA-common-rightborder){border-right:none}.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(odd),.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(10):not(.IPA-common-leftborder),.mw-parser-output .IPA-pulmonic-main td:nth-child(12):not(.IPA-common-leftborder){border-left:none}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1233718997">.mw-parser-output .IPA-coarticulated-nocaption{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em 0.4em;background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .IPA-coarticulated-main{text-align:left;padding:0 0.4em;line-height:2}.mw-parser-output .IPA-coarticulated-main>div{display:inline-block;vertical-align:top}.mw-parser-output .IPA-coarticulated-sect,.mw-parser-output .IPA-coarticulated-desc{margin-top:0.4em;line-height:1.2}.mw-parser-output .IPA-coarticulated-symbol,.mw-parser-output .IPA-coarticulated-desc{display:inline-block}.mw-parser-output .IPA-coarticulated-symbol{padding-left:0.2em;text-align:center;font-size:125%;width:1.25em}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1233850583">.mw-parser-output .IPA-vowels-main,.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div>span,.mw-parser-output .IPA-vowels-container-dot,.mw-parser-output .IPA-vowels-audio .IPA-audiocell{background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);color:var(--color-base,#202122)}.mw-parser-output .IPA-vowels-main{table-layout:fixed;border-collapse:collapse;text-align:center}.mw-parser-output .IPA-vowels-nocaption{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1)}.mw-parser-output .IPA-vowels-main th{vertical-align:middle;padding:0}.mw-parser-output .IPA-vowels-main th[scope="col"]{padding-top:0.2em}.mw-parser-output .IPA-vowels-main th[scope="row"]{text-align:right;padding-left:0.4em}.mw-parser-output .IPA-vowels-minorcaption{font-weight:normal}.mw-parser-output .IPA-vowels-main td{vertical-align:middle;padding:0;font-size:125%;line-height:1.2}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio td{width:106.67px;min-width:106.67px;height:32px}.mw-parser-output .IPA-vowels-audio td{width:200px;min-width:200px;height:60px}.mw-parser-output .IPA-vowels-image-cell{position:relative}.mw-parser-output .IPA-vowels-image{position:absolute;top:0;left:0}.mw-parser-output .IPA-vowels-container{display:flex;justify-content:center}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div{width:1em}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div:first-child{direction:rtl;text-align:right}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div:last-child{direction:ltr;text-align:left}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div:first-child>span{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .IPA-vowels-noaudio .IPA-vowels-container>div:last-child>span{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .IPA-vowels-container-dot{z-index:-1}.mw-parser-output .IPA-vowels-audio .IPA-vowels-container>div:empty{width:40px}.mw-parser-output .IPA-vowels-audio .IPA-audiocell-audio{font-size:90%}</style><div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r886047488"></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐6dfcdd5ff5‐mfz2l Cached time: 20241204014809 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 2.491 seconds Real time usage: 2.789 seconds Preprocessor visited node count: 25101/1000000 Post‐expand include size: 672584/2097152 bytes Template argument size: 61763/2097152 bytes Highest expansion depth: 30/100 Expensive parser function count: 15/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 237309/5000000 bytes Lua time usage: 1.389/10.000 seconds Lua memory usage: 17900790/52428800 bytes Lua Profile: ? 500 ms 30.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 220 ms 13.4% recursiveClone <mwInit.lua:45> 140 ms 8.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument 120 ms 7.3% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments 80 ms 4.9% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::find 80 ms 4.9% dataWrapper <mw.lua:672> 60 ms 3.7% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::gcodepoint_init 40 ms 2.4% (for generator) <mw.lua:684> 40 ms 2.4% clone <mwInit.lua:65> 40 ms 2.4% [others] 320 ms 19.5% Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 2388.878 1 -total 20.77% 496.256 1 Template:IPA_navigation 18.46% 440.880 1 Template:Navbox_with_collapsible_groups 14.42% 344.428 4 Template:IPA_common 13.01% 310.890 58 Template:Citation 11.05% 263.907 80 Template:Lang 10.56% 252.258 261 Template:IPA_link 10.15% 242.355 8 Template:Infobox_IPA 9.60% 229.398 8 Template:Infobox_IPA/core1 9.43% 225.193 8 Template:Infobox_IPA/core2 --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:524864:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241204014809 and revision id 1260790096. Rendering was triggered because: page-view --> </section></div> <!-- MobileFormatter took 0.037 seconds --><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&amp;useformat=mobile" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;oldid=1260790096">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;oldid=1260790096</a>"</div></div> </div> <div class="post-content" id="page-secondary-actions"> </div> </main> <footer class="mw-footer minerva-footer" role="contentinfo"> <a class="last-modified-bar" href="/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;action=history"> <div class="post-content last-modified-bar__content"> <span class="minerva-icon minerva-icon-size-medium minerva-icon--modified-history"></span> <span class="last-modified-bar__text modified-enhancement" data-user-name="80.118.148.66" data-user-gender="unknown" data-timestamp="1733159074"> <span>Last edited on 2 December 2024, at 17:04</span> </span> <span class="minerva-icon minerva-icon-size-small minerva-icon--expand"></span> </div> </a> <div class="post-content footer-content"> <div id='mw-data-after-content'> <div class="read-more-container"></div> </div> <div id="p-lang"> <h4>Languages</h4> <section> <ul id="p-variants" class="minerva-languages"></ul> <ul class="minerva-languages"><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ – Alemannic" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Stimmhafter alveolarer Frikativ" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Alemannic" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%AB%D9%88%D9%8A_%D8%A7%D8%AD%D8%AA%D9%83%D8%A7%D9%83%D9%8A_%D9%85%D8%AC%D9%87%D9%88%D8%B1" title="لثوي احتكاكي مجهور – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="لثوي احتكاكي مجهور" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolar_sonora" title="Fricativa alveolar sonora – Aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="Fricativa alveolar sonora" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7_%E0%A6%A6%E0%A6%A8%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%AE%E0%A7%82%E0%A6%B2%E0%A7%80%E0%A6%AF%E0%A6%BC_%E0%A6%89%E0%A6%B7%E0%A7%8D%E0%A6%AE%E0%A6%A7%E0%A7%8D%E0%A6%AC%E0%A6%A8%E0%A6%BF" title="ঘোষ দন্তমূলীয় উষ্মধ্বনি – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ঘোষ দন্তমূলীয় উষ্মধ্বনি" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Cho%CC%8Dk_kh%C3%AD-g%C3%BBn_chhat-im" title="Cho̍k khí-gûn chhat-im – Minnan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Cho̍k khí-gûn chhat-im" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Minnan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D1%88%D0%B8%D0%BF%D1%8F%D1%89%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%8A%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0" title="Звучна венечна шипяща проходна съгласна – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Звучна венечна шипяща проходна съгласна" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Ruzenn_logigo%C3%B9_mouezhiet" title="Ruzenn logigoù mouezhiet – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Ruzenn logigoù mouezhiet" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolar_sonora" title="Fricativa alveolar sonora – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Fricativa alveolar sonora" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Zn%C4%9Bl%C3%A1_alveol%C3%A1rn%C3%AD_frikativa" title="Znělá alveolární frikativa – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Znělá alveolární frikativa" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Stimmhafter alveolarer Frikativ" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolar_sonora" title="Fricativa alveolar sonora – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Fricativa alveolar sonora" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_fricative_alv%C3%A9olaire_vois%C3%A9e" title="Consonne fricative alvéolaire voisée – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Consonne fricative alvéolaire voisée" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%A0%EC%84%B1_%EC%B9%98%EA%B2%BD_%EB%A7%88%EC%B0%B0%EC%9D%8C" title="유성 치경 마찰음 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="유성 치경 마찰음" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Zvu%C4%8Dni_alveolarni_frikativ" title="Zvučni alveolarni frikativ – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Zvučni alveolarni frikativ" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Konsonan_geser_rongga-gigi_bersuara" title="Konsonan geser rongga-gigi bersuara – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Konsonan geser rongga-gigi bersuara" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolare_sonora" title="Fricativa alveolare sonora – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Fricativa alveolare sonora" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A2%D7%99%D7%A6%D7%95%D7%A8_%D7%9E%D7%9B%D7%AA%D7%A9%D7%99,_%D7%97%D7%95%D7%9B%D7%9A_%D7%A9%D7%95%D7%A8%D7%A7,_%D7%A7%D7%95%D7%9C%D7%99" title="עיצור מכתשי, חוכך שורק, קולי – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="עיצור מכתשי, חוכך שורק, קולי" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Stumh%C3%B6bbendjen_alveolaire_fricatief" title="Stumhöbbendjen alveolaire fricatief – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="Stumhöbbendjen alveolaire fricatief" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Geseran_gusi_bersuara" title="Geseran gusi bersuara – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Geseran gusi bersuara" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Stemhebbende_alveolaire_fricatief" title="Stemhebbende alveolaire fricatief – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Stemhebbende alveolaire fricatief" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%89%E5%A3%B0%E6%AD%AF%E8%8C%8E%E6%91%A9%E6%93%A6%E9%9F%B3" title="有声歯茎摩擦音 – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="有声歯茎摩擦音" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Sp%C3%B3%C5%82g%C5%82oska_szczelinowa_dzi%C4%85s%C5%82owa_d%C5%BAwi%C4%99czna" title="Spółgłoska szczelinowa dziąsłowa dźwięczna – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Spółgłoska szczelinowa dziąsłowa dźwięczna" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolar_sonora" title="Fricativa alveolar sonora – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Fricativa alveolar sonora" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Consoan%C4%83_fricativ%C4%83_alveolar%C4%83_sonor%C4%83" title="Consoană fricativă alveolară sonoră – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Consoană fricativă alveolară sonoră" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D1%82" title="Звонкий альвеолярный сибилянт – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Звонкий альвеолярный сибилянт" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Voiced alveolar fricative" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D1%83%D0%B1%D0%BD%D0%B8_%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2" title="Звучни надзубни фрикатив – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Звучни надзубни фрикатив" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Soinnillinen_alveolaarinen_sibilantti" title="Soinnillinen alveolaarinen sibilantti – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Soinnillinen alveolaarinen sibilantti" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Tonande_alveolar_frikativa" title="Tonande alveolar frikativa – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Tonande alveolar frikativa" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%94%E0%B9%81%E0%B8%97%E0%B8%A3%E0%B8%81_%E0%B8%9B%E0%B8%B8%E0%B9%88%E0%B8%A1%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%87%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%81_%E0%B8%81%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%87" title="เสียงเสียดแทรก ปุ่มเหงือก ก้อง – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="เสียงเสียดแทรก ปุ่มเหงือก ก้อง" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/%C3%96t%C3%BCml%C3%BC_di%C5%9Fyuvas%C4%B1l_s%C3%BCrt%C3%BCnmeli_%C3%BCns%C3%BCz" title="Ötümlü dişyuvasıl sürtünmeli ünsüz – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Ötümlü dişyuvasıl sürtünmeli ünsüz" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B7%D0%B2%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9" title="Дзвінкий ясенний фрикативний – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Дзвінкий ясенний фрикативний" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Fregadiva_alveo%C5%82are_sonora" title="Fregadiva alveołare sonora – Venetian" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Fregadiva alveołare sonora" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetian" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BF%81%E9%BD%92%E9%BD%A6%E6%93%A6%E9%9F%B3" title="濁齒齦擦音 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="濁齒齦擦音" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li></ul> </section> </div> <div class="minerva-footer-logo"><img src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" alt="Wikipedia" width="120" height="18" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"/> </div> <ul id="footer-info" class="footer-info hlist hlist-separated"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 2 December 2024, at 17:04<span class="anonymous-show">&#160;(UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Content is available under <a class="external" rel="nofollow" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en">CC BY-SA 4.0</a> unless otherwise noted.</li> </ul> <ul id="footer-places" class="footer-places hlist hlist-separated"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-terms-use"><a href="https://foundation.m.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Terms of Use</a></li> <li id="footer-places-desktop-toggle"><a id="mw-mf-display-toggle" href="//en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_alveolar_fricative&amp;mobileaction=toggle_view_desktop" data-event-name="switch_to_desktop">Desktop</a></li> </ul> </div> </footer> </div> </div> <div class="mw-notification-area" data-mw="interface"></div> <!-- v:8.3.1 --> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-6dfcdd5ff5-xx7tc","wgBackendResponseTime":216,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"2.491","walltime":"2.789","ppvisitednodes":{"value":25101,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":672584,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":61763,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":30,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":15,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":237309,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 2388.878 1 -total"," 20.77% 496.256 1 Template:IPA_navigation"," 18.46% 440.880 1 Template:Navbox_with_collapsible_groups"," 14.42% 344.428 4 Template:IPA_common"," 13.01% 310.890 58 Template:Citation"," 11.05% 263.907 80 Template:Lang"," 10.56% 252.258 261 Template:IPA_link"," 10.15% 242.355 8 Template:Infobox_IPA"," 9.60% 229.398 8 Template:Infobox_IPA/core1"," 9.43% 225.193 8 Template:Infobox_IPA/core2"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.389","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":17900790,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFAdams1975\"] = 1,\n [\"CITEREFArvaniti2007\"] = 1,\n [\"CITEREFAxundov1983\"] = 1,\n [\"CITEREFBauerDienhartHartvigsonJakobsen1980\"] = 1,\n [\"CITEREFBertinettoLoporcaro2005\"] = 1,\n [\"CITEREFBukMačutekRovenchak2008\"] = 1,\n [\"CITEREFCanepari1992\"] = 1,\n [\"CITEREFCarbonellLlisterri1992\"] = 1,\n [\"CITEREFChew2003\"] = 1,\n [\"CITEREFCollinsMees2003\"] = 1,\n [\"CITEREFCruz-Ferreira1995\"] = 1,\n [\"CITEREFEngstrand1999\"] = 1,\n [\"CITEREFEngstrand2004\"] = 1,\n [\"CITEREFFougeronSmith1999\"] = 1,\n [\"CITEREFGrønnum2005\"] = 1,\n [\"CITEREFGussenhoven1999\"] = 1,\n [\"CITEREFHoneybone2001\"] = 1,\n [\"CITEREFJanet_Watson2011\"] = 2,\n [\"CITEREFJerzy_Treder\"] = 1,\n [\"CITEREFJespersen1897–1899\"] = 1,\n [\"CITEREFKara2002\"] = 1,\n [\"CITEREFKara2003\"] = 1,\n [\"CITEREFKlagstad1958\"] = 1,\n [\"CITEREFKordić2006\"] = 1,\n [\"CITEREFKozintseva1995\"] = 1,\n [\"CITEREFLandauLončarićHorgaŠkarić1999\"] = 1,\n [\"CITEREFLaver1994\"] = 1,\n [\"CITEREFLin2001\"] = 1,\n [\"CITEREFLunt1952\"] = 1,\n [\"CITEREFMaddieson1984\"] = 1,\n [\"CITEREFMaddiesonSpajićSandsLadefoged1993\"] = 1,\n [\"CITEREFMangold2005\"] = 1,\n [\"CITEREFMarottaBarth2005\"] = 1,\n [\"CITEREFMartínez-CeldránFernández-PlanasCarrera-Sabaté2003\"] = 1,\n [\"CITEREFMerrill2008\"] = 1,\n [\"CITEREFMott2007\"] = 1,\n [\"CITEREFNau1998\"] = 1,\n [\"CITEREFOgden2009\"] = 1,\n [\"CITEREFOkada1999\"] = 1,\n [\"CITEREFOvidiu_Drăghici\"] = 1,\n [\"CITEREFPadluzhny1989\"] = 1,\n [\"CITEREFPalková1994\"] = 1,\n [\"CITEREFPandeliEskaBallRahilly1997\"] = 1,\n [\"CITEREFPokharel1989\"] = 1,\n [\"CITEREFPretnarTokarz1980\"] = 1,\n [\"CITEREFPuppelNawrocka-FisiakKrassowska1977\"] = 1,\n [\"CITEREFPétursson1971\"] = 1,\n [\"CITEREFQafisheh1977\"] = 1,\n [\"CITEREFRocławski1976\"] = 1,\n [\"CITEREFShostedChikovani2006\"] = 1,\n [\"CITEREFSipma1913\"] = 1,\n [\"CITEREFSjoberg1963\"] = 1,\n [\"CITEREFSzende1999\"] = 1,\n [\"CITEREFThelwall1990\"] = 1,\n [\"CITEREFThompson1987\"] = 1,\n [\"CITEREFTorreblanca1988\"] = 1,\n [\"CITEREFWatson2007\"] = 1,\n [\"CITEREFWatson2013\"] = 1,\n [\"CITEREFWheeler2005\"] = 1,\n [\"CITEREFYavuzBalcı2011\"] = 1,\n [\"CITEREFZimmerOrgun1999\"] = 1,\n [\"CITEREFZvelebil1965\"] = 1,\n [\"CITEREFŠewc-Schuster1984\"] = 1,\n [\"CITEREFŠimáčkováPodlipskýChládková2012\"] = 1,\n [\"Voiced_alveolar_retracted_fricative\"] = 1,\n [\"Voiced_alveolar_retracted_sibilant\"] = 1,\n [\"Voiced_apico-alveolar_fricative\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"!\"] = 1,\n [\"Alveolar\"] = 2,\n [\"Anchor\"] = 1,\n [\"Angbr\"] = 11,\n [\"Angbr IPA\"] = 23,\n [\"Audio-IPA\"] = 6,\n [\"Central articulation\"] = 3,\n [\"Citation\"] = 58,\n [\"Cite book\"] = 1,\n [\"Cite journal\"] = 2,\n [\"Cite web\"] = 6,\n [\"Clear\"] = 1,\n [\"Dead link\"] = 1,\n [\"Example needed\"] = 5,\n [\"Fricative\"] = 2,\n [\"Harvcoltxt\"] = 10,\n [\"IPA\"] = 125,\n [\"IPA link\"] = 4,\n [\"IPA navigation\"] = 1,\n [\"IPAblink\"] = 10,\n [\"IPAplink\"] = 2,\n [\"IPAslink\"] = 5,\n [\"Infobox IPA\"] = 8,\n [\"Lang\"] = 80,\n [\"Lateral\"] = 1,\n [\"Oral\"] = 3,\n [\"Phoible\"] = 3,\n [\"Pulmonic\"] = 3,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"SOWL\"] = 1,\n [\"Sfnp\"] = 76,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Sibilant\"] = 1,\n [\"TOC right\"] = 1,\n [\"Transl\"] = 2,\n [\"Voiced\"] = 3,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\nciteref_patterns = table#1 {\n}\nno target: CITEREFEmeneau1970\nno target: CITEREFKrishnamurti2003\n","limitreport-profile":[["?","500","30.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","220","13.4"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","140","8.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getExpandedArgument","120","7.3"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments","80","4.9"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::find","80","4.9"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","60","3.7"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::gcodepoint_init","40","2.4"],["(for generator) \u003Cmw.lua:684\u003E","40","2.4"],["clone \u003CmwInit.lua:65\u003E","40","2.4"],["[others]","320","19.5"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-6dfcdd5ff5-mfz2l","timestamp":"20241204014809","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Voiced alveolar fricative","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Voiced_alveolar_fricative","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q506687","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q506687","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-03-14T00:06:40Z","dateModified":"2024-12-02T17:04:34Z","headline":"consonantal sound"}</script><script>(window.NORLQ=window.NORLQ||[]).push(function(){var ns,i,p,img;ns=document.getElementsByTagName('noscript');for(i=0;i<ns.length;i++){p=ns[i].nextSibling;if(p&&p.className&&p.className.indexOf('lazy-image-placeholder')>-1){img=document.createElement('img');img.setAttribute('src',p.getAttribute('data-src'));img.setAttribute('width',p.getAttribute('data-width'));img.setAttribute('height',p.getAttribute('data-height'));img.setAttribute('alt',p.getAttribute('data-alt'));p.parentNode.replaceChild(img,p);}}});</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10