CINXE.COM
Isaiah 40:3 Parallel: The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 40:3 Parallel: The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/isaiah/40-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/40-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/isaiah/40-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Isaiah 40:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/40-2.htm" title="Isaiah 40:2">◄</a> Isaiah 40:3 <a href="../isaiah/40-4.htm" title="Isaiah 40:4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/40.htm">New International Version</a></span><br />A voice of one calling: "In the wilderness prepare the way for the LORD; make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/40.htm">New Living Translation</a></span><br />Listen! It’s the voice of someone shouting, “Clear the way through the wilderness for the LORD! Make a straight highway through the wasteland for our God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/40.htm">English Standard Version</a></span><br />A voice cries: “In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/40.htm">Berean Study Bible</a></span><br />A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/40.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The voice of one calling out, “Clear the way for the LORD in the wilderness; Make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/40.htm">NASB 1995</a></span><br />A voice is calling, "Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/40.htm">NASB 1977 </a></span><br />A voice is calling, “Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/40.htm">Amplified Bible</a></span><br />A voice of one is calling out, “Clear the way for the LORD in the wilderness [remove the obstacles]; Make straight <i>and</i> smooth in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/40.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />A voice of one crying out: Prepare the way of the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/40.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />A voice of one crying out: Prepare the way of the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/40.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Someone is shouting: "Clear a path in the desert! Make a straight road for the LORD our God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/40.htm">Good News Translation</a></span><br />A voice cries out, "Prepare in the wilderness a road for the LORD! Clear the way in the desert for our God! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/40.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />A voice cries out in the desert: "Clear a way for the LORD. Make a straight highway in the wilderness for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/40.htm">International Standard Version</a></span><br />A voice cries out: 'In the wilderness prepare the way for the LORD; and in the desert a straight highway for our God.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/40.htm">NET Bible</a></span><br />A voice cries out, "In the wilderness clear a way for the LORD; construct in the desert a road for our God. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/40.htm">King James Bible</a></span><br />The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/40.htm">New King James Version</a></span><br />The voice of one crying in the wilderness: “Prepare the way of the LORD; Make straight in the desert A highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/isaiah/40.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/40.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The voice of one who calls out in the wilderness, "Prepare the way of the LORD. Make his roads straight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/40.htm">World English Bible</a></span><br />The voice of one who calls out, "Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/isaiah/40.htm">American King James Version</a></span><br />The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/40.htm">American Standard Version</a></span><br />The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/isaiah/40.htm">A Faithful Version</a></span><br />A voice is calling out in the wilderness, "Prepare the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/40.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the desert a highway for our God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/40.htm">English Revised Version</a></span><br />The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/40.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/isaiah/40.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />A voyce cryeth in the wildernesse, Prepare ye the way of the Lord: make streight in the desert a path for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/isaiah/40.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />A voyce crieth in wildernesse: Prepare the way of the Lorde, make strayght the path of our God in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/isaiah/40.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />A voyce crieth: Prepare ye waye for the LORDE in the wyldernesse, make straight ye path for oure God in the deserte.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/40.htm">Literal Standard Version</a></span><br />A voice is crying in a wilderness: “Prepare the way of YHWH, "" Make straight in a desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/40.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The voice of him calling in the desert, Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the sterile region a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/40.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight in the wilderness the paths of our God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/40.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The voice of one crying out in the desert: “Prepare the way of the Lord! Make straight the paths of our God, in a solitary place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/40.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The voice that cried out in the wilderness: “Return to the road for LORD JEHOVAH and straighten in the plain the street for our God<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/40.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The voice of him that cries in the wilderness, Prepare the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/40.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Hark! one calleth: 'Clear ye in the wilderness the way of the LORD, Make plain in the desert A highway for our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/40.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make straight the paths of our God.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/isaiah/40.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: qō·wl (N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">A voice</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: qō·w·rê (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">of one calling:</a> <a href="/hebrew/6437.htm" title="6437: pan·nū (V-Piel-Imp-mp) -- To turn. A primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. Appear, look, etc.">“Prepare</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·reḵ (N-csc) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">the way</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">for the LORD</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam·miḏ·bār (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">in the wilderness;</a> <a href="/hebrew/3474.htm" title="3474: yaš·šə·rū (V-Piel-Imp-mp) -- To be smooth, straight, or right. A primitive root; to be straight or even; figuratively, to be right, pleasant, prosperous.">make a straight</a> <a href="/hebrew/4546.htm" title="4546: mə·sil·lāh (N-fs) -- A highway. From calal; a thoroughfare, literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase.">highway</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: lê·lō·hê·nū (Prep-l:: N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">for our God</a> <a href="/hebrew/6160.htm" title="6160: bā·‘ă·rā·ḇāh (Prep-b, Art:: N-fs) -- From arab; a desert; especially the sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea.">in the desert.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/isaiah/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">A voice</a><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read"> is crying</a><a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">—in a wilderness</a><a href="/hebrew/6437.htm" title="6437. panah (paw-naw') -- to turn">—Prepare</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner"> ye the way</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/3474.htm" title="3474. yashar (yaw-shar') -- to be smooth, straight, or right">, Make straight</a><a href="/hebrew/6160.htm" title="6160. arabah (ar-aw-baw') -- a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee"> in a desert</a><a href="/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway"> a highway</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> to our God.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/40.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="קֹול ncmsa 6963">A voice</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="קרא_1 vqPmsa 7121"> of one crying out</a>: <a href="/hebrew/6437.htm" title="פנה vpvmp 6437">Prepare</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbsc 1870"> the way</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> of the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="מִדְבָּר_1 ncmsa 4057"> wilderness</a>; <a href="/hebrew/3474.htm" title="ישׁר vpvmp 3474">make a straight</a> <a href="/hebrew/4546.htm" title="מְסִלָּה ncfsa 4546"> highway</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> our</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="אֱלֹהִים ncmpc 430"> God</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/6160.htm" title="עֲרָבָה_3 ncfsa 6160"> desert</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/40.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">A voice</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">is calling,</a> <a href="/hebrew/6437.htm" title="6437. panah (paw-naw') -- to turn">"Clear</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">the way</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">for the LORD</a> <a href="/hebrew/4057b.htm" title="4057b">in the wilderness;</a> <a href="/hebrew/3474.htm" title="3474. yashar (yaw-shar') -- to be smooth, straight, or right">Make</a> <a href="/hebrew/3474.htm" title="3474. yashar (yaw-shar') -- to be smooth, straight, or right">smooth</a> <a href="/hebrew/6160.htm" title="6160. arabah (ar-aw-baw') -- a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee">in the desert</a> <a href="/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">a highway</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">for our God.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/40.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">The voice</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">of him that crieth</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">in the wilderness,</a> <a href="/hebrew/6437.htm" title="6437. panah (paw-naw') -- to turn">Prepare</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">ye the way</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/3474.htm" title="3474. yashar (yaw-shar') -- to be smooth, straight, or right">make straight</a> <a href="/hebrew/6160.htm" title="6160. arabah (ar-aw-baw') -- a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee">in the desert</a> <a href="/hebrew/4546.htm" title="4546. mcillah (mes-il-law') -- a highway">a highway</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">for our God.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/40-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 40:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 40:2" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/40-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 40:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 40:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>