CINXE.COM
1 Thessalonians 2:11 Interlinear: even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Thessalonians 2:11 Interlinear: even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_thessalonians/2-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_thessalonians/2-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Thessalonians 2:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_thessalonians/2-10.htm" title="1 Thessalonians 2:10">◄</a> 1 Thessalonians 2:11 <a href="../1_thessalonians/2-12.htm" title="1 Thessalonians 2:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm">1 Thessalonians 2 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">11 </span><span class="pos"><a href="/greek/2509.htm" title="Strong's Greek 2509: Even as, just as. From katha and per; exactly as.">2509</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2509.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">11 </span><span class="translit"><a href="/greek/kathaper_2509.htm" title="kathaper: Even as, just as. From katha and per; exactly as.">kathaper</a></span><br><span class="refmain">11 </span><span class="greek">καθάπερ</span><br><span class="refbot">11 </span><span class="eng">just as</span><br><span class="reftop2">11 </span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. ">1492</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oidate_1492.htm" title="oidate: To know, remember, appreciate. ">oidate</a></span><br><span class="greek">οἴδατε</span><br><span class="eng">you know</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural">V-RIA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">5613</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ho_s_5613.htm" title="hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">how</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">1520</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hena_1520.htm" title="hena: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">hena</a></span><br><span class="greek">ἕνα</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1538.htm" title="Strong's Greek 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.">1538</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1538.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hekaston_1538.htm" title="hekaston: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.">hekaston</a></span><br><span class="greek">ἕκαστον</span><br><span class="eng">each</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hymo_n_4771.htm" title="hymōn: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">hymōn</a></span><br><span class="greek">ὑμῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of you</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural">PPro-G2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">5613</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ho_s_5613.htm" title="hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3962.htm" title="Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a "father".">3962</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pate_r_3962.htm" title="patēr: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a "father".">patēr</a></span><br><span class="greek">πατὴρ</span><br><span class="eng">a father</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5043.htm" title="Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.">5043</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5043.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tekna_5043.htm" title="tekna: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.">tekna</a></span><br><span class="greek">τέκνα</span><br><span class="eng">children</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1438.htm" title="Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ">1438</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1438.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/heautou_1438.htm" title="heautou: Himself, herself, itself. ">heautou</a></span><br><span class="greek">ἑαυτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">his own</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_thessalonians/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2509.htm" title="καθάπερ c- 2509">As</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 2-p--xai 1492"> you know</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">like</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"> a father</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -gsm- 1438"> with his own</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5043.htm" title="τέκνον n- -apn- 5043"> children</a>,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_thessalonians/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2509.htm" title="2509. kathaper (kath-ap'-er) -- just as">just</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3609a.htm" title="3609a">as you know</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5613.htm" title="5613. hos (hoce) -- as, like as, even as, when, since, as long as">how</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3870.htm" title="3870. parakaleo (par-ak-al-eh'-o) -- to call to or for, to exhort, to encourage">we [were] exhorting</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3888.htm" title="3888. paramutheomai (par-am-oo-theh'-om-ahee) -- to encourge, comfort">and encouraging</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3143.htm" title="3143. marturomai (mar-too'-rom-ahee) -- to summon as witness, to affirm">and imploring</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1538.htm" title="1538. hekastos (hek'-as-tos) -- each, every">each</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1520.htm" title="1520. heis (hice) -- one">one</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father">of you as a father</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">[would] his own</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5043.htm" title="5043. teknon (tek'-non) -- a child (of either sex)">children,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_thessalonians/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2509.htm" title="2509. kathaper (kath-ap'-er) -- just as">As</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive">ye know</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5613.htm" title="5613. hos (hoce) -- as, like as, even as, when, since, as long as">how</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3870.htm" title="3870. parakaleo (par-ak-al-eh'-o) -- to call to or for, to exhort, to encourage">we exhorted</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3888.htm" title="3888. paramutheomai (par-am-oo-theh'-om-ahee) -- to encourge, comfort">comforted</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3140.htm" title="3140. martureo (mar-too-reh'-o) -- to bear witness, testify">and charged</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1538.htm" title="1538. hekastos (hek'-as-tos) -- each, every">every</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1520.htm" title="1520. heis (hice) -- one">one</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5209.htm" title="5209. humas (hoo-mas') -- you">of you,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5613.htm" title="5613. hos (hoce) -- as, like as, even as, when, since, as long as">as</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3962.htm" title="3962. pater (pat-ayr') -- a father">a father</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">[doth] his</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5043.htm" title="5043. teknon (tek'-non) -- a child (of either sex)">children,</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_thessalonians/2.htm">International Standard Version</a></span><br />You know very well that we treated each of you the way a father treats his children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_thessalonians/2.htm">American Standard Version</a></span><br />as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_thessalonians/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11</a> • <a href="/niv/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 NIV</a> • <a href="/nlt/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 NLT</a> • <a href="/esv/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 ESV</a> • <a href="/nasb/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 NASB</a> • <a href="/kjv/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_thessalonians/2-11.htm">1 Thessalonians 2:11 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_thessalonians/2-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Thessalonians 2:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Thessalonians 2:10" /></a></div><div id="right"><a href="../1_thessalonians/2-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Thessalonians 2:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Thessalonians 2:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>