CINXE.COM
1.Samuel 12:17 Ist nicht jetzt die Weizenernte? Ich will aber den HERRN anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr innewerdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des HERRN Augen getan habt, daß ihr euch einen König erbeten habt.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1.Samuel 12:17 Ist nicht jetzt die Weizenernte? Ich will aber den HERRN anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr innewerdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des HERRN Augen getan habt, daß ihr euch einen König erbeten habt.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/1_samuel/12-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/12-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/1_samuel/12-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/1_samuel/1.htm">1.Samuel</a> > <a href="/1_samuel/12.htm">Kapitel 12</a> > Vers 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/12-16.htm" title="1.Samuel 12:16">◄</a> 1.Samuel 12:17 <a href="/1_samuel/12-18.htm" title="1.Samuel 12:18">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/1_samuel/12.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Ist nicht jetzt die Weizenernte? Ich will aber den HERRN anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr innewerdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des HERRN Augen getan habt, daß ihr euch einen König erbeten habt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/1_samuel/12.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Nicht wahr, gegenwärtig ist Weizenernte? Ich werde Jahwe anrufen, daß er Gewitter und Regen sendet: so werdet ihr dann inne werden und einsehen, wie großes Unrecht ihr nach dem Urteile Jahwes begangen habt, indem ihr einen König fordertet!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/1_samuel/12.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Ist nicht jetzt die Weizenernte? Ich will aber den HERRN anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr inne werdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des HERRN Augen getan habt, daß ihr euch einen König gebeten habt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/1_samuel/12.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Ietz ist decht grad d Waitzärn. I ruef önn Herrn an, und er gaat ayn Dunderwöter und Rögn schicken. Yso gaatß is gspannen und einseghn, wie irr dran däßß in n Herrn seine Augn gwösn seitß, däßß aynn Künig verlangt habtß."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/12.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Is it</i> not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness <i>is</i> great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/12.htm">English Revised Version</a></span><br />Is it not wheat harvest today? I will call unto the LORD, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_samuel/12-16.htm">1.Samuel 12:16</a></span><br />Tretet auch nun her und seht das große Ding, das der HERR vor euren Augen tun wird.</p><p class="hdg2">, it was a `great thing which the Lord will do.' Thus were the Israelites warned of their sin in having asked a king, and of the omnipotence of that God, whose gracious promises they virtually neglected by this act.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/26-1.htm">Sprueche 26:1</a></span><br />Wie der Schnee im Sommer und Regen in der Ernte, also reimt sich dem Narren die Ehre nicht.</p><p class="hdg">I will call</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_samuel/7-9.htm">1.Samuel 7:9,10</a></span><br />Samuel nahm ein Milchlämmlein und opferte dem HERRN ein ganzes Brandopfer und schrie zum HERRN für Israel; und der HERR erhörte ihn.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joshua/10-12.htm">Josua 10:12</a></span><br />Da redete Josua mit dem HERRN des Tages, da der HERR die Amoriter dahingab vor den Kindern Israel, und sprach vor dem gegenwärtigen Israel: Sonne, stehe still zu Gibeon, und Mond, im Tal Ajalon!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/99-6.htm">Psalm 99:6</a></span><br />Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, sie riefen an den HERRN, und er erhörte sie.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/15-1.htm">Jeremia 15:1</a></span><br />Und der HERR sprach zu mir: Und wenngleich Mose und Samuel vor mir stünden, so habe ich doch kein Herz zu diesem Volk; treibe sie weg von mir und laß sie hinfahren!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/james/5-16.htm">Jakobus 5:16-18</a></span><br />Bekenne einer dem andern seine Sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. Des Gerechten Gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.…</p><p class="hdg">your wickedness </p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_samuel/8-7.htm">1.Samuel 8:7</a></span><br />Der HERR aber sprach zu Samuel: Gehorche der Stimme des Volks in allem, was sie zu dir gesagt haben; denn sie haben nicht dich, sondern mich verworfen, daß ich nicht soll König über sie sein. </p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/1_samuel/12-17.htm">1.Samuel 12:17 Interlinear</a> • <a href="/multi/1_samuel/12-17.htm">1.Samuel 12:17 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/1_samuel/12-17.htm">1.Samuel 12:17 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/1_samuel/12.htm">1.Samuel 12</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/1_samuel/12-16.htm">16</a></span>Tretet auch nun her und seht das große Ding, das der HERR vor euren Augen tun wird. <span class="reftext"><a href="/1_samuel/12-17.htm">17</a></span><span class="highl">Ist nicht jetzt die Weizenernte? Ich will aber den HERRN anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr innewerdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des HERRN Augen getan habt, daß ihr euch einen König erbeten habt.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/12-18.htm">18</a></span>Und da Samuel den HERRN anrief, ließ der HERR donnern und regnen desselben Tages. Da fürchtete das ganze Volk sehr den HERRN und Samuel…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/james/5-16.htm">Jakobus 5:16</a></span><br />Bekenne einer dem andern seine Sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. Des Gerechten Gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/7-5.htm">1.Samuel 7:5</a></span><br />Samuel aber sprach: Versammelt das ganze Israel gen Mizpa, daß ich für euch bitte zum HERRN.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/7-9.htm">1.Samuel 7:9</a></span><br />Samuel nahm ein Milchlämmlein und opferte dem HERRN ein ganzes Brandopfer und schrie zum HERRN für Israel; und der HERR erhörte ihn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/7-10.htm">1.Samuel 7:10</a></span><br />Und indem Samuel das Brandopfer opferte, kamen die Philister herzu, zu streiten wider Israel. Aber der HERR ließ donnern einen großen Donner über die Philister desselben Tages und schreckte sie, daß sie vor Israel geschlagen wurden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/8-6.htm">1.Samuel 8:6</a></span><br />Das gefiel Samuel übel, daß sie sagten: Gib uns einen König, der uns richte. Und Samuel betete vor dem HERRN. <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/8-7.htm">1.Samuel 8:7</a></span><br />Der HERR aber sprach zu Samuel: Gehorche der Stimme des Volks in allem, was sie zu dir gesagt haben; denn sie haben nicht dich, sondern mich verworfen, daß ich nicht soll König über sie sein. <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-13.htm">1.Samuel 12:13</a></span><br />Nun, da habt ihr euren König, den ihr erwählt und erbeten habt; denn siehe, der HERR hat einen König über euch gesetzt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/12-19.htm">1.Samuel 12:19</a></span><br />und sprachen alle zu Samuel: Bitte für deine Knechte den HERRN, deinen Gott, daß wir nicht sterben; denn über alle unsre Sünden haben wir auch das Übel getan, daß wir uns einen König erbeten haben. <span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/26-1.htm">Sprueche 26:1</a></span><br />Wie der Schnee im Sommer und Regen in der Ernte, also reimt sich dem Narren die Ehre nicht.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/12-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1.Samuel 12:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1.Samuel 12:16" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/12-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1.Samuel 12:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1.Samuel 12:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/1_samuel/12-17.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>