CINXE.COM
Isaiah 26:19 Interlinear: Thy dead live -- My dead body they rise. Awake and sing, ye dwellers in the dust, For the dew of herbs is thy dew, And the land of Rephaim thou causest to fall.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 26:19 Interlinear: Thy dead live -- My dead body they rise. Awake and sing, ye dwellers in the dust, For the dew of herbs is thy dew, And the land of Rephaim thou causest to fall.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/26-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/26-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 26:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/26-18.htm" title="Isaiah 26:18">◄</a> Isaiah 26:19 <a href="../isaiah/26-20.htm" title="Isaiah 26:20">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/26.htm">Isaiah 26 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yichyu_2421.htm" title="yich·Yu: Shall live -- Occurrence 4 of 7.">yiḥ·yū</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יִֽחְי֣וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Shall live</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meteicha_4191.htm" title="me·Tei·cha,: Your dead -- Occurrence 1 of 1.">mê·ṯe·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">מֵתֶ֔יךָ</span><br><span class="eng">Your dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: second person masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5038.htm" title="Strong's Hebrew 5038: 1) carcass, corpse <BR> 1a) of humans, idols, animals">5038</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5038.htm" title="Englishman's Hebrew: 5038 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nevelati_5038.htm" title="ne·ve·la·Ti: [Together with] my dead body -- Occurrence 1 of 1.">nə·ḇê·lā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">נְבֵלָתִ֖י</span><br><span class="eng">[Together with] my dead body</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yekumun_6965.htm" title="ye·ku·Mun;: they shall arise -- Occurrence 4 of 4.">yə·qū·mūn;</a></span><br><span class="hebrew">יְקוּמ֑וּן</span><br><span class="eng">they shall arise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural :: Paragogic nun">V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6974.htm" title="Strong's Hebrew 6974: 1) to awake, wake up<BR> 1a) (Hiphil) to awaken, arouse, show signs of waking, awake">6974</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6974.htm" title="Englishman's Hebrew: 6974 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakitzu_6974.htm" title="ha·Ki·tzu: Awake -- Occurrence 1 of 2.">hā·qî·ṣū</a></span><br><span class="hebrew">הָקִ֨יצוּ</span><br><span class="eng">Awake</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine plural">V‑Hifil‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7442.htm" title="Strong's Hebrew 7442: 1) to overcome <BR> 1a) (Hithpolel) to be overcome <BR> 2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress) <BR> 2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom) <BR> 2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise <BR> 2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive) <BR> 2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy) <BR> 2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)">7442</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7442.htm" title="Englishman's Hebrew: 7442 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verannenu_7442.htm" title="ve·ran·ne·Nu: and sing -- Occurrence 2 of 2.">wə·ran·nə·nū</a></span><br><span class="hebrew">וְרַנְּנ֜וּ</span><br><span class="eng">and sing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Imperative - masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7931.htm" title="Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide">7931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7931.htm" title="Englishman's Hebrew: 7931 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shochenei_7931.htm" title="sho·che·Nei: you who dwell in -- Occurrence 2 of 2.">šō·ḵə·nê</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁכְנֵ֣י</span><br><span class="eng">you who dwell in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6083.htm" title="Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish <BR> 1a) dry or loose earth<BR> 1b) debris <BR> 1c) mortar <BR> 1d) ore">6083</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm" title="Englishman's Hebrew: 6083 -- Occurrence 36 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/afar_6083.htm" title="'a·Far,: dust -- Occurrence 36 of 47.">‘ā·p̄ār,</a></span><br><span class="hebrew">עָפָ֗ר</span><br><span class="eng">dust</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3171 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 3171 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2919.htm" title="Strong's Hebrew 2919: 1) dew, night mist">2919</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2919.htm" title="Englishman's Hebrew: 2919 -- Occurrence 13 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tal_2919.htm" title="tal: the dew -- Occurrence 13 of 13.">ṭal</a></span><br><span class="hebrew">טַ֤ל</span><br><span class="eng">the dew</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/219.htm" title="Strong's Hebrew 219: 1) light <BR> 2) light of joy and happiness (fig.)">219</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_219.htm" title="Englishman's Hebrew: 219 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/orot_219.htm" title="o·Rot: of herbs -- Occurrence 2 of 2.">’ō·w·rōṯ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹרֹת֙</span><br><span class="eng">of herbs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2919.htm" title="Strong's Hebrew 2919: 1) dew, night mist">2919</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2919.htm" title="Englishman's Hebrew: 2919 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tallecha_2919.htm" title="tal·Le·cha,: your dew [is like] -- Occurrence 1 of 1.">ṭal·le·ḵā,</a></span><br><span class="hebrew">טַלֶּ֔ךָ</span><br><span class="eng">your dew [is like]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person masculine singular">N‑msc | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 35 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaaretz_776.htm" title="va·'A·retz: and the earth -- Occurrence 35 of 45.">wā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">וָאָ֖רֶץ</span><br><span class="eng">and the earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7496.htm" title="Strong's Hebrew 7496: 1) ghosts of the dead, shades, spirits">7496</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7496.htm" title="Englishman's Hebrew: 7496 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/refaim_7496.htm" title="re·fa·'Im: the dead -- Occurrence 7 of 7.">rə·p̄ā·’îm</a></span><br><span class="hebrew">רְפָאִ֥ים</span><br><span class="eng">the dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tappil_5307.htm" title="tap·Pil.: shall cast out -- Occurrence 3 of 3.">tap·pîl.</a></span><br><span class="hebrew">תַּפִּֽיל׃</span><br><span class="eng">shall cast out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular">V‑Hifil‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms">Your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="מות vqPmpc 4191"> dead</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421.htm" title="חיה vqi3mp 2421"> will live</a>; <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5038.htm" title="נְבֵלָה ncfsc 5038"> bodies</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="קום vqi3mp 6965"> will rise</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/6974.htm" title="קיץ_2 vhvmp 6974">Awake</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7442.htm" title="רנן vpvmp 7442"> sing</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="שׁכן vqPmpc 7931">you who dwell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="עָפָר ncmsa 6083"> in the dust</a>! <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">For</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/219.htm" title="אֹורָה_1 ncfpa 219"> will be covered with the morning</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2919.htm" title="טַל ncmsc 2919"> dew</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> the earth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="נפל vhi3fs 5307"> will bring out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7496.htm" title="רְפָאִים_1 ncmpa 7496"> the departed spirits</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">Your dead</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421a.htm" title="2421a">will live;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5038.htm" title="5038. nbelah (neb-ay-law') -- a carcass, corpse">Their corpses</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">will rise.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="7931. shakan (shaw-kan') -- to settle down, abide, dwell">You who lie</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="6083. aphar (aw-fawr') -- dry earth, dust">in the dust,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7019a.htm" title="7019a">awake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7442.htm" title="7442. ranan (raw-nan') -- to give a ringing cry">and shout</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7442.htm" title="7442. ranan (raw-nan') -- to give a ringing cry">for joy,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2919.htm" title="2919. tal (tal) -- night mist, dew">For your dew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2919.htm" title="2919. tal (tal) -- night mist, dew">[is as] the dew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/219a.htm" title="219a">of the dawn,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">And the earth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">will give</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">birth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7496.htm" title="7496. rapha' (raw-faw') -- shades, ghosts">to the departed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7496.htm" title="7496. rapha' (raw-faw') -- shades, ghosts">spirits.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/26.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">Thy dead</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2421.htm" title="2421. chayah (khaw-yaw') -- leave">[men] shall live,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5038.htm" title="5038. nbelah (neb-ay-law') -- a carcass, corpse">[together with] my dead body</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">shall they arise.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6974.htm" title="6974. quwts (koots) -- arise, be awake, watch ">Awake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7442.htm" title="7442. ranan (raw-nan') -- to give a ringing cry">and sing,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7931.htm" title="7931. shakan (shaw-kan') -- to settle down, abide, dwell">ye that dwell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6083.htm" title="6083. aphar (aw-fawr') -- dry earth, dust">in dust:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2919.htm" title="2919. tal (tal) -- night mist, dew">for thy dew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2919.htm" title="2919. tal (tal) -- night mist, dew">[is as] the dew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/219.htm" title="219. 'owrah (o-raw') -- herb">of herbs,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">and the earth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">shall cast out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7496.htm" title="7496. rapha' (raw-faw') -- shades, ghosts">the dead.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/26.htm">International Standard Version</a></span><br />"But your dead will live; their bodies will rise. Those who live in the dust will wake up and shout for joy! For your dew is like the dew of dawn, and the earth will give birth to the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/26.htm">American Standard Version</a></span><br />Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thy dead live -- My dead body they rise. Awake and sing, ye dwellers in the dust, For the dew of herbs is thy dew, And the land of Rephaim thou causest to fall.<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19</a> • <a href="/niv/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/26-19.htm">Isaiah 26:19 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/26-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 26:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 26:18" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/26-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 26:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 26:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>