CINXE.COM
Luke 10:30 Jesus took up this question and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 10:30 Jesus took up this question and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/10-30.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/42_Luk_10_30.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 10:30 - The Parable of the Good Samaritan" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Jesus took up this question and said, A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/10-30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/10-30.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 30</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/10-29.htm" title="Luke 10:29">◄</a> Luke 10:30 <a href="/luke/10-31.htm" title="Luke 10:31">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/10.htm">New International Version</a></span><br />In reply Jesus said: “A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he was attacked by robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Jesus replied with a story: “A Jewish man was traveling from Jerusalem down to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes, beat him up, and left him half dead beside the road.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him and departed, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Jesus took up this question and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Jesus having taken <i>it</i> up, then said, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who both having stripped him and having inflicted wounds, went away having left <i>him</i> half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/10.htm">King James Bible</a></span><br />And Jesus answering said, A certain <i>man</i> went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded <i>him</i>, and departed, leaving <i>him</i> half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/10.htm">New King James Version</a></span><br />Then Jesus answered and said: “A certain <i>man</i> went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, who stripped him of his clothing, wounded <i>him,</i> and departed, leaving <i>him</i> half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Jesus replied and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he encountered robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/10.htm">NASB 1995</a></span><br />Jesus replied and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />Jesus replied and said, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went off leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Jesus replied and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he encountered robbers, who stripped him of his clothes [and belongings], beat him, and went their way [unconcerned], leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus took up the question and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him up, and fled, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Jesus took up the question and said: “A man was going down from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him up, and fled, leaving him half dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/10.htm">American Standard Version</a></span><br />Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus replied: As a man was going down from Jerusalem to Jericho, robbers attacked him and grabbed everything he had. They beat him up and ran off, leaving him half dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Jesus made answer and said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and he fell among robbers, which both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus replied, "A man went from Jerusalem to Jericho. On the way robbers stripped him, beat him, and left him for dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus answered, "There was once a man who was going down from Jerusalem to Jericho when robbers attacked him, stripped him, and beat him up, leaving him half dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/10.htm">International Standard Version</a></span><br />After careful consideration, Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of bandits. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/10.htm">NET Bible</a></span><br />Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jesus answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Jesus replied, "A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho when he fell among robbers, who after both stripping and beating him went away, leaving him half dead.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Jesus took up this question and said, “A man was going down from Jerusalem to Jericho when he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/10.htm">World English Bible</a></span><br />Jesus answered, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Jesus having taken up [the word], said, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving [him] half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Jesus having taken <i>it</i> up, then said, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who both having stripped him and having inflicted wounds, went away having left <i>him</i> half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Jesus having taken up the word, said, 'A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jesus having replied said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers: and having stripped him, and laid on blows, they departed, leaving him half dead.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Jesus answering, said: A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who also stripped him, and having wounded him went away, leaving him half dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Jesus, taking this up, said: “A certain man descended from Jerusalem to Jericho, and he happened upon robbers, who now also plundered him. And inflicting him with wounds, they went away, leaving him behind, half-alive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/10.htm">New American Bible</a></span><br />Jesus replied, “A man fell victim to robbers as he went down from Jerusalem to Jericho. They stripped and beat him and went off leaving him half-dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him, and went away, leaving him half dead.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus said to him, There was a man who went down from Jerusalem to Jericho, and the bandits attacked him, and robbed him, and beat him, and left him with little life remaining in him, and they went away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Yeshua said to him, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho and robbers fell upon him, and they plundered and beat him and left him when little life remained in him and they departed.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And Jesus answered and said: A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among; robbers, who stripped him of his raiment, and wounded him, and went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Jesus responding said, <FR>A certain man was going down from Jerusalem to Jericho; and fell among thieves, who indeed having stripped him of his raiment, administered blows, went away, leaving him half dead.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who, when they had both stripped him, and covered him with wounds, got off, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />to which Jesus answered, a certain man, as he was going from Jerusalem to Jericho, fell among thieves, who stripp'd him, and beat him, then march'd off leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Jesus replied, "A man was once on his way down from Jerusalem to Jericho when he fell among robbers, who after both stripping and beating him went away, leaving him half dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And Jesus, answering, said, <FR>"A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers; who, both stripping him and inflicting blows, went away, leaving <i>him</i> half dead.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And Jesus replying said, <FR>There was a certain man going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among thieves, who after they had stripped and beaten him, went away, leaving him half dead.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/10-30.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=4337" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/10.htm">The Parable of the Good Samaritan</a></span><br>…<span class="reftext">29</span>But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?” <span class="reftext">30</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/5274.htm" title="5274: Hypolabōn (V-APA-NMS) -- (a) I take up, (b) I welcome, entertain, (c) I answer, (d) I suppose, imagine. ">took up this question</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">and</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">said,</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">“A</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: Anthrōpos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man</a> <a href="/greek/2597.htm" title="2597: katebainen (V-IIA-3S) -- To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.">was going down</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/2419.htm" title="2419: Ierousalēm (N-GFS) -- Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.">Jerusalem</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/2410.htm" title="2410: Ierichō (N-AFS) -- Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.">Jericho</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">when</a> <a href="/greek/4045.htm" title="4045: periepesen (V-AIA-3S) -- From peri and pipto; to fall into something that is all around, i.e. Light among or upon, be surrounded with.">he fell into the hands</a> <a href="/greek/3027.htm" title="3027: lēstais (N-DMP) -- A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.">of robbers.</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hoi (RelPro-NMP) -- Who, which, what, that. ">They</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1562.htm" title="1562: ekdysantes (V-APA-NMP) -- From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.">stripped him,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epithentes (V-APA-NMP) -- To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.">beat</a> <a href="/greek/4127.htm" title="4127: plēgas (N-AFP) -- A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him,</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apēlthon (V-AIA-3P) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">and went away,</a> <a href="/greek/863.htm" title="863: aphentes (V-APA-NMP) -- From apo and hiemi; to send forth, in various applications.">leaving him</a> <a href="/greek/2253.htm" title="2253: hēmithanē (Adj-AMS) -- Half-dead. From a presumed compound of the base of hemisu and thnesko; half dead, i.e. Entirely exhausted.">half dead. </a> </span> <span class="reftext">31</span>Now by chance a priest was going down the same road, but when he saw him, he passed by on the other side.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/22-39.htm">Matthew 22:39</a></span><br />And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-31.htm">Mark 12:31</a></span><br />The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-7.htm">Matthew 5:7</a></span><br />Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-8.htm">James 2:8</a></span><br />If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/13-9.htm">Romans 13:9</a></span><br />The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-14.htm">Galatians 5:14</a></span><br />The entire law is fulfilled in a single decree: “Love your neighbor as yourself.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-17.htm">1 John 3:17</a></span><br />If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-20.htm">1 John 4:20-21</a></span><br />If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. / And we have this commandment from Him: Whoever loves God must love his brother as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-12.htm">Matthew 7:12</a></span><br />In everything, then, do to others as you would have them do to you. For this is the essence of the Law and the Prophets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-34.htm">John 13:34-35</a></span><br />A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another. / By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-18.htm">Leviticus 19:18</a></span><br />Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/14-21.htm">Proverbs 14:21</a></span><br />He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/21-13.htm">Proverbs 21:13</a></span><br />Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/58-6.htm">Isaiah 58:6-7</a></span><br />Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/6-8.htm">Micah 6:8</a></span><br />He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.</p><p class="hdg">wounded.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/88-4.htm">Psalm 88:4</a></b></br> I am counted with them that go down into the pit: I am as a man <i>that hath</i> no strength:</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/51-52.htm">Jeremiah 51:52</a></b></br> Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan.</p><p class="tskverse"><b><a href="/lamentations/2-12.htm">Lamentations 2:12</a></b></br> They say to their mothers, Where <i>is</i> corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/6-49.htm">Beat</a> <a href="/luke/8-52.htm">Beating</a> <a href="/luke/9-29.htm">Clothing</a> <a href="/luke/9-60.htm">Dead</a> <a href="/luke/9-33.htm">Departed</a> <a href="/luke/8-41.htm">Fell</a> <a href="/luke/4-25.htm">Half</a> <a href="/luke/9-44.htm">Hands</a> <a href="/mark/10-46.htm">Jericho</a> <a href="/luke/9-53.htm">Jerusalem</a> <a href="/luke/10-29.htm">Jesus</a> <a href="/mark/13-34.htm">Leaving</a> <a href="/luke/9-18.htm">Once</a> <a href="/luke/9-29.htm">Raiment</a> <a href="/mark/15-27.htm">Robbers</a> <a href="/mark/15-20.htm">Stripped</a> <a href="/matthew/27-28.htm">Stripping</a> <a href="/mark/15-27.htm">Thieves</a> <a href="/luke/10-19.htm">Way</a> <a href="/mark/12-4.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/12-45.htm">Beat</a> <a href="/luke/12-47.htm">Beating</a> <a href="/luke/12-23.htm">Clothing</a> <a href="/luke/11-44.htm">Dead</a> <a href="/luke/10-35.htm">Departed</a> <a href="/luke/10-36.htm">Fell</a> <a href="/luke/19-8.htm">Half</a> <a href="/luke/10-36.htm">Hands</a> <a href="/luke/18-35.htm">Jericho</a> <a href="/luke/13-4.htm">Jerusalem</a> <a href="/luke/10-37.htm">Jesus</a> <a href="/luke/10-40.htm">Leaving</a> <a href="/luke/11-14.htm">Once</a> <a href="/luke/12-23.htm">Raiment</a> <a href="/luke/10-36.htm">Robbers</a> <a href="/john/21-7.htm">Stripped</a> <a href="/joel/1-4.htm">Stripping</a> <a href="/luke/10-36.htm">Thieves</a> <a href="/luke/10-31.htm">Way</a> <a href="/luke/20-12.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Luke 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-1.htm">Jesus sends out at once seventy disciples to work miracles, and to preach;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-13.htm">pronounces a woe against certain cities.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-17.htm">The seventy return with joy; </a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-18.htm">he shows them wherein to rejoice, </a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-21.htm">and thanks his Father for his grace;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-23.htm">magnifies the happy estate of his church;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-25.htm">teaches the lawyer how to attain eternal life, </a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-30.htm">and tells the parable of the good Samaritan;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-38.htm">reprimands Martha, and commends Mary her sister.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Jesus took up this question and said</b><br>This phrase introduces Jesus' response to a question posed by a lawyer about who qualifies as a neighbor. Jesus often used parables to teach profound truths, and this method allowed Him to convey complex spiritual lessons in relatable terms. The use of parables was a common teaching technique in Jewish culture, allowing listeners to engage with the story and derive personal insights.<p><b>A man was going down from Jerusalem to Jericho</b><br>The journey from Jerusalem to Jericho was a descent of about 17 miles through rugged and treacherous terrain, known for its danger due to the presence of robbers. Jerusalem, situated on a hill, was a place of spiritual significance, while Jericho was a city of commerce. This path was notorious for its peril, making it a fitting setting for a story about vulnerability and compassion.<p><b>when he fell into the hands of robbers</b><br>Robbery was a common threat on this road, as the isolated and rocky landscape provided ample hiding places for bandits. The mention of robbers highlights the ever-present danger and the reality of evil in the world. This scenario sets the stage for the themes of mercy and neighborly love that Jesus will explore in the parable.<p><b>They stripped him, beat him, and went away</b><br>The robbers' actions were brutal and dehumanizing, leaving the man vulnerable and exposed. Stripping him of his clothes not only took away his possessions but also his dignity. This act of violence underscores the severity of the man's plight and the urgent need for compassion and assistance from others.<p><b>leaving him half dead</b><br>The phrase "half dead" indicates the man's critical condition, emphasizing his helplessness and the urgency of his need for aid. This state of being "half dead" can be seen as a metaphor for spiritual death, highlighting the need for salvation and the role of Christ as the ultimate healer and savior. The man's condition invites the listener to consider who will act as a true neighbor and show mercy.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The teacher and accountteller, using parables to convey deep spiritual truths.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/a_man.htm">A Man</a></b><br>Represents a traveler, possibly a Jew, who becomes a victim of violence and neglect.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>A significant city in Jewish culture, often representing spiritual and religious life.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jericho.htm">Jericho</a></b><br>A city located near Jerusalem, known for its historical and biblical significance.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/robbers.htm">Robbers</a></b><br>Symbolize evil and sin, illustrating the dangers and moral decay present in the world.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_evil_and_suffering.htm">The Reality of Evil and Suffering</a></b><br>The parable begins with a stark depiction of violence and suffering, reminding us of the fallen state of the world and the presence of sin.<br><br><b><a href="/topical/t/the_journey_of_life.htm">The Journey of Life</a></b><br>The road from Jerusalem to Jericho can symbolize our spiritual journey, filled with potential dangers and trials that test our faith and character.<br><br><b><a href="/topical/c/compassion_over_indifference.htm">Compassion Over Indifference</a></b><br>The actions of the robbers contrast with the expected response of compassion. As Christians, we are called to act with love and mercy, not indifference.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_be_a_neighbor.htm">The Call to Be a Neighbor</a></b><br>This parable challenges us to redefine who our "neighbor" is, urging us to extend love and help beyond cultural and social boundaries.<br><br><b><a href="/topical/p/practical_faith.htm">Practical Faith</a></b><br>True faith is demonstrated through actions. We are called to be active participants in God's work, helping those in need and showing Christ's love through our deeds.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_10.htm">Top 10 Lessons from Luke 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/define_apostolic_action..htm">What is Jericho's significance in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/one_or_two_blind_men_in_jericho.htm">Were there one or two blind men in Jericho?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_gangs.htm">What is the Bible's perspective on gangs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_believers_face_harm_if_god_protects.htm">Psalm 121:7 – Why do believers still face physical harm or death if the Psalm claims God preserves them from “all evil”?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/10.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(30) <span class= "bld">A certain man went down.</span>--Better, <span class= "ital">was going down.</span> We enter here upon the first of a series of parables, which differ from those in St. Matthew in having more the character of actual human histories, illustrating a truth, rather than mere similitudes ("parables" in the usual sense of the word) composed for the purpose of illustration. There is obviously no reason why we should not believe them to have been (as in one case the mention of a proper name seems to imply, Lazarus, in <a href="/luke/16-20.htm" title="And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,">Luke 16:20</a>) statements of facts that had actually happened, and which had come under our Lord's observation as He travelled on His work of preaching the gospel of the Kingdom.<p><span class= "bld">From Jerusalem to Jericho.</span>--The journey was one of about twenty-one miles, for the most part through a rocky and desert country, with caves that were then haunted by bands of robbers, as they have been, more or less, in later times by predatory Arabs. In Jerome's time it was known as the "red" or the "bloody" way, in consequence of the frequency of such crimes.<p><span class= "bld">Fell among thieves.</span>--Better, <span class= "ital">robbers,</span> as elsewhere.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 30.</span> - <span class="cmt_word">And Jesus answering said</span>. For reply the Master told him and the listening by-standers the parable-story we know so well as the "good Samaritan" - the parable, which has been "the consolation of the wanderer and the sufferer, of the outcast and the heretic, in every age and country" (Stanley). The story was one of those parables especially loved by Luke (and Paul), in which instruction is conveyed, not by types, but by example. It was very probably a simple recital of a fact which had happened, and at some period in the Lord's life had come under his own observation. The local scenery, the characters of the story, would all lead to the supposition that the parable was spoken in or near Jerusalem. <span class="cmt_word">A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead</span>. We are not told who the traveller was, Jew or Gentile; not a word about his rank, descent, or religion; simply that he was a man, a human being. It seems, however, from the whole tone of the story, most probable that the wounded traveller was a Jew. The way he was travelling was the road leading down from Jerusalem to Jericho, a distance of twenty-one miles - not the only way, but the most direct. It was a rugged, rocky pass, well adapted for the purposes of thieves and desperadoes, and was known, owing to the many dark deeds of which it had been the scene, as "The Way of Blood." The Lord's words tell the story. The traveller, likely enough a Jew pedlar, bad fallen among thieves, who had robbed him, and then had left their victim - dying or dead, what cared they? lying in the pass. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/10-30.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">took up [this question]</span><br /><span class="grk">Ὑπολαβὼν</span> <span class="translit">(Hypolabōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5274.htm">Strong's 5274: </a> </span><span class="str2">(a) I take up, (b) I welcome, entertain, (c) I answer, (d) I suppose, imagine. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">said,</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“A</span><br /><span class="grk">τις</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">man</span><br /><span class="grk">Ἄνθρωπός</span> <span class="translit">(Anthrōpos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">was going down</span><br /><span class="grk">κατέβαινεν</span> <span class="translit">(katebainen)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2597.htm">Strong's 2597: </a> </span><span class="str2">To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">Jerusalem</span><br /><span class="grk">Ἰερουσαλὴμ</span> <span class="translit">(Ierousalēm)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2419.htm">Strong's 2419: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Jericho</span><br /><span class="grk">Ἰεριχὼ</span> <span class="translit">(Ierichō)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2410.htm">Strong's 2410: </a> </span><span class="str2">Jericho, a city a little north of the Dead Sea. Of Hebrew origin; Jericho, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">when</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">he fell into the hands</span><br /><span class="grk">περιέπεσεν</span> <span class="translit">(periepesen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4045.htm">Strong's 4045: </a> </span><span class="str2">From peri and pipto; to fall into something that is all around, i.e. Light among or upon, be surrounded with.</span><br /><br /><span class="word">of robbers.</span><br /><span class="grk">λῃσταῖς</span> <span class="translit">(lēstais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A robber, brigand, bandit. From leizomai; a brigand.</span><br /><br /><span class="word">[They]</span><br /><span class="grk">οἳ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">stripped [him],</span><br /><span class="grk">ἐκδύσαντες</span> <span class="translit">(ekdysantes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1562.htm">Strong's 1562: </a> </span><span class="str2">From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest.</span><br /><br /><span class="word">beat</span><br /><span class="grk">ἐπιθέντες</span> <span class="translit">(epithentes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2007.htm">Strong's 2007: </a> </span><span class="str2">To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.</span><br /><br /><span class="word">him,</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">[and] went away,</span><br /><span class="grk">ἀπῆλθον</span> <span class="translit">(apēlthon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">leaving [him]</span><br /><span class="grk">ἀφέντες</span> <span class="translit">(aphentes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_863.htm">Strong's 863: </a> </span><span class="str2">From apo and hiemi; to send forth, in various applications.</span><br /><br /><span class="word">half dead.</span><br /><span class="grk">ἡμιθανῆ</span> <span class="translit">(hēmithanē)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2253.htm">Strong's 2253: </a> </span><span class="str2">Half-dead. From a presumed compound of the base of hemisu and thnesko; half dead, i.e. Entirely exhausted.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/10-30.htm">Luke 10:30 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/10-30.htm">Luke 10:30 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/10-30.htm">Luke 10:30 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/10-30.htm">Luke 10:30 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/10-30.htm">Luke 10:30 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/10-30.htm">Luke 10:30 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/10-30.htm">Luke 10:30 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/10-30.htm">Luke 10:30 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/10-30.htm">Luke 10:30 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/10-30.htm">Luke 10:30 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/10-30.htm">NT Gospels: Luke 10:30 Jesus answered A certain man was going (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/10-29.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 10:29"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 10:29" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/10-31.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 10:31"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 10:31" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>