CINXE.COM

Judges 20:9 Parallel: But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Judges 20:9 Parallel: But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/judges/20-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/judges/20-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/judges/20-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Judges 20:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../judges/20-8.htm" title="Judges 20:8">&#9668;</a> Judges 20:9 <a href="../judges/20-10.htm" title="Judges 20:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/judges/20.htm">New International Version</a></span><br />But now this is what we'll do to Gibeah: We'll go up against it in the order decided by casting lots.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/judges/20.htm">New Living Translation</a></span><br />Instead, this is what we will do to Gibeah; we will draw lots to decide who will attack it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/judges/20.htm">English Standard Version</a></span><br />But now this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by lot,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/judges/20.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Now this is what we will do to Gibeah: We will go against it as the lot dictates.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/judges/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah; <i>we will go up</i> against it by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/judges/20.htm">NASB 1995</a></span><br />"But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/judges/20.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But now this is the thing which we will do to Gibeah; <i>we will go up</i> against it by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/judges/20.htm">Amplified Bible</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah; <i>we will go up</i> by lot against it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/judges/20.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now this is what we will do to Gibeah: we will attack it. By lot<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/judges/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/judges/20.htm">Good News Translation</a></span><br />This is what we will do: we will draw lots and choose some men to attack Gibeah. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/judges/20.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This is what we'll do to Gibeah. We'll decide by lot who should attack it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/judges/20.htm">International Standard Version</a></span><br />This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/judges/20.htm">NET Bible</a></span><br />Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/judges/20.htm">King James Bible</a></span><br />But now this <i>shall be</i> the thing which we will do to Gibeah; <i>we will go up</i> by lot against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/judges/20.htm">New King James Version</a></span><br />but now this <i>is</i> the thing which we will do to Gibeah: <i>We will go up</i> against it by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/judges/20.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/judges/20.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/judges/20.htm">World English Bible</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we will go up] against it by lot;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/judges/20.htm">American King James Version</a></span><br />But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/judges/20.htm">American Standard Version</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/judges/20.htm">A Faithful Version</a></span><br />And now this <i>is</i> the thing which we will do to Gibeah, <i>going</i> against it by lot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/judges/20.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we go] by lot against it;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/judges/20.htm">English Revised Version</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/judges/20.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it;<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/judges/20.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But now this is that thing which we will do to Gibeah: we wil goe vp by lot against it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/judges/20.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But this shalbe it that we will do to Gibea: <FI>we will go vp<Fi> by lot against it:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/judges/20.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />but this wil we do now agaynst Gibea: Let vs cast lot,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/judges/20.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and now, this [is] the thing which we do to Gibeah: [we go up] against it by lot!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/judges/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/judges/20.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And now this the word which we will do to Gibeah against her by lot.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/judges/20.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But this we will do in common against Gabaa: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/judges/20.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But this we shall do in common against Gibeah:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/judges/20.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Now thus we shall do to Gebah, we shall cast lots against it<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/judges/20.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But now this will be the thing which we shall do to Gibeah; we will draw lots against it;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/judges/20.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/judges/20.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And now this <i>is</i> the thing which shall be done in Gabaa; we will go up against it by lot.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/judges/20.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: w&#601;&#183;&#8216;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh (Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had&#183;d&#257;&#183;&#7687;&#257;r (Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">is what</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: na&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;eh (V-Qal-Imperf-1cp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">we will do</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390: lag&#183;gi&#7687;&#183;&#8216;&#257;h (Prep-l, Art:: N-proper-fs) -- Hill, three cities in Pal. The same as gib'ah; Gibah; the name of three places in Palestine.">to Gibeah:</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;le&#183;h&#257; (Prep:: 3fs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">We will go against it</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="1486: b&#601;&#183;&#7713;&#333;&#183;w&#183;r&#257;l (Prep-b:: N-ms) -- Or goral; from an unused root meaning to be rough; properly, a pebble, i.e. A lot; figuratively, a portion or destiny.">as the lot dictates.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/judges/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">and now</a><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">, this</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> [is] the thing</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> we do</a><a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- "hill," three cities in Palestine"> to Gibeah</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">&#8212;against</a><a href="/hebrew/1486.htm" title="1486. gowral (go-rawl') -- a lot (for casting)"> it by lot!</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/judges/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="&#1506;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492; Pd 6258">Now</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"> this</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> is what</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqi1cp 6213"> we will do</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="&#1490;&#1468;&#1460;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1492;&#95;&#50; np 1390"> Gibeah</a>: <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921">we will go against</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> it</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> by</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="&#1490;&#1468;&#1465;&#1493;&#1512;&#1464;&#1500; ncmsa 1486"> lot</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/judges/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258. attah (at-taw') -- now">"But now</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">this</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">is the thing</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">we will do</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- 'hill,' three cities in Palestine">to Gibeah;</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">[we will go up] against</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="1486. gowral (go-rawl') -- a lot (for casting)">it by lot.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/judges/20.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">But now this [shall be] the thing</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">which we will do</a> <a href="/hebrew/1390.htm" title="1390. Gib'ah (ghib-aw') -- 'hill,' three cities in Palestine">to Gibeah;</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="1486. gowral (go-rawl') -- a lot (for casting)">[we will go up] by lot</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">against it;</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../judges/20-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Judges 20:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Judges 20:8" /></a></div><div id="right"><a href="../judges/20-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Judges 20:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Judges 20:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10