CINXE.COM

Ruth 1:16 But Ruth replied: "Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ruth 1:16 But Ruth replied: "Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ruth/1-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/08_Rut_01_16.jpg" /><meta property="og:title" content="Ruth 1:16 - Ruth's Loyalty to Naomi" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But Ruth replied: Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ruth/1-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ruth/1-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ruth/">Ruth</a> > <a href="/ruth/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ruth/1-15.htm" title="Ruth 1:15">&#9668;</a> Ruth 1:16 <a href="/ruth/1-17.htm" title="Ruth 1:17">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ruth/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ruth/1.htm">New International Version</a></span><br />But Ruth replied, &#8220Don&#8217t urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ruth/1.htm">New Living Translation</a></span><br />But Ruth replied, &#8220;Don&#8217;t ask me to leave you and turn back. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ruth/1.htm">English Standard Version</a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ruth/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But Ruth replied: &#8220;Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ruth/1.htm">King James Bible</a></span><br />And Ruth said, Intreat me not to leave thee, <i>or</i> to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people <i>shall be</i> my people, and thy God my God:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ruth/1.htm">New King James Version</a></span><br />But Ruth said: &#8220;Entreat me not to leave you, <i>Or to</i> turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people <i>shall be</i> my people, And your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ruth/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not plead with me to leave you <i>or</i> to turn back from following you; for where you go, I will go, and where you sleep, I will sleep. Your people <i>shall be</i> my people, and your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ruth/1.htm">NASB 1995</a></span><br />But Ruth said, &#8220Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ruth/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not urge me to leave you <i>or</i> turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people <i>shall be</i> my people, and your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ruth/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not press me to forsake you in turning back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people <i>shall be</i> my people, and your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ruth/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not urge me to leave you or to turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people will be my people, and your God, my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ruth/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But Ruth replied: Don&#8217;t plead with me to abandon you or to return and not follow you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ruth/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But Ruth replied: Do not persuade me to leave you or go back and not follow you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ruth/1.htm">American Standard Version</a></span><br />And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ruth/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Ruth answered, "Please don't tell me to leave you and return home! I will go where you go, I will live where you live; your people will be my people, your God will be my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ruth/1.htm">English Revised Version</a></span><br />And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ruth/1.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But Ruth answered, "Don't force me to leave you. Don't make me turn back from following you. Wherever you go, I will go, and wherever you stay, I will stay. Your people will be my people, and your God will be my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ruth/1.htm">Good News Translation</a></span><br />But Ruth answered, "Don't ask me to leave you! Let me go with you. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ruth/1.htm">International Standard Version</a></span><br />But Ruth answered, "Stop urging me to abandon you and to turn back from following you. Because wherever you go, I'll go. Wherever you live, I'll live. Your people will be my people, and your God, my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ruth/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But Ruth replied: ?Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ruth/1.htm">NET Bible</a></span><br />But Ruth replied, "Stop urging me to abandon you! For wherever you go, I will go. Wherever you live, I will live. Your people will become my people, and your God will become my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ruth/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Ruth said, "Do not urge me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you stay, I will stay; your people shall be my people, and your God my God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ruth/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Ruth said, Entreat me not to leave thee, or to return from following thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ruth/1.htm">World English Bible</a></span><br />Ruth said, &#8220;Don&#8217;t urge me to leave you, and to return from following you, for where you go, I will go; and where you stay, I will stay. Your people will be my people, and your God my God. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ruth/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Ruth says, &#8220;Do not urge me to leave you&#8212;to turn back from after you; for to where you go I go, and where you lodge I lodge; your people [is] my people, and your God my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ruth/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Ruth saith, 'Urge me not to leave thee -- to turn back from after thee; for whither thou goest I go, and where thou lodgest I lodge; thy people is my people, and thy God my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ruth/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Ruth will say, Thou shalt not urge upon me to forsake thee, to turn back from after thee: for where thou shalt go, I will go; and where thou shalt lodge, I will lodge: thy people my people, and thy God my God:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ruth/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ruth/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />She answered, &#8220;Do not be against me, as if I would abandon you and go away; for wherever you will go, I will go, and where you will stay, I also will stay with you. Your people are my people, and your God is my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ruth/1.htm">New American Bible</a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not press me to go back and abandon you! Wherever you go I will go, wherever you lodge I will lodge. Your people shall be my people and your God, my God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ruth/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But Ruth said, &#8220;Do not press me to leave you or to turn back from following you! Where you go, I will go; where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ruth/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Ruth said to her, Far be it from me to return from following after you, and to leave you; for where you go, I will go; and where you dwell, I will dwell; your people shall be my people, and your God my God:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ruth/1.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Ruth said to her: &#8220;God forbid me that I would turn from your presence and forsake you, for to the place where you will go, I shall go, and wherever you will dwell, I shall dwell. Your people is my people, and your God, my God<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ruth/1.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Ruth said: 'Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee; for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ruth/1.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following thee; for whithersoever thou goest, I will go, and wheresoever thou lodgest, I will lodge; thy people <i>shall be</i> my people, and thy God my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ruth/1-16.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/LT1nlCXT1mU?start=147" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ruth/1.htm">Ruth's Loyalty to Naomi</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">15</span>&#8220;Look,&#8221; said Naomi, &#8220;your sister-in-law has gone back to her people and her gods; follow her back home.&#8221; <span class="reftext">16</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7327.htm" title="7327: r&#363;&#7791; (N-proper-fs) -- Friendship, a Moabite ancestress of David. Probably for r'uwth; friend; Ruth, a Moabitess.">But Ruth</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat&#183;t&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied:</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: &#8217;al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">&#8220;Do not</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: tip&#772;&#183;g&#601;&#183;&#8216;&#238;- (V-Qal-Imperf-2fs) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">urge</a> <a href="/hebrew/&#7687;&#238; (Prep:: 1cs) -- ">me</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="5800: l&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;z&#601;&#183;&#7687;&#234;&#7733; (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 2fs) -- To loosen, relinquish, permit. A primitive root; to loosen, i.e. Relinquish, permit, etc.">to leave you</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: l&#257;&#183;&#353;&#363;&#7687; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">or to turn</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: m&#234;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#257;&#183;yi&#7733; (Prep-m:: 2fs) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">from following you.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">wherever</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: t&#234;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#238; (V-Qal-Imperf-2fs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">you go,</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: &#8217;&#234;&#183;l&#234;&#7733; (V-Qal-Imperf-1cs) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">I will go,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#363;&#183;&#7687;a&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Conj-w, Prep-b:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">and wherever</a> <a href="/hebrew/3885.htm" title="3885: t&#257;&#183;l&#238;&#183;n&#238; (V-Qal-Imperf-2fs) -- Or liyn; a primitive root; to stop; by implication, to stay permanently; hence to be obstinate.">you live,</a> <a href="/hebrew/3885.htm" title="3885: &#8217;&#257;&#183;l&#238;n (V-Qal-Imperf-1cs) -- Or liyn; a primitive root; to stop; by implication, to stay permanently; hence to be obstinate.">I will live;</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#234;&#7733; (N-msc:: 2fs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">your people</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238; (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">will be my people,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: w&#234;&#183;l&#333;&#183;ha&#183;yi&#7733; (Conj-w:: N-mpc:: 2fs) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">and your God</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#257;y (N-mpc:: 1cs) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">will be my God.</a> </span><span class="reftext">17</span>Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/31-32.htm">Genesis 31:32</a></span><br />If you find your gods with anyone here, he shall not live! In the presence of our relatives, see for yourself if anything is yours, and take it back.&#8221; For Jacob did not know that Rachel had stolen the idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-15.htm">Joshua 24:15</a></span><br />But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/20-17.htm">1 Samuel 20:17</a></span><br />And Jonathan had David reaffirm his vow out of love for him, for Jonathan loved David as he loved himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/2-2.htm">2 Kings 2:2</a></span><br />and Elijah said to Elisha, &#8220;Please stay here, for the LORD has sent me on to Bethel.&#8221; But Elisha replied, &#8220;As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.&#8221; So they went down to Bethel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/2-6.htm">2 Kings 2:6</a></span><br />And Elijah said to Elisha, &#8220;Please stay here, for the LORD has sent me on to the Jordan.&#8221; But Elisha replied, &#8220;As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.&#8221; So the two of them went on.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/17-17.htm">Proverbs 17:17</a></span><br />A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/18-24.htm">Proverbs 18:24</a></span><br />A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who stays closer than a brother.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/songs/8-6.htm">Song of Solomon 8:6</a></span><br />Set me as a seal over your heart, as a seal upon your arm. For love is as strong as death, its jealousy as unrelenting as Sheol. Its sparks are fiery flames, the fiercest blaze of all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1</a></span><br />For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-5.htm">Jeremiah 50:5</a></span><br />They will ask the way to Zion and turn their faces toward it. They will come and join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/8-23.htm">Zechariah 8:23</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, &#8216;Let us go with you, for we have heard that God is with you.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-19.htm">Matthew 8:19-20</a></span><br />And one of the scribes came to Him and said, &#8220;Teacher, I will follow You wherever You go.&#8221; / Jesus replied, &#8220;Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27-29</a></span><br />&#8220;Look,&#8221; Peter replied, &#8220;we have left everything to follow You. What then will there be for us?&#8221; / Jesus said to them, &#8220;Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. / And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-57.htm">Luke 9:57-62</a></span><br />As they were walking along the road, someone said to Jesus, &#8220;I will follow You wherever You go.&#8221; / Jesus replied, &#8220;Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.&#8221; / Then He said to another man, &#8220;Follow Me.&#8221; The man replied, &#8220;Lord, first let me go and bury my father.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-66.htm">John 6:66-69</a></span><br />From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him. / So Jesus asked the Twelve, &#8220;Do you want to leave too?&#8221; / Simon Peter replied, &#8220;Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Ruth said, Entreat me not to leave you, or to return from following after you: for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge: your people shall be my people, and your God my God:</p><p class="hdg">Intreat me not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/2-2.htm">2 Kings 2:2-6</a></b></br> And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Bethel. And Elisha said <i>unto him, As</i> the LORD liveth, and <i>as</i> thy soul liveth, I will not leave thee. So they went down to Bethel&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-28.htm">Luke 24:28,29</a></b></br> And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-13.htm">Acts 21:13</a></b></br> Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.</p><p class="hdg">whither</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/15-21.htm">2 Samuel 15:21</a></b></br> And Ittai answered the king, and said, <i>As</i> the LORD liveth, and <i>as</i> my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-19.htm">Matthew 8:19</a></b></br> And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-37.htm">John 13:37</a></b></br> Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.</p><p class="hdg">thy people</p><p class="tskverse"><b><a href="/ruth/2-11.htm">Ruth 2:11,12</a></b></br> And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and <i>how</i> thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/45-10.htm">Psalm 45:10</a></b></br> Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1</a></b></br> For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.</p><p class="hdg">thy God</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/24-18.htm">Joshua 24:18</a></b></br> And the LORD drave out from before us all the people, even the Amorites which dwelt in the land: <i>therefore</i> will we also serve the LORD; for he <i>is</i> our God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/2-47.htm">Daniel 2:47</a></b></br> The king answered unto Daniel, and said, Of a truth <i>it is</i>, that your God <i>is</i> a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/3-29.htm">Daniel 3:29</a></b></br> Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/3-23.htm">Entreat</a> <a href="/exodus/10-17.htm">Intreat</a> <a href="/judges/9-13.htm">Leave</a> <a href="/judges/1-14.htm">Requesting</a> <a href="/ruth/1-9.htm">Rest</a> <a href="/ruth/1-14.htm">Ruth</a> <a href="/ruth/1-15.htm">Turn</a> <a href="/judges/16-16.htm">Urge</a> <a href="/judges/19-17.htm">Whither</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/2-25.htm">Entreat</a> <a href="/1_kings/13-6.htm">Intreat</a> <a href="/ruth/2-8.htm">Leave</a> <a href="/2_samuel/13-27.htm">Requesting</a> <a href="/ruth/2-7.htm">Rest</a> <a href="/ruth/1-18.htm">Ruth</a> <a href="/ruth/4-1.htm">Turn</a> <a href="/1_samuel/28-23.htm">Urge</a> <a href="/1_samuel/10-14.htm">Whither</a><div class="vheading2">Ruth 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-1.htm">Elimelech, driven by famine into Moab, dies there</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-4.htm">Mahlon and Chilion, having married wives of Moab, die also</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-6.htm">Naomi, returning homeward</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-8.htm">dissuades her two daughters-in-law from going with her</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-14.htm">Orpah leaves her, but Ruth with great constancy accompanies her</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/ruth/1-19.htm">The two come to Bethlehem, where they are gladly received</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ruth/1.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ruth/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ruth/1.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But Ruth replied:</b><br>Ruth's response is a pivotal moment in the narrative, showcasing her loyalty and commitment. This reply is significant as it marks a turning point in her life and in the story of Naomi's family. Ruth, a Moabite, is making a conscious decision to align herself with Naomi, an Israelite, which is a profound act of devotion and love.<p><b>Do not urge me to leave you or to turn from following you.</b><br>Ruth's insistence on staying with Naomi highlights the depth of her loyalty. In the ancient Near Eastern culture, family ties were paramount, and Ruth's determination to remain with Naomi, despite the cultural and ethnic differences, underscores her steadfastness. This mirrors the biblical theme of covenant loyalty, akin to God's unwavering faithfulness to His people.<p><b>For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live;</b><br>Ruth's commitment to Naomi is total and unconditional. This phrase reflects the biblical principle of leaving one's past behind to embrace a new future, similar to Abraham's call to leave his homeland (<a href="/genesis/12.htm">Genesis 12:1</a>). Ruth's willingness to adopt a new land and lifestyle is a testament to her faith and courage.<p><b>your people will be my people,</b><br>Ruth's declaration to adopt Naomi's people signifies her acceptance of a new identity. This is a profound step, as it involves leaving behind her Moabite heritage. It echoes the biblical theme of inclusion and foreshadows the New Testament message of the Gentiles being grafted into the people of God (<a href="/romans/11-17.htm">Romans 11:17-24</a>).<p><b>and your God will be my God.</b><br>This is the climax of Ruth's declaration, indicating her conversion and acceptance of the God of Israel. In a polytheistic society, choosing to follow the God of Israel was a significant spiritual decision. Ruth's faith is a precursor to the inclusion of Gentiles in the covenant community, and her story is a type of Christ's redemptive work, where all nations are invited to become part of God's family.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/ruth.htm">Ruth</a></b><br>A Moabite woman, widow of Mahlon, who demonstrates loyalty and faithfulness to her mother-in-law, Naomi.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/naomi.htm">Naomi</a></b><br>An Israelite woman who loses her husband and sons in Moab and decides to return to Bethlehem.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/moab.htm">Moab</a></b><br>A region east of the Dead Sea, often in conflict with Israel, where Naomi's family sought refuge during a famine.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/bethlehem.htm">Bethlehem</a></b><br>Naomi's hometown in Judah, known as the "House of Bread," to which she returns with Ruth.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_journey.htm">The Journey</a></b><br>The physical and spiritual journey from Moab to Bethlehem, symbolizing Ruth's transition from paganism to faith in the God of Israel.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/l/loyalty_and_commitment.htm">Loyalty and Commitment</a></b><br>Ruth's declaration to Naomi is a profound example of loyalty. In our relationships, we are called to be steadfast and faithful, reflecting God's unwavering love for us.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_conversion.htm">Faith and Conversion</a></b><br>Ruth's decision to adopt Naomi's people and God signifies a conversion experience. It challenges us to examine our own faith journey and commitment to God.<br><br><b><a href="/topical/c/cross-cultural_acceptance.htm">Cross-Cultural Acceptance</a></b><br>Ruth, a Moabite, is accepted into the Israelite community, illustrating God's heart for all nations and the breaking down of cultural barriers in Christ.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_providence.htm">God's Providence</a></b><br>Ruth's account is a testament to God's providence and how He works through ordinary people and circumstances to fulfill His divine purposes.<br><br><b><a href="/topical/l/legacy_of_faith.htm">Legacy of Faith</a></b><br>Ruth's inclusion in the lineage of David and Jesus highlights the impact of a life lived in faith and obedience, encouraging us to consider the legacy we are leaving.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ruth_1.htm">Top 10 Lessons from Ruth 1</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_you_with_me.htm">Are you with me?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_ruth_mean_by_'i_will_go'.htm">What did Ruth mean by "Wherever you go, I will go"?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'precious_is_their_death'_mean.htm">What did Ruth mean by 'Wherever you go, I will go'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_loyalty_like_god's_faithfulness.htm">How does loyalty reflect God's faithfulness to us?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ruth/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(16) <span class= "bld">Intreat me not.</span>--Ruth's nobleness is proof against all. The intensity of her feeling comes out all the more strongly now that she pleads alone: "I will undertake with thee the toilsome journey, I will lodge with thee however hardly, I will venture among a strange people, and will worship a new god."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ruth/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 16.</span> - <span class="cmt_word">And Ruth said, Insist not on me forsaking thee: for whither thou goest, I will go.</span> Ruth's mind was made up. Her heart would not be wrenched away from her mother-in-law. The length of the journey, its dangers, and the inevitable fatigue accompanying it, moved not, by so much as a jot, her resolution. Had not her mother-in-law the same distance to travel, the same fatigue to endure, the same perils to encounter? Might not the aged traveler, moreover, derive some assistance and cheer from the company of a young, ready-handed, and willing-hearted companion? She was resolved. Nothing on earth would separate them. <span class="cmt_word">Wheresoever thou lodgest, I will lodge</span>. A better version than Luther's, "Where thou stayest, I will stay" (<span class="accented">wo du bleibest</span>, <span class="accented">da bleibe ich auch</span>). The reference is not to the ultimate destination, but to the nightly halts, <span class="hebrew">&#x5dc;&#x5d5;&#x5bc;&#x5df;</span> is the verb employed; and it is rendered "to tarry all night" in <a href="/genesis/24-54.htm">Genesis 24:54</a>; <a href="/genesis/28-11.htm">Genesis 28:11</a>; <a href="/genesis/31-54.htm">Genesis 31:54</a>; <a href="/judges/19-6.htm">Judges 19:6</a>, etc. It is the Latin <span class="accented">pernoetare</span> and the German <span class="accented">ubernachten</span>, the former being the rendering of the Vulgate, and the latter the translation in the <span class="accented">Berlenburger Bibel</span>. <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>Thy people (is) my people, and thy God my God.</span> There being no verb in the original, it is well to supply the simplest copula. Ruth claims, as it were, Naomi's people and Naomi's God as her own already. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ruth/1-16.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But Ruth</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1493;&#1468;&#1514;&#1433;</span> <span class="translit">(r&#363;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7327.htm">Strong's 7327: </a> </span><span class="str2">Ruth -- 'friendship', a Moabite ancestress of David</span><br /><br /><span class="word">replied:</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1514;&#1468;&#1465;&#1444;&#1488;&#1502;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(wat&#183;t&#333;&#183;mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Do not</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;al-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_408.htm">Strong's 408: </a> </span><span class="str2">Not</span><br /><br /><span class="word">urge</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1508;&#1456;&#1490;&#1468;&#1456;&#1506;&#1460;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(tip&#772;&#183;g&#601;&#183;&#8216;&#238;-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm">Strong's 6293: </a> </span><span class="str2">To impinge, by accident, violence, by importunity</span><br /><br /><span class="word">me</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(&#7687;&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">to leave you</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1506;&#1464;&#1494;&#1456;&#1489;&#1461;&#1430;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;z&#601;&#183;&#7687;&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm">Strong's 5800: </a> </span><span class="str2">To loosen, relinquish, permit</span><br /><br /><span class="word">[or] to turn</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1513;&#1473;&#1443;&#1493;&#1468;&#1489;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#353;&#363;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">from following you.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1464;&#1425;&#1497;&#1460;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#257;&#183;yi&#7733;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_310.htm">Strong's 310: </a> </span><span class="str2">The hind or following part</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1440;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">wherever</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">you go,</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1461;&#1500;&#1456;&#1499;&#1460;&#1436;&#1497;</span> <span class="translit">(t&#234;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">I will go,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1500;&#1461;&#1431;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;l&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">and wherever</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1463;&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1444;&#1512;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;a&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b &#124; Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">you live,</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1464;&#1500;&#1460;&#1433;&#1497;&#1504;&#1460;&#1497;&#1433;</span> <span class="translit">(t&#257;&#183;l&#238;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3885.htm">Strong's 3885: </a> </span><span class="str2">To stop, to stay permanently, to be obstinate</span><br /><br /><span class="word">I will live;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1500;&#1460;&#1428;&#1497;&#1503;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;l&#238;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3885.htm">Strong's 3885: </a> </span><span class="str2">To stop, to stay permanently, to be obstinate</span><br /><br /><span class="word">your people</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1461;&#1443;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">will be my people,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">and your God</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1461;&#1488;&#1500;&#1465;&#1492;&#1463;&#1430;&#1497;&#1460;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(w&#234;&#183;l&#333;&#183;ha&#183;yi&#7733;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">will be my God.</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1464;&#1469;&#1497;&#1475;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#257;y)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 NIV</a><br /><a href="/nlt/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 NLT</a><br /><a href="/esv/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 ESV</a><br /><a href="/nasb/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 NASB</a><br /><a href="/kjv/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ruth/1-16.htm">Ruth 1:16 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ruth/1-16.htm">OT History: Ruth 1:16 Ruth said Don't entreat me to leave (Ru Rut.)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ruth/1-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ruth 1:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ruth 1:15" /></a></div><div id="right"><a href="/ruth/1-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ruth 1:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ruth 1:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10