CINXE.COM
以賽亞書 11:15 耶和華必使埃及海汊枯乾,掄手用暴熱的風使大河分為七條,令人過去不致濕腳。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>以賽亞書 11:15 耶和華必使埃及海汊枯乾,掄手用暴熱的風使大河分為七條,令人過去不致濕腳。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/isaiah/11-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/11-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/isaiah/11-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/isaiah/1.htm">以賽亞書</a> > <a href="/isaiah/11.htm">章 11</a> > 聖經金句 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/11-14.htm" title="以賽亞書 11:14">◄</a> 以賽亞書 11:15 <a href="/isaiah/11-16.htm" title="以賽亞書 11:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/isaiah/11.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />耶和華必使埃及海汊枯乾,掄手用暴熱的風使大河分為七條,令人過去不致濕腳。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/isaiah/11.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />耶和华必使埃及海汊枯干,抡手用暴热的风使大河分为七条,令人过去不致湿脚。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/isaiah/11.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />耶和華必使埃及的海灣乾涸;他要用熱風在大河之上揮手,他要擊打它,使它分成七道支流,使人走過去也不會把鞋弄濕。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/isaiah/11.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />耶和华必使埃及的海湾乾涸;他要用热风在大河之上挥手,他要击打它,使它分成七道支流,使人走过去也不会把鞋弄湿。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/isaiah/11.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />耶 和 華 必 使 埃 及 海 汊 枯 乾 , 掄 手 用 暴 熱 的 風 使 大 河 分 為 七 條 , 令 人 過 去 不 致 濕 腳 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/isaiah/11.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />耶 和 华 必 使 埃 及 海 汊 枯 乾 , 抡 手 用 暴 热 的 风 使 大 河 分 为 七 条 , 令 人 过 去 不 致 湿 脚 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/11.htm">Isaiah 11:15 King James Bible</a></span><br />And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make <i>men</i> go over dryshod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/11.htm">Isaiah 11:15 English Revised Version</a></span><br />And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his scorching wind shall he shake his hand over the River, and shall smite it into seven streams, and cause men to march over dryshod.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">utterly</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/50-2.htm">以賽亞書 50:2</a></span><br />我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人答應呢?我的膀臂豈是縮短,不能救贖嗎?我豈無拯救之力嗎?看哪,我一斥責,海就乾了,我使江河變為曠野,其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/51-9.htm">以賽亞書 51:9,10</a></span><br />耶和華的膀臂啊,興起,興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎?…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/10-11.htm">撒迦利亞書 10:11</a></span><br />耶和華必經過苦海,擊打海浪,使尼羅河的深處都枯乾。亞述的驕傲必致卑微,埃及的權柄必然滅沒。</p><p class="hdg">with his mighty</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/14-21.htm">出埃及記 14:21</a></span><br />摩西向海伸杖,耶和華便用大東風使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。</p><p class="hdg">he shake</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/19-16.htm">以賽亞書 19:16</a></span><br />到那日,埃及人必像婦人一樣,他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手戰兢懼怕。</p><p class="hdg">shall smite</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/19-5.htm">以賽亞書 19:5-10</a></span><br />海中的水必絕盡,河也消沒乾涸。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/7-19.htm">出埃及記 7:19-21</a></span><br />耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池、塘以上,叫水都變做血。在埃及遍地,無論在木器中、石器中,都必有血。』」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/74-13.htm">詩篇 74:13-15</a></span><br />你曾用能力將海分開,將水中大魚的頭打破。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/29-10.htm">以西結書 29:10</a></span><br />所以我必與你並你的江河為敵,使埃及地,從色弗尼塔直到古實境界,全然荒廢淒涼。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/30-12.htm">以西結書 30:12</a></span><br />我必使江河乾涸,將地賣在惡人的手中。我必藉外邦人的手,使這地和其中所有的變為淒涼。這是我耶和華說的。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/16-12.htm">啟示錄 16:12</a></span><br />第六位天使把碗倒在幼發拉底大河上,河水就乾了,要給那從日出之地所來的眾王預備道路。</p><p class="hdg">dryshod.</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/isaiah/11-15.htm">以賽亞書 11:15 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/isaiah/11-15.htm">以賽亞書 11:15 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/11-15.htm">Isaías 11:15 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/11-15.htm">Ésaïe 11:15 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/11-15.htm">Jesaja 11:15 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/isaiah/11-15.htm">以賽亞書 11:15 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/isaiah/11-15.htm">Isaiah 11:15 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/isaiah/11.htm">以色列民旋返異邦亦歸附主</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/isaiah/11-14.htm">14</a></span>他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上,一同擄掠東方人,伸手按住以東和摩押,亞捫人也必順服他們。 <span class="reftext"><a href="/isaiah/11-15.htm">15</a></span><span class="highl">耶和華必使埃及海汊枯乾,掄手用暴熱的風使大河分為七條,令人過去不致濕腳。</span> <span class="reftext"><a href="/isaiah/11-16.htm">16</a></span>為主餘剩的百姓,就是從亞述剩下回來的,必有一條大道,如當日以色列從埃及地上來一樣。</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-12.htm">啟示錄 16:12</a></span><br />第六位天使把碗倒在幼發拉底大河上,河水就乾了,要給那從日出之地所來的眾王預備道路。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-29.htm">出埃及記 14:29</a></span><br />以色列人卻在海中走乾地,水在他們的左右做了牆垣。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-20.htm">以賽亞書 7:20</a></span><br />「那時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/8-7.htm">以賽亞書 8:7</a></span><br />因此主必使大河翻騰的水猛然沖來,就是亞述王和他所有的威勢。必漫過一切的水道,漲過兩岸;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/19-16.htm">以賽亞書 19:16</a></span><br />到那日,埃及人必像婦人一樣,他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手戰兢懼怕。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-16.htm">以賽亞書 43:16</a></span><br />耶和華在滄海中開道,在大水中開路,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-27.htm">以賽亞書 44:27</a></span><br />對深淵說:『你乾了吧!我也要使你的江河乾涸。』<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-2.htm">以賽亞書 50:2</a></span><br />我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人答應呢?我的膀臂豈是縮短,不能救贖嗎?我豈無拯救之力嗎?看哪,我一斥責,海就乾了,我使江河變為曠野,其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-10.htm">以賽亞書 51:10</a></span><br />使海與深淵的水乾涸,使海的深處變為贖民經過之路的,不是你嗎?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-11.htm">以賽亞書 51:11</a></span><br />耶和華救贖的民必歸回,歌唱來到錫安,永樂必歸到他們的頭上。他們必得著歡喜快樂,憂愁嘆息盡都逃避。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-12.htm">以賽亞書 63:12</a></span><br />使他榮耀的膀臂在摩西的右手邊行動,在他們前面將水分開,要建立自己永遠的名,<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/11-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="以賽亞書 11:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="以賽亞書 11:14" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/11-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="以賽亞書 11:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="以賽亞書 11:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/isaiah/11-15.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>