CINXE.COM
Matthew 6 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 6 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/matthew/6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/matthew/6-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > Matthew 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/5.htm" title="Matthew 5">◄</a> Matthew 6 <a href="../matthew/7.htm" title="Matthew 7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/matthew/6.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">How to Give</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/matthew/6-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/4337.htm" title="προσέχω v- 2-p--pad 4337"><span class="red">“Be careful</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----pan 4160"><span class="red"> to practice</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1343.htm" title="δικαιοσύνη n- -asf- 1343"><span class="red"> righteousness</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read charitable giving">a</a><a href="http://concordances.org/greek/1715.htm" title="ἔμπροσθεν p- 1715"> <span class="red">in front of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> people</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red">to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/2300.htm" title="θεάομαι v- -----apn 2300"><span class="red"> be seen</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"><span class="red"> by them</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">Otherwise</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1065.htm" title="γέ x- 1065"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red">you will have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -asm- 3408"><span class="red"> reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -dsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/6-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">So</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red"> whenever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-s--pas 4160"><span class="red"> you give to the poor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1654.htm" title="ἐλεημοσύνη n- -asf- 1654"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4537.htm" title="σαλπίζω v- 2-s--aas 4537"><span class="red"> sound a trumpet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1715.htm" title="ἔμπροσθεν p- 1715"><span class="red"> before</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5618.htm" title="ὥσπερ c- 5618"><span class="red">as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5273.htm" title="ὑποκριτής n- -npm- 5273"><span class="red"> hypocrites</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-p--pai 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4864.htm" title="συναγωγή n- -dpf- 4864"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>synagogues</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4505.htm" title="ῥύμη n- -dpf- 4505"><span class="red"> streets</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red">to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1392.htm" title="δοξάζω v- 3-p--aps 1392"><span class="red"> be applauded</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5259.htm" title="ὑπό p- 5259"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gpm- 444"><span class="red"> people</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/568.htm" title="ἀπέχω v- 3-p--pai 568"><span class="red">They’ve got</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -asm- 3408"><span class="red"> reward</span></a><span class="red">!</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 23:5; Lk 6:24">b</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> when you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -gsm-pap 4160"><span class="red"> give to the poor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1654.htm" title="ἐλεημοσύνη n- -asf- 1654"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> let your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/710.htm" title="ἀριστερός a- -nsf- 710"><span class="red"> left hand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 3-s--aad 1097"><span class="red"> know</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1188.htm" title="δεξιός a- -nsf- 1188"><span class="red"> right hand</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--pai 4160"><span class="red"> is doing</span></a>, <a href="http://biblehub.com/matthew/6-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red">so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1654.htm" title="ἐλεημοσύνη n- -nsf- 1654"><span class="red"> giving</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5600.htm" title="εἰμί v- 3-s--pas 5600"><span class="red"> may be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυπτός a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- -nsm-pap 991"><span class="red"> who sees</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυπτός a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a><a href="http://concordances.org/greek/591.htm" title="ἀποδίδωμι v- 3-s--fai 591"><span class="red"> will reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read will Himself reward you openly">c</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jr 17:10; Lk 14:14; Col 3:23-24; Heb 4:13">d</a></p><p class="heading">How to Pray</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red">“Whenever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 2-p--pms 4336"><span class="red"> you pray</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">you must not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 2-p--fmi 2071"><span class="red"> be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red"> like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5273.htm" title="ὑποκριτής n- -npm- 5273"><span class="red"> hypocrites</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5368.htm" title="φιλέω v- 3-p--pai 5368"><span class="red"> they love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- -----pmn 4336"><span class="red"> to pray</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -npm-xap 2476"><span class="red"> standing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4864.htm" title="συναγωγή n- -dpf- 4864"><span class="red"> synagogues</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4113.htm" title="πλατύς a- -gpf- 4113"><span class="red"> street</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1137.htm" title="γωνία n- -dpf- 1137"><span class="red"> corners</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5316.htm" title="φαίνω v- 3-p--aps 5316"><span class="red"> be seen</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> by people</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/568.htm" title="ἀπέχω v- 3-p--pai 568"><span class="red">They’ve got</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -asm- 3408"><span class="red"> reward</span></a><span class="red">!</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:16; Mk 11:25; Lk 6:24; 18:11">e</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red"> when</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 2-s--pms 4336"><span class="red"> pray</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1525.htm" title="εἰσέρχομαι v- 2-s--aad 1525"><span class="red">go</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5009.htm" title="ταμεῖον n- -asn- 5009"><span class="red"> private room</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2808.htm" title="κλείω v- -nsm-aap 2808"><span class="red">shut</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2374.htm" title="θύρα n- -asf- 2374"><span class="red"> door</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 2-s--amd 4336"><span class="red"> pray</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> to your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -dsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> is in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυπτός a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- -nsm-pap 991"><span class="red"> who sees</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυπτός a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a><a href="http://concordances.org/greek/591.htm" title="ἀποδίδωμι v- 3-s--fai 591"><span class="red"> will reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add openly">f</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Kg 4:33; Is 26:20; Mt 6:18">g</a> <span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- -npm-pmp 4336"><span class="red">When you pray</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/945.htm" title="βατταλογέω v- 2-p--aas 945"><span class="red"> babble</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5618.htm" title="ὥσπερ c- 5618"><span class="red"> like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1482.htm" title="ἐθνικός a- -npm- 1482"><span class="red"> idolaters</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or Gentiles, or nations, or heathen, or pagans">h</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"> <span class="red">since</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1380.htm" title="δοκέω v- 3-p--pai 1380"><span class="red"> they imagine</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1522.htm" title="εἰσακούω v- 3-p--fpi 1522"><span class="red"> they’ll be heard</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4180.htm" title="πολυλογία n- -dsf- 4180"><span class="red"> many words</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Kg 18:26; Ec 5:2">i</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3666.htm" title="ὁμοιόω v- 2-p--aps 3666"><span class="red"> be like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"><span class="red"> them</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 3-s--xai 1492"><span class="red"> knows</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gpn- 3739"><span class="red"> the things</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5532.htm" title="χρεία n- -asf- 5532"><span class="red"> you need</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"></a><a href="http://concordances.org/greek/4253.htm" title="πρό p- 4253"><span class="red"> before</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/154.htm" title="αἰτέω v- -----aan 154"><span class="red"> ask</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 9:12; Mk 2:17; Lk 5:31; 9:11; 10:42; Ac 2:45">j</a></p><p class="heading">The Model Prayer</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">“Therefore</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red">you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4336.htm" title="προσεύχομαι v- 2-p--pmd 4336"><span class="red"> should pray</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτως d- 3779"><span class="red"> like this</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 11:1-13">k</a></p><p class="dynprose"><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"><span class="red">Our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -vsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dpm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">,</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3686.htm" title="ὄνομα n- -nsn- 3686"><span class="red"> name</span></a><a href="http://concordances.org/greek/37.htm" title="ἁγιάζω v- 3-s--apd 37"><span class="red"> be honored as holy</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 11:2; 1Co 7:14">l</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -nsf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aad 2064"><span class="red"> come</span></a><span class="red">.</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -nsn- 2307"><span class="red"> will</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--apd 1096"><span class="red"> be done</span></a><span class="red"></span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red">on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red"> as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> it is in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 103:20; Mt 3:2; 4:17; 26:42; Lk 22:42; Ac 21:14">m</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 2-s--aad 1325"><span class="red">Give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"><span class="red"> us</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4594.htm" title="σήμερον d- 4594"><span class="red"> today</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"><span class="red"> our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1967.htm" title="ἐπιούσιος a- -asm- 1967"><span class="red"> daily</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"><span class="red"> bread</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or our necessary bread, or our bread for tomorrow">n</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-s--aad 863"><span class="red"> forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"><span class="red"> us</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"><span class="red"> our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3783.htm" title="ὀφείλημα n- -apn- 3783"><span class="red"> debts</span></a><span class="red">,</span></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red">as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249"><span class="red"> we</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> also</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 1-p--aai 863"><span class="red"> have forgiven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257"><span class="red"> our</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3781.htm" title="ὀφειλέτης n- -dpm- 3781"><span class="red"> debtors</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 30:8; Rm 4:4; Gl 5:3">o</a></p><p class="prose"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1533.htm" title="εἰσφέρω v- 2-s--aas 1533"><span class="red"> bring</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"><span class="red"> us</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or do not cause us to come into">p</a><a href="http://concordances.org/greek/3986.htm" title="πειρασμός n- -asm- 3986"><span class="red"> temptation</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 26:41; 1Co 10:13; 2Pt 2:9">q</a></p><p class="prose"><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4506.htm" title="ῥύομαι v- 2-s--amd 4506"><span class="red"> deliver</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2248.htm" title="ἐγώ rp -ap-- 2248"><span class="red"> us</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -gsn- 4190"><span class="red"> evil</span></a><span class="red"> one.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or from evil">r</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 5:37; Jn 17:15; 2Th 3:3; 2Tm 4:18">s</a></p><p class="prose"><span class="red">For Yours is the kingdom and the power</span></p><p class="enddynprose"><span class="red">and the glory forever. <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Amen.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit bracketed text">t</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">“For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-p--aas 863"><span class="red"> you forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> people</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3900.htm" title="παράπτωμα n- -apn- 3900"><span class="red"> wrongdoing</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or trespasses">u</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> <span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3770.htm" title="οὐράνιος a- -nsm- 3770"><span class="red"> heavenly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-s--fai 863"><span class="red"> will forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> as well</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 11:25; Eph 4:32; Col 3:13">v</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> you don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 2-p--aas 863"><span class="red"> forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> people</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add their wrongdoing">w</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"> <span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ d- 3761"><span class="red"> will not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/863.htm" title="ἀφίημι v- 3-s--fai 863"><span class="red"> forgive</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3900.htm" title="παράπτωμα n- -apn- 3900"><span class="red"> wrongdoing</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or trespasses">x</a></p><p class="heading">How to Fast</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/3752.htm" title="ὅταν c- 3752"><span class="red">“Whenever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- 2-p--pas 3522"><span class="red"> you fast</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 2-p--pmd 1096"><span class="red"> be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4659.htm" title="σκυθρωπός a- -npm- 4659"><span class="red"> sad-faced</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red"> like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5273.htm" title="ὑποκριτής n- -npm- 5273"><span class="red"> hypocrites</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> they make their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4383.htm" title="πρόσωπον n- -apn- 4383"><span class="red"> faces</span></a><a href="http://concordances.org/greek/853.htm" title="ἀφανίζω v- 3-p--pai 853"><span class="red"> unattractive</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or unrecognizable, or disfigured">y</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 58:5; Mt 18:35; Jms 2:13">z</a><a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"> <span class="red">so</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- -npm-pap 3522"><span class="red"> their fasting</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5316.htm" title="φαίνω v- 3-p--aps 5316"><span class="red"> is obvious</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> to people</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/568.htm" title="ἀπέχω v- 3-p--pai 568"><span class="red">They’ve got</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"><span class="red"> their</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3408.htm" title="μισθός n- -asm- 3408"><span class="red"> reward</span></a>! <a href="http://biblehub.com/matthew/6-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"><span class="red"> when you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- -nsm-pap 3522"><span class="red"> fast</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/218.htm" title="ἀλείφω v- 2-s--amd 218"><span class="red">put oil on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2776.htm" title="κεφαλή n- -asf- 2776"><span class="red"> head</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3538.htm" title="νίπτω v- 2-s--amd 3538"><span class="red"> wash</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4383.htm" title="πρόσωπον n- -asn- 4383"><span class="red"> face</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ru 3:3; 2Sm 12:20; Dn 10:3">aa</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/3704.htm" title="ὅπως c- 3704"><span class="red">so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> you don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5316.htm" title="φαίνω v- 2-s--aps 5316"><span class="red"> show</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3522.htm" title="νηστεύω v- -nsm-pap 3522"><span class="red"> your fasting</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -dpm- 444"><span class="red"> to people</span></a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> to your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -dsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> is in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυφαῖος a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/991.htm" title="βλέπω v- -nsm-pap 991"><span class="red"> who sees</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2927.htm" title="κρυφαῖος a- -dsn- 2927"><span class="red"> secret</span></a><a href="http://concordances.org/greek/591.htm" title="ἀποδίδωμι v- 3-s--fai 591"><span class="red"> will reward</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add openly">ab</a></p><p class="heading">God and Possessions</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2343.htm" title="θησαυρίζω v- 2-p--pad 2343"><span class="red"> collect</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> for yourselves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2344.htm" title="θησαυρός n- -apm- 2344"><span class="red"> treasures</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or valuables">ac</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> <span class="red">on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"><span class="red"> earth</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"><span class="red">where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4597.htm" title="σής n- -nsm- 4597"><span class="red"> moth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1035.htm" title="βρῶσις n- -nsf- 1035"><span class="red"> rust</span></a><a href="http://concordances.org/greek/853.htm" title="ἀφανίζω v- 3-s--pai 853"><span class="red"> destroy</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2812.htm" title="κλέπτης n- -npm- 2812"><span class="red"> thieves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1358.htm" title="διορύσσω v- 3-p--pai 1358"><span class="red"> break in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2813.htm" title="κλέπτω v- 3-p--pai 2813"><span class="red"> steal</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Pr 23:4; Heb 13:5">ad</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2343.htm" title="θησαυρίζω v- 2-p--pad 2343"><span class="red"> collect</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> for yourselves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2344.htm" title="θησαυρός n- -apm- 2344"><span class="red"> treasures</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -dsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 19:21; Lk 12:33; 18:22; 1Tm 6:19">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3777.htm" title="οὔτε c- 3777"><span class="red"> neither</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4597.htm" title="σής n- -nsm- 4597"><span class="red"> moth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3777.htm" title="οὔτε c- 3777"><span class="red"> nor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1035.htm" title="βρῶσις n- -nsf- 1035"><span class="red"> rust</span></a><a href="http://concordances.org/greek/853.htm" title="ἀφανίζω v- 3-s--pai 853"><span class="red"> destroys</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2812.htm" title="κλέπτης n- -npm- 2812"><span class="red"> thieves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1358.htm" title="διορύσσω v- 3-p--pai 1358"><span class="red"> break in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2813.htm" title="κλέπτω v- 3-p--pai 2813"><span class="red"> steal</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/6-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου c- 3699"><span class="red"> where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2344.htm" title="θησαυρός n- -nsm- 2344"><span class="red"> treasure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"><span class="red">there</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2588.htm" title="καρδία n- -nsf- 2588"><span class="red"> heart</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> also</span></a><span class="red">.</span></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">“The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -nsm- 3788"><span class="red"> eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3088.htm" title="λύχνος n- -nsm- 3088"><span class="red"> lamp</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -gsn- 4983"><span class="red"> body</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -nsm- 3788"><span class="red"> eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5600.htm" title="εἰμί v- 3-s--pas 5600"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/573.htm" title="ἁπλοῦς a- -nsm- 573"><span class="red"> good</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsn- 3650"><span class="red"> whole</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5460.htm" title="φωτεινός a- -nsn- 5460"><span class="red"> full of light</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/6-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -nsm- 3788"><span class="red"> eye</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5600.htm" title="εἰμί v- 3-s--pas 5600"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4190.htm" title="πονηρός a- -nsm- 4190"><span class="red"> bad</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/4675.htm" title="σύ rp -gs-- 4675"><span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3650.htm" title="ὅλος a- -nsn- 3650"><span class="red"> whole</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-s--fmi 2071"><span class="red"> will be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4652.htm" title="σκοτεινός a- -nsn- 4652"><span class="red"> full of darkness</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">So</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5457.htm" title="φῶς n- -nsn- 5457"><span class="red"> light</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> within</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4655.htm" title="σκότος n- -nsn- 4655"><span class="red"> darkness</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4214.htm" title="πόσος ri -nsn- 4214"><span class="red"> — how deep</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> is that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4655.htm" title="σκότος n- -nsn- 4655"><span class="red"> darkness</span></a><span class="red">!</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:16; 8:12; 22:13; 25:30; 27:45">af</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red">“No one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"><span class="red"> can</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1398.htm" title="δουλεύω v- -----pan 1398"><span class="red"> be a <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>slave</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -dpm- 1417"><span class="red"> of two</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -dpm- 2962"><span class="red"> masters</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">since</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> either</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3404.htm" title="μισέω v- 3-s--fai 3404"><span class="red"> he will hate</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asm- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/25.htm" title="ἀγαπάω v- 3-s--fai 25"><span class="red"> love</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -asm- 2087"><span class="red"> other</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/472.htm" title="ἀντέχομαι v- 3-s--fmi 472"><span class="red"> be devoted</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -gsm- 1520"><span class="red"> to one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2706.htm" title="καταφρονέω v- 3-s--fai 2706"><span class="red"> despise</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -gsm- 2087"><span class="red"> other</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">You cannot</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 2-p--pmi 1410"></a><a href="http://concordances.org/greek/1398.htm" title="δουλεύω v- -----pan 1398"><span class="red"> be slaves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -dsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3126.htm" title="μαμωνᾶς n- -dsm- 3126"><span class="red"> of money</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 16:13; Gl 1:10; Jms 4:4">ag</a></p><p class="heading">The Cure for Anxiety</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">“This is why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 12:22-31">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- 2-p--pad 3309"><span class="red"> worry about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -dsf- 5590"><span class="red"> life</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 2-p--aas 5315"><span class="red"> you will eat</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red"> what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- 2-p--aas 4095"><span class="red"> you will drink</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/3366.htm" title="μηδέ c- 3366"><span class="red">or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> about your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -dsn- 4983"><span class="red"> body</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">what</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1746.htm" title="ἐνδύω v- 2-p--ams 1746"><span class="red"> you will wear</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3780.htm" title="οὐχί x- 3780"><span class="red">Isn’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"></a><a href="http://concordances.org/greek/5590.htm" title="ψυχή n- -nsf- 5590"><span class="red"> life</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4119.htm" title="πολύς a- -nsnc 4119"><span class="red"> more</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5160.htm" title="τροφή n- -gsf- 5160"><span class="red"> than food</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4983.htm" title="σῶμα n- -nsn- 4983"><span class="red"> body</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1742.htm" title="ἔνδυμα n- -gsn- 1742"><span class="red"> more than clothing</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:41; Php 4:6; 1Pt 5:7">ai</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/1689.htm" title="ἐμβλέπω v- 2-p--aad 1689"><span class="red">Look</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> at</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4071.htm" title="πετεινόν a- -apn- 4071"><span class="red"> birds</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> sky</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">:</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> They don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4687.htm" title="σπείρω v- 3-p--pai 4687"><span class="red"> sow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2325.htm" title="θερίζω v- 3-p--pai 2325"><span class="red"> reap</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4863.htm" title="συνάγω v- 3-p--pai 4863"><span class="red"> gather</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/596.htm" title="ἀποθήκη n- -apf- 596"><span class="red"> barns</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">yet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3770.htm" title="οὐράνιος a- -nsm- 3770"><span class="red"> heavenly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5142.htm" title="τρέφω v- 3-s--pai 5142"><span class="red"> feeds</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -apn- 846"><span class="red"> them</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756"><span class="red">Aren’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1308.htm" title="διαφέρω v- 2-p--pai 1308"><span class="red"> worth</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3123.htm" title="μᾶλλον d- 3123"><span class="red"> more</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpn- 846"><span class="red"> than they</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jb 38:41; Ps 147:9; Mt 10:29-31">aj</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"><span class="red">Can</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"><span class="red"> any</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4369.htm" title="προστίθημι v- -----aan 4369"><span class="red"> add</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -asm- 1520"><span class="red"> a single</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4083.htm" title="πῆχυς n- -asm- 4083"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>cubit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2244.htm" title="ἡλικία n- -asf- 2244"><span class="red"> height</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or add one moment to his life-span">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- -nsm-pap 3309"> <span class="red">by worrying</span></a>? <a href="http://biblehub.com/matthew/6-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red"> why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- 2-p--pai 3309"><span class="red"> do you worry</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1742.htm" title="ἔνδυμα n- -gsn- 1742"><span class="red"> clothes</span></a>? <a href="http://concordances.org/greek/2648.htm" title="καταμανθάνω v- 2-p--aad 2648"><span class="red">Learn</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459"><span class="red"> how</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2918.htm" title="κρίνον n- -apn- 2918"><span class="red"> wildflowers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/68.htm" title="ἀγρός n- -gsm- 68"><span class="red"> field</span></a><a href="http://concordances.org/greek/837.htm" title="αὐξάνω v- 3-p--pai 837"><span class="red"> grow</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">they don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2872.htm" title="κοπιάω v- 3-p--pai 2872"><span class="red"> labor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"><span class="red"> or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3514.htm" title="νήθω v- 3-p--pai 3514"><span class="red"> spin</span></a><span class="red"> thread.</span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">Yet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"><span class="red"> I tell</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ d- 3761"><span class="red"> not even</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4672.htm" title="Σολομών n- -nsm- 4672"><span class="red"> Solomon</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -dsf- 3956"><span class="red"> all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> his</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1391.htm" title="δόξα n- -dsf- 1391"><span class="red"> splendor</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4016.htm" title="περιβάλλω v- 3-s--ami 4016"><span class="red"> was adorned</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613"><span class="red"> like</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsn- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5130.htm" title="οὗτος rd -gpn- 5130"><span class="red"> of these</span></a>! <a href="http://biblehub.com/matthew/6-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3779.htm" title="οὕτω(ς) d- 3779"><span class="red"> that’s how</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/294.htm" title="ἀμφιέννυμι v- 3-s--pai 294"><span class="red"> clothes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5528.htm" title="χόρτος n- -asm- 5528"><span class="red"> grass</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/68.htm" title="ἀγρός n- -gsm- 68"><span class="red"> field</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -asm-pap 5607"><span class="red">which is here</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4594.htm" title="σήμερον d- 4594"><span class="red"> today</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/906.htm" title="βάλλω v- -asm-ppp 906"><span class="red"> thrown</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> into</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2823.htm" title="κλίβανος n- -asm- 2823"><span class="red"> the furnace</span></a><a href="http://concordances.org/greek/839.htm" title="αὔριον d- 839"><span class="red"> tomorrow</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756"><span class="red">won’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -dsn- 4183"><span class="red"> He do much</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3123.htm" title="μᾶλλον d- 3123"><span class="red"> more</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> for you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3640.htm" title="ὀλιγόπιστος a- -vpm- 3640"><span class="red"> — you of little faith</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Kg 10:4-7; Mt 8:26; 14:31; 16:8">al</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">So</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- 2-p--aas 3309"><span class="red"> worry</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- -npm-pap 3004"><span class="red">saying</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red">‘What</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 1-p--aas 5315"><span class="red"> will we eat</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red">? ’ or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red"> ‘What</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- 1-p--aas 4095"><span class="red"> will we drink</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"><span class="red">? ’ or</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"><span class="red"> ‘What</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4016.htm" title="περιβάλλω v- 1-p--ams 4016"><span class="red"> will we wear</span></a><span class="red">? ’</span> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1484.htm" title="ἔθνος n- -npn- 1484"><span class="red"> idolaters</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or Gentiles, or nations, or heathen, or pagans">am</a><a href="http://concordances.org/greek/1934.htm" title="ἐπιζητέω v- 3-p--pai 1934"> <span class="red">eagerly seek</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -apn- 3956"><span class="red"> all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"><span class="red"> these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red"> things, and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3770.htm" title="οὐράνιος a- -nsm- 3770"><span class="red"> heavenly</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 3-s--xai 1492"><span class="red"> knows</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5535.htm" title="χρῄζω v- 2-p--pai 5535"><span class="red"> you need</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5130.htm" title="οὗτος rd -gpn- 5130"><span class="red"> them</span></a>. <a href="http://biblehub.com/matthew/6-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 2-p--pad 2212"><span class="red"> seek</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4412.htm" title="πρῶτος a- -asn- 4412"><span class="red"> first</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/932.htm" title="βασιλεία n- -asf- 932"><span class="red"> kingdom</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit of God">an</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:15; Ac 20:25">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> <span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1343.htm" title="δικαιοσύνη n- -asf- 1343"><span class="red"> righteousness</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 27:19; Lk 7:29; 23:41,47; Jn 5:30; 17:25; Ac 3:14">ap</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npn- 3956"><span class="red"> all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -npn- 5023"><span class="red"> these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4369.htm" title="προστίθημι v- 3-s--fpi 4369"><span class="red"> things will be provided</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> for you</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Kg 3:13; Mt 19:28; Mk 10:29; Lk 18:29; 1Tm 4:8">aq</a> <a href="http://biblehub.com/matthew/6-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Therefore</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- 2-p--aas 3309"><span class="red"> worry</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> about</span></a><a href="http://concordances.org/greek/839.htm" title="αὔριον d- 839"><span class="red"> tomorrow</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/839.htm" title="αὔριον d- 839"><span class="red"> tomorrow</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3309.htm" title="μεριμνάω v- 3-s--fai 3309"><span class="red"> will worry</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -gsf- 1438"><span class="red"> about itself</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red">Each</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"><span class="red"> day</span></a><a href="http://concordances.org/greek/713.htm" title="ἀρκετός a- -nsn- 713"><span class="red"> has enough</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2549.htm" title="κακία n- -nsf- 2549"><span class="red"> trouble</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 6:25; Lk 10:41; Php 4:6; 1Pt 5:7">ar</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsf- 846"><span class="red"> of its</span></a><span class="red"> own.</span></p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>6:1</b> Other mss read <i>charitable giving</i></span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>6:1-2</b> Mt 23:5; Lk 6:24</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>6:4</b> Other mss read <i>will Himself reward you openly</i></span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>6:4</b> Jr 17:10; Lk 14:14; Col 3:23-24; Heb 4:13</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>6:5</b> Mt 6:16; Mk 11:25; Lk 6:24; 18:11</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>6:6</b> Other mss add <i>openly</i></span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>6:6</b> 2Kg 4:33; Is 26:20; Mt 6:18</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>6:7</b> Or <i>Gentiles</i>, or <i>nations</i>, or <i>heathen</i>, or <i>pagans</i></span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>6:7</b> 1Kg 18:26; Ec 5:2</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>6:8</b> Mt 9:12; Mk 2:17; Lk 5:31; 9:11; 10:42; Ac 2:45</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>6:9-13</b> Lk 11:1-13</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>6:9</b> Lk 11:2; 1Co 7:14</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>6:10</b> Ps 103:20; Mt 3:2; 4:17; 26:42; Lk 22:42; Ac 21:14</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>6:11</b> Or <i>our necessary bread</i>, or <i>our bread for tomorrow</i></span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>6:11-12</b> Pr 30:8; Rm 4:4; Gl 5:3</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>6:13</b> Or <i>do not cause us to come into</i></span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>6:13</b> Mt 26:41; 1Co 10:13; 2Pt 2:9</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>6:13</b> Or <i>from evil</i></span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>6:13</b> Mt 5:37; Jn 17:15; 2Th 3:3; 2Tm 4:18</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>6:13</b> Other mss omit bracketed text</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Or <i>trespasses</i></span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Mk 11:25; Eph 4:32; Col 3:13</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>6:15</b> Other mss add <i>their wrongdoing</i></span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>6:15</b> Or <i>trespasses</i></span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>6:16</b> Or <i>unrecognizable</i>, or <i>disfigured</i></span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>6:15-16</b> Is 58:5; Mt 18:35; Jms 2:13</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>6:17</b> Ru 3:3; 2Sm 12:20; Dn 10:3</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>6:18</b> Other mss add <i>openly</i></span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>6:19</b> Or <i>valuables</i></span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>6:19</b> Pr 23:4; Heb 13:5</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>6:20</b> Mt 19:21; Lk 12:33; 18:22; 1Tm 6:19</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>6:23</b> Mt 4:16; 8:12; 22:13; 25:30; 27:45</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>6:24</b> Lk 16:13; Gl 1:10; Jms 4:4</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>6:25-33</b> Lk 12:22-31</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>6:25</b> Lk 10:41; Php 4:6; 1Pt 5:7</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>6:26</b> Jb 38:41; Ps 147:9; Mt 10:29-31</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>6:27</b> Or <i>add one moment to his life-span</i></span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>6:29-30</b> 1Kg 10:4-7; Mt 8:26; 14:31; 16:8</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>6:32</b> Or <i>Gentiles</i>, or <i>nations</i>, or <i>heathen</i>, or <i>pagans</i></span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>6:33</b> Other mss omit <i>of God</i></span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>6:33</b> Mk 1:15; Ac 20:25</span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>6:33</b> Mt 27:19; Lk 7:29; 23:41,47; Jn 5:30; 17:25; Ac 3:14</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>6:33</b> 1Kg 3:13; Mt 19:28; Mk 10:29; Lk 18:29; 1Tm 4:8</span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>6:34</b> Mt 6:25; Lk 10:41; Php 4:6; 1Pt 5:7</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 5" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/matthew/6-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>