CINXE.COM
Luke 23:11 And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 23:11 And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/23-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/42_Luk_23_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 23:11 - Jesus Before Herod" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/23-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/23-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/23.htm">Chapter 23</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/23-10.htm" title="Luke 23:10">◄</a> Luke 23:11 <a href="/luke/23-12.htm" title="Luke 23:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/23.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/23.htm">New International Version</a></span><br />Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/23.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Herod and his soldiers began mocking and ridiculing Jesus. Finally, they put a royal robe on him and sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/23.htm">English Standard Version</a></span><br />And Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, arraying him in splendid clothing, he sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/23.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/23.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Herod, with his troops, having set Him at naught and also having mocked <i>Him</i>, having put on <i>Him</i> splendid apparel, sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/23.htm">King James Bible</a></span><br />And Herod with his men of war set him at nought, and mocked <i>him</i>, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/23.htm">New King James Version</a></span><br />Then Herod, with his men of war, treated Him with contempt and mocked <i>Him,</i> arrayed Him in a gorgeous robe, and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And Herod, together with his soldiers, treated Him with contempt and mocked Him, dressing Him in a brightly shining robe, and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/23.htm">NASB 1995</a></span><br />And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/23.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a bright robe and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking <i>and</i> ridiculing Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Herod, with his soldiers, treated him with contempt, mocked him, dressed him in bright clothing, and sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Herod, with his soldiers, treated Him with contempt, mocked Him, dressed Him in a brilliant robe, and sent Him back to Pilate. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/23.htm">American Standard Version</a></span><br />And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Herod and his soldiers made fun of Jesus and insulted him. They put a fine robe on him and sent him back to Pilate. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/23.htm">English Revised Version</a></span><br />And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/23.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Herod and his soldiers treated Jesus with contempt and made fun of him. They put a colorful robe on him and sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/23.htm">Good News Translation</a></span><br />Herod and his soldiers made fun of Jesus and treated him with contempt; then they put a fine robe on him and sent him back to Pilate. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/23.htm">International Standard Version</a></span><br />Even Herod and his soldiers treated him with contempt and made fun of him. He put a magnificent robe on Jesus and sent him back to Pilate. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/23.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/23.htm">NET Bible</a></span><br />Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, dressing him in elegant clothes, Herod sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Herod with his troops set him at naught, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/23.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then, laughing to scorn the claims of Jesus, Herod (and his soldiers with him)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/23.htm">World English Bible</a></span><br />Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Herod with his soldiers having set Him at nothing, and having mocked, having cast radiant apparel around Him, sent Him back to Pilate,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/23.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Herod, with his troops, having set Him at naught and also having mocked <i>Him</i>, having put on <i>Him</i> splendid apparel, sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Herod with his soldiers having set him at nought, and having mocked, having put around him gorgeous apparel, did send him back to Pilate,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Herod having set him at nought with his troops, and having mocked, putting about him shining clothing, sent him out to Pilate.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Herod with his army set him at nought, and mocked him, putting on him a white garment, and sent him back to Pilate. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Herod, with his soldiers, scorned him. And he ridiculed him, clothing him in a white garment. And he sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/23.htm">New American Bible</a></span><br />[Even] Herod and his soldiers treated him contemptuously and mocked him, and after clothing him in resplendent garb, he sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/23.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him; then he put an elegant robe on him, and sent him back to Pilate.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Herod and his soldiers insulted him, and mocked him, and dressed him in a scarlet robe, and sent him to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/23.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But Herodus and his servants mocked him, and when he had insulted him, he clothed him with a purple robe and he sent him to Pilate.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/23.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But Herod and his guards treated him with contempt; and having mocked him, and put on him a gaudy robe, he sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/23.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But Herod along with his soldiers having indeed treated Him with contempt, and mocked Him, putting on Him a scarlet robe, sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/23.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Herod with his guards treated him with contempt, and in derision clothed him in a splendid robe, and sent him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/23.htm">Mace New Testament</a></span><br />then Herod and his retinue treated him with contempt, and in derision sent him back magnificently dress'd to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/23.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Then, laughing to scorn the claims of Jesus, Herod (and his soldiers with him)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/23.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And Herod with his soldiers, having set Him at naught, and having mocked Him, having thrown over Him a gorgeous robe, sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/23.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But Herod with his soldiers set Him at nought and insulted <i>Him,</i> and put on Him a gaudy robe, and sent Him back to Pilate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/23-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=9122" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/23.htm">Jesus Before Herod</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>Meanwhile, the chief priests and scribes stood there, vehemently accusing Him. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">And</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">even</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs (N-NMS) -- Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.">Herod</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn (Prep) -- With. A primary preposition denoting union; with or together.">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/4753.htm" title="4753: strateumasin (N-DNP) -- An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops.">soldiers</a> <a href="/greek/1848.htm" title="1848: exouthenēsas (V-APA-NMS) -- To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.">ridiculed</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1702.htm" title="1702: empaixas (V-APA-NMS) -- To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.">mocked Him.</a> <a href="/greek/4016.htm" title="4016: peribalōn (V-APA-NMS) -- From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.">Dressing Him in</a> <a href="/greek/2986.htm" title="2986: lampran (Adj-AFS) -- From the same as lampas; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous.">a fine</a> <a href="/greek/2066.htm" title="2066: esthēta (N-AFS) -- Clothing, raiment, vestment, robe. From hennumi; dress.">robe,</a> <a href="/greek/375.htm" title="375: anepempsen (V-AIA-3S) -- To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.">they sent Him back</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a> <a href="/greek/4091.htm" title="4091: Pilatō (N-DMS) -- Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.">Pilate.</a> </span> <span class="reftext">12</span>That day Herod and Pilate became friends; before this time they had been enemies.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-28.htm">Matthew 27:28-31</a></span><br />They stripped Him and put a scarlet robe on Him. / And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand, knelt down before Him, and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!” / Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-17.htm">Mark 15:17-20</a></span><br />They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and set it on His head. / And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!” / They kept striking His head with a staff and spitting on Him. And they knelt down and bowed before Him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-2.htm">John 19:2-3</a></span><br />The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6-8</a></span><br />But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-23.htm">1 Peter 2:23</a></span><br />When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67-68</a></span><br />Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him / and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-65.htm">Mark 14:65</a></span><br />Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-22.htm">John 18:22-23</a></span><br />When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” / Jesus replied, “If I said something wrong, testify as to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-6.htm">Isaiah 50:6</a></span><br />I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/69-19.htm">Psalm 69:19-20</a></span><br />You know my reproach, my shame and disgrace. All my adversaries are before You. / Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-27.htm">Acts 4:27-28</a></span><br />In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11-12</a></span><br />Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-2.htm">Hebrews 12:2-3</a></span><br />Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. / Consider Him who endured such hostility from sinners, so that you will not grow weary and lose heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/8-7.htm">1 Samuel 8:7</a></span><br />And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Herod with his men of war set him at nothing, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.</p><p class="hdg">Herod.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/4-27.htm">Acts 4:27,28</a></b></br> For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together, … </p><p class="hdg">set.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/22-64.htm">Luke 22:64,65</a></b></br> And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6</a></b></br> But I <i>am</i> a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/69-19.htm">Psalm 69:19,20</a></b></br> Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries <i>are</i> all before thee… </p><p class="hdg">arrayed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/19-5.htm">John 19:5</a></b></br> Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And <i>Pilate</i> saith unto them, Behold the man!</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/zechariah/14-14.htm">Apparel</a> <a href="/luke/3-14.htm">Army</a> <a href="/luke/16-19.htm">Arrayed</a> <a href="/luke/23-2.htm">Claims</a> <a href="/luke/19-36.htm">Clothing</a> <a href="/luke/18-9.htm">Contempt</a> <a href="/jeremiah/33-6.htm">Dressing</a> <a href="/ezekiel/23-41.htm">Elegant</a> <a href="/ezekiel/27-24.htm">Gorgeous</a> <a href="/luke/23-8.htm">Herod</a> <a href="/luke/14-9.htm">Humiliated</a> <a href="/luke/23-9.htm">Jesus</a> <a href="/luke/7-26.htm">Luxurious</a> <a href="/luke/22-63.htm">Mocked</a> <a href="/luke/22-63.htm">Mocking</a> <a href="/mark/9-12.htm">Naught</a> <a href="/luke/18-9.htm">Nought</a> <a href="/luke/23-6.htm">Pilate</a> <a href="/luke/15-22.htm">Robe</a> <a href="/luke/16-13.htm">Scorn</a> <a href="/luke/20-11.htm">Shame</a> <a href="/luke/16-19.htm">Shining</a> <a href="/luke/7-9.htm">Soldiers</a> <a href="/luke/16-19.htm">Splendid</a> <a href="/luke/22-63.htm">Sport</a> <a href="/job/24-21.htm">Treating</a> <a href="/matthew/22-7.htm">Troops</a> <a href="/luke/14-31.htm">War</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/24-4.htm">Apparel</a> <a href="/luke/23-36.htm">Army</a> <a href="/john/19-2.htm">Arrayed</a> <a href="/1_corinthians/10-19.htm">Claims</a> <a href="/luke/23-34.htm">Clothing</a> <a href="/acts/4-11.htm">Contempt</a> <a href="/1_peter/3-3.htm">Dressing</a> <a href="/ezekiel/23-41.htm">Elegant</a> <a href="/ezekiel/27-24.htm">Gorgeous</a> <a href="/luke/23-12.htm">Herod</a> <a href="/deuteronomy/21-14.htm">Humiliated</a> <a href="/luke/23-20.htm">Jesus</a> <a href="/revelation/18-14.htm">Luxurious</a> <a href="/luke/23-36.htm">Mocked</a> <a href="/luke/23-36.htm">Mocking</a> <a href="/john/12-48.htm">Naught</a> <a href="/acts/4-11.htm">Nought</a> <a href="/luke/23-12.htm">Pilate</a> <a href="/john/13-4.htm">Robe</a> <a href="/galatians/4-14.htm">Scorn</a> <a href="/acts/5-41.htm">Shame</a> <a href="/luke/23-45.htm">Shining</a> <a href="/luke/23-36.htm">Soldiers</a> <a href="/james/2-2.htm">Splendid</a> <a href="/luke/23-35.htm">Sport</a> <a href="/hebrews/12-7.htm">Treating</a> <a href="/acts/21-31.htm">Troops</a> <a href="/romans/7-23.htm">War</a><div class="vheading2">Luke 23</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-1.htm">Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-8.htm">Herod mocks him.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-12.htm">Herod and Pilate become friends.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-13.htm">Barabbas is desired of the people, </a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-24.htm">and is released by Pilate, and Jesus is given to be crucified.</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-26.htm">He tells the women, that lament him, the destruction of Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-34.htm">prays for his enemies.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-39.htm">Two criminals are crucified with him.</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-46.htm">His death.</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/23-50.htm">His burial.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/23.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/23.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>And even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him.</b><br>Herod Antipas, the tetrarch of Galilee and Perea, was the son of Herod the Great. Known for his role in the execution of John the Baptist, Herod was a ruler who sought to maintain his power by appeasing both Roman authorities and Jewish leaders. The act of ridicule and mockery by Herod and his soldiers reflects the fulfillment of prophecies such as <a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a>, which speaks of the Messiah being despised and rejected. This mockery also highlights the cultural practice of Roman and local authorities to humiliate those they considered powerless or a threat. The soldiers' actions were not just personal disdain but a representation of the world's rejection of Jesus' kingship.<p><b>Dressing Him in a fine robe,</b><br>The fine robe, likely a luxurious garment, was used to mock Jesus' claim to kingship. This act of dressing Him in such attire was a form of sarcastic homage, intended to belittle His claim to be the King of the Jews. The robe symbolizes the false honor given by the world, contrasting with the true honor and glory that belong to Christ. This event parallels the mockery Jesus faced from the Roman soldiers, who placed a crown of thorns on His head and hailed Him as "King of the Jews" (<a href="/matthew/27-29.htm">Matthew 27:29</a>). The robe can also be seen as a type of the royal garments that Christ will wear in His second coming, as described in <a href="/revelation/19-13.htm">Revelation 19:13-16</a>.<p><b>they sent Him back to Pilate.</b><br>Herod's decision to send Jesus back to Pilate indicates his reluctance to pass judgment on Jesus, possibly due to political caution or a lack of evidence. This act underscores the political dynamics between Herod and Pilate, who were both under Roman authority but had distinct jurisdictions. The return to Pilate fulfills the prophecy of Jesus being handed over to the Gentiles (<a href="/luke/18-32.htm">Luke 18:32</a>). It also highlights the fulfillment of God's sovereign plan, as Jesus' trial and crucifixion were necessary for the redemption of humanity. The collaboration between Herod and Pilate, who were previously at odds, illustrates how Jesus' presence and mission brought together unlikely alliances, even among those who opposed Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/h/herod_antipas.htm">Herod Antipas</a></b><br>The tetrarch of Galilee and Perea, Herod was a ruler under Roman authority. He played a significant role in the trial of Jesus, showing disdain and mockery rather than seeking justice.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/herod's_soldiers.htm">Herod's Soldiers</a></b><br>These were the men under Herod's command who participated in the mockery and ridicule of Jesus, demonstrating the cruelty and scorn of those in power.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure of the passage, Jesus is subjected to humiliation and mockery, fulfilling the prophecies of the suffering Messiah.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/pilate.htm">Pilate</a></b><br>The Roman governor of Judea, Pilate is the authority to whom Jesus is returned after Herod's mockery, highlighting the political maneuvering and avoidance of responsibility.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_fine_robe.htm">The Fine Robe</a></b><br>A symbol of mockery, the robe was used to ridicule Jesus' claim to kingship, yet it ironically points to His true royal identity.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_mockery_and_suffering.htm">Understanding Mockery and Suffering</a></b><br>Recognize that Jesus' experience of mockery and suffering was part of God's redemptive plan. Believers can find comfort in knowing that Jesus understands human suffering and humiliation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_irony_of_kingship.htm">The Irony of Kingship</a></b><br>The fine robe intended for mockery actually points to Jesus' true kingship. Reflect on how God can use even the scorn of others to reveal His truth.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_injustice.htm">Responding to Injustice</a></b><br>Jesus' silent endurance in the face of mockery teaches believers about responding to injustice with dignity and trust in God's ultimate justice.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_authority.htm">The Role of Authority</a></b><br>Herod and Pilate's actions remind us of the misuse of power. Believers are called to pray for leaders and seek justice in their own spheres of influence.<br><br><b><a href="/topical/p/prophecy_fulfilled.htm">Prophecy Fulfilled</a></b><br>The events of Jesus' trial and mockery fulfill Old Testament prophecies, strengthening our faith in the reliability and divine inspiration of Scripture.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_23.htm">Top 10 Lessons from Luke 23</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_jesus'_trials.htm">What were the key events in Jesus' trials?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_herod_agrippa_i.htm">Who was Herod Antipas in biblical history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_herod_antipas_biblically.htm">Who was Herod Antipas in biblical history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_mark_15_align_with_other_gospels.htm">How do the events described in Mark 15 align with differing crucifixion accounts in the other Gospels? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/23.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">Herod with his men of war.</span>--Better, perhaps, <span class= "ital">troops,</span> or <span class= "ital">soldiers.</span> The word is the same as that translated "armies" in <a href="/matthew/22-7.htm" title="But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.">Matthew 22:7</a>, <a href="/acts/23-27.htm" title="This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.">Acts 23:27</a>; "soldiers" in <a href="/acts/23-10.htm" title="And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.">Acts 23:10</a>.<p><span class= "bld">Arrayed him in a gorgeous robe.</span>--Literally, <span class= "ital">bright.</span> The word is used of the angel's garment, in <a href="/acts/10-30.htm" title="And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,">Acts 10:30</a>; of fine linen, in <a href="/revelation/15-6.htm" title="And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.">Revelation 15:6</a>; <a href="/revelation/18-4.htm" title="And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.">Revelation 18:4</a>; of crystal, in <a href="/revelation/22-1.htm" title="And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.">Revelation 22:1</a>; of a star, in <a href="/revelation/22-16.htm" title="I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.">Revelation 22:16</a>. It may have been such as Josephus describes Herod Agrippa as wearing, in the incident which he records (<span class= "ital">Ant.</span> xix. 8, ? 4) in common with <a href="/acts/12-21.htm" title="And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them.">Acts 12:21</a>--a robe of white tissue of some kind richly embroidered with silver. We may, perhaps, venture to trace in the outrage, a vindictive retaliation for the words which the Prophet had once spoken of those who were "gorgeously apparelled." (See Notes on <a href="/matthew/11-8.htm" title="But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.">Matthew 11:8</a>; <a href="/luke/7-25.htm" title="But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings' courts.">Luke 7:25</a>.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/23.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate</span>. He treated him, not as a criminal, but as a mischievous religious Enthusiast, worthy only of contempt and scorn. The "gorgeous robe," more accurately, "bright raiment," was a white festal mantle such as Jewish kings and Roman nobles wore on great occasions. It was probably an old robe of white tissue of some kind, embroidered with silver. Dean Plumptre suggests that we might venture to trace in this outrage a vindictive retaliation for the words which the Teacher had once spoken - with evident allusion to Herod's court - of those who were gorgeously apparelled (<a href="/luke/7-25.htm">Luke 7:25</a>). It was this Herod of whom the Lord had spoken so recently with for him a rare bitterness, "Go ye, and tell that fox [literally, 'she-fox'] Herod" (<a href="/luke/13-32.htm">Luke 13:32</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/23-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">even</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">Herod</span><br /><span class="grk">Ἡρῴδης</span> <span class="translit">(Hērōdēs)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2264.htm">Strong's 2264: </a> </span><span class="str2">Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">σὺν</span> <span class="translit">(syn)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4862.htm">Strong's 4862: </a> </span><span class="str2">With. A primary preposition denoting union; with or together.</span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">soldiers</span><br /><span class="grk">στρατεύμασιν</span> <span class="translit">(strateumasin)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4753.htm">Strong's 4753: </a> </span><span class="str2">An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops.</span><br /><br /><span class="word">ridiculed</span><br /><span class="grk">ἐξουθενήσας</span> <span class="translit">(exouthenēsas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1848.htm">Strong's 1848: </a> </span><span class="str2">To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">mocked [Him].</span><br /><span class="grk">ἐμπαίξας</span> <span class="translit">(empaixas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1702.htm">Strong's 1702: </a> </span><span class="str2">To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.</span><br /><br /><span class="word">Dressing [Him] in</span><br /><span class="grk">περιβαλὼν</span> <span class="translit">(peribalōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4016.htm">Strong's 4016: </a> </span><span class="str2">From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.</span><br /><br /><span class="word">a fine</span><br /><span class="grk">λαμπρὰν</span> <span class="translit">(lampran)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2986.htm">Strong's 2986: </a> </span><span class="str2">From the same as lampas; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous.</span><br /><br /><span class="word">robe,</span><br /><span class="grk">ἐσθῆτα</span> <span class="translit">(esthēta)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2066.htm">Strong's 2066: </a> </span><span class="str2">Clothing, raiment, vestment, robe. From hennumi; dress.</span><br /><br /><span class="word">they sent Him back</span><br /><span class="grk">ἀνέπεμψεν</span> <span class="translit">(anepempsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_375.htm">Strong's 375: </a> </span><span class="str2">To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Pilate.</span><br /><span class="grk">Πιλάτῳ</span> <span class="translit">(Pilatō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4091.htm">Strong's 4091: </a> </span><span class="str2">Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/23-11.htm">Luke 23:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/23-11.htm">Luke 23:11 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/23-11.htm">Luke 23:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/23-11.htm">Luke 23:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/23-11.htm">Luke 23:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/23-11.htm">Luke 23:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/23-11.htm">Luke 23:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/23-11.htm">Luke 23:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/23-11.htm">Luke 23:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/23-11.htm">Luke 23:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/23-11.htm">NT Gospels: Luke 23:11 Herod with his soldiers humiliated him (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/23-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 23:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 23:10" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/23-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 23:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 23:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>