CINXE.COM
Joshua 19:11 It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 19:11 It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/19-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/06_Jos_19_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 19:11 - Zebulun's Inheritance" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/19-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/19-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/19-10.htm" title="Joshua 19:10">◄</a> Joshua 19:11 <a href="/joshua/19-12.htm" title="Joshua 19:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/19.htm">New International Version</a></span><br />Going west it ran to Maralah, touched Dabbesheth, and extended to the ravine near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/19.htm">New Living Translation</a></span><br />From there it went west, going past Maralah, touching Dabbesheth, and proceeding to the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/19.htm">English Standard Version</a></span><br />Then their boundary goes up westward and on to Mareal and touches Dabbesheth, then the brook that is east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/19.htm">King James Bible</a></span><br />And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that <i>is</i> before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/19.htm">New King James Version</a></span><br />Their border went toward the west and to Maralah, went to Dabbasheth, and extended along the brook that is east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, and it reached Dabbesheth and reached to the brook that is opposite Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/19.htm">NASB 1995</a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, it then touched Dabbesheth and reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, it then touched Dabbesheth, and reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah; it then reached Dabbesheth and reached the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then its border went up westward and on to Maralah, and reached to Dabbesheth and reached to the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />their border went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />their border went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/19.htm">American Standard Version</a></span><br />and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/19.htm">English Revised Version</a></span><br />and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Toward the west the border ascends to Maralah and touches Dabbesheth and the river near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/19.htm">Good News Translation</a></span><br />From there the border went west to Mareal, touching Dabbesheth and the stream east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/19.htm">International Standard Version</a></span><br />then turned westward toward Maralah, proceeding to Dabbesheth, and then to the valley that is east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/19.htm">NET Bible</a></span><br />Their border went up westward to Maralah and touched Dabbesheth and the valley near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Their border went up westward, and to Maralah, and reached to Dabbesheth, and it reached to the wadi that is before Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And their border went up towards the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/19.htm">World English Bible</a></span><br />Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Jokneam. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and their border has gone up toward the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come to the brook which [is] on the front of Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and their border hath gone up towards the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come unto the brook which is on the front of Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And their bound went up to the sea and Maralah, and struck upon Dabbasheth, and struck into the torrent which is upon the face of Jokneam,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it went up from the sea and from Merala, and came to Debbaseth: as far as the torrent, which is over against Jeconam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And it ascends from the sea and from Mareal. And it passes on to Dabbesheth, as far as the torrent, which is opposite Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/19.htm">New American Bible</a></span><br />Their boundary went up west and through Mareal, reaching Dabbesheth and the wadi that is near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />then its boundary goes up westward, and on to Maralah, and touches Dabbesheth, then the wadi that is east of Jokneam;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And their border went up westward, and to Ramath-taley, and reached to Debbashet, then reached to the river that is before Nekemaam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And their border went up to the west and to Ramath Talay, and it met in Debshath and it reached into the valley that is before Neqamam<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />the sea and Magelda, and it shall reach to Baetharaba in the valley, which is opposite Jekman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/19-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=4865" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/19.htm">Zebulun's Inheritance</a></span><br><span class="reftext">10</span>The third lot came up for the clans of the tribe of Zebulun: The border of their inheritance stretched as far as Sarid. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: ḡə·ḇū·lām (N-msc:: 3mp) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">It</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: wə·‘ā·lāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">went up</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: lay·yām·māh (Prep-l, Art:: N-ms:: 3fs) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">westward</a> <a href="/hebrew/4831.htm" title="4831: ū·mar·‘ă·lāh (Conj-w:: N-proper-fs) -- A place on the border of Zebulun. From ra'al; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine.">to Maralah,</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: ū·p̄ā·ḡa‘ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">reached</a> <a href="/hebrew/1708.htm" title="1708: bə·ḏab·bā·šeṯ (Prep-b:: N-proper-fs) -- Hump, a place in Zebulun. The same as dabbesheth; Dabbesheth, a place in Palestine.">Dabbesheth,</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: ū·p̄ā·ḡa‘ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">and met</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: han·na·ḥal (Art:: N-ms) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">the brook</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">east</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pə·nê (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/3362.htm" title="3362: yā·qə·nə·‘ām (N-proper-fs) -- A city of Canaan. From quwn and am; people will be lamented; Jokneam, a place in Palestine.">of Jokneam.</a> </span><span class="reftext">12</span>From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/joshua/15-10.htm">Joshua 15:10</a></span><br />The border curled westward from Baalah to Mount Seir, ran along the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), went down to Beth-shemesh, and crossed to Timnah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/17-10.htm">Joshua 17:10</a></span><br />Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s was to the north, having the Sea as its border and adjoining Asher on the north and Issachar on the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/1-27.htm">Judges 1:27</a></span><br />At that time Manasseh failed to drive out the inhabitants of Beth-shean, Taanach, Dor, Ibleam, Megiddo, and their villages; for the Canaanites were determined to dwell in that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/4-10.htm">1 Kings 4:10</a></span><br />Ben-hesed in Arubboth (Socoh and all the land of Hepher belonged to him);<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-62.htm">1 Chronicles 6:62</a></span><br />The Gershomites, according to their clans, were allotted thirteen cities from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh in Bashan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-77.htm">1 Chronicles 6:77</a></span><br />The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they were given Rimmono and Tabor, together with their pasturelands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/7-29.htm">1 Chronicles 7:29</a></span><br />And along the borders of Manasseh were Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/15-29.htm">2 Kings 15:29</a></span><br />In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-1.htm">Isaiah 9:1</a></span><br />Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-13.htm">Matthew 4:13-16</a></span><br />Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-3.htm">John 4:3-4</a></span><br />He left Judea and returned to Galilee. / Now He had to pass through Samaria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-43.htm">John 4:43-45</a></span><br />After two days, Jesus left for Galilee. / Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. / Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-21.htm">Matthew 15:21</a></span><br />Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-24.htm">Mark 7:24</a></span><br />Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-31.htm">Luke 4:31</a></span><br />Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;</p><p class="hdg">the river.</p><p class="hdg">Jokneam</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/12-22.htm">Joshua 12:22</a></b></br> The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/4-12.htm">1 Kings 4:12</a></b></br> Baana the son of Ahilud; <i>to him pertained</i> Taanach and Megiddo, and all Bethshean, which <i>is</i> by Zartanah beneath Jezreel, from Bethshean to Abelmeholah, <i>even</i> unto <i>the place that is</i> beyond Jokneam:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/6-68.htm">1 Chronicles 6:68</a></b></br> And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,</p><p class="hdg">Jokmeam </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/19-10.htm">Border</a> <a href="/joshua/17-9.htm">Brook</a> <a href="/joshua/18-20.htm">East</a> <a href="/joshua/18-17.htm">Extended</a> <a href="/joshua/12-22.htm">Jokneam</a> <a href="/joshua/12-22.htm">Jok'ne-Am</a> <a href="/joshua/17-10.htm">Limit</a> <a href="/joshua/17-9.htm">Ravine</a> <a href="/joshua/19-10.htm">Reached</a> <a href="/joshua/17-9.htm">River</a> <a href="/joshua/18-19.htm">Sea</a> <a href="/joshua/15-47.htm">Stream</a> <a href="/joshua/8-19.htm">Stretching</a> <a href="/joshua/16-8.htm">Torrent</a> <a href="/joshua/17-10.htm">Touched</a> <a href="/joshua/16-7.htm">Touches</a> <a href="/joshua/18-18.htm">Towards</a> <a href="/joshua/18-15.htm">West</a> <a href="/joshua/18-15.htm">Westward</a> <a href="/joshua/16-8.htm">Westwards</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/joshua/19-12.htm">Border</a> <a href="/judges/4-7.htm">Brook</a> <a href="/joshua/19-12.htm">East</a> <a href="/1_kings/6-3.htm">Extended</a> <a href="/joshua/21-34.htm">Jokneam</a> <a href="/joshua/21-34.htm">Jok'ne-Am</a> <a href="/joshua/19-18.htm">Limit</a> <a href="/1_samuel/15-5.htm">Ravine</a> <a href="/joshua/19-22.htm">Reached</a> <a href="/joshua/24-2.htm">River</a> <a href="/joshua/19-29.htm">Sea</a> <a href="/1_samuel/17-40.htm">Stream</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Stretching</a> <a href="/judges/5-21.htm">Torrent</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Touched</a> <a href="/joshua/19-22.htm">Touches</a> <a href="/joshua/19-12.htm">Towards</a> <a href="/joshua/19-26.htm">West</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Westward</a> <a href="/joshua/16-6.htm">Westwards</a><div class="vheading2">Joshua 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-1.htm">The lot of Simeon</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-10.htm">of Zebulun</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-17.htm">of Issachar</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-24.htm">of Asher</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-32.htm">of Naphtali</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-40.htm">of Dan</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-49.htm">The children of Israel give an inheritance to Joshua</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/joshua/19.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Then it went up westward</b><br />This phrase indicates the direction of the boundary line for the tribe of Zebulun. The Hebrew word for "westward" is "yam," which often signifies the direction of the sea, as the Mediterranean Sea lies to the west of Israel. This directional movement suggests a divinely ordained expansion and settlement, reflecting God's promise to the Israelites of a land flowing with milk and honey. The westward movement can symbolize progress and the fulfillment of God's promises, as the Israelites take possession of the land.<p><b>to Maralah</b><br />Maralah is a location whose exact site is not definitively known today, but it is part of the territorial boundary of Zebulun. The name "Maralah" may derive from a root meaning "to be feeble" or "to be sick," which could imply a place of rest or a humble beginning. This can serve as a reminder that God often uses the humble and the weak to accomplish His purposes, as seen throughout Scripture.<p><b>reached Dabbesheth</b><br />Dabbesheth is another location within Zebulun's territory, and its name means "hump" or "hill." This suggests a geographical feature that would have been a notable landmark for defining tribal boundaries. The use of natural landmarks in boundary descriptions highlights the practical and tangible nature of God's promises. It also underscores the importance of creation in the biblical narrative, where the land itself is a testament to God's provision and faithfulness.<p><b>and extended to the brook</b><br />The term "brook" here is translated from the Hebrew word "nachal," which can mean a wadi or a seasonal stream. In the arid climate of the Near East, such water sources were vital for survival and prosperity. The extension to a brook signifies the inclusion of life-sustaining resources within the tribal inheritance. Spiritually, water often symbolizes life and purification, pointing to the living water that Christ offers to believers.<p><b>east of Jokneam</b><br />Jokneam is a city that was later designated as a Levitical city (<a href="/joshua/21-34.htm">Joshua 21:34</a>). Its mention here as a boundary marker indicates its significance in the region. The name "Jokneam" means "the people will be lamented" or "the people will be established," reflecting the dual themes of judgment and restoration found throughout the Bible. The location east of Jokneam suggests a position of anticipation, as the east often symbolizes new beginnings and hope in biblical literature.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">Toward the sea.</span> Rather, <span class="accented">westward.</span> The original is touched or skirted (<span class="hebrew">פגע</span>). <span class="cmt_word">River that is before Jokneam.</span> This, with the assistance of <a href="/joshua/12-22.htm">Joshua 12:22</a>, which mentions Jokneam as near to Mount Carmel, enables us to identify this river (or rather, <span class="accented">winter torrent</span>), as "that ancient river, the river Kishon." Knobel, however, says that if the Kishon had been meant it would have been called by its name, and that we must therefore understand the Wady-el-Mil'h. But this is by no means a safe conclusion. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/19-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">[It]</span><br /><span class="heb">גְבוּלָ֧ם ׀</span> <span class="translit">(ḡə·ḇū·lām)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm">Strong's 1366: </a> </span><span class="str2">A cord, a boundary, the territory inclosed</span><br /><br /><span class="word">went up</span><br /><span class="heb">וְעָלָ֨ה</span> <span class="translit">(wə·‘ā·lāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">westward</span><br /><span class="heb">לַיָּ֛מָּה</span> <span class="translit">(lay·yām·māh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm">Strong's 3220: </a> </span><span class="str2">A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin</span><br /><br /><span class="word">to Maralah,</span><br /><span class="heb">וּמַרְעֲלָ֖ה</span> <span class="translit">(ū·mar·‘ă·lāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4831.htm">Strong's 4831: </a> </span><span class="str2">Maralah -- a place on the border of Zebulun</span><br /><br /><span class="word">reached</span><br /><span class="heb">וּפָגַ֣ע</span> <span class="translit">(ū·p̄ā·ḡa‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm">Strong's 6293: </a> </span><span class="str2">To impinge, by accident, violence, by importunity</span><br /><br /><span class="word">Dabbesheth,</span><br /><span class="heb">בְּדַבָּ֑שֶׁת</span> <span class="translit">(bə·ḏab·bā·šeṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1708.htm">Strong's 1708: </a> </span><span class="str2">Dabbesheth -- 'hump', a place in Zebulun</span><br /><br /><span class="word">and met</span><br /><span class="heb">וּפָגַע֙</span> <span class="translit">(ū·p̄ā·ḡa‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm">Strong's 6293: </a> </span><span class="str2">To impinge, by accident, violence, by importunity</span><br /><br /><span class="word">the brook</span><br /><span class="heb">הַנַּ֔חַל</span> <span class="translit">(han·na·ḥal)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">east</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">of Jokneam.</span><br /><span class="heb">יָקְנְעָֽם׃</span> <span class="translit">(yā·qə·nə·‘ām)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3362.htm">Strong's 3362: </a> </span><span class="str2">Jokneam -- a city of Canaan</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/19-11.htm">OT History: Joshua 19:11 Their border went up westward even (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/19-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 19:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 19:10" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/19-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 19:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 19:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>