CINXE.COM
Joshua 19:11 It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 19:11 It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/19-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/06_Jos_19_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 19:11 - Zebulun's Inheritance" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/19-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/19-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/19-10.htm" title="Joshua 19:10">◄</a> Joshua 19:11 <a href="/joshua/19-12.htm" title="Joshua 19:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/19.htm">New International Version</a></span><br />Going west it ran to Maralah, touched Dabbesheth, and extended to the ravine near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/19.htm">New Living Translation</a></span><br />From there it went west, going past Maralah, touching Dabbesheth, and proceeding to the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/19.htm">English Standard Version</a></span><br />Then their boundary goes up westward and on to Mareal and touches Dabbesheth, then the brook that is east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/19.htm">King James Bible</a></span><br />And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that <i>is</i> before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/19.htm">New King James Version</a></span><br />Their border went toward the west and to Maralah, went to Dabbasheth, and extended along the brook that is east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, and it reached Dabbesheth and reached to the brook that is opposite Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/19.htm">NASB 1995</a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, it then touched Dabbesheth and reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah, it then touched Dabbesheth, and reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then their border went up to the west and to Maralah; it then reached Dabbesheth and reached the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then its border went up westward and on to Maralah, and reached to Dabbesheth and reached to the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />their border went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />their border went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/19.htm">American Standard Version</a></span><br />and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/19.htm">English Revised Version</a></span><br />and their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Toward the west the border ascends to Maralah and touches Dabbesheth and the river near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/19.htm">Good News Translation</a></span><br />From there the border went west to Mareal, touching Dabbesheth and the stream east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/19.htm">International Standard Version</a></span><br />then turned westward toward Maralah, proceeding to Dabbesheth, and then to the valley that is east of Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />It went up westward to Maralah, reached Dabbesheth, and met the brook east of Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/19.htm">NET Bible</a></span><br />Their border went up westward to Maralah and touched Dabbesheth and the valley near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Their border went up westward, and to Maralah, and reached to Dabbesheth, and it reached to the wadi that is before Jokneam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And their border went up towards the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/19.htm">World English Bible</a></span><br />Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Jokneam. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and their border has gone up toward the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come to the brook which [is] on the front of Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and their border hath gone up towards the sea, and Maralah, and come against Dabbasheth, and come unto the brook which is on the front of Jokneam,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And their bound went up to the sea and Maralah, and struck upon Dabbasheth, and struck into the torrent which is upon the face of Jokneam,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it went up from the sea and from Merala, and came to Debbaseth: as far as the torrent, which is over against Jeconam. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And it ascends from the sea and from Mareal. And it passes on to Dabbesheth, as far as the torrent, which is opposite Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/19.htm">New American Bible</a></span><br />Their boundary went up west and through Mareal, reaching Dabbesheth and the wadi that is near Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />then its boundary goes up westward, and on to Maralah, and touches Dabbesheth, then the wadi that is east of Jokneam;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And their border went up westward, and to Ramath-taley, and reached to Debbashet, then reached to the river that is before Nekemaam;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And their border went up to the west and to Ramath Talay, and it met in Debshath and it reached into the valley that is before Neqamam<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth; and it reached to the brook that is before Jokneam.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />the sea and Magelda, and it shall reach to Baetharaba in the valley, which is opposite Jekman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/19-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=4865" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/19.htm">Zebulun's Inheritance</a></span><br><span class="reftext">10</span>The third lot came up for the clans of the tribe of Zebulun: The border of their inheritance stretched as far as Sarid. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: ḡə·ḇū·lām (N-msc:: 3mp) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">It</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: wə·‘ā·lāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">went up</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: lay·yām·māh (Prep-l, Art:: N-ms:: 3fs) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">westward</a> <a href="/hebrew/4831.htm" title="4831: ū·mar·‘ă·lāh (Conj-w:: N-proper-fs) -- A place on the border of Zebulun. From ra'al; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine.">to Maralah,</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: ū·p̄ā·ḡa‘ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">reached</a> <a href="/hebrew/1708.htm" title="1708: bə·ḏab·bā·šeṯ (Prep-b:: N-proper-fs) -- Hump, a place in Zebulun. The same as dabbesheth; Dabbesheth, a place in Palestine.">Dabbesheth,</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: ū·p̄ā·ḡa‘ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">and met</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: han·na·ḥal (Art:: N-ms) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">the brook</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">east</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pə·nê (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/3362.htm" title="3362: yā·qə·nə·‘ām (N-proper-fs) -- A city of Canaan. From quwn and am; people will be lamented; Jokneam, a place in Palestine.">of Jokneam.</a> </span><span class="reftext">12</span>From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/joshua/15-10.htm">Joshua 15:10</a></span><br />The border curled westward from Baalah to Mount Seir, ran along the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), went down to Beth-shemesh, and crossed to Timnah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/17-10.htm">Joshua 17:10</a></span><br />Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s was to the north, having the Sea as its border and adjoining Asher on the north and Issachar on the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/1-27.htm">Judges 1:27</a></span><br />At that time Manasseh failed to drive out the inhabitants of Beth-shean, Taanach, Dor, Ibleam, Megiddo, and their villages; for the Canaanites were determined to dwell in that land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/4-10.htm">1 Kings 4:10</a></span><br />Ben-hesed in Arubboth (Socoh and all the land of Hepher belonged to him);<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-62.htm">1 Chronicles 6:62</a></span><br />The Gershomites, according to their clans, were allotted thirteen cities from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh in Bashan.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-77.htm">1 Chronicles 6:77</a></span><br />The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they were given Rimmono and Tabor, together with their pasturelands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/7-29.htm">1 Chronicles 7:29</a></span><br />And along the borders of Manasseh were Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/15-29.htm">2 Kings 15:29</a></span><br />In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-1.htm">Isaiah 9:1</a></span><br />Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-13.htm">Matthew 4:13-16</a></span><br />Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-3.htm">John 4:3-4</a></span><br />He left Judea and returned to Galilee. / Now He had to pass through Samaria.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-43.htm">John 4:43-45</a></span><br />After two days, Jesus left for Galilee. / Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. / Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-21.htm">Matthew 15:21</a></span><br />Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-24.htm">Mark 7:24</a></span><br />Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-31.htm">Luke 4:31</a></span><br />Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;</p><p class="hdg">the river.</p><p class="hdg">Jokneam</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/12-22.htm">Joshua 12:22</a></b></br> The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/4-12.htm">1 Kings 4:12</a></b></br> Baana the son of Ahilud; <i>to him pertained</i> Taanach and Megiddo, and all Bethshean, which <i>is</i> by Zartanah beneath Jezreel, from Bethshean to Abelmeholah, <i>even</i> unto <i>the place that is</i> beyond Jokneam:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/6-68.htm">1 Chronicles 6:68</a></b></br> And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,</p><p class="hdg">Jokmeam </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/19-10.htm">Border</a> <a href="/joshua/17-9.htm">Brook</a> <a href="/joshua/18-20.htm">East</a> <a href="/joshua/18-17.htm">Extended</a> <a href="/joshua/12-22.htm">Jokneam</a> <a href="/joshua/12-22.htm">Jok'ne-Am</a> <a href="/joshua/17-10.htm">Limit</a> <a href="/joshua/17-9.htm">Ravine</a> <a href="/joshua/19-10.htm">Reached</a> <a href="/joshua/17-9.htm">River</a> <a href="/joshua/18-19.htm">Sea</a> <a href="/joshua/15-47.htm">Stream</a> <a href="/joshua/8-19.htm">Stretching</a> <a href="/joshua/16-8.htm">Torrent</a> <a href="/joshua/17-10.htm">Touched</a> <a href="/joshua/16-7.htm">Touches</a> <a href="/joshua/18-18.htm">Towards</a> <a href="/joshua/18-15.htm">West</a> <a href="/joshua/18-15.htm">Westward</a> <a href="/joshua/16-8.htm">Westwards</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/joshua/19-12.htm">Border</a> <a href="/judges/4-7.htm">Brook</a> <a href="/joshua/19-12.htm">East</a> <a href="/1_kings/6-3.htm">Extended</a> <a href="/joshua/21-34.htm">Jokneam</a> <a href="/joshua/21-34.htm">Jok'ne-Am</a> <a href="/joshua/19-18.htm">Limit</a> <a href="/1_samuel/15-5.htm">Ravine</a> <a href="/joshua/19-22.htm">Reached</a> <a href="/joshua/24-2.htm">River</a> <a href="/joshua/19-29.htm">Sea</a> <a href="/1_samuel/17-40.htm">Stream</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Stretching</a> <a href="/judges/5-21.htm">Torrent</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Touched</a> <a href="/joshua/19-22.htm">Touches</a> <a href="/joshua/19-12.htm">Towards</a> <a href="/joshua/19-26.htm">West</a> <a href="/joshua/19-26.htm">Westward</a> <a href="/joshua/16-6.htm">Westwards</a><div class="vheading2">Joshua 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-1.htm">The lot of Simeon</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-10.htm">of Zebulun</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-17.htm">of Issachar</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-24.htm">of Asher</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-32.htm">of Naphtali</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-40.htm">of Dan</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/19-49.htm">The children of Israel give an inheritance to Joshua</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/joshua/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/joshua/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/joshua/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>It went up westward to Maralah</b><br>This phrase describes the boundary of the land allotted to the tribe of Zebulun. The direction "westward" indicates the movement from a starting point, likely from the Jordan River or a central location within the tribal allotment. Maralah is not mentioned elsewhere in the Bible, suggesting it was a minor or less significant location. The westward movement signifies the expansion of territory, a common theme in the conquest narratives of Joshua, where the Israelites are taking possession of the Promised Land as God had commanded.<p><b>reached Dabbesheth</b><br>Dabbesheth is another location mentioned only here in the Bible, indicating its role as a boundary marker rather than a significant settlement. The name Dabbesheth means "hump" or "hill," suggesting a geographical feature that would have been recognizable to the Israelites. This reflects the practical nature of boundary descriptions in ancient times, using natural landmarks to delineate territories. The use of such markers is consistent with other boundary descriptions in the tribal allotments found in Joshua.<p><b>and met the brook east of Jokneam</b><br>The brook mentioned here serves as a natural boundary, a common practice in ancient territorial delineations. Jokneam is a more significant location, identified as a Levitical city in <a href="/joshua/21-34.htm">Joshua 21:34</a>. It is situated in the territory of Zebulun but near the border with the tribe of Asher. The mention of Jokneam provides a point of reference for understanding the extent of Zebulun's territory. In biblical history, Jokneam is associated with the Canaanite king defeated by Joshua (<a href="/joshua/12-22.htm">Joshua 12:22</a>), highlighting the ongoing fulfillment of God's promise to give the land to Israel. The use of natural features like brooks for boundaries underscores the Israelites' connection to the land and God's provision for each tribe's inheritance.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/maralah.htm">Maralah</a></b><br>A location marking the boundary of the land allotted to the tribe of Zebulun. Its exact historical location is not well-documented, but it signifies the western boundary of Zebulun's inheritance.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/dabbesheth.htm">Dabbesheth</a></b><br>Another boundary marker for Zebulun's territory. Like Maralah, its precise location is uncertain, but it is part of the delineation of the tribal lands.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jokneam.htm">Jokneam</a></b><br>A city mentioned in the context of the boundary description. It is located near the brook mentioned in the verse and is significant as a landmark in the tribal allotment.<br><br>4. <b><a href="/topical/z/zebulun.htm">Zebulun</a></b><br>One of the twelve tribes of Israel, receiving its inheritance in the Promised Land. The description of its borders is part of the fulfillment of God's promise to the descendants of Jacob.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_brook.htm">The Brook</a></b><br>A natural feature that serves as a boundary marker. In biblical times, natural landmarks were often used to define territorial limits.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_in_fulfillment.htm">God's Faithfulness in Fulfillment</a></b><br>The detailed description of the land allotments in Joshua, including the boundaries of Zebulun, demonstrates God's faithfulness in fulfilling His promises to the patriarchs. Believers can trust in God's promises for their lives.<br><br><b><a href="/topical/s/significance_of_boundaries.htm">Significance of Boundaries</a></b><br>The establishment of boundaries for each tribe underscores the importance of order and structure in God's plan. In our lives, setting boundaries can help maintain spiritual health and focus.<br><br><b><a href="/topical/i/inheritance_and_identity.htm">Inheritance and Identity</a></b><br>The land allotment was not just about physical territory but also about identity and belonging for the tribes of Israel. As Christians, our identity is rooted in our inheritance in Christ, which shapes our purpose and direction.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_cooperation.htm">Community and Cooperation</a></b><br>The tribes of Israel had to work together to settle the land and respect each other's boundaries. In the body of Christ, cooperation and respect for one another's roles and gifts are essential for unity and growth.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_joshua_19.htm">Top 10 Lessons from Joshua 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_the_gibeonites.htm">What is the identity of the Gibeonites?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_godand#8217;s_rule_coexist_with_free_will.htm">Can God's sovereignty coexist with human free will?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_joshua_15_63_align_with_total_conquest.htm">Joshua 15:63 states that the men of Judah could not dislodge the Jebusites from Jerusalem; how does this align with claims of total conquest elsewhere in the book?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_spies_visit_rahab_in_jericho.htm">Why did spies visit Rahab in Jericho?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">Toward the sea.</span> Rather, <span class="accented">westward.</span> The original is touched or skirted (<span class="hebrew">פגע</span>). <span class="cmt_word">River that is before Jokneam.</span> This, with the assistance of <a href="/joshua/12-22.htm">Joshua 12:22</a>, which mentions Jokneam as near to Mount Carmel, enables us to identify this river (or rather, <span class="accented">winter torrent</span>), as "that ancient river, the river Kishon." Knobel, however, says that if the Kishon had been meant it would have been called by its name, and that we must therefore understand the Wady-el-Mil'h. But this is by no means a safe conclusion. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/19-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">[It]</span><br /><span class="heb">גְבוּלָ֧ם ׀</span> <span class="translit">(ḡə·ḇū·lām)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm">Strong's 1366: </a> </span><span class="str2">A cord, a boundary, the territory inclosed</span><br /><br /><span class="word">went up</span><br /><span class="heb">וְעָלָ֨ה</span> <span class="translit">(wə·‘ā·lāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">westward</span><br /><span class="heb">לַיָּ֛מָּה</span> <span class="translit">(lay·yām·māh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm">Strong's 3220: </a> </span><span class="str2">A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin</span><br /><br /><span class="word">to Maralah,</span><br /><span class="heb">וּמַרְעֲלָ֖ה</span> <span class="translit">(ū·mar·‘ă·lāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4831.htm">Strong's 4831: </a> </span><span class="str2">Maralah -- a place on the border of Zebulun</span><br /><br /><span class="word">reached</span><br /><span class="heb">וּפָגַ֣ע</span> <span class="translit">(ū·p̄ā·ḡa‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm">Strong's 6293: </a> </span><span class="str2">To impinge, by accident, violence, by importunity</span><br /><br /><span class="word">Dabbesheth,</span><br /><span class="heb">בְּדַבָּ֑שֶׁת</span> <span class="translit">(bə·ḏab·bā·šeṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1708.htm">Strong's 1708: </a> </span><span class="str2">Dabbesheth -- 'hump', a place in Zebulun</span><br /><br /><span class="word">and met</span><br /><span class="heb">וּפָגַע֙</span> <span class="translit">(ū·p̄ā·ḡa‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6293.htm">Strong's 6293: </a> </span><span class="str2">To impinge, by accident, violence, by importunity</span><br /><br /><span class="word">the brook</span><br /><span class="heb">הַנַּ֔חַל</span> <span class="translit">(han·na·ḥal)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">east</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">of Jokneam.</span><br /><span class="heb">יָקְנְעָֽם׃</span> <span class="translit">(yā·qə·nə·‘ām)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3362.htm">Strong's 3362: </a> </span><span class="str2">Jokneam -- a city of Canaan</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/19-11.htm">Joshua 19:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/19-11.htm">OT History: Joshua 19:11 Their border went up westward even (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/19-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 19:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 19:10" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/19-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 19:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 19:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>