CINXE.COM

John 11:14 So Jesus told them plainly, "Lazarus is dead,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 11:14 So Jesus told them plainly, "Lazarus is dead,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/11-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/43_Jhn_11_14.jpg" /><meta property="og:title" content="John 11:14 - The Death of Lazarus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So Jesus told them plainly, Lazarus is dead," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/11-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/11-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/11.htm">Chapter 11</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/11-13.htm" title="John 11:13">&#9668;</a> John 11:14 <a href="/john/11-15.htm" title="John 11:15">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/11.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/11.htm">New International Version</a></span><br />So then he told them plainly, &#8220Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/11.htm">New Living Translation</a></span><br />So he told them plainly, &#8220;Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/11.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Jesus told them plainly, &#8220;Lazarus has died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/11.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So Jesus told them plainly, &#8220;Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So then Jesus told them plainly, "Lazarus has died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/11.htm">King James Bible</a></span><br />Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/11.htm">New King James Version</a></span><br />Then Jesus said to them plainly, &#8220;Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Jesus then said to them plainly, &#8220;Lazarus died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/11.htm">NASB 1995</a></span><br />So Jesus then said to them plainly, &#8220Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Jesus therefore said to them plainly, &#8220;Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/11.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So Jesus then said to them plainly, &#8220;Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />So then Jesus told them plainly, &#8220;Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So Jesus then told them plainly, &#8220;Lazarus has died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So Jesus then told them plainly, &#8220Lazarus has died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/11.htm">American Standard Version</a></span><br />Then Jesus therefore said unto them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/11.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then Jesus told them plainly, "Lazarus is dead! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/11.htm">English Revised Version</a></span><br />Then Jesus therefore said unto them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/11.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then Jesus told them plainly, "Lazarus has died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/11.htm">Good News Translation</a></span><br />So Jesus told them plainly, "Lazarus is dead, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/11.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Jesus told them plainly, "Lazarus has died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/11.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So Jesus told them plainly, ?Lazarus is dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/11.htm">NET Bible</a></span><br />Then Jesus told them plainly, "Lazarus has died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So Jesus said to them plainly then, "Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then said Jesus to them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So then He told them plainly,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/11.htm">World English Bible</a></span><br />So Jesus said to them plainly then, &#8220;Lazarus is dead. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then, therefore, Jesus said to them freely, &#8220;Lazarus has died;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/11.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So then Jesus told them plainly, "Lazarus has died,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then, therefore, Jesus said to them freely, 'Lazarus hath died;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then therefore Jesus said to them with freedom of speech, Lazarus is dead.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, Jesus then said to them plainly, &#8220;Lazarus has died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/11.htm">New American Bible</a></span><br />So then Jesus said to them clearly, &#8220;Lazarus has died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/11.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Jesus told them plainly, &#8220;Lazarus is dead.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Jesus said to them, plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/11.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then Yeshua said to them plainly, &#8220;Lazar has died.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/11.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Therefore, Jesus then said to them plainly: Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/11.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then however Jesus spoke to them openly, <FR>Lazarus is dead,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/11.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then Jesus therefore told them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/11.htm">Mace New Testament</a></span><br />then Jesus told them plainly, Lazarus is dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/11.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So then He told them plainly,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/11.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Then, therefore, Jesus said to them plainly, <FR>"Lazarus died.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/11.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Then Jesus said to them plainly, <FR>Lazarus is dead:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/11-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=3959" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/11.htm">The Death of Lazarus</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">13</span>They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus. <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">So</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that."></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">told</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them</a> <a href="/greek/3954.htm" title="3954: parr&#275;sia (N-DFS) -- From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.">plainly,</a> <a href="/greek/2976.htm" title="2976: Lazaros (N-NMS) -- Probably of Hebrew origin; Lazarus, the name of two Israelites.">&#8220;Lazarus</a> <a href="/greek/599.htm" title="599: apethanen (V-AIA-3S) -- To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.">is dead,</a> </span> <span class="reftext">15</span>and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/14-6.htm">John 14:6</a></span><br />Jesus answered, &#8220;I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-21.htm">John 5:21</a></span><br />For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-40.htm">John 6:40</a></span><br />For it is My Father&#8217;s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-17.htm">John 10:17-18</a></span><br />The reason the Father loves Me is that I lay down My life in order to take it up again. / No one takes it from Me, but I lay it down of My own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This charge I have received from My Father.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-31.htm">John 20:31</a></span><br />But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a></span><br />For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-28.htm">John 5:28-29</a></span><br />Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out&#8212;those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-51.htm">John 8:51</a></span><br />Truly, truly, I tell you, if anyone keeps My word, he will never see death.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-19.htm">John 14:19</a></span><br />In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-3.htm">John 17:3</a></span><br />Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-24.htm">Matthew 9:24</a></span><br />&#8220;Go away,&#8221; He told them. &#8220;The girl is not dead, but asleep.&#8221; And they laughed at Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/5-39.htm">Mark 5:39</a></span><br />He went inside and asked, &#8220;Why all this commotion and weeping? The child is not dead, but asleep.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-52.htm">Luke 8:52</a></span><br />Meanwhile, everyone was weeping and mourning for her. But Jesus said, &#8220;Stop weeping; she is not dead but asleep.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20-22</a></span><br />But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. / For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-14.htm">1 Thessalonians 4:14</a></span><br />For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then said Jesus to them plainly, Lazarus is dead.</p><p class="hdg">plainly.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-24.htm">John 10:24</a></b></br> Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-25.htm">John 16:25,29</a></b></br> These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/10-38.htm">Clearly</a> <a href="/john/8-53.htm">Dead</a> <a href="/john/8-53.htm">Died</a> <a href="/john/10-24.htm">Freely</a> <a href="/john/11-13.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-11.htm">Lazarus</a> <a href="/john/10-24.htm">Plainly</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/14-21.htm">Clearly</a> <a href="/john/11-15.htm">Dead</a> <a href="/john/11-21.htm">Died</a> <a href="/john/11-54.htm">Freely</a> <a href="/john/11-17.htm">Jesus</a> <a href="/john/12-1.htm">Lazarus</a> <a href="/john/16-25.htm">Plainly</a><div class="vheading2">John 11</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-1.htm">Jesus raises Lazarus, four days buried.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-45.htm">Many Jews believe.</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-47.htm">The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-49.htm">Caiaphas prophesies.</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-54.htm">Jesus hides himself.</a></span><br><span class="reftext">55. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/11-55.htm">At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/11.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/john/11.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So Jesus told them plainly</b><br>In this phrase, Jesus communicates directly and without metaphor. Previously, He had spoken of Lazarus "falling asleep," a common euphemism for death in both Jewish and Greco-Roman cultures. Here, Jesus shifts to a straightforward declaration, emphasizing the importance of clarity in understanding His mission and the events to follow. This moment underscores Jesus' role as a teacher who ensures His disciples grasp the gravity of the situation. It also highlights the necessity of clear communication in matters of faith and doctrine.<p><b>&#8220;Lazarus is dead&#8221;</b><br>This statement confirms the physical death of Lazarus, setting the stage for one of Jesus' most significant miracles: the raising of Lazarus from the dead. This event prefigures Jesus' own resurrection and serves as a powerful testament to His authority over life and death. In the Jewish context, the belief was that the soul lingered near the body for three days; Lazarus had been dead four days, emphasizing the miraculous nature of his resurrection. This miracle not only demonstrates Jesus' divine power but also foreshadows the ultimate victory over death through His own resurrection. The raising of Lazarus is a pivotal moment that leads to increased belief among some and heightened opposition from others, ultimately contributing to the events leading to Jesus' crucifixion.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>- The central figure of the New Testament, the Son of God, who performs miracles and teaches about the Kingdom of God. In this passage, He is speaking to His disciples.<br><br>2. <b><a href="/topical/l/lazarus.htm">Lazarus</a></b><br>- A friend of Jesus who lived in Bethany. His death and subsequent resurrection by Jesus is a pivotal miracle in the Gospel of John.<br><br>3. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>- The followers of Jesus who are being taught and prepared for their future mission. They are often depicted as struggling to understand Jesus' teachings.<br><br>4. <b><a href="/topical/b/bethany.htm">Bethany</a></b><br>- A village near Jerusalem where Lazarus and his sisters, Mary and Martha, lived. It is the setting for this significant event.<br><br>5. <b><a href="/topical/d/death_and_resurrection.htm">Death and Resurrection</a></b><br>- The event of Lazarus's death and Jesus's intention to raise him from the dead, which foreshadows Jesus's own death and resurrection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_jesus'_authority_over_death.htm">Understanding Jesus' Authority Over Death</a></b><br>Jesus's statement about Lazarus's death is a prelude to demonstrating His authority over life and death, reinforcing His divine nature.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_clarity_in_communication.htm">The Importance of Clarity in Communication</a></b><br>Jesus speaks plainly to His disciples, highlighting the need for clear communication in teaching and understanding spiritual truths.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_the_midst_of_despair.htm">Faith in the Midst of Despair</a></b><br>The disciples are faced with the reality of death, yet Jesus's forthcoming miracle encourages faith even when circumstances seem hopeless.<br><br><b><a href="/topical/t/the_foreshadowing_of_christ's_own_resurrection.htm">The Foreshadowing of Christ&#8217;s Own Resurrection</a></b><br>Lazarus's resurrection serves as a precursor to Jesus's own resurrection, offering hope and assurance of eternal life to believers.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_miracles_in_strengthening_belief.htm">The Role of Miracles in Strengthening Belief</a></b><br>This event is designed to strengthen the disciples' faith and prepare them for their future mission, showing the purpose of miracles in the Gospel account.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_11.htm">Top 10 Lessons from John 11</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_lazarus_mistaken_for_dead.htm">Could Lazarus have been mistaken for dead rather than truly resurrected (John 11:14)? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_john_11's_miracle_unique_to_john.htm">Why does this major miracle only appear in John and not in the other Gospels (John 11)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_essence_of_god's_love.htm">What occurred to Lazarus post-resurrection?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_a_body_intact_after_4_days.htm">How could a body remain intact after four days of decay (John 11:39)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/11.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(14) <span class= "bld">Lazarus is dead.</span>--The words of deeper truth, "Our friend Lazarus is fallen asleep," have conveyed no true meaning to their minds. He uses words, therefore, which fall short of that truth, but are the only words which they can understand.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/11.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">Then Jesus therefore said to them plainly</span>. Jesus spake at length (<span class="greek">&#x3c0;&#x3b1;&#x1fe5;&#x1fe4;&#x3b7;&#x3c3;&#x1f77;&#x1fb3;</span>) without metaphor (cf. ver. 11, note). <span class="cmt_word">Lazarus died</span>; died, <span class="accented">i</span>.<span class="accented">e</span>. when he told them two days ago that this sickness would not have death as its end - died in the sense in which they ordinarily used the word. When Jesus described the condition of Lazarus in figurative language, he made use of a metaphor which would have peculiar application in his ease. The grace of Christ will turn the death of his beloved throughout all time into restful sleep. Lazarus was part of the method by which this transformation would be effected. The Christian idea soon found far richer expression than classical poetry or rabbinism could supply (<a href="/acts/7-60.htm">Acts 7:60</a>; <a href="/matthew/27-52.htm">Matthew 27:52</a>; <a href="/1_corinthians/15-6.htm">1 Corinthians 15:6</a>; <a href="/1_thessalonians/4-13.htm">1 Thessalonians 4:13</a>; <a href="/revelation/14-13.htm">Revelation 14:13</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/11-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;</span> <span class="translit">(I&#275;sous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">told</span><br /><span class="grk">&#949;&#7990;&#960;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(autois)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">plainly,</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#961;&#951;&#963;&#943;&#8115;</span> <span class="translit">(parr&#275;sia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3954.htm">Strong's 3954: </a> </span><span class="str2">From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Lazarus</span><br /><span class="grk">&#923;&#940;&#950;&#945;&#961;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Lazaros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2976.htm">Strong's 2976: </a> </span><span class="str2">Probably of Hebrew origin; Lazarus, the name of two Israelites.</span><br /><br /><span class="word">is dead,</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#941;&#952;&#945;&#957;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(apethanen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_599.htm">Strong's 599: </a> </span><span class="str2">To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/11-14.htm">John 11:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/11-14.htm">John 11:14 NLT</a><br /><a href="/esv/john/11-14.htm">John 11:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/11-14.htm">John 11:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/11-14.htm">John 11:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/11-14.htm">John 11:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/11-14.htm">John 11:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/11-14.htm">John 11:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/11-14.htm">John 11:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/11-14.htm">John 11:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/11-14.htm">NT Gospels: John 11:14 So Jesus said to them plainly then (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/11-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 11:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 11:13" /></a></div><div id="right"><a href="/john/11-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 11:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 11:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10