CINXE.COM
帖撒羅尼迦後書 2:4 他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>帖撒羅尼迦後書 2:4 他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/2_thessalonians/2-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_thessalonians/2-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_thessalonians/2-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/2_thessalonians/1.htm">帖撒羅尼迦後書</a> > <a href="/2_thessalonians/2.htm">章 2</a> > 聖經金句 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_thessalonians/2-3.htm" title="帖撒羅尼迦後書 2:3">◄</a> 帖撒羅尼迦後書 2:4 <a href="/2_thessalonians/2-5.htm" title="帖撒羅尼迦後書 2:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/2_thessalonians/2.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />他反對一切被稱為神的,或受人敬拜的,他又高抬自己在這一切之上,甚至坐在神的聖所裡宣稱自己是神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/2_thessalonians/2.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />他反对一切被称为神的,或受人敬拜的,他又高抬自己在这一切之上,甚至坐在神的圣所里宣称自己是神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/2_thessalonians/2.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/2_thessalonians/2.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />他是抵挡主,高抬自己超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿里自称是神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/2_thessalonians/2.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />他抵擋 神,抬舉自己,高過一切稱為神或受人敬拜的,甚至坐在 神的殿中,自稱為 神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/2_thessalonians/2.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />他抵挡 神,抬举自己,高过一切称为神或受人敬拜的,甚至坐在 神的殿中,自称为 神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/2_thessalonians/2.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />他 是 抵 擋 主 , 高 抬 自 己 , 超 過 一 切 稱 為 神 的 和 一 切 受 人 敬 拜 的 , 甚 至 坐 在 神 的 殿 裡 , 自 稱 是 神 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/2_thessalonians/2.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />他 是 抵 挡 主 , 高 抬 自 己 , 超 过 一 切 称 为 神 的 和 一 切 受 人 敬 拜 的 , 甚 至 坐 在 神 的 殿 里 , 自 称 是 神 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_thessalonians/2.htm">2 Thessalonians 2:4 King James Bible</a></span><br />Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_thessalonians/2.htm">2 Thessalonians 2:4 English Revised Version</a></span><br />he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">and exalteth.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/14-13.htm">以賽亞書 14:13</a></span><br />你心裡曾說:「我要升到天上,我要高舉我的寶座在神眾星以上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/28-2.htm">以西結書 28:2,6,9</a></span><br />「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/7-8.htm">但以理書 7:8,25</a></span><br />我正觀看這些角,見其中又長起一個小角,先前的角中有三角在這角前,連根被牠拔出來。這角有眼,像人的眼,有口說誇大的話。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/8-9.htm">但以理書 8:9-11</a></span><br />四角之中有一角長出一個小角,向南、向東、向榮美之地,漸漸成為強大。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/11-36.htm">但以理書 11:36</a></span><br />「王必任意而行,自高自大,超過所有的神,又用奇異的話攻擊萬神之神。他必行事亨通,直到主的憤怒完畢,因為所定的事必然成就。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/13-6.htm">啟示錄 13:6</a></span><br />獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名並他的帳幕,以及那些住在天上的。</p><p class="hdg">called.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/8-5.htm">哥林多前書 8:5</a></span><br />雖有稱為神的,或在天或在地,就如那許多的神、許多的主,</p><p class="hdg">sitteth.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/8-12.htm">但以理書 8:12-14</a></span><br />因罪過的緣故,有軍旅和常獻的燔祭交付牠。牠將真理拋在地上,任意而行,無不順利。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/daniel/11-45.htm">但以理書 11:45</a></span><br />他必在海和榮美的聖山中間,設立他如宮殿的帳幕,然而到了他的結局,必無人能幫助他。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/13-6.htm">啟示錄 13:6,7</a></span><br />獸就開口向神說褻瀆的話,褻瀆神的名並他的帳幕,以及那些住在天上的。…</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/2_thessalonians/2-4.htm">帖撒羅尼迦後書 2:4 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/2_thessalonians/2-4.htm">帖撒羅尼迦後書 2:4 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_thessalonians/2-4.htm">2 Tesalonicenses 2:4 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/2_thessalonians/2-4.htm">2 Thessaloniciens 2:4 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/2_thessalonians/2-4.htm">2 Thessalonicher 2:4 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/2_thessalonians/2-4.htm">帖撒羅尼迦後書 2:4 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/2_thessalonians/2-4.htm">2 Thessalonians 2:4 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/2_thessalonians/2.htm">主未降臨必有不法者顯露</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/2_thessalonians/2-3.htm">3</a></span>人不拘用什麼法子,你們總不要被他誘惑;因為那日子以前,必有離道反教的事,並有那大罪人,就是沉淪之子,顯露出來。 <span class="reftext"><a href="/2_thessalonians/2-4.htm">4</a></span><span class="highl">他是抵擋主,高抬自己超過一切稱為神的和一切受人敬拜的,甚至坐在神的殿裡自稱是神。</span> <span class="reftext"><a href="/2_thessalonians/2-5.htm">5</a></span>我還在你們那裡的時候,曾把這些事告訴你們,你們不記得嗎?…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-13.htm">以賽亞書 14:13</a></span><br />你心裡曾說:「我要升到天上,我要高舉我的寶座在神眾星以上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-14.htm">以賽亞書 14:14</a></span><br />我要升到高雲之上,我要與至上者同等。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/31-3.htm">以賽亞書 31:3</a></span><br />埃及人不過是人,並不是神;他們的馬不過是血肉,並不是靈。耶和華一伸手,那幫助人的必絆跌,那受幫助的也必跌倒,都一同滅亡。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/28-2.htm">以西結書 28:2</a></span><br />「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/11-36.htm">但以理書 11:36</a></span><br />「王必任意而行,自高自大,超過所有的神,又用奇異的話攻擊萬神之神。他必行事亨通,直到主的憤怒完畢,因為所定的事必然成就。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-23.htm">使徒行傳 17:23</a></span><br />我遊行的時候,觀看你們所敬拜的,遇見一座壇,上面寫著『未識之神』。你們所不認識而敬拜的,我現在告訴你們。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/8-5.htm">哥林多前書 8:5</a></span><br />雖有稱為神的,或在天或在地,就如那許多的神、許多的主,<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_thessalonians/2-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="帖撒羅尼迦後書 2:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="帖撒羅尼迦後書 2:3" /></a></div><div id="right"><a href="/2_thessalonians/2-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="帖撒羅尼迦後書 2:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="帖撒羅尼迦後書 2:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/2_thessalonians/2-4.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>