CINXE.COM

Isaiah 43:19 Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 43:19 Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/43-19.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/23_Isa_43_19.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 43:19 - God's Mercy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/43-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/43-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/43.htm">Chapter 43</a> > Verse 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad19.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/43-18.htm" title="Isaiah 43:18">&#9668;</a> Isaiah 43:19 <a href="/isaiah/43-20.htm" title="Isaiah 43:20">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/43.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/43.htm">New International Version</a></span><br />See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/43.htm">New Living Translation</a></span><br />For I am about to do something new. See, I have already begun! Do you not see it? I will make a pathway through the wilderness. I will create rivers in the dry wasteland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/43.htm">English Standard Version</a></span><br />Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/43.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, <i>and</i> rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/43.htm">New King James Version</a></span><br />Behold, I will do a new thing, Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness <i>And</i> rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, I am going to do something new, Now it will spring up; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/43.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/43.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Behold, I will do something new; Now it will spring forth; Will you not know it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the wasteland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Listen carefully, I am about to do a new thing, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even put a road in the wilderness, Rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Look, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness, rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Look, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness, rivers in the desert. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/43.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I am creating something new. There it is! Do you see it? I have put roads in deserts, streams in thirsty lands. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/43.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/43.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I am going to do something new. It is already happening. Don't you recognize it? I will clear a way in the desert. I will make rivers on dry land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/43.htm">Good News Translation</a></span><br />Watch for the new thing I am going to do. It is happening already--you can see it now! I will make a road through the wilderness and give you streams of water there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/43.htm">International Standard Version</a></span><br />Watch! I'm about to carry out something new! And now it's springing up&#8212; don't you recognize it? I'm making a way in the wilderness and paths in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/43.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/43.htm">NET Bible</a></span><br />"Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Look, I will do a new thing. It springs forth now. Do you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/43.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, I will do a new thing. It springs out now. Don&#8217;t you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Behold, I am doing a new thing, now it springs up, "" Do you not know it? Indeed, I put a way in a wilderness, "" In a desolate place&#8212;floods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place -- floods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Behold I do new things, and now they shall spring forth, verily you shall know them: I will make a way in the wilderness, and rivers in the desert. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Behold, I am accomplishing new things. And presently, they will spring forth. With certainty, you will know them. I will make a way in the desert, and rivers in an impassible place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/43.htm">New American Bible</a></span><br />See, I am doing something new! Now it springs forth, do you not perceive it? In the wilderness I make a way, in the wasteland, rivers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/43.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />I am about to do a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth and you shall know it. I will even make a way in the wilderness and rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, I make a new thing, and now it will sprout and you shall know it, and I shall make a road in the wilderness and rivers in the desert <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, I will do a new thing; Now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, And rivers in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, I <i>will</i> do new things, which shall presently spring forth, and ye shall know them: and I will make a way in the wilderness, and rivers in the dry land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/43-19.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=9559" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">God's Mercy</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">18</span>&#8220;Do not call to mind the former things; pay no attention to the things of old. <span class="reftext">19</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin&#183;n&#238; (Interjection:: 1cs) -- Lo! behold! A primitive particle; lo!; also if.">Behold,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: &#8216;&#333;&#183;&#347;eh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">I am about to do</a> <a href="/hebrew/2319.htm" title="2319: &#7717;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;&#353;&#257;h (Adj-fs) -- New. From chadash; new.">something new;</a> <a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: &#8216;at&#183;t&#257;h (Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">even now</a> <a href="/hebrew/6779.htm" title="6779: &#7791;i&#7779;&#183;m&#257;&#7717; (V-Qal-Imperf-3fs) -- To sprout, spring up. A primitive root; to sprout.">it is coming.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ha&#774;&#183;l&#333;&#183;w (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Do you not</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: &#7791;&#234;&#183;&#7695;&#257;&#183;&#8216;&#363;&#183;h&#257; (V-Qal-Imperf-2mp:: 3fs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">see it?</a> <a href="/hebrew/637.htm" title="637: &#8217;ap&#772; (Conj) -- Also, yea. A primitive particle; meaning accession; also or yea; adversatively though.">Indeed,</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: &#8217;&#257;&#183;&#347;&#238;m (V-Qal-Imperf-1cs) -- To put, place, set. Or siym; a primitive root; to put.">I will make</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de&#183;re&#7733; (N-cs) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">a way</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam&#183;mi&#7695;&#183;b&#257;r (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">in the wilderness</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: n&#601;&#183;h&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791; (N-mp) -- A stream, river. From nahar; a stream; figuratively, prosperity.">and streams</a> <a href="/hebrew/3452.htm" title="3452: b&#238;&#183;&#353;i&#183;m&#333;&#183;wn (Prep-b:: N-ms) -- Waste, wilderness. From yasham; a desolation.">in the desert.</a> </span><span class="reftext">20</span>The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a></span><br />Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-5.htm">Revelation 21:5</a></span><br />And the One seated on the throne said, &#8220;Behold, I make all things new.&#8221; Then He said, &#8220;Write this down, for these words are faithful and true.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-9.htm">Isaiah 42:9</a></span><br />Behold, the former things have happened, and now I declare new things. Before they spring forth I proclaim them to you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-6.htm">Isaiah 48:6</a></span><br />You have heard these things; look at them all. Will you not acknowledge them? From now on I will tell you of new things, hidden things unknown to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26</a></span><br />I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-22.htm">Jeremiah 31:22</a></span><br />How long will you wander, O faithless daughter? For the LORD has created a new thing in the land&#8212;a woman will shelter a man.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-4.htm">Romans 6:4</a></span><br />We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6-7</a></span><br />Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-38.htm">John 7:38</a></span><br />Whoever believes in Me, as the Scripture has said: &#8216;Streams of living water will flow from within him.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-18.htm">Isaiah 41:18</a></span><br />I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-17.htm">Isaiah 65:17</a></span><br />For behold, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-13.htm">Philippians 3:13-14</a></span><br />Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead, / I press on toward the goal to win the prize of God&#8217;s heavenly calling in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-3.htm">Isaiah 51:3</a></span><br />For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-13.htm">Isaiah 55:13</a></span><br />Instead of the thornbush, the cypress will grow, and instead of the brier, the myrtle will spring up; this will make a name for the LORD, an everlasting sign, never to be destroyed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/2-15.htm">Hosea 2:15</a></span><br />There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.</p><p class="hdg">I will do</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/42-9.htm">Isaiah 42:9</a></b></br> Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-6.htm">Isaiah 48:6</a></b></br> Thou hast heard, see all this; and will not ye declare <i>it</i>? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/31-22.htm">Jeremiah 31:22</a></b></br> How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.</p><p class="hdg">I will even</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6-10</a></b></br> Then shall the lame <i>man</i> leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3,4</a></b></br> The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-21.htm">Isaiah 48:21</a></b></br> And they thirsted not <i>when</i> he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.</p><p class="hdg">rivers</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-18.htm">Isaiah 41:18</a></b></br> I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-21.htm">Isaiah 48:21,22</a></b></br> And they thirsted not <i>when</i> he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/17-6.htm">Exodus 17:6</a></b></br> Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/songs/6-12.htm">Aware</a> <a href="/isaiah/39-3.htm">Country</a> <a href="/isaiah/42-11.htm">Desert</a> <a href="/isaiah/42-14.htm">Desolate</a> <a href="/isaiah/42-15.htm">Dry</a> <a href="/isaiah/43-2.htm">Floods</a> <a href="/isaiah/43-17.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/41-15.htm">Making</a> <a href="/isaiah/42-10.htm">New</a> <a href="/isaiah/37-17.htm">Note</a> <a href="/isaiah/33-19.htm">Perceive</a> <a href="/isaiah/43-2.htm">Rivers</a> <a href="/isaiah/35-8.htm">Roadway</a> <a href="/isaiah/41-23.htm">Something</a> <a href="/isaiah/42-9.htm">Spring</a> <a href="/isaiah/37-30.htm">Springeth</a> <a href="/isaiah/41-18.htm">Springs</a> <a href="/proverbs/17-14.htm">Starting</a> <a href="/isaiah/37-25.htm">Streams</a> <a href="/isaiah/42-15.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/32-14.htm">Wasteland</a> <a href="/isaiah/43-16.htm">Way</a> <a href="/isaiah/42-11.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/40-14.htm">Aware</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Country</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Desert</a> <a href="/isaiah/49-8.htm">Desolate</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Dry</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Floods</a> <a href="/isaiah/43-21.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/44-13.htm">Making</a> <a href="/isaiah/47-13.htm">New</a> <a href="/isaiah/49-1.htm">Note</a> <a href="/isaiah/52-15.htm">Perceive</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Rivers</a> <a href="/isaiah/35-8.htm">Roadway</a> <a href="/isaiah/44-15.htm">Something</a> <a href="/isaiah/44-4.htm">Spring</a> <a href="/isaiah/58-8.htm">Springeth</a> <a href="/isaiah/49-10.htm">Springs</a> <a href="/amos/7-1.htm">Starting</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Streams</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Waste</a> <a href="/jeremiah/12-10.htm">Wasteland</a> <a href="/isaiah/44-20.htm">Way</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Wilderness</a><div class="vheading2">Isaiah 43</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-1.htm">The Lord comforts the church with his promises.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-8.htm">He appeals to the people for witness of his omnipotence</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-14.htm">He foretells them the destruction of Babylon</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-18.htm">And his wonderful deliverance of his people</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-22.htm">He reproves the people as inexcusable</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/43.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/43.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Behold, I am about to do something new;</b><br>This phrase signals a divine announcement of a transformative act by God. In the context of Isaiah, this "new" thing refers to the deliverance of Israel from Babylonian captivity, symbolizing a fresh start and a new covenant. Theologically, it points to God's sovereignty and His ability to bring about change and renewal. This concept of "newness" is echoed in the New Testament, particularly in <a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a>, where believers are described as new creations in Christ.<p><b>even now it is coming.</b><br>The immediacy of this phrase emphasizes the certainty and imminence of God's action. Historically, this would have been a message of hope to the Israelites in exile, assuring them that their deliverance was not a distant promise but an impending reality. This reflects God's faithfulness and His active involvement in the lives of His people. It also foreshadows the coming of Christ, who fulfills God's promises and brings spiritual renewal.<p><b>Do you not see it?</b><br>This rhetorical question challenges the audience to perceive God's work and recognize His hand in unfolding events. It implies a call to spiritual awareness and discernment. In the broader biblical narrative, this echoes the call for faith and understanding, as seen in Jesus' teachings, where He often urged His followers to have eyes to see and ears to hear (<a href="/matthew/13-16.htm">Matthew 13:16</a>).<p><b>Indeed, I will make a way in the wilderness</b><br>This imagery of making a way in the wilderness draws on the Exodus motif, where God led the Israelites through the desert to the Promised Land. It signifies God's provision and guidance through seemingly impossible circumstances. Geographically, the wilderness represents desolation and hardship, yet God promises a path through it. This is a type of Christ, who declares Himself the Way (<a href="/john/14-6.htm">John 14:6</a>), guiding believers through the spiritual wilderness of life.<p><b>and streams in the desert.</b><br>Streams in the desert symbolize life, refreshment, and sustenance in barren places. This promise of water in the desert is reminiscent of God's provision of water from the rock during the Israelites' journey in the wilderness (<a href="/exodus/17-6.htm">Exodus 17:6</a>). It also points to the spiritual refreshment found in Christ, who offers living water (<a href="/john/4-10.htm">John 4:10-14</a>). This imagery underscores God's ability to bring life and hope where there seems to be none, fulfilling His promises and sustaining His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>A major prophet in the Old Testament, Isaiah is the author of the book that bears his name. He prophesied to the Kingdom of Judah during a time of moral and spiritual decline.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/god.htm">God (Yahweh)</a></b><br>The speaker in this verse, God is declaring His intention to bring about a new work for His people, demonstrating His sovereignty and power.<br><br>3. <b><a href="/topical/w/wilderness.htm">Wilderness</a></b><br>Symbolically represents a place of desolation and difficulty, often used in Scripture to describe times of trial and testing.<br><br>4. <b><a href="/topical/d/desert.htm">Desert</a></b><br>Similar to the wilderness, the desert is a place of barrenness and lack, highlighting the miraculous nature of God's provision.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The primary audience of Isaiah's prophecy, representing God's chosen people who are in need of renewal and hope.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_creativity.htm">God's Sovereignty and Creativity</a></b><br>God is always at work, bringing about new things in His perfect timing. Trust in His ability to transform situations that seem barren or hopeless.<br><br><b><a href="/topical/p/perception_and_faith.htm">Perception and Faith</a></b><br>"Do you not see it?" challenges us to have spiritual eyes to perceive God's work. Cultivate a heart of faith that looks beyond current circumstances.<br><br><b><a href="/topical/p/provision_in_desolation.htm">Provision in Desolation</a></b><br>God promises to provide a way and sustenance even in the most desolate places. Rely on His provision in times of personal wilderness.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_and_renewal.htm">Hope and Renewal</a></b><br>This verse offers hope for renewal and change. Embrace the new things God is doing in your life, even if they are not yet fully visible.<br><br><b><a href="/topical/p/participation_in_god's_work.htm">Participation in God's Work</a></b><br>Be open to participating in the new things God is doing. Seek His guidance on how you can be part of His transformative work in the world.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/43.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 19.</span> - <span class="cmt_word">Behold, I will do a new thing</span> (comp. <a href="/isaiah/42-9.htm">Isaiah 42:9</a>, with the comment). It is, of course, quite possible that the novelty is not <span class="accented">merely</span> in the circumstances of the deliverance, but extends to all its results, among which is the Messianic kingdom - verily, a "new thing" (see <a href="/jeremiah/31-22.htm">Jeremiah 31:22</a>). <span class="cmt_word">Now it shall spring forth</span>; rather, <span class="accented">already it is springing up</span> (comp. <a href="/isaiah/42-9.htm">Isaiah 42:9</a>). Things, however, are more advanced (to the prophet's eye) than when that passage was written. Events are shaping themselves - the deliverance approaches. <span class="cmt_word">Shall ye not know it?</span> rather, <span class="accented">will ye not give heed to it</span>? Will not the exiled people, whom Isaiah addresses, turn their thoughts this way, and let the idea of deliverance take possession of their minds, instead of brooding on past and present sufferings (see <a href="/isaiah/40-30.htm">Isaiah 40:30</a>; <a href="/isaiah/41-17.htm">Isaiah 41:17</a>; <a href="/isaiah/42-22.htm">Isaiah 42:22</a>)? <span class="cmt_word">God is about to make a way in the wilderness, and rivers in the desert</span>. As he led his people out of their Egyptian bondage, first through the Red Sea, and then through a "howling wilderness" (<a href="/deuteronomy/32-10.htm">Deuteronomy 32:10</a>), so now he will "make a way" for them through a still more desolate tract. We are nowhere historically told by what route the Israelites ultimately returned. If they went by Tadmor and Damascus, they must have traversed a most arid and difficult desert. Even if they did not quit the Euphrates till they reached the latitude of Aleppo, still they must have had some wide tracts of wilderness to cross. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/43-19.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Behold,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1456;&#1504;&#1460;&#1448;&#1497;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Interjection &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2005.htm">Strong's 2005: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">I am about to do</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1465;&#1513;&#1474;&#1462;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#183;&#347;eh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">something new;</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1491;&#1464;&#1513;&#1473;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;&#7695;&#257;&#183;&#353;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2319.htm">Strong's 2319: </a> </span><span class="str2">New</span><br /><br /><span class="word">even now</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8216;at&#183;t&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">it is coming.</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1460;&#1510;&#1456;&#1502;&#1464;&#1428;&#1495;</span> <span class="translit">(&#7791;i&#7779;&#183;m&#257;&#7717;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6779.htm">Strong's 6779: </a> </span><span class="str2">To sprout, spring up</span><br /><br /><span class="word">Do you not</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1458;&#1500;&#1430;&#1493;&#1465;&#1488;</span> <span class="translit">(ha&#774;&#183;l&#333;&#183;w)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">see it?</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1461;&#1469;&#1491;&#1464;&#1506;&#1425;&#1493;&#1468;&#1492;&#1464;</span> <span class="translit">(&#7791;&#234;&#183;&#7695;&#257;&#183;&#8216;&#363;&#183;h&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">Indeed,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1443;&#1507;</span> <span class="translit">(&#8217;ap&#772;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_637.htm">Strong's 637: </a> </span><span class="str2">Meaning accession, yea, adversatively though</span><br /><br /><span class="word">I will make</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1513;&#1474;&#1460;&#1444;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#347;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm">Strong's 7760: </a> </span><span class="str2">Put -- to put, place, set</span><br /><br /><span class="word">a way</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1462;&#1428;&#1512;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(de&#183;re&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm">Strong's 1870: </a> </span><span class="str2">A road, a course of life, mode of action</span><br /><br /><span class="word">in the wilderness</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1491;&#1456;&#1489;&#1468;&#1464;&#1512;&#1433;</span> <span class="translit">(bam&#183;mi&#7695;&#183;b&#257;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4057.htm">Strong's 4057: </a> </span><span class="str2">A pasture, a desert, speech</span><br /><br /><span class="word">[and] streams</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1456;&#1492;&#1464;&#1512;&#1469;&#1493;&#1465;&#1514;&#1475;</span> <span class="translit">(n&#601;&#183;h&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5104.htm">Strong's 5104: </a> </span><span class="str2">A stream, prosperity</span><br /><br /><span class="word">in the desert.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1513;&#1473;&#1460;&#1502;&#1430;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(b&#238;&#183;&#353;i&#183;m&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3452.htm">Strong's 3452: </a> </span><span class="str2">Waste, wilderness</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/43-19.htm">Isaiah 43:19 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/43-19.htm">OT Prophets: Isaiah 43:19 Behold I will do a new thing (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/43-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 43:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 43:18" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/43-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 43:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 43:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10