CINXE.COM
John 6 HCSB
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 6 HCSB</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/john/6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap/john/6-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">HCSB</a> > John 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/5.htm" title="John 5">◄</a> John 6 <a href="../john/7.htm" title="John 7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Holman Christian Standard Bible </td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/hcs/esv/john/6.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters"> Par ▾ </a></tr></table></div><div class="chap"><p class="heading">The Fourth Sign: Feeding 5,000</p><p class="noind"><a href="http://biblehub.com/john/6-1.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">1</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326">After</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:13-21; Mk 6:30-44; Lk 9:10-17">a</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-s--aai 565"> crossed</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν p- 4008"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> Sea</a><a href="http://concordances.org/greek/1056.htm" title="Γαλιλαία n- -gsf- 1056"> of Galilee</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:16">b</a><a href="http://concordances.org/greek/5085.htm" title="Τιβεριάς n- -gsf- 5085"> (or Tiberias</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 6:23; 21:1">c</a>). <a href="http://biblehub.com/john/6-2.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">2</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">And</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -nsm- 4183"> a huge</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/190.htm" title="ἀκολουθέω v- 3-s--iai 190"> was following</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> because</a><a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- 3-p--iai 2334"> they saw</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -apn- 4592"> signs</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -apn- 3739"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--iai 4160"> He was performing</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> by</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> healing the</a><a href="http://concordances.org/greek/770.htm" title="ἀσθενέω v- -gpm-pap 770"> sick</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-3.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">3</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/424.htm" title="ἀνέρχομαι v- 3-s--aai 424"> went up</a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -asn- 3735"> a mountain</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2521.htm" title="κάθημαι v- 3-s--imi 2521"> sat down</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-4.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">4</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Now</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3957.htm" title="πάσχα n- -nsn- 3957"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Passover</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -gpm- 2453">a Jewish</a><a href="http://concordances.org/greek/1859.htm" title="ἑορτή n- -nsf- 1859"> festival</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258">was</a><a href="http://concordances.org/greek/1451.htm" title="ἐγγύς d- 1451"> near</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-5.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">5</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">when Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/1869.htm" title="ἐπαίρω v- -nsm-aap 1869"> looked up</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/3788.htm" title="ὀφθαλμός n- -apm- 3788"></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2300.htm" title="θεάομαι v- -nsm-amp 2300"> noticed</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -nsm- 4183"> a huge</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--pmi 2064"> coming</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> toward</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:45">d</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/5376.htm" title="Φίλιππος n- -asm- 5376"> Philip</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:18">e</a><a href="http://concordances.org/greek/4159.htm" title="πόθεν d- 4159"> <span class="red">“Where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/59.htm" title="ἀγοράζω v- 1-p--aas 59"><span class="red"> will we buy</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> so</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -npm- 3778"><span class="red"> these</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aas 5315"><span class="red"> people can eat</span></a><span class="red">? ”</span> <a href="http://biblehub.com/john/6-6.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">6</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004">He asked</a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/3985.htm" title="πειράζω v- -nsm-pap 3985"> to test</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> him</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 15:25">f</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"> for</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> He Himself</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 3-s--yai 1492"> knew</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 3-s--iai 3195"> He was going to</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- -----pan 4160"> do</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-7.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">7</a><a href="http://concordances.org/greek/5376.htm" title="Φίλιππος n- -nsm- 5376">Philip</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/1250.htm" title="διακόσιοι a- -gpn- 1250">Two hundred</a><a href="http://concordances.org/greek/1220.htm" title="δηνάριον n- -gpn- 1220"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>denarii</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 18:28">g</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -npm- 740"> worth of bread</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> wouldn’t</a><a href="http://concordances.org/greek/714.htm" title="ἀρκέω v- 3-p--pai 714"> be enough</a><a href="http://concordances.org/greek/1538.htm" title="ἕκαστος a- -nsm- 1538"> for each</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> of them</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 3-s--aas 2983"> have</a><a href="http://concordances.org/greek/1024.htm" title="βραχύς a- -asn- 1024"> a little</a>.”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-8.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">8</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520">One</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/406.htm" title="Ἀνδρέας n- -nsm- 406">Andrew</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:18; 10:2; Mk 1:16,29; 3:18; 13:3; Lk 6:14; Jn 1:40,44; 12:22; Ac 1:13">h</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -gsm- 4613"> Simon</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:17">i</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -gsm- 4074"> Peter’s</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:14; Ac 10:32">j</a><a href="http://concordances.org/greek/80.htm" title="ἀδελφός n- -nsm- 80"> brother</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004">said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, <a href="http://biblehub.com/john/6-9.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">9</a>“<a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076">There’s</a><a href="http://concordances.org/greek/3808.htm" title="παιδάριον n- -nsn- 3808"> a boy</a><a href="http://concordances.org/greek/5602.htm" title="ὧδε d- 5602"> here</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -nsm- 3739"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pai 2192"> has</a><a href="http://concordances.org/greek/4002.htm" title="πέντε a- -apm- 4002"> five</a><a href="http://concordances.org/greek/2916.htm" title="κρίθινος a- -apm- 2916"> barley</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"> loaves</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1417.htm" title="δύο a- -apn- 1417"> two</a><a href="http://concordances.org/greek/3795.htm" title="ὀψάριον n- -apn- 3795"> fish</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"> — but</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsn- 5101"> what</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> they for</a><a href="http://concordances.org/greek/5118.htm" title="τοσοῦτος rd -apm- 5118"> so many</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-10.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">10</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Then Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-p--aad 4160"><span class="red">“Have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -apm- 444"><span class="red"> people</span></a><a href="http://concordances.org/greek/377.htm" title="ἀναπίπτω v- -----aan 377"><span class="red"> sit down</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258">There was</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -nsm- 4183"> plenty of</a><a href="http://concordances.org/greek/5528.htm" title="χόρτος n- -nsm- 5528"> grass</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/5117.htm" title="τόπος n- -dsm- 5117"> place</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">so</a><a href="http://concordances.org/greek/377.htm" title="ἀναπίπτω v- 3-p--aai 377"> they sat down</a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/435.htm" title="ἀνήρ n- -npm- 435"> men</a><a href="http://concordances.org/greek/706.htm" title="ἀριθμός n- -asm- 706"> numbered</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς d- 5613"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/4000.htm" title="πεντακισχίλιοι a- -npm- 4000"> 5,000</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:21">k</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-11.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">11</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- 3-s--aai 2983"> took</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -apm- 740"> loaves</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2168.htm" title="εὐχαριστέω v- -nsm-aap 2168"> after giving thanks</a><a href="http://concordances.org/greek/1239.htm" title="διαδίδωμι v- 3-s--aai 1239"> He distributed</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> them to those</a><a href="http://concordances.org/greek/345.htm" title="ἀνάκειμαι v- -dpm-pmp 345"> who were seated</a><a href="http://concordances.org/greek/3668.htm" title="ὁμοίως d- 3668"> — so</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> also</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3795.htm" title="ὀψάριον n- -gpn- 3795"> fish</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3745.htm" title="ὅσος rr -asn- 3745">as</a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-p--iai 2309"> much as they wanted</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Kg 4:42-44">l</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-12.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">12</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">When</a><a href="http://concordances.org/greek/1705.htm" title="ἐμπίμπλημι v- 3-p--api 1705"> they were full</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004">He told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4863.htm" title="συνάγω v- 2-p--aad 4863"><span class="red">“Collect</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4052.htm" title="περισσεύω v- -apn-aap 4052"><span class="red"> leftovers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2801.htm" title="κλάσμα n- -apn- 2801"></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> nothing</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsn- 5100"></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 3-s--ams 622"><span class="red"> is wasted</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 15:4">m</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-13.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">13</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/4863.htm" title="συνάγω v- 3-p--aai 4863"> they collected</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> them and</a><a href="http://concordances.org/greek/1072.htm" title="γεμίζω v- 3-p--aai 1072"> filled</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -apm- 1427"> 12</a><a href="http://concordances.org/greek/2894.htm" title="κόφινος n- -apm- 2894"> baskets</a><a href="http://concordances.org/greek/2801.htm" title="κλάσμα n- -gpn- 2801"> with the pieces</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4002.htm" title="πέντε a- -gpm- 4002"> five</a><a href="http://concordances.org/greek/2916.htm" title="κρίθινος a- -gpm- 2916"> barley</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -gpm- 740"> loaves</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npn- 3739"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/4052.htm" title="περισσεύω v- 3-p--aai 4052"> were left over</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> by those</a><a href="http://concordances.org/greek/977.htm" title="βιβρώσκω v- -dpm-xap 977"> who had eaten</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-14.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">14</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">When the</a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -npm- 444"> people</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -npm-aap 3708"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -asn- 4592"> the sign</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read signs">n</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-s--aai 4160"> He had done</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004">they said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778">This</a><a href="http://concordances.org/greek/230.htm" title="ἀληθῶς d- 230"> really</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -nsm- 4396"> Prophet</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dt 18:15">o</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-pmp 2064"> who was to come</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:3; Lk 7:19-20; Rm 5:14; Heb 10:37">p</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -asm- 2889"> world</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 18:37">q</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-15.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">15</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">when Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- -nsm-aap 1097"> knew</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 3-p--pai 3195"> they were about to</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----pmn 2064"> come</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> take Him</a><a href="http://concordances.org/greek/726.htm" title="ἁρπάζω v- -----pan 726"> by force</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 3-p--aas 4160"> make</a><a href="http://concordances.org/greek/935.htm" title="βασιλεύς n- -asm- 935"> Him king</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 19:21">r</a><a href="http://concordances.org/greek/402.htm" title="ἀναχωρέω v- 3-s--aai 402"> He withdrew</a><a href="http://concordances.org/greek/3825.htm" title="πάλιν d- 3825"> again</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="A previous withdrawal is mentioned in Mk 6:31-32, an event that occurred just before the feeding of the 5,000.">s</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3735.htm" title="ὄρος n- -asn- 3735"> mountain</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -nsm- 846"> by Himself</a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -nsm- 3441"></a>.</p><p class="heading">The Fifth Sign: Walking on Water</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-16.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">16</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς c- 5613">When</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 14:22-36; Mk 6:45-56">t</a><a href="http://concordances.org/greek/3798.htm" title="ὀψία a- -nsf- 3798"> evening</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--ami 1096"> came</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846">His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- 3-p--aai 2597"> went down</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -asf- 2281"> sea</a>, <a href="http://biblehub.com/john/6-17.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">17</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- -npm-aap 1684">got</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> a boat</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἄρχω v- 3-p--imi 2064"> started</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν p- 4008"> across</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> sea</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2584.htm" title="Καφαρναούμ n- -asf- 2584"> Capernaum</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:15">u</a><a href="http://concordances.org/greek/4653.htm" title="σκοτία n- -nsf- 4653"> Darkness</a><a href="http://concordances.org/greek/2235.htm" title="ἤδη d- 2235"> had already</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 3-s--yai 1096"> set in</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">but</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3768.htm" title="οὔπω d- 3768"> had not yet</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--yai 2064"> come</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/848.htm" title="ἑαυτοῦ rp -apm- 848"> them</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-18.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">18</a><a href="http://concordances.org/greek/3173.htm" title="μέγας a- -gsm- 3173">Then a high</a><a href="http://concordances.org/greek/417.htm" title="ἄνεμος n- -gsm- 417"> wind</a><a href="http://concordances.org/greek/4154.htm" title="πνέω v- -gsm-pap 4154"> arose</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5037.htm" title="τέ c- 5037">and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -nsf- 2281"> sea</a><a href="http://concordances.org/greek/1326.htm" title="διεγείρω v- 3-s--ipi 1326"> began to churn</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-19.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">19</a><a href="http://concordances.org/greek/1643.htm" title="ἐλαύνω v- -npm-xap 1643">After they had rowed</a><a href="http://concordances.org/greek/5613.htm" title="ὡς d- 5613"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/4712.htm" title="στάδιοι n- -apm- 4712"> three or four miles</a><a href="http://concordances.org/greek/1501.htm" title="εἴκοσι(ν) a- -apm- 1501"></a><a href="http://concordances.org/greek/4002.htm" title="πέντε a- -apm- 4002"></a><a href="http://concordances.org/greek/2228.htm" title="ἤ c- 2228"></a><a href="http://concordances.org/greek/5144.htm" title="τριάκοντα a- -apm- 5144"></a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit 25 or 30 stadia; 1 stadion = 600 feet">v</a><a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- 3-p--pai 2334"> they saw</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- -asm-pap 4043"> walking</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> on</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> sea</a>. <a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- -asm-pmp 1096">He was coming</a><a href="http://concordances.org/greek/1451.htm" title="ἐγγύς p- 1451"> near</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -gsn- 4143"> boat</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 3-p--api 5399"> they were afraid</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-20.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">20</a><a href="http://concordances.org/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">But</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> He</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“It</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"></a><span class="red"> is I.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit I am">w</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 3:14; Ps 45:8; Jn 8:24">x</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> <span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5399.htm" title="φοβέομαι v- 2-p--pmd 5399"><span class="red"> be afraid</span></a><span class="red">! ”</span> <a href="http://biblehub.com/john/6-21.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">21</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 3-p--iai 2309"> they were willing</a><a href="http://concordances.org/greek/2983.htm" title="λαμβάνω v- -----aan 2983"> to take</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> on board</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a><a href="http://concordances.org/greek/2112.htm" title="εὐθέως d- 2112"> at once</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -nsn- 4143"> boat</a><a href="http://concordances.org/greek/1909.htm" title="ἐπί p- 1909"> was at</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1093.htm" title="γῆ n- -gsf- 1093"> shore</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> where</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asf- 3739"></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- 3-p--iai 5217"> they were heading</a>.</p><p class="heading">The Bread of Life</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-22.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">22</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588">The</a><a href="http://concordances.org/greek/1887.htm" title="ἐπαύριον d- 1887"> next day</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588">the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/2476.htm" title="ἵστημι v- -nsm-xap 2476"> that had stayed</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν p- 4008"> on the other side</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> sea</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-p--aai 3708"> knew</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"> had been</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"> only</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsn- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/4142.htm" title="πλοιάριον n- -nsn- 4142"> boat</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add into which His disciples had entered">y, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 21:8">z</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> They also knew that</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> had not</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> boarded the</a><a href="http://concordances.org/greek/4143.htm" title="πλοῖον n- -asn- 4143"> boat</a><a href="http://concordances.org/greek/4897.htm" title="συνεισέρχομαι v- 3-s--aai 4897"> with</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -dpm- 3101"> disciples</a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235">but</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> that His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-p--aai 565"> had gone off</a><a href="http://concordances.org/greek/3441.htm" title="μόνος a- -npm- 3441"> alone</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-23.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">23</a><a href="http://concordances.org/greek/243.htm" title="ἄλλος a- -npn- 243">Some</a><a href="http://concordances.org/greek/4142.htm" title="πλοιάριον n- -npn- 4142"> boats</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/5085.htm" title="Τιβεριάς n- -gsf- 5085"> Tiberias</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 6:1; 21:1">aa</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--aai 2064"> came</a><a href="http://concordances.org/greek/1451.htm" title="ἐγγύς p- 1451"> near</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5117.htm" title="τόπος n- -gsm- 5117"> place</a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου d- 3699"> where</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aai 5315"> they ate</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"> bread</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"> after the</a><a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -gsm- 2962"> Lord</a><a href="http://concordances.org/greek/2168.htm" title="εὐχαριστέω v- -gsm-aap 2168"> gave thanks</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-24.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">24</a><a href="http://concordances.org/greek/3753.htm" title="ὅτε c- 3753">When</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3793.htm" title="ὄχλος n- -nsm- 3793"> crowd</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--aai 3708"> saw</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> neither</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3761.htm" title="οὐδέ c- 3761"> nor</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> were</a><a href="http://concordances.org/greek/1563.htm" title="ἐκεῖ d- 1563"> there</a>, <a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -npm- 846">they</a><a href="http://concordances.org/greek/1684.htm" title="ἐμβαίνω v- 3-p--aai 1684"> got</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/4142.htm" title="πλοιάριον n- -apn- 4142"> boats</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-p--aai 2064"> went</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2584.htm" title="Καφαρναούμ n- -asf- 2584"> Capernaum</a><a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- -npm-pap 2212"> looking for</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -asm- 2424"> Jesus</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-25.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">25</a><a href="http://concordances.org/greek/2147.htm" title="εὑρίσκω v- -npm-aap 2147">When they found</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/4008.htm" title="πέραν p- 4008"> on the other side</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> of the</a><a href="http://concordances.org/greek/2281.htm" title="θάλασσα n- -gsf- 2281"> sea</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">they said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"> to Him</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/4461.htm" title="ῥαββί n- -vsm- 4461"><span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Rabbi</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 11:8">ab</a><a href="http://concordances.org/greek/4219.htm" title="ποτέ d- 4219"> when</a><a href="http://concordances.org/greek/1096.htm" title="γίνομαι v- 2-s--xai 1096"> did You get</a><a href="http://concordances.org/greek/5602.htm" title="ὧδε d- 5602"> here</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-26.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">26</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“<span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/2212.htm" title="ζητέω v- 2-p--pai 2212"><span class="red">You are looking for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 2-p--aai 3708"><span class="red"> you saw</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or perceived">ac</a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -apn- 4592"><span class="red"> the signs</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 2-p--aai 5315"><span class="red"> you ate</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -gpm- 740"><span class="red"> loaves</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5526.htm" title="χορτάζω v- 2-p--api 5526"><span class="red"> were filled</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-27.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">27</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">Don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2038.htm" title="ἐργάζομαι v- 2-p--pmd 2038"><span class="red"> work</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> for the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1035.htm" title="βρῶσις n- -asf- 1035"><span class="red"> food</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- -asf-pmp 622"><span class="red"> that perishes</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 55:2">ad</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> for the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1035.htm" title="βρῶσις n- -asf- 1035"><span class="red"> food</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- -asf-pap 3306"><span class="red"> that lasts</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"><span class="red"> eternal</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 12:25; Ac 13:48; 1Jn 2:25">ae</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asf- 3739"><span class="red"> which</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Dn 7:13; Mk 2:10; Jn 6:53,62">af</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--fai 1325"><span class="red"> will give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -nsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 8:6; 15:24; Eph 5:20">ag</a><a href="http://concordances.org/greek/4972.htm" title="σφραγίζω v- 3-s--aai 4972"><span class="red"> has set His seal of approval</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5126.htm" title="οὗτος rd -asm- 5126"><span class="red"> on Him</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-28.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">28</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-p--pas 4160"> can we do</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> to</a><a href="http://concordances.org/greek/2038.htm" title="ἐργάζομαι v- 1-p--pms 2038"> perform</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -apn- 2041"> works</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> of God</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">? ” they asked</a>.</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-29.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">29</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> replied</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -nsn- 5124"><span class="red">“This</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -nsn- 2041"><span class="red"> work</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:36">ah</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα d- 2443"><span class="red"> — that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-p--pas 4100"><span class="red"> you believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1565.htm" title="ἐκεῖνος rd -nsm- 1565"><span class="red"> the One</span></a><a href="http://concordances.org/greek/649.htm" title="ἀποστέλλω v- 3-s--aai 649"><span class="red"> He has sent</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 9:37; Jn 1:6">ai</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-30.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">30</a>“<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/4592.htm" title="σημεῖον n- -asn- 4592"> sign</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"> then</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> are You</a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 2-s--pai 4160"> going to do</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"> so</a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 1-p--aas 3708"> we may see</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 1-p--aas 4100"> believe</a><a href="http://concordances.org/greek/4671.htm" title="σύ rp -ds-- 4671"> You</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">? ” they asked</a>. “<a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asn- 5101">What</a><a href="http://concordances.org/greek/2038.htm" title="ἐργάζομαι v- 2-s--pmi 2038"> are You going to perform</a>? <a href="http://biblehub.com/john/6-31.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">31</a><a href="http://concordances.org/greek/2257.htm" title="ἐγώ rp -gp-- 2257">Our</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -npm- 3962"> fathers</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aai 5315"> ate</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/3131.htm" title="μάννα n- -asn- 3131"> manna</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 16:31">aj</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2048.htm" title="ἔρημος a- -dsf- 2048"> wilderness</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 12:6">ak</a><a href="http://concordances.org/greek/2531.htm" title="καθώς c- 2531"> just as</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> it is</a><a href="http://concordances.org/greek/1125.htm" title="γράφω v- -nsn-xpp 1125"> written</a>: <a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--aai 1325">He gave</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"> bread</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"> heaven</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- -----aan 5315"> to eat</a>.”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Bread miraculously provided by God for the Israelites">al, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 16:4,15; Ps 78:24">am, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 16:4; Ps 78:24">an</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-32.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">32</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3475.htm" title="Μωϋσῆς n- -nsm- 3475"><span class="red">Moses</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 77:20; Mt 8:4; Heb 3:2">ao</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> didn’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--xai 1325"><span class="red"> give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--pai 1325"><span class="red"> gives</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/228.htm" title="ἀληθινός a- -asm- 228"><span class="red"> real</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-33.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">33</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> of God</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- -nsm-pap 2597"><span class="red"> One who comes down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- -nsm-pap 1325"><span class="red"> gives</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsm- 3588"><span class="red"> to the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -dsm- 2889"><span class="red"> world</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-34.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">34</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Then</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036"> they said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Sir</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 2-s--aad 1325">give</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/5126.htm" title="οὗτος rd -asm- 5126"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"> bread</a><a href="http://concordances.org/greek/3842.htm" title="πάντοτε d- 3842"> always</a>! ”</p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/6-35.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">35</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 8:24">ap</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -gsf- 2222"><span class="red"> of life</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"><span class="red">,”</span> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> told</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>. <a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -nsm-pmp 2064"><span class="red">“No one who comes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 14:26">aq</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> will ever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/3983.htm" title="πεινάω v- 3-s--aas 3983"><span class="red"> be hungry</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 4:14; Rv 7:16">ar</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> no</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -nsm-pap 4100"><span class="red"> one who believes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 18:6; Mk 9:42; Jn 6:35; 7:38; 11:25-26; 12:44,46; 14:12; 16:9">as</a><a href="http://concordances.org/greek/1372.htm" title="διψάω v- 3-s--fai 1372"><span class="red"> will ever be thirsty</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 7:37">at</a><a href="http://concordances.org/greek/4455.htm" title="πώποτε d- 4455"><span class="red"> again</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-36.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">36</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 1-s--aai 2036"><span class="red"> as I told</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 2-p--xai 3708"><span class="red">you’ve seen</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit Me">au</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> <span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> yet you do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 2-p--pai 4100"><span class="red"> believe</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-37.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">37</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsn- 3956"><span class="red">Everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--pai 1325"><span class="red"> gives</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2240.htm" title="ἥκω v- 3-s--fai 2240"><span class="red"> will come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -asm-pmp 2064"><span class="red"> one who comes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> I will never</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/1544.htm" title="ἐκβάλλω v- 1-s--aas 1544"><span class="red"> cast</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1854.htm" title="ἔξω d- 1854"><span class="red"> out</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 24:22">av</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-38.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">38</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- 1-s--xai 2597"><span class="red"> I have come down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/575.htm" title="ἀπό p- 575"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 3:8; Pr 30:4; Dn 4:13,23; Mt 28:2; Jn 1:51; 3:13; Eph 4:10; Rv 10:1; 18:1; 20:1">aw</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4160.htm" title="ποιέω v- 1-s--pas 4160"><span class="red"> do</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1699.htm" title="ἐμός a- -asn- 1699"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -asn- 2307"><span class="red"> will</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">but</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -asn- 2307"><span class="red"> will</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of Him</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Eph 1:9; 1Jn 2:17">ax</a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -gsm-aap 3992"><span class="red"> who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-39.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">39</a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -nsn- 5124"><span class="red">This</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -nsn- 2307"><span class="red"> will</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of Him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -gsm-aap 3992"><span class="red"> who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα d- 2443"><span class="red">that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/622.htm" title="ἀπόλλυμι v- 1-s--aas 622"><span class="red"> I should lose</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -asn- 3956"><span class="red"> none</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asn- 3739"><span class="red"> of those</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 3-s--xai 1325"><span class="red"> He has given</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3427.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 3427"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red"> but</span></a><span class="red"> should raise</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 18:33">ay</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asn- 846"><span class="red"> them</span></a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- 1-s--aas 450"><span class="red"> up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -dsf- 2078"><span class="red"> last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"><span class="red"> day</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-40.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">40</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">For</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -nsn- 5124"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2307.htm" title="θέλημα n- -nsn- 2307"><span class="red"> will</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> of My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 11:27">az</a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα d- 2443"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"><span class="red"> everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- -nsm-pap 2334"><span class="red"> who sees</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -asm- 5207"><span class="red"> Son</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:19">ba</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -nsm-pap 4100"><span class="red"> believes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> Him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pas 2192"><span class="red"> may have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"><span class="red"> eternal</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><span class="red"> will raise</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:21">bb</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- 1-s--fai 450"><span class="red"> up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -dsf- 2078"><span class="red"> last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"><span class="red"> day</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-41.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">41</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/1111.htm" title="γογγύζω v- 3-p--iai 1111"> started complaining</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> because</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">“I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- -nsm-aap 2597"><span class="red"> that came down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">.”</span> <a href="http://biblehub.com/john/6-42.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">42</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-p--iai 3004">They were saying</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756">Isn’t</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"></a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -nsm- 5207"> son</a><a href="http://concordances.org/greek/2501.htm" title="Ἰωσήφ n- -gsm- 2501"> of Joseph</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 1:45">bc</a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -gsm- 3739"> whose</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"> father</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3384.htm" title="μήτηρ n- -asf- 3384"> mother</a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249"> we</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 1-p--xai 1492"> know</a>? <a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459">How</a><a href="http://concordances.org/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"> can He now</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--pai 3004"> say</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- 1-s--xai 2597"><span class="red">‘I have come down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><span class="red">’</span>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-43.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">43</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red">“Stop complaining</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1111.htm" title="γογγύζω v- 2-p--pad 1111"></a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"><span class="red"> among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -gpm- 240"><span class="red"> yourselves</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-44.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">44</a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red">No one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"><span class="red"> can</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----aan 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> unless</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3992.htm" title="πέμπω v- -nsm-aap 3992"><span class="red"> who sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1670.htm" title="ἕλκω v- 3-s--aas 1670"><span class="red"> draws</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Or brings, or leads; see the use of this Gk verb in Jn 12:32; 21:6; Ac 16:19; Jms 2:6.">bd</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> <span class="red">him</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"><span class="red">and I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> will raise him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- 1-s--fai 450"><span class="red"> up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> on</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -dsf- 2078"><span class="red"> last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"><span class="red"> day</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-45.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">45</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red">It is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1125.htm" title="γράφω v- -nsn-xpp 1125"><span class="red"> written</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4396.htm" title="προφήτης n- -dpm- 4396"><span class="red"> Prophets</span></a><span class="red">:</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 2:23; Ac 7:52">be</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> And</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -npm- 3956"><span class="red"> they will all</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2071.htm" title="εἰμί v- 3-p--fmi 2071"><span class="red"> be</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1318.htm" title="διδακτός a- -npm- 1318"><span class="red"> taught</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> by God</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 54:13">bf</a><span class="fn" style="color:#0092f3">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Is 54:13">bg</a><a href="http://concordances.org/greek/3956.htm" title="πᾶς a- -nsm- 3956"> <span class="red">Everyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -nsm-aap 191"><span class="red"> who has listened to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3129.htm" title="μανθάνω v- -nsm-aap 3129"><span class="red"> learned</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="1Co 2:13; 1Th 4:9; 1Jn 2:20">bh</a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- 3-s--pmi 2064"><span class="red"> comes</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a><span class="red"> —</span> <a href="http://biblehub.com/john/6-46.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">46</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--xai 3708"><span class="red"> has seen</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 33:20; Jn 5:47">bi</a><a href="http://concordances.org/greek/1487.htm" title="εἰ c- 1487"><span class="red"> except</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5607.htm" title="εἰμί v- -nsm-pap 5607"><span class="red"> One who is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3844.htm" title="παρά p- 3844"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"><span class="red"> God</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 16:27">bj</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"><span class="red"> He</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- 3-s--xai 3708"><span class="red"> has seen</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:22; Jn 8:38; 14:9">bk</a></p><p class="reg"><span class="red"></span> <a href="http://biblehub.com/john/6-47.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">47</a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">Anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -nsm-pap 4100"><span class="red"> who believes</span></a><span class="red"></span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss add in Me">bl</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pai 2192"> <span class="red">has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"><span class="red"> eternal</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-48.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">48</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -gsf- 2222"><span class="red"> of life</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-49.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">49</a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red">Your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -npm- 3962"><span class="red"> fathers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aai 5315"><span class="red"> ate</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3131.htm" title="μάννα n- -asn- 3131"><span class="red"> manna</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ex 16:12-36">bm</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2048.htm" title="ἔρημος a- -dsf- 2048"><span class="red"> wilderness</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 12:6">bn</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-p--aai 599"><span class="red"> they died</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-50.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">50</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"><span class="red">This</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- -nsm-pap 2597"><span class="red"> that comes down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443"><span class="red"> so that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-s--aas 5315"><span class="red"> may eat</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> it</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"><span class="red"> not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-s--aas 599"><span class="red"> die</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 11:26">bo</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-51.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">51</a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red">I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1510.htm" title="εἰμί v- 1-s--pai 1510"><span class="red"> am</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- -nsm-pap 2198"><span class="red"> living</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- -nsm-aap 2597"><span class="red"> that came down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">If</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -nsm- 5100"><span class="red"> anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-s--aas 5315"><span class="red"> eats</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsm- 5127"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -gsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- 3-s--fai 2198"><span class="red"> he will live</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Php 1:21">bp</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> forever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 4:9">bq</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -asm- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- 1-s--fai 1325"><span class="red"> will give</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5228.htm" title="ὑπέρ p- 5228"><span class="red"> for</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -gsf- 2222"><span class="red"> life</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 5:26; 6:53">br</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2889.htm" title="κόσμος n- -gsm- 2889"><span class="red"> world</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -nsf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Php 3:3; Heb 10:10">bs</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-52.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">52</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588">At that, the</a><a href="http://concordances.org/greek/2453.htm" title="Ἰουδαῖος a- -npm- 2453"> Jews</a><a href="http://concordances.org/greek/3164.htm" title="μάχομαι v- 3-p--imi 3164"> argued</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="2Tm 2:24">bt</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> among</a><a href="http://concordances.org/greek/240.htm" title="ἀλλήλων rp -apm- 240"> themselves</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 9:16; 10:19">bu</a> “<a href="http://concordances.org/greek/4459.htm" title="πῶς d- 4459">How</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"> can</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"> this</a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- -----aan 1325"> man give</a><a href="http://concordances.org/greek/2254.htm" title="ἐγώ rp -dp-- 2254"> us</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"> flesh</a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- -----aan 5315"> to eat</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-53.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">53</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">So</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"><span class="red">“I assure</span></a><a href="http://concordances.org/greek/281.htm" title="ἀμήν x- 281"></a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 1-s--pai 3004"></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a>: <a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red">Unless</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 2-p--aas 5315"><span class="red"> you eat</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> of the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -gsm- 5207"><span class="red"> Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 2:10">bv</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- 2-p--aas 4095"><span class="red"> drink</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"><span class="red"> His</span></a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -asn- 129"><span class="red"> blood</span></a><span class="red">,</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Heb 9:12">bw</a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> you do not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-p--pai 2192"><span class="red"> have</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -dpm- 1438"><span class="red"> yourselves</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-54.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">54</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">Anyone</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5176.htm" title="τρώγω v- -nsm-pap 5176"><span class="red"> who eats</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- -nsm-pap 4095"><span class="red"> drinks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -asn- 129"><span class="red"> blood</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 26:26-29; Mk 14:22-25; Lk 22:15-20; 1Co 11:23-25">bx</a><a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 3-s--pai 2192"><span class="red"> has</span></a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -asf- 166"><span class="red"> eternal</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -asf- 2222"><span class="red"> life</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"><span class="red">and I</span></a><span class="red"> will raise</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 16:21">by</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"><span class="red"> him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/450.htm" title="ἀνίστημι v- 1-s--fai 450"><span class="red"> up</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dsf- 3588"><span class="red"> on the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2078.htm" title="ἔσχατος a- -dsf- 2078"><span class="red"> last</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2250.htm" title="ἡμέρα n- -dsf- 2250"><span class="red"> day</span></a>, <a href="http://biblehub.com/john/6-55.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">55</a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">because</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -nsf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsf- 227"><span class="red"> real</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1035.htm" title="βρῶσις n- -nsf- 1035"><span class="red"> food</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -nsn- 129"><span class="red"> blood</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/227.htm" title="ἀληθής a- -nsf- 227"><span class="red"> real</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4213.htm" title="πόσις n- -nsf- 4213"><span class="red"> drink</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-56.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">56</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5176.htm" title="τρώγω v- -nsm-pap 5176"><span class="red"> one who eats</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -asf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4095.htm" title="πίνω v- -nsm-pap 4095"><span class="red"> drinks</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3450.htm" title="ἐγώ rp -gs-- 3450"><span class="red"> My</span></a><a href="http://concordances.org/greek/129.htm" title="αἷμα n- -asn- 129"><span class="red"> blood</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3306.htm" title="μένω v- 3-s--pai 3306"><span class="red"> lives</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1698.htm" title="ἐγώ rp -ds-- 1698"><span class="red"> Me</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"><span class="red">and I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"><span class="red"> in</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> him</span></a><span class="red">.</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 15:4-5; 1Jn 3:24; 4:13-16">bz</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-57.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">57</a><a href="http://concordances.org/greek/2531.htm" title="καθώς c- 2531"><span class="red">Just as</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- -nsm-pap 2198"><span class="red"> living</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 25:31-46; Heb 10:31">ca</a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -nsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><a href="http://concordances.org/greek/649.htm" title="ἀποστέλλω v- 3-s--aai 649"><span class="red"> sent</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2504.htm" title="κἀγώ rp -ns-- 2504"><span class="red"> and I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- 1-s--pai 2198"><span class="red"> live</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -asm- 3962"><span class="red"> Father</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red">so</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5176.htm" title="τρώγω v- -nsm-pap 5176"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> who feeds on Me</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- 3-s--fai 2198"><span class="red"> will live</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Php 1:21; 1Pt 1:18">cb</a><a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red"> because of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1691.htm" title="ἐγώ rp -as-- 1691"><span class="red"> Me</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-58.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">58</a><a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778"><span class="red">This</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -nsm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2597.htm" title="καταβαίνω v- -nsm-aap 2597"><span class="red"> that came down</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> from</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3772.htm" title="οὐρανός n- -gsm- 3772"><span class="red"> heaven</span></a>; <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red">it is not</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2531.htm" title="καθώς c- 2531"><span class="red"> like</span></a><span class="red"> the manna</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit the manna">cc</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> <span class="red">your</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -npm- 3962"><span class="red"> fathers</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5315.htm" title="ἐσθίω v- 3-p--aai 5315"><span class="red"> ate</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> — and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/599.htm" title="ἀποθνῄσκω v- 3-p--aai 599"><span class="red"> they died</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5176.htm" title="τρώγω v- -nsm-pap 5176"><span class="red"> one who eats</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5126.htm" title="οὗτος rd -asm- 5126"><span class="red"> this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/740.htm" title="ἄρτος n- -asm- 740"><span class="red"> bread</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2198.htm" title="ζάω v- 3-s--fai 2198"><span class="red"> will live</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"><span class="red"> forever</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"></a><a href="http://concordances.org/greek/165.htm" title="αἰών n- -asm- 165"></a><span class="red">.”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Rv 4:9">cd</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-59.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">59</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">He said</a><a href="http://concordances.org/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> these</a><a href="http://concordances.org/greek/1321.htm" title="διδάσκω v- -nsm-pap 1321"> things while teaching</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/4864.htm" title="συναγωγή n- -dsf- 4864"> the <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>synagogue</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jms 2:2">ce</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/2584.htm" title="Καφαρναούμ n- -dsf- 2584"> Capernaum</a>.<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 10:15">cf</a></p><p class="heading">Many Disciples Desert Jesus</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-60.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">60</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a>, <a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183">when many</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -npm-aap 191"> heard</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-p--aai 2036">they said</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/3778.htm" title="οὗτος rd -nsm- 3778">This</a><a href="http://concordances.org/greek/3056.htm" title="λόγος n- -nsm- 3056"> teaching</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"> is</a><a href="http://concordances.org/greek/4642.htm" title="σκληρός a- -nsm- 4642"> hard</a>! <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101">Who</a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"> can</a><a href="http://concordances.org/greek/191.htm" title="ἀκούω v- -----pan 191"> accept</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit hear">cg</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> it</a>? ”</p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-61.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">61</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3708.htm" title="ὁράω v- -nsm-xap 3708">knowing</a><a href="http://concordances.org/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a><a href="http://concordances.org/greek/1438.htm" title="ἑαυτοῦ rp -dsm- 1438"> Himself</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 10:32; Jn 1:47-48; 2:24-25; 4:17-18; 9:3; 11:4,11; 13:10-11,38">ch</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -npm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/1111.htm" title="γογγύζω v- 3-p--pai 1111"> were complaining</a><a href="http://concordances.org/greek/4012.htm" title="περί p- 4012"> about</a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsn- 5127"> this</a>, <a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036">asked</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -nsn- 5124"><span class="red">“Does this</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4624.htm" title="σκανδαλίζω v- 3-s--pai 4624"><span class="red"> <span class="fn" style="color:#0092f2">•</span>offend</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a>? <a href="http://biblehub.com/john/6-62.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">62</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767"><span class="red">Then</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> what if</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2334.htm" title="θεωρέω v- 2-p--pas 2334"><span class="red"> you were to observe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -asm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5207.htm" title="υἱός n- -asm- 5207"><span class="red"> Son</span></a><a href="http://concordances.org/greek/444.htm" title="ἄνθρωπος n- -gsm- 444"><span class="red"> of Man</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 2:10">ci</a><a href="http://concordances.org/greek/305.htm" title="ἀναβαίνω v- -asm-pap 305"><span class="red"> ascending</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 3:13; 20:17; Ac 1:9">cj</a><a href="http://concordances.org/greek/3699.htm" title="ὅπου c- 3699"><span class="red"> to where</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2258.htm" title="εἰμί v- 3-s--iai 2258"><span class="red"> He was</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4386.htm" title="πρότερος a- -asnc 4386"><span class="red"> before</span></a>? <a href="http://biblehub.com/john/6-63.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">63</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -nsn- 4151"><span class="red"> Spirit</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Ps 51:11; Jn 1:33; Ac 2:4; Rm 8:9; Gl 5:25; Ti 3:5; Rv 3:22">ck</a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsn- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2227.htm" title="ζῳοποιέω v- -nsn-pap 2227"><span class="red"> One who gives life</span></a>. <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsf- 3588"><span class="red">The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4561.htm" title="σάρξ n- -nsf- 4561"><span class="red"> flesh</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> doesn’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -asn- 3762"></a><a href="http://concordances.org/greek/5623.htm" title="ὠφελέω v- 3-s--pai 5623"><span class="red"> help</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"><span class="red"> at all. The</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4487.htm" title="ῥῆμα n- -npn- 4487"><span class="red"> words</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -apn- 3739"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2980.htm" title="λαλέω v- 1-s--xai 2980"><span class="red"> have spoken</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> to you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4151.htm" title="πνεῦμα n- -nsn- 4151"><span class="red"> spirit</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> and</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -nsf- 2222"><span class="red"> life</span></a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-64.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">64</a><a href="http://concordances.org/greek/235.htm" title="ἀλλά c- 235"><span class="red">But</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1526.htm" title="εἰμί v- 3-p--pai 1526"><span class="red"> there are</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5100.htm" title="τις ri -npm- 5100"><span class="red"> some</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> among</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3739.htm" title="ὅς rr -npm- 3739"><span class="red"> who</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 3-p--pai 4100"><span class="red"> believe</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063"><span class="red">.”</span> (For</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/1492.htm" title="οἶδα v- 3-s--yai 1492"> knew</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> from</a><a href="http://concordances.org/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -gsf- 746"> the beginning</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 16:30; Ac 26:4">cl</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npm- 3588"> those</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -npm- 5101"> who</a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"> would not</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss omit not">cm</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- -npm-pap 4100"> believe</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -nsm- 5101"> one who</a><a href="http://concordances.org/greek/3860.htm" title="παραδίδωμι v- -nsm-fap 3860"> would betray</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:4; Jn 13:21">cn</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.) <a href="http://biblehub.com/john/6-65.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">65</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004">He said</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"><span class="red">“This is why</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5124.htm" title="οὗτος rd -asn- 5124"></a><a href="http://concordances.org/greek/2046.htm" title="λέγω v- 1-s--xai 2046"><span class="red"> I told</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5213.htm" title="σύ rp -dp-- 5213"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"><span class="red"> that</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3762.htm" title="οὐδείς a- -nsm- 3762"><span class="red"> no one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-s--pmi 1410"><span class="red"> can</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2064.htm" title="ἔρχομαι v- -----aan 2064"><span class="red"> come</span></a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"><span class="red"> to</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3165.htm" title="ἐγώ rp -as-- 3165"><span class="red"> Me</span></a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 14:26">co</a><a href="http://concordances.org/greek/1437.htm" title="ἐάν c- 1437"><span class="red"> unless</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή d- 3361"></a><a href="http://concordances.org/greek/5600.htm" title="εἰμί v- 3-s--pas 5600"><span class="red"> it is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1325.htm" title="δίδωμι v- -nsn-xpp 1325"><span class="red"> granted</span></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dsm- 846"><span class="red"> to him</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> by</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsm- 3588"><span class="red"> the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3962.htm" title="πατήρ n- -gsm- 3962"><span class="red"> Father</span></a><span class="red">.”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-66.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">66</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537">From</a><a href="http://concordances.org/greek/5127.htm" title="οὗτος rd -gsn- 5127"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/4183.htm" title="πολύς a- -npm- 4183"> moment many</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> His</a><a href="http://concordances.org/greek/3101.htm" title="μαθητής n- -gpm- 3101"> disciples</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 3-p--aai 565"> turned</a><a href="http://concordances.org/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"></a><a href="http://concordances.org/greek/3694.htm" title="ὀπίσω d- 3694"> back</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/3765.htm" title="οὐκέτι d- 3765"> no longer</a><a href="http://concordances.org/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> accompanied</a><a href="http://concordances.org/greek/4043.htm" title="περιπατέω v- 3-p--iai 4043"></a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gsm- 846"> Him</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-67.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">67</a><a href="http://concordances.org/greek/3767.htm" title="οὖν c- 3767">Therefore</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424"> Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/2036.htm" title="λέγω v- 3-s--aai 2036"> said</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpm- 3588"> to the</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -dpm- 1427"> Twelve</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 11:11">cp</a><a href="http://concordances.org/greek/5210.htm" title="σύ rp -np-- 5210"> <span class="red">“You</span></a><a href="http://concordances.org/greek/3361.htm" title="μή x- 3361"><span class="red"> don’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2309.htm" title="θέλω v- 2-p--pai 2309"><span class="red"> want</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5217.htm" title="ὑπάγω v- -----pan 5217"><span class="red"> to go away</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί d- 2532"><span class="red"> too</span></a>, <span class="red">do you? ”</span></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-68.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">68</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -nsm- 4613">Simon</a><a href="http://concordances.org/greek/4074.htm" title="Πέτρος n- -nsm- 4074"> Peter</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lk 6:14">cq</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> answered</a>, “<a href="http://concordances.org/greek/2962.htm" title="κύριος n- -vsm- 2962">Lord</a>, <a href="http://concordances.org/greek/5101.htm" title="τίς ri -asm- 5101">who</a><a href="http://concordances.org/greek/565.htm" title="ἀπέρχομαι v- 1-p--fmi 565"> will we go</a><a href="http://concordances.org/greek/4314.htm" title="πρός p- 4314"> to</a>? <a href="http://concordances.org/greek/2192.htm" title="ἔχω v- 2-s--pai 2192">You have</a><a href="http://concordances.org/greek/4487.htm" title="ῥῆμα n- -apn- 4487"> the words</a><a href="http://concordances.org/greek/166.htm" title="αἰώνιος a- -gsf- 166"> of eternal</a><a href="http://concordances.org/greek/2222.htm" title="ζωή n- -gsf- 2222"> life</a>. <a href="http://biblehub.com/john/6-69.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">69</a><a href="http://concordances.org/greek/2249.htm" title="ἐγώ rp -np-- 2249">We</a><a href="http://concordances.org/greek/4100.htm" title="πιστεύω v- 1-p--xai 4100"> have come to believe</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a><a href="http://concordances.org/greek/1097.htm" title="γινώσκω v- 1-p--xai 1097"> know</a><a href="http://concordances.org/greek/3754.htm" title="ὅτι c- 3754"> that</a><a href="http://concordances.org/greek/4771.htm" title="σύ rp -ns-- 4771"> You</a><a href="http://concordances.org/greek/1488.htm" title="εἰμί v- 2-s--pai 1488"> are</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -nsm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/40.htm" title="ἅγιος a- -nsm- 40"> Holy</a><a href="http://concordances.org/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> One of God</a>! ”<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read You are the Messiah, the Son of the Living God">cr, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 1:24">cs</a></p><p class="reg"><a href="http://biblehub.com/john/6-70.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">70</a><a href="http://concordances.org/greek/2424.htm" title="Ἰησοῦς n- -nsm- 2424">Jesus</a><a href="http://concordances.org/greek/611.htm" title="ἀποκρίνομαι v- 3-s--api 611"> replied</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -dpm- 846"> to them</a>, <a href="http://concordances.org/greek/3756.htm" title="οὐ x- 3756"><span class="red">“Didn’t</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1473.htm" title="ἐγώ rp -ns-- 1473"><span class="red"> I</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1586.htm" title="ἐκλέγομαι v- 1-s--ami 1586"><span class="red"> choose</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5209.htm" title="σύ rp -ap-- 5209"><span class="red"> you</span></a>, <a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -apm- 3588"><span class="red">the</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -apm- 1427"><span class="red"> Twelve</span></a><span class="red">?</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Jn 13:18">ct</a><a href="http://concordances.org/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"><span class="red"> Yet</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"><span class="red"> one</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"><span class="red"> of</span></a><a href="http://concordances.org/greek/5216.htm" title="σύ rp -gp-- 5216"><span class="red"> you</span></a><a href="http://concordances.org/greek/2076.htm" title="εἰμί v- 3-s--pai 2076"><span class="red"> is</span></a><a href="http://concordances.org/greek/1228.htm" title="διάβολος a- -nsm- 1228"><span class="red"> the Devil</span></a><span class="red">! ”</span><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 4:1,10; Jn 13:2,27; Ac 13:10">cu</a> <a href="http://biblehub.com/john/6-71.htm" style="color:#0092f2" class="reftext">71</a><a href="http://concordances.org/greek/3004.htm" title="λέγω v- 3-s--iai 3004">He was referring to</a><a href="http://concordances.org/greek/2455.htm" title="Ἰούδας n- -asm- 2455"> Judas</a>,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mk 3:19">cv</a><a href="http://concordances.org/greek/4613.htm" title="Σίμων n- -gsm- 4613"> Simon</a><a href="http://concordances.org/greek/2469.htm" title="Ἰσκαριώθ n- -gsm- 2469"> Iscariot’s</a> son,<a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Other mss read Judas Iscariot, Simon's son">cw, </a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Lit Judas, of Simon Iscariot">cx</a><a href="http://concordances.org/greek/1520.htm" title="εἷς a- -nsm- 1520"> one</a><a href="http://concordances.org/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a><a href="http://concordances.org/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gpm- 3588"> the</a><a href="http://concordances.org/greek/1427.htm" title="δώδεκα a- -gpm- 1427"> Twelve</a>, <a href="http://concordances.org/greek/1063.htm" title="γάρ c- 1063">because</a><a href="http://concordances.org/greek/3195.htm" title="μέλλω v- 3-s--iai 3195"> he was going to</a><a href="http://concordances.org/greek/3860.htm" title="παραδίδωμι v- -----pan 3860"> betray</a><a href="#ftn" style="color:#0092f2;" class="fn" title="Mt 10:4; Jn 13:21">cy</a><a href="http://concordances.org/greek/846.htm" title="αὐτός rp -asm- 846"> Him</a>.</p><hr size="1" color="DDEEFF"><span class="mainfootnotes"><A name="ftn"></a><span class="mainfootnoteshdg">Footnotes:</span><br><span class="fn1"><span class="ftn">a. </span><span class="ftnb"><b>6:1-15</b> Mt 14:13-21; Mk 6:30-44; Lk 9:10-17</span><br /><span class="ftn">b. </span><span class="ftnb"><b>6:1</b> Mk 1:16</span><br /><span class="ftn">c. </span><span class="ftnb"><b>6:1</b> Jn 6:23; 21:1</span><br /><span class="ftn">d. </span><span class="ftnb"><b>6:5</b> Mk 1:45</span><br /><span class="ftn">e. </span><span class="ftnb"><b>6:5</b> Mk 3:18</span><br /><span class="ftn">f. </span><span class="ftnb"><b>6:6</b> Ex 15:25</span><br /><span class="ftn">g. </span><span class="ftnb"><b>6:7</b> Mt 18:28</span><br /><span class="ftn">h. </span><span class="ftnb"><b>6:8</b> Mt 4:18; 10:2; Mk 1:16,29; 3:18; 13:3; Lk 6:14; Jn 1:40,44; 12:22; Ac 1:13</span><br /><span class="ftn">i. </span><span class="ftnb"><b>6:8</b> Mt 16:17</span><br /><span class="ftn">j. </span><span class="ftnb"><b>6:8</b> Lk 6:14; Ac 10:32</span><br /><span class="ftn">k. </span><span class="ftnb"><b>6:10</b> Mt 14:21</span><br /><span class="ftn">l. </span><span class="ftnb"><b>6:11</b> 2Kg 4:42-44</span><br /><span class="ftn">m. </span><span class="ftnb"><b>6:12</b> Lk 15:4</span><br /><span class="ftn">n. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Other mss read <i>signs</i></span><br /><span class="ftn">o. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Dt 18:15</span><br /><span class="ftn">p. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Mt 11:3; Lk 7:19-20; Rm 5:14; Heb 10:37</span><br /><span class="ftn">q. </span><span class="ftnb"><b>6:14</b> Jn 18:37</span><br /><span class="ftn">r. </span><span class="ftnb"><b>6:15</b> Jn 19:21</span><br /><span class="ftn">s. </span><span class="ftnb"><b>6:15</b> A previous withdrawal is mentioned in <xbr t="Mk 6:31-32">Mk 6:31-32</xbr>, an event that occurred just before the feeding of the 5,000.</span><br /><span class="ftn">t. </span><span class="ftnb"><b>6:16-21</b> Mt 14:22-36; Mk 6:45-56</span><br /><span class="ftn">u. </span><span class="ftnb"><b>6:17</b> Lk 10:15</span><br /><span class="ftn">v. </span><span class="ftnb"><b>6:19</b> Lit <i><noref>25</noref> or <noref>30</noref> stadia</i> ; <noref>1</noref> <i>stadion</i> = 600 feet</span><br /><span class="ftn">w. </span><span class="ftnb"><b>6:20</b> Lit <i>I am</i></span><br /><span class="ftn">x. </span><span class="ftnb"><b>6:20</b> Ex 3:14; Ps 45:8; Jn 8:24</span><br /><span class="ftn">y. </span><span class="ftnb"><b>6:22</b> Other mss add <i>into which His disciples had entered</i></span><br /><span class="ftn">z. </span><span class="ftnb"><b>6:22</b> Jn 21:8</span><br /><span class="ftn">aa. </span><span class="ftnb"><b>6:23</b> Jn 6:1; 21:1</span><br /><span class="ftn">ab. </span><span class="ftnb"><b>6:25</b> Jn 11:8</span><br /><span class="ftn">ac. </span><span class="ftnb"><b>6:26</b> Or <i>perceived</i></span><br /><span class="ftn">ad. </span><span class="ftnb"><b>6:27</b> Is 55:2</span><br /><span class="ftn">ae. </span><span class="ftnb"><b>6:27</b> Jn 12:25; Ac 13:48; 1Jn 2:25</span><br /><span class="ftn">af. </span><span class="ftnb"><b>6:27</b> Dn 7:13; Mk 2:10; Jn 6:53,62</span><br /><span class="ftn">ag. </span><span class="ftnb"><b>6:27</b> 1Co 8:6; 15:24; Eph 5:20</span><br /><span class="ftn">ah. </span><span class="ftnb"><b>6:29</b> Jn 5:36</span><br /><span class="ftn">ai. </span><span class="ftnb"><b>6:29</b> Mk 9:37; Jn 1:6</span><br /><span class="ftn">aj. </span><span class="ftnb"><b>6:31</b> Ex 16:31</span><br /><span class="ftn">ak. </span><span class="ftnb"><b>6:31</b> Rv 12:6</span><br /><span class="ftn">al. </span><span class="ftnb"><b>6:31</b> Bread miraculously provided by God for the Israelites</span><br /><span class="ftn">am. </span><span class="ftnb"><b>6:31</b> Ex 16:4,15; Ps 78:24</span><br /><span class="ftn">an. </span><span class="ftnb"><b>6:31</b> <xbr t="Ex 16:4">Ex 16:4</xbr>; <xbr t="Ps 78:24">Ps 78:24</xbr></span><br /><span class="ftn">ao. </span><span class="ftnb"><b>6:32</b> Ps 77:20; Mt 8:4; Heb 3:2</span><br /><span class="ftn">ap. </span><span class="ftnb"><b>6:35</b> Jn 8:24</span><br /><span class="ftn">aq. </span><span class="ftnb"><b>6:35</b> Lk 14:26</span><br /><span class="ftn">ar. </span><span class="ftnb"><b>6:35</b> Jn 4:14; Rv 7:16</span><br /><span class="ftn">as. </span><span class="ftnb"><b>6:35</b> Mt 18:6; Mk 9:42; Jn 6:35; 7:38; 11:25-26; 12:44,46; 14:12; 16:9</span><br /><span class="ftn">at. </span><span class="ftnb"><b>6:35</b> Jn 7:37</span><br /><span class="ftn">au. </span><span class="ftnb"><b>6:36</b> Other mss omit <i>Me</i></span><br /><span class="ftn">av. </span><span class="ftnb"><b>6:37</b> Mt 24:22</span><br /><span class="ftn">aw. </span><span class="ftnb"><b>6:38</b> Ex 3:8; Pr 30:4; Dn 4:13,23; Mt 28:2; Jn 1:51; 3:13; Eph 4:10; Rv 10:1; 18:1; 20:1</span><br /><span class="ftn">ax. </span><span class="ftnb"><b>6:38</b> Eph 1:9; 1Jn 2:17</span><br /><span class="ftn">ay. </span><span class="ftnb"><b>6:39</b> Lk 18:33</span><br /><span class="ftn">az. </span><span class="ftnb"><b>6:40</b> Mt 11:27</span><br /><span class="ftn">ba. </span><span class="ftnb"><b>6:40</b> Jn 5:19</span><br /><span class="ftn">bb. </span><span class="ftnb"><b>6:40</b> Mt 16:21</span><br /><span class="ftn">bc. </span><span class="ftnb"><b>6:42</b> Jn 1:45</span><br /><span class="ftn">bd. </span><span class="ftnb"><b>6:44</b> Or <i>brings</i>, or<i> leads</i> ; see the use of this Gk verb in <xbr t="Jn 12:32">Jn 12:32</xbr>; <xbr t="Jn 21:6">21:6</xbr>; <xbr t="Ac 16:19">Ac 16:19</xbr>; <xbr t="Jam 2:6">Jms 2:6</xbr>.</span><br /><span class="ftn">be. </span><span class="ftnb"><b>6:45</b> Mt 2:23; Ac 7:52</span><br /><span class="ftn">bf. </span><span class="ftnb"><b>6:45</b> Is 54:13</span><br /><span class="ftn">bg. </span><span class="ftnb"><b>6:45</b> <xbr t="Is 54:13">Is 54:13</xbr></span><br /><span class="ftn">bh. </span><span class="ftnb"><b>6:45</b> 1Co 2:13; 1Th 4:9; 1Jn 2:20</span><br /><span class="ftn">bi. </span><span class="ftnb"><b>6:46</b> Ex 33:20; Jn 5:47</span><br /><span class="ftn">bj. </span><span class="ftnb"><b>6:46</b> Jn 16:27</span><br /><span class="ftn">bk. </span><span class="ftnb"><b>6:46</b> Lk 10:22; Jn 8:38; 14:9</span><br /><span class="ftn">bl. </span><span class="ftnb"><b>6:47</b> Other mss add <i>in Me</i></span><br /><span class="ftn">bm. </span><span class="ftnb"><b>6:49</b> Ex 16:12-36</span><br /><span class="ftn">bn. </span><span class="ftnb"><b>6:49</b> Rv 12:6</span><br /><span class="ftn">bo. </span><span class="ftnb"><b>6:50</b> Jn 11:26</span><br /><span class="ftn">bp. </span><span class="ftnb"><b>6:51</b> Php 1:21</span><br /><span class="ftn">bq. </span><span class="ftnb"><b>6:51</b> Rv 4:9</span><br /><span class="ftn">br. </span><span class="ftnb"><b>6:51</b> Jn 5:26; 6:53</span><br /><span class="ftn">bs. </span><span class="ftnb"><b>6:51</b> Php 3:3; Heb 10:10</span><br /><span class="ftn">bt. </span><span class="ftnb"><b>6:52</b> 2Tm 2:24</span><br /><span class="ftn">bu. </span><span class="ftnb"><b>6:52</b> Jn 9:16; 10:19</span><br /><span class="ftn">bv. </span><span class="ftnb"><b>6:53</b> Mk 2:10</span><br /><span class="ftn">bw. </span><span class="ftnb"><b>6:53</b> Heb 9:12</span><br /><span class="ftn">bx. </span><span class="ftnb"><b>6:54</b> Mt 26:26-29; Mk 14:22-25; Lk 22:15-20; 1Co 11:23-25</span><br /><span class="ftn">by. </span><span class="ftnb"><b>6:54</b> Mt 16:21</span><br /><span class="ftn">bz. </span><span class="ftnb"><b>6:56</b> Jn 15:4-5; 1Jn 3:24; 4:13-16</span><br /><span class="ftn">ca. </span><span class="ftnb"><b>6:57</b> Mt 25:31-46; Heb 10:31</span><br /><span class="ftn">cb. </span><span class="ftnb"><b>6:57</b> Php 1:21; 1Pt 1:18</span><br /><span class="ftn">cc. </span><span class="ftnb"><b>6:58</b> Other mss omit <i>the manna</i></span><br /><span class="ftn">cd. </span><span class="ftnb"><b>6:58</b> Rv 4:9</span><br /><span class="ftn">ce. </span><span class="ftnb"><b>6:59</b> Jms 2:2</span><br /><span class="ftn">cf. </span><span class="ftnb"><b>6:59</b> Lk 10:15</span><br /><span class="ftn">cg. </span><span class="ftnb"><b>6:60</b> Lit <i>hear</i></span><br /><span class="ftn">ch. </span><span class="ftnb"><b>6:61</b> Mk 10:32; Jn 1:47-48; 2:24-25; 4:17-18; 9:3; 11:4,11; 13:10-11,38</span><br /><span class="ftn">ci. </span><span class="ftnb"><b>6:62</b> Mk 2:10</span><br /><span class="ftn">cj. </span><span class="ftnb"><b>6:62</b> Jn 3:13; 20:17; Ac 1:9</span><br /><span class="ftn">ck. </span><span class="ftnb"><b>6:63</b> Ps 51:11; Jn 1:33; Ac 2:4; Rm 8:9; Gl 5:25; Ti 3:5; Rv 3:22</span><br /><span class="ftn">cl. </span><span class="ftnb"><b>6:64</b> Jn 16:30; Ac 26:4</span><br /><span class="ftn">cm. </span><span class="ftnb"><b>6:64</b> Other mss omit <i>not</i></span><br /><span class="ftn">cn. </span><span class="ftnb"><b>6:64</b> Mt 10:4; Jn 13:21</span><br /><span class="ftn">co. </span><span class="ftnb"><b>6:65</b> Lk 14:26</span><br /><span class="ftn">cp. </span><span class="ftnb"><b>6:67</b> Mk 11:11</span><br /><span class="ftn">cq. </span><span class="ftnb"><b>6:68</b> Lk 6:14</span><br /><span class="ftn">cr. </span><span class="ftnb"><b>6:69</b> Other mss read <i>You are the Messiah, the Son of the Living God</i></span><br /><span class="ftn">cs. </span><span class="ftnb"><b>6:69</b> Mk 1:24</span><br /><span class="ftn">ct. </span><span class="ftnb"><b>6:70</b> Jn 13:18</span><br /><span class="ftn">cu. </span><span class="ftnb"><b>6:70</b> Mt 4:1,10; Jn 13:2,27; Ac 13:10</span><br /><span class="ftn">cv. </span><span class="ftnb"><b>6:71</b> Mk 3:19</span><br /><span class="ftn">cw. </span><span class="ftnb"><b>6:71</b> Other mss read <i>Judas Iscariot, Simon’s son</i></span><br /><span class="ftn">cx. </span><span class="ftnb"><b>6:71</b> Lit <i>Judas, of Simon Iscariot</i></span><br /><span class="ftn">cy. </span><span class="ftnb"><b>6:71</b> Mt 10:4; Jn 13:21</span><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="http://www.bhpublishinggroup.com/">Holman Christian Standard Bible®,<br>Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.<br>Used by permission.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 5" /></a></div><div id="right"><a href="../john/7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="//biblescan.com/mpc/john/6-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>