CINXE.COM
Strong's Greek: 4692. σπεύδω (speudó) -- To hasten, to hurry, to strive earnestly
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4692. σπεύδω (speudó) -- To hasten, to hurry, to strive earnestly</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4692.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/luke/6-45.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4692.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4692</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4691.htm" title="4691">◄</a> 4692. speudó <a href="../greek/4693.htm" title="4693">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">speudó: To hasten, to hurry, to strive earnestly</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">σπεύδω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>speudó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>spyoo'-do<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(spyoo'-do)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To hasten, to hurry, to strive earnestly<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I hasten, urge on, desire earnestly.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary verb<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "speudó," the concept of haste can be found in Hebrew words like מָהַר (mahar, Strong's H4116), which also means to hasten or act quickly.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek verb "speudó" primarily conveys the idea of making haste or acting with urgency. It can also imply striving earnestly towards a goal or objective. In the New Testament, it is often used in contexts where immediate action or a sense of urgency is required.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of haste was often associated with diligence and the importance of timely action. The cultural emphasis on honor and duty would have underscored the need to act promptly, especially in matters of significance. In the biblical context, this urgency is often linked to spiritual readiness and the anticipation of God's work.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. word<br><span class="hdg">Definition</span><br>to hasten, urge on<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>hastening (1), hurried (1), hurry (2), hurrying (1), make haste (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4692: σπεύδω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">σπεύδω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ἔσπευδον</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἔσπευσα</span>; (cognate with German <span class="foreign">sich sputen</span> (cf. English <span class="accented">speed,</span> Latin<span class="latin">studeo</span>; <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 1163; <span class="abbreviation">Fick</span> 4:279)); from <span class="abbreviation">Homer</span> down; the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">מִהַר</span>, also for <span class="hebrew">בִּהֵל</span>, etc.; <p><span class="textheading">1.</span> intransitive, (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 38, 1; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 130, 4), <span class="accented">to hasten</span>: as often in the Greek writings, followed by an infinitive <a href="/interlinear/acts/20-16.htm">Acts 20:16</a>; <span class="greek2">ἦλθον</span> <span class="greek2">σπεύσαντες</span>, they came with haste, <a href="/interlinear/luke/2-16.htm">Luke 2:16</a>; <span class="greek2">σπεύσας</span> <span class="greek2">κατάβηθι</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">make haste and come down</span>), <span class="greek2">κατέβη</span>, <a href="/interlinear/luke/19-5.htm">Luke 19:5, 6</a>; <span class="greek2">σπεῦσον</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἔξελθε</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">make haste and get thee quickly out</span>), <a href="/interlinear/acts/22-18.htm">Acts 22:18</a>. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to desire earnestly</span>: <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/2_peter/3-12.htm">2 Peter 3:12</a>; (<a href="/interlinear/isaiah/16-5.htm">Isaiah 16:5</a>; examples from Greek authors are given by <span class="abbreviation">Passow</span>, under the word, 2 vol. ii., p. 1501; (Liddell and Scott, under the word, II.)).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>hasten, hurry<p>Probably strengthened from <a href="/greek/4228.htm">pous</a>; to "speed" ("study"), i.e. Urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly -- (make, with) haste unto. <p>see GREEK <a href="/greek/4228.htm">pous</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>έσπευδε εσπευδεν ἔσπευδεν εσπεύδετο έσπευσα εσπεύσαν έσπευσαν έσπευσας έσπευσε έσπευσεν σπεύδε σπεύδει σπεύδειν σπευδοντας σπεύδοντας σπεύδοντες σπεύδων σπευσαντες σπεύσαντες σπευσας σπεύσας σπεύσασα σπεύσατε σπεύσης Σπευσον σπεύσον Σπεῦσον σπεύσουσι σπεύσουσιν espeuden éspeuden speudontas speúdontas speusantes speúsantes speusas speúsas Speuson Speûson<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦλθαν <b>σπεύσαντες</b> καὶ ἀνεῦραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they came <span class="itali">in a hurry</span> and found their way<br><a href="/kjvs/luke/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And they came <span class="itali">with haste,</span> and found<br><a href="/interlinear/luke/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And they came <span class="itali">having hurried</span> and found<p><b><a href="/text/luke/19-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτόν Ζακχαῖε <b>σπεύσας</b> κατάβηθι σήμερον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him, Zaccheus, <span class="itali">hurry</span> and come down,<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Zacchaeus, <span class="itali">make haste,</span> and come down;<br><a href="/interlinear/luke/19-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him Zacchaeus <span class="itali">having hurried</span> come down today<p><b><a href="/text/luke/19-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>σπεύσας</b> κατέβη καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And he hurried</span> and came down<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he made haste,</span> and came down, and<br><a href="/interlinear/luke/19-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having hurried</span> he came down and<p><b><a href="/text/acts/20-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ Ἀσίᾳ <b>ἔσπευδεν</b> γὰρ εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in Asia; <span class="itali">for he was hurrying</span> to be in Jerusalem,<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Asia: for <span class="itali">he hasted,</span> if it were<br><a href="/interlinear/acts/20-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Asia <span class="itali">he was hastened</span> indeed if<p><b><a href="/text/acts/22-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντά μοι <b>Σπεῦσον</b> καὶ ἔξελθε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him saying <span class="itali">to me, 'Make haste,</span> and get<br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto me, <span class="itali">Make haste,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/22-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying to me <span class="itali">Make haste</span> and go away<p><b><a href="/text/2_peter/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσδοκῶντας καὶ <b>σπεύδοντας</b> τὴν παρουσίαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> looking <span class="itali">for and hastening</span> the coming<br><a href="/kjvs/2_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">hasting</span> unto the coming<br><a href="/interlinear/2_peter/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> expecting and <span class="itali">hastening</span> the coming<p><b><a href="/greek/4692.htm">Strong's Greek 4692</a><br><a href="/greek/strongs_4692.htm">6 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/espeuden_4692.htm">ἔσπευδεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/speudontas_4692.htm">σπεύδοντας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/speusantes_4692.htm">σπεύσαντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/speusas_4692.htm">σπεύσας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/speuson_4692.htm">Σπεῦσον — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4691.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4691"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4691" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4693.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4693"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4693" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>