CINXE.COM
1 Corinthians 15:21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Corinthians 15:21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_corinthians/15-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/46_1Co_15_21.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Corinthians 15:21 - The Order of Resurrection" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_corinthians/15-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_corinthians/15-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_corinthians/">1 Corinthians</a> > <a href="/1_corinthians/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_corinthians/15-20.htm" title="1 Corinthians 15:20">◄</a> 1 Corinthians 15:21 <a href="/1_corinthians/15-22.htm" title="1 Corinthians 15:22">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_corinthians/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_corinthians/15.htm">New International Version</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_corinthians/15.htm">New Living Translation</a></span><br />So you see, just as death came into the world through a man, now the resurrection from the dead has begun through another man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_corinthians/15.htm">English Standard Version</a></span><br />For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_corinthians/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_corinthians/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For since death <i>came</i> by a man, so also by a man <i>has come the</i> resurrection of <i>the</i> dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_corinthians/15.htm">King James Bible</a></span><br />For since by man <i>came</i> death, by man <i>came</i> also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_corinthians/15.htm">New King James Version</a></span><br />For since by man <i>came</i> death, by Man also <i>came</i> the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_corinthians/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For since by a man death <i>came,</i> by a man also <i>came</i> the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_corinthians/15.htm">NASB 1995</a></span><br />For since by a man came death, by a man also came the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_corinthians/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />For since by a man <i>came</i> death, by a man also <i>came</i> the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_corinthians/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For since by a man <i>came</i> death, by a man also <i>came</i> the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_corinthians/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />For since [it was] by a man that death <i>came</i> [into the world], it is also by a Man that the resurrection of the dead <i>has come</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_corinthians/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_corinthians/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_corinthians/15.htm">American Standard Version</a></span><br />For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_corinthians/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Just as we will die because of Adam, we will be raised to life because of Christ. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_corinthians/15.htm">English Revised Version</a></span><br />For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_corinthians/15.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Since a man brought death, a man also brought life back from death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_corinthians/15.htm">Good News Translation</a></span><br />For just as death came by means of a man, in the same way the rising from death comes by means of a man. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_corinthians/15.htm">International Standard Version</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_corinthians/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_corinthians/15.htm">NET Bible</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_corinthians/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For since death came by a man, the resurrection of the dead also came by a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_corinthians/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_corinthians/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For seeing that death came through man, through man comes also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_corinthians/15.htm">World English Bible</a></span><br />For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_corinthians/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for since through man [is] death, also through Man [is] a resurrection of the dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_corinthians/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For since death <i>came</i> by a man, so also by a man <i>has come the</i> resurrection of <i>the</i> dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_corinthians/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for since through man is the death, also through man is a rising again of the dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_corinthians/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For since by man death, also by man the rising up of the dead.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_corinthians/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For by a man came death, and by a man the resurrection of the dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_corinthians/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For certainly, death came through a man. And so, the resurrection of the dead came through a man<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_corinthians/15.htm">New American Bible</a></span><br />For since death came through a human being, the resurrection of the dead came also through a human being.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_corinthians/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For since death came through a human being, the resurrection of the dead has also come through a human being;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_corinthians/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/1_corinthians/15.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Just as by a man death came, in this way also by a man the dead come to life.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/1_corinthians/15.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For, since through man came death, through man comes also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/1_corinthians/15.htm">Godbey New Testament</a></span><br />For since death was through a man, the resurrection of the dead is also through a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/1_corinthians/15.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/1_corinthians/15.htm">Mace New Testament</a></span><br />for since by man came death, by man the resurrection of the dead will likewise come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_corinthians/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For seeing that death came through man, through man comes also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/1_corinthians/15.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For since through man <i>came</i> death, through Man <i>came</i> also <i>the</i> resurrection of <i>the</i> dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/1_corinthians/15.htm">Worsley New Testament</a></span><br />for as by man <i>came</i> death, by man <i>cometh</i> also the resurrection of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_corinthians/15-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/g-wZWoK_LZU?start=3399" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_corinthians/15.htm">The Order of Resurrection</a></span><br><span class="reftext">20</span>But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/1894.htm" title="1894: epeidē (Conj) -- Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.">since</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatos (N-NMS) -- Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">death</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: di’ (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">came through</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">a man,</a> <a href="/greek/386.htm" title="386: anastasis (N-NFS) -- A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.">the resurrection</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrōn (Adj-GMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">of the dead</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">comes also</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: di’ (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">a man.</a> </span> <span class="reftext">22</span>For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12-21</a></span><br />Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned. / For sin was in the world before the law was given; but sin is not taken into account when there is no law. / Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/3-19.htm">Genesis 3:19</a></span><br />By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground—because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-23.htm">Romans 6:23</a></span><br />For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25-26</a></span><br />Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-11.htm">Romans 8:11</a></span><br />And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/1-10.htm">2 Timothy 1:10</a></span><br />And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-21.htm">Philippians 3:21</a></span><br />who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-14.htm">1 Thessalonians 4:14</a></span><br />For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14-15</a></span><br />Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, / and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-28.htm">John 5:28-29</a></span><br />Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-31.htm">Acts 17:31</a></span><br />For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-3.htm">1 Peter 1:3</a></span><br />Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-18.htm">Revelation 1:18</a></span><br />the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/25-8.htm">Isaiah 25:8</a></span><br />He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/13-14.htm">Hosea 13:14</a></span><br />I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from Death. Where, O Death, are your plagues? Where, O Sheol, is your sting? Compassion is hidden from My eyes.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.</p><p class="hdg">by man came death.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/15-22.htm">1 Corinthians 15:22</a></b></br> For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12-17</a></b></br> Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: … </p><p class="hdg">by man came also.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-25.htm">John 11:25</a></b></br> Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-23.htm">Romans 6:23</a></b></br> For the wages of sin <i>is</i> death; but the gift of God <i>is</i> eternal life through Jesus Christ our Lord.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_corinthians/15-20.htm">Dead</a> <a href="/1_corinthians/15-3.htm">Death</a> <a href="/1_corinthians/15-13.htm">Resurrection</a> <a href="/1_corinthians/15-13.htm">Rising</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_corinthians/15-29.htm">Dead</a> <a href="/1_corinthians/15-22.htm">Death</a> <a href="/1_corinthians/15-29.htm">Resurrection</a> <a href="/1_corinthians/15-23.htm">Rising</a><div class="vheading2">1 Corinthians 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-1.htm">By Christ's resurrection,</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-12.htm">he proves the necessity of our resurrection, </a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-16.htm">against all such as deny the resurrection of the body.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-21.htm">The fruit,</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-35.htm">and the manner thereof;</a></span><br><span class="reftext">51. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_corinthians/15-51.htm">and of the resurrection of those who shall be found alive at the last day.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/1_corinthians/15.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For since</b><br />This phrase introduces a causal relationship, indicating a foundational truth that Paul is about to expound. In the Greek, "ἐπειδή" (epeidē) is used, which can be translated as "since" or "because." It sets the stage for a logical argument, emphasizing the certainty and necessity of what follows. Paul is establishing a theological principle that is rooted in the historical reality of both Adam and Christ.<p><b>death came through a man</b><br />The word "death" (θάνατος, thanatos) refers to both physical and spiritual death, a consequence of sin entering the world. The phrase "through a man" points directly to Adam, the first man, whose disobedience in the Garden of Eden brought sin and death into the human experience (Genesis 3). This is a foundational doctrine in Christian theology, often referred to as "original sin." Historically, this understanding underscores the need for redemption and the pervasive impact of sin on all of creation.<p><b>the resurrection of the dead</b><br />"Resurrection" (ἀνάστασις, anastasis) is a central tenet of Christian faith, signifying not just a return to life, but a transformation into a glorified state. The phrase "of the dead" indicates that this resurrection is comprehensive, affecting all who have died. This promise of resurrection is rooted in the historical event of Christ's own resurrection, which serves as the "firstfruits" (<a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20</a>) and guarantees the future resurrection of believers.<p><b>comes also through a man</b><br />Here, Paul draws a parallel between Adam and Christ. Just as death entered through one man, so too does resurrection come through one man, Jesus Christ. The Greek word "διὰ" (dia) indicates agency or means, emphasizing that Christ is the conduit through which resurrection is made possible. This highlights the redemptive work of Christ, who, as fully God and fully man, reverses the curse brought by Adam. Historically and theologically, this underscores the uniqueness of Christ's role in salvation history.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_corinthians/15.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(21) <span class= "bld">For since by man . . .</span>--The image of the firstfruits is followed up by an explanation of the unity of Christ and Humanity. The firstfruit must be a sample of the same kind as that which it represents. That condition is fulfilled in the case of the firstfruits of the resurrection.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_corinthians/15.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> - <span class="cmt_word">By man came death</span> (see <a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12, 17</a>; <a href="/romans/6-21.htm">Romans 6:21, 23</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_corinthians/15-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">since</span><br /><span class="grk">ἐπειδὴ</span> <span class="translit">(epeidē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1894.htm">Strong's 1894: </a> </span><span class="str2">Of time: when, now, after that; of cause: seeing that, forasmuch as. From epei and de; since now, i.e. when, or whereas.</span><br /><br /><span class="word">death</span><br /><span class="grk">θάνατος</span> <span class="translit">(thanatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2288.htm">Strong's 2288: </a> </span><span class="str2">Death, physical or spiritual. From thnesko; death.</span><br /><br /><span class="word">[came] through</span><br /><span class="grk">δι’</span> <span class="translit">(di’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">a man,</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">[the] resurrection</span><br /><span class="grk">ἀνάστασις</span> <span class="translit">(anastasis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_386.htm">Strong's 386: </a> </span><span class="str2">A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.</span><br /><br /><span class="word">of [the] dead</span><br /><span class="grk">νεκρῶν</span> <span class="translit">(nekrōn)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><br /><span class="word">[comes] also</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">δι’</span> <span class="translit">(di’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">a man.</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 NLT</a><br /><a href="/esv/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_corinthians/15-21.htm">NT Letters: 1 Corinthians 15:21 For since death came by man (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_corinthians/15-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Corinthians 15:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Corinthians 15:20" /></a></div><div id="right"><a href="/1_corinthians/15-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Corinthians 15:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Corinthians 15:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>