CINXE.COM

Isaiah 56:12 "Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 56:12 "Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/56-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/23_Isa_56_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 56:12 - Israel's Sinful Leaders" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/56-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/56-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/56.htm">Chapter 56</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/56-11.htm" title="Isaiah 56:11">&#9668;</a> Isaiah 56:12 <a href="/isaiah/57-1.htm" title="Isaiah 57:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/56.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/56.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Come,&#8221 each one cries, &#8220let me get wine! Let us drink our fill of beer! And tomorrow will be like today, or even far better.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/56.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; they say, &#8220;let&#8217;s get some wine and have a party. Let&#8217;s all get drunk. Then tomorrow we&#8217;ll do it again and have an even bigger party!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/56.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; they say, &#8220;let me get wine; let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be like this day, great beyond measure.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/56.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />&#8220;Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/56.htm">King James Bible</a></span><br />Come ye, <i>say they</i>, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, <i>and</i> much more abundant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/56.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; <i>one says,</i> &#8220;I will bring wine, And we will fill ourselves with intoxicating drink; Tomorrow will be as today, <i>And</i> much more abundant.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/56.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; <i>they say,</i> &#8220;let&#8217;s get wine, and let&#8217;s drink heavily of intoxicating drink; And tomorrow will be like today, only more so.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/56.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Come,&#8221 they say, &#8220let us get wine, and let us drink heavily of strong drink; And tomorrow will be like today, only more so.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/56.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Come,&#8221; <i>they say,</i> &#8220;let us get wine, and let us drink heavily of strong drink; And tomorrow will be like today, only more so.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/56.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Come,&#8221; <i>they say</i>, &#8220;let us take wine, and let us drink heavily of strong drink; And tomorrow will be like today&#8212;beyond exceedingly great.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/56.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; [they say,] &#8220;let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink; And tomorrow will be like today, very great indeed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/56.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Come, let me get some wine, let&#8217;s guzzle some beer; and tomorrow will be like today, only far better! &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/56.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Come, let me get some wine, let&#8217s guzzle some beer; and tomorrow will be like today, only far better!&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/56.htm">American Standard Version</a></span><br />Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, a day great beyond measure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/56.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You say to each other, "Let's drink till we're drunk! Tomorrow we'll do it again. We'll really enjoy ourselves." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/56.htm">English Revised Version</a></span><br />Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, a day great beyond measure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/56.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />[Each one cries,] "Let me get some wine, and we'll fill ourselves with liquor. And tomorrow will be like today, only better."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/56.htm">Good News Translation</a></span><br />'Let's get some wine,' these drunkards say, 'and drink all we can hold! Tomorrow will be even better than today!'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/56.htm">International Standard Version</a></span><br />"'Come!' they say, 'let's have some wine, and let's fill ourselves with strong drink! Then, tomorrow will be like today, or even much better!'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/56.htm">NET Bible</a></span><br />Each one says, 'Come on, I'll get some wine! Let's guzzle some beer! Tomorrow will be just like today! We'll have everything we want!' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/56.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Come," say they, "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, great beyond measure."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/56.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Come ye, say they, I will bring wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/56.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />&#8220;Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/56.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; they say, &#8220;I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be as today, great beyond measure.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/56.htm">Literal Standard Version</a></span><br />&#8220;Come, I take wine, "" And we drink, gulp strong drink, "" And tomorrow has been as this day, "" Great&#8212;exceedingly abundant!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/56.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great -- exceeding abundant!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/56.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Come ye, I will take wine, and we will drink strong drink to excess; and the morrow being as this day, the remainder great exceedingly.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/56.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as to day, so also to morrow, and much more. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/56.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />&#8220;Come, let us take wine, and be filled by inebriation. And as it is today, so shall it be tomorrow and for a long time.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/56.htm">New American Bible</a></span><br />&#8220;Come, let me bring wine; let us fill ourselves with strong drink, And tomorrow will be like today, or even greater.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/56.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />&#8220;Come,&#8221; they say, &#8220;let us get wine; let us fill ourselves with strong drink. And tomorrow will be like today, great beyond measure.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/56.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Come, they say, let us get wine, and let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, and much more will be left over for us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/56.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Come, take wine and take liquor, and it will be like today, and there shall be more abundance of good for us <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/56.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Come ye, I will fetch wine, And we will fill ourselves with strong drink; And to-morrow shall be as this day, And much more abundant.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/56-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=12556" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/56.htm">Israel's Sinful Leaders</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">11</span>Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/hebrew/857.htm" title="857: &#8217;&#234;&#183;&#7791;&#257;&#183;y&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To come. Or matha; a primitive root; to arrive.">&#8220;Come,</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: &#8217;eq&#183;&#7717;&#257;h- (V-Qal-Imperf.Cohort-1cs) -- To take. A primitive root; to take.">let me get</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="3196: ya&#183;yin (N-ms) -- Wine. From an unused root meaning to effervesce; wine; by implication, intoxication.">the wine,</a> <a href="/hebrew/5433.htm" title="5433: w&#601;&#183;nis&#183;b&#601;&#183;&#8217;&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp) -- To quaff to satiety, become tipsy. A primitive root; to quaff to satiety, i.e. Become tipsy.">let us imbibe</a> <a href="/hebrew/7941.htm" title="7941: &#353;&#234;&#183;&#7733;&#257;r (N-ms) -- Intoxicating drink, strong drink. From shakar; an intoxicant, i.e. Intensely alcoholic liquor.">the strong drink,</a> <a href="/hebrew/4279.htm" title="4279: m&#257;&#183;&#7717;&#257;r (Adv) -- Tomorrow, in time to come. Probably from 'achar; properly, deferred, i.e. The morrow; usually tomorrow; indefinitely, hereafter.">and tomorrow</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: &#7733;&#257;&#183;zeh (Prep-k:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">like today,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#333;&#183;wm (N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695; (Adv) -- Muchness, force, abundance. From the same as 'uwd; properly, vehemence, i.e. vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.">only far</a> <a href="/hebrew/3499.htm" title="3499: ye&#183;&#7791;er (N-ms) -- From yathar; properly, an overhanging, i.e. an excess, superiority, remainder; also a small rope."></a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: g&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wl (Adj-ms) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">better!&#8221;</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/proverbs/23-29.htm">Proverbs 23:29-35</a></span><br />Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has needless wounds? Who has bloodshot eyes? / Those who linger over wine, who go to taste mixed drinks. / Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-11.htm">Isaiah 5:11-12</a></span><br />Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine. / At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/28-7.htm">Isaiah 28:7-8</a></span><br />These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments. / For all their tables are covered with vomit; there is not a place without filth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/25-27.htm">Jeremiah 25:27</a></span><br />&#8220;Then you are to tell them that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: &#8216;Drink, get drunk, and vomit. Fall down and never get up again, because of the sword I will send among you.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/4-11.htm">Hosea 4:11</a></span><br />to promiscuity, wine, and new wine, which take away understanding.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/2-11.htm">Micah 2:11</a></span><br />If a man of wind were to come and say falsely, &#8220;I will preach to you of wine and strong drink,&#8221; he would be just the preacher for this people!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/2-5.htm">Habakkuk 2:5</a></span><br />and wealth indeed betrays him. He is an arrogant man never at rest. He enlarges his appetite like Sheol, and like Death, he is never satisfied. He gathers all the nations to himself and collects all the peoples as his own.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/habakkuk/2-15.htm">Habakkuk 2:15</a></span><br />Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin until they are drunk, in order to gaze at their nakedness!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-19.htm">Luke 12:19</a></span><br />Then I will say to myself, &#8220;You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!&#8221;&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-34.htm">Luke 21:34</a></span><br />But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life&#8212;and that day will spring upon you suddenly like a snare.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-32.htm">1 Corinthians 15:32</a></span><br />If I fought wild beasts in Ephesus for human motives, what did I gain? If the dead are not raised, &#8220;Let us eat and drink, for tomorrow we die.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-18.htm">Ephesians 5:18</a></span><br />Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-7.htm">1 Thessalonians 5:7</a></span><br />For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-13.htm">2 Peter 2:13</a></span><br />The harm they will suffer is the wages of their wickedness. They consider it a pleasure to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their deception as they feast with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-19.htm">2 Peter 2:19</a></span><br />They promise them freedom, while they themselves are slaves to depravity. For a man is a slave to whatever has mastered him.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Come you, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.</p><p class="hdg">I will</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-22.htm">Isaiah 5:22</a></b></br> Woe unto <i>them that are</i> mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-7.htm">Isaiah 28:7,8</a></b></br> But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble <i>in</i> judgment&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/31-4.htm">Proverbs 31:4,5</a></b></br> <i>It is</i> not for kings, O Lemuel, <i>it is</i> not for kings to drink wine; nor for princes strong drink: &#8230; </p><p class="hdg">to morrow</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/22-13.htm">Isaiah 22:13,14</a></b></br> And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/10-6.htm">Psalm 10:6</a></b></br> He hath said in his heart, I shall not be moved: for <i>I shall</i> never <i>be</i> in adversity.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/23-35.htm">Proverbs 23:35</a></b></br> They have stricken me, <i>shalt thou say, and</i> I was not sick; they have beaten me, <i>and</i> I felt <i>it</i> not: when shall I awake? I will seek it yet again.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/54-13.htm">Abundant</a> <a href="/isaiah/29-9.htm">Beer</a> <a href="/isaiah/56-5.htm">Better</a> <a href="/isaiah/52-5.htm">Cries</a> <a href="/isaiah/51-22.htm">Drink</a> <a href="/isaiah/54-14.htm">Far</a> <a href="/job/36-3.htm">Fetch</a> <a href="/isaiah/44-16.htm">Fill</a> <a href="/isaiah/54-13.htm">Great</a> <a href="/isaiah/47-6.htm">Heavily</a> <a href="/isaiah/55-2.htm">Measure</a> <a href="/isaiah/22-13.htm">Morrow</a> <a href="/isaiah/53-4.htm">Ourselves</a> <a href="/isaiah/56-11.htm">Pleasure</a> <a href="/isaiah/56-11.htm">Strong</a> <a href="/isaiah/48-7.htm">Today</a> <a href="/isaiah/22-13.htm">Tomorrow</a> <a href="/isaiah/22-13.htm">To-Morrow</a> <a href="/isaiah/55-1.htm">Wine</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/33-6.htm">Abundant</a> <a href="/micah/2-11.htm">Beer</a> <a href="/jeremiah/7-3.htm">Better</a> <a href="/jeremiah/9-18.htm">Cries</a> <a href="/isaiah/57-6.htm">Drink</a> <a href="/isaiah/57-8.htm">Far</a> <a href="/jeremiah/36-21.htm">Fetch</a> <a href="/isaiah/65-11.htm">Fill</a> <a href="/isaiah/57-9.htm">Great</a> <a href="/ezekiel/27-25.htm">Heavily</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Measure</a> <a href="/jeremiah/20-3.htm">Morrow</a> <a href="/isaiah/58-3.htm">Ourselves</a> <a href="/isaiah/58-3.htm">Pleasure</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Strong</a> <a href="/isaiah/58-4.htm">Today</a> <a href="/matthew/6-30.htm">Tomorrow</a> <a href="/matthew/6-30.htm">To-Morrow</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Wine</a><div class="vheading2">Isaiah 56</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/56-1.htm">The prophet exhorts to sanctification</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/56-3.htm">He promises it shall be general, without respect of persons</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/56-9.htm">He protests against blind watchmen</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/56.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/56.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Come, let me get the wine</b><br>This phrase reflects an invitation to indulge in wine, symbolizing a call to complacency and indulgence. In biblical times, wine was a common beverage, often associated with celebration and joy (<a href="/psalms/104-15.htm">Psalm 104:15</a>). However, excessive consumption was warned against (<a href="/proverbs/20.htm">Proverbs 20:1</a>). The context here suggests a disregard for spiritual vigilance, echoing the behavior of leaders who neglect their duties (<a href="/isaiah/56-10.htm">Isaiah 56:10-11</a>).<p><b>Let us imbibe the strong drink</b><br>Strong drink refers to fermented beverages with higher alcohol content. The call to consume strong drink indicates a deeper level of indulgence and moral laxity. In the cultural context, strong drink was often used in feasts and could lead to debauchery (<a href="/proverbs/23-29.htm">Proverbs 23:29-35</a>). This phrase highlights a pursuit of pleasure over responsibility, contrasting with the biblical call to sobriety and self-control (<a href="/1_peter/5-8.htm">1 Peter 5:8</a>).<p><b>And tomorrow will be like today</b><br>This expression of complacency suggests a belief in the unchanging nature of life, ignoring the potential for divine intervention or judgment. It reflects a mindset of false security, similar to the attitude condemned in the days of Noah (<a href="/matthew/24-37.htm">Matthew 24:37-39</a>). The assumption that tomorrow will mirror today without consequence is a denial of the prophetic warnings throughout Scripture (<a href="/james/4-13.htm">James 4:13-14</a>).<p><b>Only far better!</b><br>The expectation of an even better tomorrow without repentance or change is a delusion. This mirrors the false prophets' assurances of peace when there is no peace (<a href="/jeremiah/6-14.htm">Jeremiah 6:14</a>). It underscores a misplaced hope in worldly pleasures rather than in God&#8217;s promises. Theologically, it contrasts with the Christian hope of a future perfected in Christ (<a href="/revelation/21-4.htm">Revelation 21:4</a>), which requires faithfulness and readiness for His return (<a href="/matthew/25.htm">Matthew 25:1-13</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet who authored the book, delivering messages from God to the people of Israel, often addressing their spiritual and moral state.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The primary audience of Isaiah's prophecies, often called to repentance and warned against complacency and idolatry.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_watchmen.htm">The Watchmen</a></b><br>In the broader context of <a href="/bsb/isaiah/56.htm">Isaiah 56</a>, these are leaders or spiritual guides who are criticized for their negligence and indulgence.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/complacency_in_spiritual_leadership.htm">Complacency in Spiritual Leadership</a></b><br>The verse highlights the danger of leaders who indulge in personal pleasures rather than fulfilling their responsibilities. Spiritual leaders today must remain vigilant and prioritize their calling over personal indulgence.<br><br><b><a href="/topical/t/the_illusion_of_endless_time.htm">The Illusion of Endless Time</a></b><br>The attitude of "tomorrow will be like today, only far better" reflects a false sense of security. Believers are reminded that life is uncertain, and we must live with an eternal perspective, making the most of every opportunity to serve God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_dangers_of_excess.htm">The Dangers of Excess</a></b><br>The call to "get wine" and "drink our fill" serves as a warning against excess and addiction. Christians are encouraged to practice moderation and self-control, recognizing the impact of their choices on their spiritual health.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_sobriety_and_watchfulness.htm">The Call to Sobriety and Watchfulness</a></b><br>In contrast to the indulgence depicted, Christians are called to be sober-minded and watchful, understanding the times and living in readiness for Christ's return.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_56.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 56</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_9's_hope_fit_later_woes.htm">How can the described prosperity and deliverance in Isaiah 9 be reconciled with the ongoing hardships that plagued the region for centuries afterward?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_isaiah_35_with_no_changes.htm">If Isaiah 35 refers to literal transformations, how do we reconcile these claims with the lack of documented large-scale ecological changes in the region?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_25_6_align_with_israel's_exclusivity.htm">How does Isaiah 25:6, which speaks of a universal feast for all peoples, align with other Old Testament passages emphasizing Israel's exclusivity?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_deserts_bloom_as_in_isaiah_35_1-2.htm">In Isaiah 35:1-2, how can the desert 'blossom abundantly' given current scientific understanding of arid climates?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/56.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">Come ye, say they . . .</span>--The words in italics are necessary to complete the sense; but their absence from the Hebrew is noticeable, and noteworthy as an example of the prophet's bold use of a dramatic form. He represents the false prophet as giving a feast to his friends, and promising a yet more splendid banquet on the morrow. Here again we note continuity of character (<a href="/isaiah/22-13.htm" title="And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.">Isaiah 22:13</a>). Comp. <a href="/luke/12-19.htm" title="And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, and be merry.">Luke 12:19</a>, which reads almost like an echo of this passage. (Comp. the dramatic form of <a href="/context/isaiah/28-9.htm" title="Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.">Isaiah 28:9-10</a>.)<p><span class= "bld"><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/56.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - <span class="cmt_word">Come ye, say they, I will fetch wine</span>. Here we have mention of a third defect. The prophets of the time are not only negligent of their duty, and covetous, but they are given to excess in wine and to long revels, such as even the heathen considered to be disgraceful (comp. <a href="/isaiah/28-7.htm">Isaiah 28:7</a>, where both priests and prophets are taxed with habitual drunkenness). To-morrow shall be as this day; <span class="accented">i.e.</span> the drinking shall continue - we will have a two days' bout of it. And much more abundant; rather, <span class="accented">very exceedingly abundant.</span> There is no comparison of one day with the other; but simply a promise that on both days the drinking shall be without stint. (On the drunkenness occasionally prevalent in Oriental countries, see Herod.,1:133; Xen., 'Cyrop.,' 8:8, &sect; 10; Dur. Samuel Fr., 13; and compare the remarks of Sir H. Rawlinson on the inebriety of the modern Persians in the author's ' Herodotus,' vol. 1. p. 219, edition of 1862.) <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/56-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">&#8220;Come,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1514;&#1464;&#1445;&#1497;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;&#7791;&#257;&#183;y&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_857.htm">Strong's 857: </a> </span><span class="str2">To arrive</span><br /><br /><span class="word">let me get</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1511;&#1456;&#1495;&#1464;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;eq&#183;&#7717;&#257;h-)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">the wine,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1463;&#1430;&#1497;&#1460;&#1503;</span> <span class="translit">(ya&#183;yin)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3196.htm">Strong's 3196: </a> </span><span class="str2">Wine, intoxication</span><br /><br /><span class="word">let us imbibe</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1504;&#1460;&#1505;&#1456;&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;nis&#183;b&#601;&#183;&#8217;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5433.htm">Strong's 5433: </a> </span><span class="str2">To quaff to satiety, become tipsy</span><br /><br /><span class="word">the strong drink,</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1461;&#1499;&#1464;&#1425;&#1512;</span> <span class="translit">(&#353;&#234;&#183;&#7733;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7941.htm">Strong's 7941: </a> </span><span class="str2">An intoxicant, intensely alcoholic liquor</span><br /><br /><span class="word">and tomorrow</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1464;&#1495;&#1464;&#1428;&#1512;</span> <span class="translit">(m&#257;&#183;&#7717;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4279.htm">Strong's 4279: </a> </span><span class="str2">Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter</span><br /><br /><span class="word">will be</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1444;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">like today,</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1464;&#1494;&#1462;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7733;&#257;&#183;zeh)</span><br /><span class="parse">Preposition-k &#124; Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">only far</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1488;&#1465;&#1469;&#1491;&#1475;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm">Strong's 3966: </a> </span><span class="str2">Vehemence, vehemently, wholly, speedily</span><br /><br /><span class="word">better!&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1464;&#1491;&#1430;&#1493;&#1465;&#1500;</span> <span class="translit">(g&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wl)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm">Strong's 1419: </a> </span><span class="str2">Great, older, insolent</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/56-12.htm">Isaiah 56:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/56-12.htm">OT Prophets: Isaiah 56:12 Come you say they I will get (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/56-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 56:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 56:11" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/57-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 57:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 57:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10