CINXE.COM

Isaiah 37:22 this is the word that the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 37:22 this is the word that the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/37-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/23_Isa_37_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 37:22 - The Fall of Sennacherib Prophesied" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="this is the word that the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/37-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/37-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/37.htm">Chapter 37</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/37-21.htm" title="Isaiah 37:21">&#9668;</a> Isaiah 37:22 <a href="/isaiah/37-23.htm" title="Isaiah 37:23">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/37.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/37.htm">New International Version</a></span><br />this is the word the LORD has spoken against him: &#8220Virgin Daughter Zion despises and mocks you. Daughter Jerusalem tosses her head as you flee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/37.htm">New Living Translation</a></span><br />the LORD has spoken this word against him: &#8220;The virgin daughter of Zion despises you and laughs at you. The daughter of Jerusalem shakes her head in derision as you flee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/37.htm">English Standard Version</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken concerning him: &#8220;&#8216;She despises you, she scorns you&#8212; the virgin daughter of Zion; she wags her head behind you&#8212; the daughter of Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/37.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: &#8216;The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/37.htm">King James Bible</a></span><br />This <i>is</i> the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, <i>and</i> laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/37.htm">New King James Version</a></span><br />this <i>is</i> the word which the LORD has spoken concerning him: &#8220;The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken <i>her</i> head behind your back!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/37.htm">New American Standard Bible</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: &#8220;She has shown contempt for you <i>and</i> derided you, The virgin daughter of Zion; The daughter of Jerusalem has shaken <i>her</i> head behind you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/37.htm">NASB 1995</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: &#8220She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken her head behind you, The daughter of Jerusalem!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/37.htm">NASB 1977 </a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: &#8220;She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken <i>her</i> head behind you, The daughter of Jerusalem!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/37.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />this is the word that Yahweh has spoken against him: &#8220;She has despised you and mocked you, The virgin daughter of Zion; She has shaken <i>her</i> head behind you, The daughter of Jerusalem!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/37.htm">Amplified Bible</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: &#8220;She has shown contempt for you and mocked you, The Virgin Daughter of Zion (Jerusalem); She has shaken her head behind you, The Daughter of Jerusalem!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/37.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />this is the word the LORD has spoken against him: Virgin Daughter Zion despises you and scorns you; Daughter Jerusalem shakes her head behind your back.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/37.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />this is the word the LORD has spoken against him: Virgin Daughter Zion despises you and scorns you: Daughter Jerusalem shakes her head behind your back. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/37.htm">American Standard Version</a></span><br />this is the word which Jehovah hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/37.htm">English Revised Version</a></span><br />this is the word which the LORD hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/37.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This is the message that the LORD speaks to him, 'My dear people in Zion despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/37.htm">Good News Translation</a></span><br />the LORD had said, "The city of Jerusalem laughs at you, Sennacherib, and makes fun of you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/37.htm">International Standard Version</a></span><br />This is the message that the LORD has spoken in opposition to him: "'The Virgin Daughter of Zion despises and mocks you; the Daughter of Jerusalem&#8212; she tosses her head behind you as you flee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/37.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken against him: ?The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/37.htm">NET Bible</a></span><br />this is what the LORD says about him: "The virgin daughter Zion despises you--she makes fun of you; daughter Jerusalem shakes her head after you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/37.htm">New Heart English Bible</a></span><br />this is the word which the LORD has spoken concerning him. The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/37.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and derided thee; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/37.htm">World English Bible</a></span><br />this is the word which Yahweh has spoken concerning him: The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/37.htm">Literal Standard Version</a></span><br />this [is] the word that YHWH spoke concerning him: Trampled on you, laughed at you, "" Has the virgin daughter of Zion, "" The daughter of Jerusalem has shaken the head behind you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/37.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> this is the word that Jehovah spake concerning him: Trampled on thee, laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion, Behind thee shaken the head hath the daughter of Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/37.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />This the word that Jehovah spake concerning him: The virgin daughter of Zion despising to thee, deriding to thee; the daughter of Jerusalem shook her head after thee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/37.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />This is the word which the Lord hath spoken of him: The virgin the daughter of Sion hath despised thee, and laughed thee to scorn: the daughter of Jerusalem hath wagged the head after thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/37.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />this is the word that the Lord has spoken over him: The virgin daughter of Zion has despised you and mocked you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/37.htm">New American Bible</a></span><br />This is the word the LORD has spoken concerning him: She despises you, laughs you to scorn, the virgin daughter Zion; Behind you she wags her head, daughter Jerusalem. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/37.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />this is the word that the LORD has spoken concerning him: She despises you, she scorns you&#8212; virgin daughter Zion; she tosses her head&#8212;behind your back, daughter Jerusalem.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/37.htm">Lamsa Bible</a></span><br />This is the word which the LORD has spoken concerning him: The virgin, the daughter of Zion, has despised you and laughs you to scorn; the daughter of Jerusalem wags her head at you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/37.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />This is the word that he spoke about him: &#8220;LORD JEHOVAH has contempt for you and the virgin daughter of Zion mocks at you and the daughter of Jerusalem wags her head at you<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/37.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />this is the word which the LORD hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion Hath despised thee and laughed thee to scorn; The daughter of Jerusalem Hath shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/37.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />This is the word which God has spoken concerning him; The virgin daughter of Sion has despised thee, and mocked thee; the daughter of Jerusalem has shaken her head at thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/37-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=7891" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/37.htm">The Fall of Sennacherib Prophesied</a></span><br><span class="reftext">21</span>Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: &#8220;This is what the LORD, the God of Israel, says: Because you have prayed to Me concerning Sennacherib king of Assyria, <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh (Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had&#183;d&#257;&#183;&#7687;&#257;r (Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">is the word</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib&#183;ber (V-Piel-Perf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">has spoken</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;&#257;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against him:</a> <a href="/hebrew/1330.htm" title="1330: b&#601;&#183;&#7791;&#363;&#183;la&#7791; (N-fsc) -- Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin; sometimes a bride; also a city or state.">&#8216;The Virgin</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ba&#7791;- (N-fsc) -- Daughter. From banah; a daughter.">Daughter</a> <a href="/hebrew/6726.htm" title="6726: &#7779;&#238;&#183;y&#333;&#183;wn (N-proper-fs) -- A mountain in Jer., also a name for Jer. The same as tsiyuwn; Tsijon, a mountain of Jerusalem.">of Zion</a> <a href="/hebrew/959.htm" title="959: b&#257;&#183;z&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To despise. A primitive root; to disesteem.">despises</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">you</a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932: l&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7713;&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To mock, deride, stammer. A primitive root; to deride; by implication to speak unintelligibly.">and mocks</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">you;</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: ba&#7791; (N-fsc) -- Daughter. From banah; a daughter.">the Daughter</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: y&#601;&#183;r&#363;&#183;&#353;&#257;&#183;lim (N-proper-fs) -- Probably foundation of peace, capital city of all Isr. ">of Jerusalem</a> <a href="/hebrew/5128.htm" title="5128: h&#234;&#183;n&#238;&#183;&#8216;&#257;h (V-Hifil-Perf-3fs) -- A primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively.">shakes</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: r&#333;&#353; (N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">her head</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: &#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;re&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">behind you.</a> </span><span class="reftext">23</span>Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-21.htm">2 Kings 19:21</a></span><br />This is the word that the LORD has spoken against him: &#8216;The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-12.htm">Isaiah 10:12</a></span><br />So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, &#8220;I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-24.htm">Isaiah 10:24-25</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD of Hosts says: &#8220;O My people who dwell in Zion, do not fear Assyria, who strikes you with a rod and lifts his staff against you as the Egyptians did. / For in just a little while My fury against you will subside, and My anger will turn to their destruction.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-24.htm">Isaiah 14:24-27</a></span><br />The LORD of Hosts has sworn: &#8220;Surely, as I have planned, so will it be; as I have purposed, so will it stand. / I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders.&#8221; / This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28</a></span><br />His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/31-8.htm">Isaiah 31:8-9</a></span><br />&#8220;Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. / Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard,&#8221; declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/33-22.htm">Isaiah 33:22</a></span><br />For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. It is He who will save us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/36-18.htm">Isaiah 36:18-20</a></span><br />Do not let Hezekiah mislead you when he says, &#8216;The LORD will deliver us.&#8217; Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? / Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand? / Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-4.htm">Isaiah 54:4-5</a></span><br />Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be intimidated, for you will not be humiliated. For you will forget the shame of your youth and will remember no more the reproach of your widowhood. / For your husband is your Maker&#8212;the LORD of Hosts is His name&#8212;the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/4-11.htm">Micah 4:11-13</a></span><br />But now many nations have assembled against you, saying, &#8220;Let her be defiled, and let us feast our eyes on Zion.&#8221; / But they do not know the thoughts of the LORD or understand His plan, for He has gathered them like sheaves to the threshing floor. / Rise and thresh, O Daughter of Zion, for I will give you horns of iron and hooves of bronze to break to pieces many peoples. Then you will devote their gain to the LORD, their wealth to the Lord of all the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-9.htm">Nahum 1:9-11</a></span><br />Whatever you plot against the LORD, He will bring to an end. Affliction will not rise up a second time. / For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard&#8212;like stubble that is fully dry. / From you, O Nineveh, comes forth a plotter of evil against the LORD, a counselor of wickedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/3-14.htm">Zephaniah 3:14-15</a></span><br />Sing for joy, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem! / The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel&#8217;s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-25.htm">Matthew 11:25</a></span><br />At that time Jesus declared, &#8220;I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-51.htm">Luke 1:51-52</a></span><br />He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts. / He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-21.htm">Luke 10:21</a></span><br />At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and declared, &#8220;I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in Your sight.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem has shaken her head at you.</p><p class="hdg">the virgin</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/23-12.htm">Isaiah 23:12</a></b></br> And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/14-17.htm">Jeremiah 14:17</a></b></br> Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.</p><p class="tskverse"><b><a href="/lamentations/1-15.htm">Lamentations 1:15</a></b></br> The Lord hath trodden under foot all my mighty <i>men</i> in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, <i>as</i> in a winepress.</p><p class="hdg">the daughter</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/1-8.htm">Isaiah 1:8</a></b></br> And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/10-32.htm">Isaiah 10:32</a></b></br> As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand <i>against</i> the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/62-11.htm">Isaiah 62:11</a></b></br> Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward <i>is</i> with him, and his work before him.</p><p class="hdg">hath despised</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/8-9.htm">Isaiah 8:9,10</a></b></br> Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/17-36.htm">1 Samuel 17:36,44-47</a></b></br> Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-2.htm">Psalm 2:2-4</a></b></br> The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, <i>saying</i>, &#8230; </p><p class="hdg">shaken</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/16-4.htm">Job 16:4</a></b></br> I also could speak as ye <i>do</i>: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7,8</a></b></br> All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, <i>saying</i>, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39</a></b></br> And they that passed by reviled him, wagging their heads,</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/23-12.htm">Daughter</a> <a href="/psalms/119-51.htm">Derided</a> <a href="/isaiah/33-8.htm">Despised</a> <a href="/isaiah/33-15.htm">Despises</a> <a href="/isaiah/33-15.htm">Despiseth</a> <a href="/isaiah/37-17.htm">Eyes</a> <a href="/isaiah/35-10.htm">Flee</a> <a href="/isaiah/28-4.htm">Head</a> <a href="/isaiah/37-10.htm">Jerusalem</a> <a href="/psalms/89-41.htm">Laughed</a> <a href="/psalms/89-51.htm">Mocked</a> <a href="/proverbs/30-17.htm">Mocks</a> <a href="/nehemiah/4-1.htm">Ridiculed</a> <a href="/proverbs/23-9.htm">Scorn</a> <a href="/proverbs/30-17.htm">Scorns</a> <a href="/isaiah/24-20.htm">Shaken</a> <a href="/psalms/129-5.htm">Shamed</a> <a href="/isaiah/33-8.htm">Sport</a> <a href="/job/16-11.htm">Tosses</a> <a href="/isaiah/28-18.htm">Trampled</a> <a href="/isaiah/23-12.htm">Virgin</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Virgin-Daughter</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Wags</a> <a href="/isaiah/37-9.htm">Word</a> <a href="/isaiah/35-10.htm">Zion</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/47-1.htm">Daughter</a> <a href="/matthew/9-24.htm">Derided</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Despised</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Despises</a> <a href="/isaiah/49-7.htm">Despiseth</a> <a href="/isaiah/37-23.htm">Eyes</a> <a href="/isaiah/48-20.htm">Flee</a> <a href="/isaiah/51-11.htm">Head</a> <a href="/isaiah/37-32.htm">Jerusalem</a> <a href="/habakkuk/1-10.htm">Laughed</a> <a href="/isaiah/37-23.htm">Mocked</a> <a href="/jeremiah/20-7.htm">Mocks</a> <a href="/jeremiah/20-7.htm">Ridiculed</a> <a href="/isaiah/43-28.htm">Scorn</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Scorns</a> <a href="/isaiah/54-10.htm">Shaken</a> <a href="/isaiah/41-11.htm">Shamed</a> <a href="/isaiah/53-3.htm">Sport</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Tosses</a> <a href="/isaiah/63-3.htm">Trampled</a> <a href="/isaiah/47-1.htm">Virgin</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Virgin-Daughter</a> <a href="/2_kings/19-21.htm">Wags</a> <a href="/isaiah/38-4.htm">Word</a> <a href="/isaiah/37-32.htm">Zion</a><div class="vheading2">Isaiah 37</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-1.htm">Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-6.htm">Isaiah comforts them</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-8.htm">Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-14.htm">Hezekiah's prayer</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-21.htm">Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-36.htm">An angel slays the Assyrians</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/37-37.htm">Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/37.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/37.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>this is the word that the LORD has spoken against him:</b><br>This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and certainty of God's message. In the context of <a href="/isaiah/37.htm">Isaiah 37</a>, "him" refers to the Assyrian king Sennacherib, who threatened Jerusalem. The phrase underscores the prophetic role of Isaiah as a mouthpiece for God, delivering a message of judgment against Assyria. This reflects the biblical theme of God&#8217;s sovereignty over nations, as seen in other scriptures like <a href="/isaiah/10-5.htm">Isaiah 10:5-19</a>, where Assyria is described as an instrument of God's wrath.<p><b>The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you;</b><br>"Virgin Daughter of Zion" is a poetic term for Jerusalem, symbolizing purity and the city's special status as God's chosen place. The use of "virgin" suggests inviolability, despite the Assyrian threat. The imagery of despising and mocking indicates a reversal of fortunes; the once-threatened city now stands in defiance of its oppressor. This reflects the biblical motif of God defending His people, as seen in <a href="/psalms/2-4.htm">Psalm 2:4</a>, where God laughs at the plans of the wicked. The phrase also foreshadows the ultimate deliverance and protection God provides, a theme fulfilled in Christ's victory over sin and death.<p><b>the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.</b><br>The "Daughter of Jerusalem" is another term for the inhabitants of the city, emphasizing their collective identity and relationship with God. Shaking the head is a gesture of scorn and derision, indicating the Assyrians' defeat and humiliation. This cultural gesture is echoed in other biblical passages, such as <a href="/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7</a>, where it signifies mockery. Historically, this prophecy was fulfilled when the Assyrian army was miraculously defeated, as recorded in <a href="/isaiah/37-36.htm">Isaiah 37:36-38</a>. This event prefigures the ultimate triumph of God's kingdom, as seen in <a href="/revelation/19-11.htm">Revelation 19:11-21</a>, where Christ defeats the forces of evil.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD</a></b><br>The sovereign God of Israel, who speaks through the prophet Isaiah.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_virgin_daughter_of_zion.htm">The Virgin Daughter of Zion</a></b><br>A poetic representation of Jerusalem, symbolizing purity and the chosen status of God's people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_daughter_of_jerusalem.htm">The Daughter of Jerusalem</a></b><br>Another metaphor for the city of Jerusalem, emphasizing its central role in God's plan.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/sennacherib.htm">Sennacherib</a></b><br>The Assyrian king who threatened Jerusalem, representing the forces opposed to God's people.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet through whom God delivers His message to King Hezekiah and the people of Judah.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_protection.htm">God's Sovereignty and Protection</a></b><br>God is in control, even when His people face powerful adversaries. He can turn the tables and bring about deliverance in unexpected ways.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_faithful_representation.htm">The Power of Faithful Representation</a></b><br>The imagery of the "Virgin Daughter of Zion" reminds believers of their identity as God's chosen people, called to live in purity and faithfulness.<br><br><b><a href="/topical/m/mocking_the_enemy.htm">Mocking the Enemy</a></b><br>Just as Jerusalem mocks Sennacherib, believers can have confidence in God's power to overcome any spiritual adversary, knowing that the enemy's threats are ultimately empty.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophecy.htm">The Role of Prophecy</a></b><br>Isaiah's role as a prophet underscores the importance of listening to God's word and trusting His promises, even when circumstances seem dire.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_community.htm">The Importance of Community</a></b><br>The collective identity of Jerusalem as "Daughter of Zion" highlights the strength found in community and shared faith, encouraging believers to support one another.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/37.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">The virgin, the daughter of Zion.</span>--The same phrase had been used in <a href="/isaiah/23-12.htm" title="And he said, You shall no more rejoice, O you oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shall you have no rest.">Isaiah 23:12</a> of Zidon. There the virgin had been "oppressed," <span class= "ital">i.e., "</span>ravished" by the invaders, but Zion was to escape the ravisher, and laugh his lust to scorn.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/37.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 22.</span> - <span class="cmt_word">The virgin the daughter of Zion</span>; <span class="accented">i.e.</span> Jerusalem (comp. <a href="/isaiah/1-8.htm">Isaiah 1:8</a>; <a href="/isaiah/10-32.htm">Isaiah 10:32</a>; <a href="/isaiah/16-1.htm">Isaiah 16:1</a>; <a href="/isaiah/52-2.htm">Isaiah 52:2</a>; <a href="/isaiah/62-11.htm">Isaiah 62:11</a>). The expression, "virgin daughter," is used also by Isaiah of Zidon (<a href="/isaiah/23-12.htm">Isaiah 23:12</a>) and of Babylon (<a href="/isaiah/47-1.htm">Isaiah 47:1</a>). The personification here is very effective. since it represents Jerusalem as a tender maiden, weak and delicate, yet still bold enough to stand up against Sennacherib and all his host, and bid him defiance. Confident in Jehovah, her Protector, she despises him, and laughs him to scorn; nay, "shakes her head at him," or rather. "after him," pursuing him with scornful gestures as In. retreats before her. (On shaking the head as a gesture of scorn, see <a href="/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7</a>; <a href="/psalms/109-25.htm">Psalm 109:25</a>; <a href="/matthew/27-39.htm">Matthew 27:39</a>.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/37-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">this</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1462;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(zeh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">is the word</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1428;&#1512;</span> <span class="translit">(had&#183;d&#257;&#183;&#7687;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">has spoken</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1460;&#1489;&#1468;&#1462;&#1445;&#1512;</span> <span class="translit">(dib&#183;ber)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><br /><span class="word">against him:</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1500;&#1464;&#1425;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;l&#257;w)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">&#8216;The Virgin</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1514;&#1493;&#1468;&#1500;&#1463;&#1514;&#1433;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#7791;&#363;&#183;la&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1330.htm">Strong's 1330: </a> </span><span class="str2">A virgin, sometimes, a bride</span><br /><br /><span class="word">Daughter</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(ba&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm">Strong's 1323: </a> </span><span class="str2">A daughter</span><br /><br /><span class="word">of Zion</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1460;&#1497;&#1468;&#1428;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(&#7779;&#238;&#183;y&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6726.htm">Strong's 6726: </a> </span><span class="str2">Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem</span><br /><br /><span class="word">despises</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1494;&#1464;&#1448;&#1492;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;z&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_959.htm">Strong's 959: </a> </span><span class="str2">To disesteem</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1498;&#1464;&#1436;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">and mocks</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1506;&#1458;&#1490;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7713;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3932.htm">Strong's 3932: </a> </span><span class="str2">To deride, to speak unintelligibly</span><br /><br /><span class="word">you;</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1498;&#1464;&#1431;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">the Daughter</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1430;&#1514;</span> <span class="translit">(ba&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm">Strong's 1323: </a> </span><span class="str2">A daughter</span><br /><br /><span class="word">of Jerusalem</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1512;&#1493;&#1468;&#1513;&#1473;&#1464;&#1500;&#1464;&#1460;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;r&#363;&#183;&#353;&#257;&#183;lim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm">Strong's 3389: </a> </span><span class="str2">Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel</span><br /><br /><span class="word">shakes</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1461;&#1504;&#1460;&#1428;&#1497;&#1506;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(h&#234;&#183;n&#238;&#183;&#8216;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5128.htm">Strong's 5128: </a> </span><span class="str2">To quiver, wave, waver, tremble, totter</span><br /><br /><span class="word">her head</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1465;&#1443;&#1488;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(r&#333;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><br /><span class="word">behind you.</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1462;&#1433;&#1497;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;re&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_310.htm">Strong's 310: </a> </span><span class="str2">The hind or following part</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/37-22.htm">Isaiah 37:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/37-22.htm">OT Prophets: Isaiah 37:22 This is the word which Yahweh has (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/37-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 37:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 37:21" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/37-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 37:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 37:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10