CINXE.COM
Strong's Greek: 486. ἀντιλοιδορέω (antiloidoreó) -- To revile in return, to retaliate with insults
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 486. ἀντιλοιδορέω (antiloidoreó) -- To revile in return, to retaliate with insults</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/486.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/9-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/486.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 486</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/485.htm" title="485">◄</a> 486. antiloidoreó <a href="../greek/487.htm" title="487">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">antiloidoreó: To revile in return, to retaliate with insults</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀντιλοιδορέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>antiloidoreó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>an-tee-loy-dor-EH-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an-tee-loy-dor-eh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To revile in return, to retaliate with insults<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I abuse in return, give abuse for abuse.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix ἀντί (anti, meaning "against" or "in return") and λοιδορέω (loidoreó, meaning "to revile" or "to insult").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀντιλοιδορέω, the concept of refraining from retaliation can be seen in passages like Proverbs 20:22 (BSB): "Do not say, 'I will avenge this evil!' Wait on the LORD, and He will deliver you."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀντιλοιδορέω is used in the New Testament to describe the act of responding to insults or reviling with similar behavior. It conveys the idea of retaliating or returning abuse when one is insulted or wronged. This term is often used in the context of teaching about the appropriate Christian response to persecution or mistreatment, emphasizing the call to refrain from retaliation.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, honor and shame were significant cultural values. Retaliation was often seen as a way to defend one's honor. However, the teachings of Jesus and the apostles introduced a counter-cultural approach, advocating for non-retaliation and forgiveness. This teaching was radical in a society where personal vengeance was common and often expected.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>486</b> <i>antiloidoréō</i> (from <a href="/greek/3060.htm">3060</a> <i>/loídoros</i>, "revile" and <a href="/greek/473.htm">473</a> <i>/antí</i>, "corresponding") – properly, to <i>return</i> abusive insults; reproach, denigrate; detract from someone's honor (reputation).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/473.htm">anti</a> and <a href="/greek/3058.htm">loidoreó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to revile in turn<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>revile in return (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 486: ἀντιλοιδορέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀντιλοιδορέω</span></span> <span class="greek2">ἀντιλοιδόρω</span>: (imperfect <span class="greek2">ἀντελοιδορουν</span>); <span class="accented">to revile in turn, to retort railing</span>: <a href="/interlinear/1_peter/2-23.htm">1 Peter 2:23</a>. (<span class="abbreviation">Lucian</span>, conviv. 40; <span class="abbreviation">Plutarch</span>, Anton. 42; (de inimic. util. § 5).)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>revile in return. <p>From <a href="/greek/473.htm">anti</a> and <a href="/greek/3058.htm">loidoreo</a>; to rail in reply -- revile again. <p>see GREEK <a href="/greek/473.htm">anti</a> <p>see GREEK <a href="/greek/3058.htm">loidoreo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αντελοιδορει αντελοιδόρει ἀντελοιδόρει anteloidorei anteloidórei<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/1_peter/2-23.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 2:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λοιδορούμενος οὐκ <b>ἀντελοιδόρει</b> πάσχων οὐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and while being reviled, <span class="itali">He did not revile in return;</span> while suffering,<br><a href="/kjvs/1_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">again;</span> when he suffered,<br><a href="/interlinear/1_peter/2-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being railed at not <span class="itali">retaliated</span> [when] suffering not<p><b><a href="/greek/486.htm">Strong's Greek 486</a><br><a href="/greek/strongs_486.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/anteloidorei_486.htm">ἀντελοιδόρει — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/485.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="485"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="485" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/487.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="487"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="487" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>