CINXE.COM
希伯來書 8:10 主又說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>希伯來書 8:10 主又說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/hebrews/8-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/8-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/hebrews/8-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/hebrews/1.htm">希伯來書</a> > <a href="/hebrews/8.htm">章 8</a> > 聖經金句 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/hebrews/8-9.htm" title="希伯來書 8:9">◄</a> 希伯來書 8:10 <a href="/hebrews/8-11.htm" title="希伯來書 8:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/hebrews/8.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />主又說,在那些日子以後,我要與以色列家訂立這樣的約:我要把我的法則放在他們的意念中,刻在他們的心上;我將要做他們的神,他們將要做我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/hebrews/8.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />主又说,在那些日子以后,我要与以色列家订立这样的约:我要把我的法则放在他们的意念中,刻在他们的心上;我将要做他们的神,他们将要做我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/hebrews/8.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />主又說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/hebrews/8.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />主又说:“那些日子以后,我与以色列家所立的约乃是这样:我要将我的律法放在他们里面,写在他们心上;我要做他们的神,他们要做我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/hebrews/8.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />主說:『因為在那些日子以後,我要與以色列家所立的約是這樣:我要把我的律法放在他們的心思裡面,寫在他們的心上。我要作他們的 神,他們要作我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/hebrews/8.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />主说:『因为在那些日子以後,我要与以色列家所立的约是这样:我要把我的律法放在他们的心思里面,写在他们的心上。我要作他们的 神,他们要作我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/hebrews/8.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />主 又 說 : 那 些 日 子 以 後 , 我 與 以 色 列 家 所 立 的 約 乃 是 這 樣 : 我 要 將 我 的 律 法 放 在 他 們 裡 面 , 寫 在 他 們 心 上 ; 我 要 作 他 們 的 神 ; 他 們 要 作 我 的 子 民 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/hebrews/8.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />主 又 说 : 那 些 日 子 以 後 , 我 与 以 色 列 家 所 立 的 约 乃 是 这 样 : 我 要 将 我 的 律 法 放 在 他 们 里 面 , 写 在 他 们 心 上 ; 我 要 作 他 们 的 神 ; 他 们 要 作 我 的 子 民 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hebrews/8.htm">Hebrews 8:10 King James Bible</a></span><br />For this <i>is</i> the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hebrews/8.htm">Hebrews 8:10 English Revised Version</a></span><br />For this is the covenant that I will make with the house of Israel After those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, And on their heart also will I write them: And I will be to them a God, And they shall be to me a people:</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">this is.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hebrews/10-16.htm">希伯來書 10:16,17</a></span><br />「主說:『那些日子以後,我與他們所立的約乃是這樣:我要將我的律法寫在他們心上,又要放在他們的裡面』」,…</p><p class="hdg">I will put.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/24-4.htm">出埃及記 24:4,7</a></span><br />摩西將耶和華的命令都寫上。清早起來,在山下築一座壇,按以色列十二支派立十二根柱子,…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/34-1.htm">出埃及記 34:1,27</a></span><br />耶和華吩咐摩西說:「你要鑿出兩塊石版,和先前你摔碎的那版一樣,其上的字我要寫在這版上。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/30-6.htm">申命記 30:6</a></span><br />耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/31-33.htm">耶利米書 31:33</a></span><br />耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/32-40.htm">耶利米書 32:40</a></span><br />又要與他們立永遠的約,必隨著他們施恩,並不離開他們,且使他們有敬畏我的心,不離開我。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/11-19.htm">以西結書 11:19</a></span><br />「我要使他們有合一的心,也要將新靈放在他們裡面,又從他們肉體中除掉石心,賜給他們肉心,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/36-26.htm">以西結書 36:26,27</a></span><br />『我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裡面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/3-3.htm">哥林多後書 3:3,7,8</a></span><br />你們明顯是基督的信,藉著我們修成的:不是用墨寫的,乃是用永生神的靈寫的;不是寫在石版上,乃是寫在心版上。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/james/1-18.htm">雅各書 1:18,21</a></span><br />他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/1-23.htm">彼得前書 1:23</a></span><br />你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉著神活潑常存的道。</p><p class="hdg">in.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hebrews/11-16.htm">希伯來書 11:16</a></span><br />他們卻羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的。所以神被稱為他們的神,並不以為恥,因為他已經給他們預備了一座城。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/17-7.htm">創世記 17:7,8</a></span><br />我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,做永遠的約,是要做你和你後裔的神。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/songs/2-16.htm">雅歌 2:16</a></span><br />良人屬我,我也屬他;他在百合花中牧放群羊。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/24-7.htm">耶利米書 24:7</a></span><br />我要賜他們認識我的心,知道我是耶和華。他們要做我的子民,我要做他們的神,因為他們要一心歸向我。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/31-1.htm">耶利米書 31:1,33</a></span><br />耶和華說:「那時,我必做以色列各家的神,他們必做我的子民。」…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/32-38.htm">耶利米書 32:38</a></span><br />他們要做我的子民,我要做他們的神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/11-20.htm">以西結書 11:20</a></span><br />使他們順從我的律例,謹守遵行我的典章。他們要做我的子民,我要做他們的神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/36-28.htm">以西結書 36:28</a></span><br />你們必住在我所賜給你們列祖之地,你們要做我的子民,我要做你們的神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/37-27.htm">以西結書 37:27</a></span><br />我的居所必在他們中間,我要做他們的神,他們要做我的子民。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/39-22.htm">以西結書 39:22</a></span><br />這樣,從那日以後,以色列家必知道我是耶和華他們的神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/1-10.htm">何西阿書 1:10</a></span><br />「然而,以色列的人數必如海沙,不可量,不可數。從前在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來在那裡必對他們說『你們是永生神的兒子』。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/2-23.htm">何西阿書 2:23</a></span><br />我必將她種在這地,素不蒙憐憫的,我必憐憫,本非我民的,我必對他說『你是我的民』,他必說『你是我的神』。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/8-8.htm">撒迦利亞書 8:8</a></span><br />我要領他們來,使他們住在耶路撒冷中。他們要做我的子民,我要做他們的神,都憑誠實和公義。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/13-9.htm">撒迦利亞書 13:9</a></span><br />我要使這三分之一經火,熬煉他們如熬煉銀子,試煉他們如試煉金子。他們必求告我的名,我必應允他們。我要說:『這是我的子民。』他們也要說:『耶和華是我們的神。』」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/22-32.htm">馬太福音 22:32</a></span><br />他說:『我是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神。』神不是死人的神,乃是活人的神。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/6-16.htm">哥林多前書 6:16</a></span><br />豈不知與娼妓聯合的,便是與她成為一體嗎?因為主說:「二人要成為一體。」</p><p class="hdg">they shall.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/19-5.htm">出埃及記 19:5,6</a></span><br />如今你們若實在聽從我的話,遵守我的約,就要在萬民中做屬我的子民,因為全地都是我的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/9-25.htm">羅馬書 9:25,26</a></span><br />就像神在何西阿書上說:「那本來不是我子民的,我要稱為我的子民;本來不是蒙愛的,我要稱為蒙愛的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/titus/2-14.htm">提多書 2:14</a></span><br />他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/2-9.htm">彼得前書 2:9</a></span><br />唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/hebrews/8-10.htm">希伯來書 8:10 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/hebrews/8-10.htm">希伯來書 8:10 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/hebrews/8-10.htm">Hebreos 8:10 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/hebrews/8-10.htm">Hébreux 8:10 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/hebrews/8-10.htm">Hebraeer 8:10 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/hebrews/8-10.htm">希伯來書 8:10 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/hebrews/8-10.htm">Hebrews 8:10 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/hebrews/8.htm">神不再記念以色列家的罪愆</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/hebrews/8-9.htm">9</a></span>不像我拉著他們祖宗的手,領他們出埃及的時候,與他們所立的約。因為他們不恆心守我的約,我也不理他們。這是主說的。」 <span class="reftext"><a href="/hebrews/8-10.htm">10</a></span><span class="highl">主又說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。</span> <span class="reftext"><a href="/hebrews/8-11.htm">11</a></span>他們不用各人教導自己的鄉鄰和自己的弟兄說:『你該認識主』,因為他們從最小的到至大的,都必認識我。…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/24-7.htm">耶利米書 24:7</a></span><br />我要賜他們認識我的心,知道我是耶和華。他們要做我的子民,我要做他們的神,因為他們要一心歸向我。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-33.htm">耶利米書 31:33</a></span><br />耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-27.htm">羅馬書 11:27</a></span><br />又說:「我除去他們罪的時候,這就是我與他們所立的約。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-3.htm">哥林多後書 3:3</a></span><br />你們明顯是基督的信,藉著我們修成的:不是用墨寫的,乃是用永生神的靈寫的;不是寫在石版上,乃是寫在心版上。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-16.htm">希伯來書 10:16</a></span><br />「主說:『那些日子以後,我與他們所立的約乃是這樣:我要將我的律法寫在他們心上,又要放在他們的裡面』」,<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/hebrews/8-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="希伯來書 8:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="希伯來書 8:9" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrews/8-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="希伯來書 8:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="希伯來書 8:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/hebrews/8-10.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>