CINXE.COM

Strong's Greek: 839. αὔριον (aurion) -- Tomorrow

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 839. αὔριον (aurion) -- Tomorrow</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/839.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_peter/3-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/839.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 839</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/838.htm" title="838">&#9668;</a> 839. aurion <a href="../greek/840.htm" title="840">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">aurion: Tomorrow</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">αὔριον</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adverb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>aurion<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ow'-ree-on<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ow'-ree-on)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Tomorrow<br><span class="tophdg">Meaning: </span>tomorrow.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from a derivative of the same as αὔρα (aura), meaning "breeze" or "breath," indicating the concept of the next day or the future.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent in Strong's Concordance, the concept of "tomorrow" is often expressed in Hebrew by the word מָחָר (machar), Strong's Hebrew #4279.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "αὔριον" (aurion) is used in the New Testament to denote the day following the current one, commonly translated as "tomorrow." It is often used in contexts that discuss planning, future events, or the uncertainty of what is to come.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Greco-Roman world, as in many cultures, the concept of "tomorrow" was tied to the uncertainty of the future. People often made plans with the understanding that the future was ultimately in the hands of the divine. This is reflected in the biblical usage of "aurion," where it often serves as a reminder of human limitations and the need for reliance on God's providence.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>adverb of uncertain origin<br><span class="hdg">Definition</span><br>tomorrow<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>next day (3), tomorrow (11).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 839: αὔριον</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">αὔριον</span></span>, adverb (from <span class="greek2">ἀυρο</span> the morning air, and this from <span class="greek2">αὔω</span> to breathe, blow; (according to others akin to <span class="greek2">ἠώς</span>, Latin<span class="latin">aurora</span>; <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 613, cf. <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 944)), <span class="accented">tomorrow</span> (Latin<span class="latin">cras</span>): <a href="/interlinear/matthew/6-30.htm">Matthew 6:30</a>; <a href="/interlinear/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a>; <a href="/interlinear/acts/23-15.htm">Acts 23:15</a> <span class="manuref">Rec.</span>, <BIBLE/VERSE_ONLY:Acts 23:20>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 25:22>; <a href="/interlinear/1_corinthians/15-32.htm">1 Corinthians 15:32</a> (from <a href="/interlinear/isaiah/22-13.htm">Isaiah 22:13</a>); <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">αὔριον</span>, <a href="/interlinear/luke/13-32.htm">Luke 13:32</a>; <a href="/interlinear/james/4-13.htm">James 4:13</a> (<span class="manuref">Rec.<span class="lexsuper">st</span></span> <span class="manuref">G</span>, others <span class="greek2">σήμερον</span> <span class="greek2">ἤ</span> <span class="greek2">αὔριον</span>). <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">αὔριον</span> namely, <span class="greek2">ἡμέρα</span> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 64, 5; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 123, 8) the morrow, <a href="/interlinear/matthew/6-34.htm">Matthew 6:34</a>; <a href="/interlinear/acts/4-3.htm">Acts 4:3</a>; <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">αὔριον</span>, on the morrow, i. e. the next morning, <a href="/interlinear/luke/10-35.htm">Luke 10:35</a>; <a href="/interlinear/acts/4-5.htm">Acts 4:5</a>; <span class="greek2">τό</span> (<span class="manuref">L</span> <span class="greek2">τά</span>; <span class="manuref">WH</span> omits) <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">αὔριον</span>, what the morrow will bring forth, <a href="/interlinear/james/4-14.htm">James 4:14</a>. (From <span class="abbreviation">Homer</span> down.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>tomorrow, next day. <p>From a derivative of the same as <a href="/greek/109.htm">aer</a> (meaning a breeze, i.e. The morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of <a href="/greek/2250.htm">hemera</a>) to-morrow -- (to-)morrow, next day. <p>see GREEK <a href="/greek/109.htm">aer</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2250.htm">hemera</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αυριον αύριον αὔριον άυριον aurion aúrion<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄντα καὶ <b>αὔριον</b> εἰς κλίβανον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which is [alive] today <span class="itali">and tomorrow</span> is thrown<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is, and <span class="itali">to morrow</span> is cast into<br><a href="/interlinear/matthew/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which is and <span class="itali">tomorrow</span> into an oven<p><b><a href="/text/matthew/6-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>αὔριον</b> ἡ γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> about <span class="itali">tomorrow;</span> for tomorrow<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thought for <span class="itali">the morrow:</span> for the morrow<br><a href="/interlinear/matthew/6-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> about things <span class="itali">tomorrow</span> indeed<p><b><a href="/text/matthew/6-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ γὰρ <b>αὔριον</b> μεριμνήσει ἑαυτῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> tomorrow; <span class="itali">for tomorrow</span> will care<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">the morrow</span> shall take thought<br><a href="/interlinear/matthew/6-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed <span class="itali">tomorrow</span> will be anxious about itself<p><b><a href="/text/luke/10-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ τὴν <b>αὔριον</b> ἐκβαλὼν δύο</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">On the next day</span> he took out two<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on <span class="itali">the morrow</span> when he departed,<br><a href="/interlinear/luke/10-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on the <span class="itali">next day</span> having taken out two<p><b><a href="/text/luke/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σήμερον καὶ <b>αὔριον</b> εἰς κλίβανον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which is [alive] today <span class="itali">and tomorrow</span> is thrown<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the field, and <span class="itali">to morrow</span> is cast into<br><a href="/interlinear/luke/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> today and <span class="itali">tomorrow</span> into an oven<p><b><a href="/text/luke/13-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σήμερον καὶ <b>αὔριον</b> καὶ τῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> today <span class="itali">and tomorrow,</span> and the third<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to day and <span class="itali">to morrow,</span> and the third<br><a href="/interlinear/luke/13-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> today and <span class="itali">tomorrow</span> and the<p><b><a href="/text/luke/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σήμερον καὶ <b>αὔριον</b> καὶ τῇ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on today <span class="itali">and tomorrow</span> and the next<br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">to morrow,</span> and<br><a href="/interlinear/luke/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> today and <span class="itali">tomorrow</span> and the [day]<p><b><a href="/text/acts/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>αὔριον</b> ἦν γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> until <span class="itali">the next day,</span> for it was already<br><a href="/kjvs/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hold unto <span class="itali">the next day:</span> for it was<br><a href="/interlinear/acts/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> until the <span class="itali">next day</span> it was indeed<p><b><a href="/text/acts/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ τὴν <b>αὔριον</b> συναχθῆναι αὐτῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">On the next day,</span> their rulers<br><a href="/kjvs/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on <span class="itali">the morrow,</span> that their<br><a href="/interlinear/acts/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on the <span class="itali">next day</span> were gathered together their<p><b><a href="/text/acts/23-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σε ὅπως <b>αὔριον</b> τὸν Παῦλον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> down <span class="itali">tomorrow</span> to the Council,<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Paul <span class="itali">to morrow</span> into<br><a href="/interlinear/acts/23-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you that <span class="itali">tomorrow</span> Paul<p><b><a href="/text/acts/25-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνθρώπου ἀκοῦσαι <b>Αὔριον</b> φησίν ἀκούσῃ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> myself. <span class="itali">Tomorrow,</span> he said,<br><a href="/kjvs/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the man myself. <span class="itali">To morrow,</span> said<br><a href="/interlinear/acts/25-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> man to hear <span class="itali">tomorrow</span> he says you will hear<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-32.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πίωμεν <b>αὔριον</b> γὰρ ἀποθνήσκομεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND DRINK, <span class="itali">FOR TOMORROW</span> WE DIE.<br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> drink; for <span class="itali">to morrow</span> we die.<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and we might drink <span class="itali">tomorrow</span> indeed we die<p><b><a href="/text/james/4-13.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σήμερον ἢ <b>αὔριον</b> πορευσόμεθα εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or <span class="itali">tomorrow</span> we will go<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> To day or <span class="itali">to morrow</span> we will go into<br><a href="/interlinear/james/4-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> today or <span class="itali">tomorrow</span> we may go into<p><b><a href="/text/james/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">James 4:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adverb">Adv</a></b><br><a href="/interlinear/james/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ τῆς <b>αὔριον</b> ποία ἡ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your life <span class="itali">will be like tomorrow.</span> You are [just] a vapor<br><a href="/kjvs/james/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> what <span class="itali">[shall be] on the morrow.</span> For<br><a href="/interlinear/james/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what on the <span class="itali">next day [will be]</span> for what [is] the<p><b><a href="/greek/839.htm">Strong's Greek 839</a><br><a href="/greek/strongs_839.htm">14 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/aurion_839.htm">αὔριον &#8212; 14 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/838.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="838"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="838" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/840.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="840"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="840" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10