CINXE.COM

Ezekiel 47:9 Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 47:9 Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/47-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/26_Ezk_47_09.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 47:9 - Waters from Under the Temple" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/47-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/47-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/47.htm">Chapter 47</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/47-8.htm" title="Ezekiel 47:8">&#9668;</a> Ezekiel 47:9 <a href="/ezekiel/47-10.htm" title="Ezekiel 47:10">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/47.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/47.htm">New International Version</a></span><br />Swarms of living creatures will live wherever the river flows. There will be large numbers of fish, because this water flows there and makes the salt water fresh; so where the river flows everything will live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/47.htm">New Living Translation</a></span><br />There will be swarms of living things wherever the water of this river flows. Fish will abound in the Dead Sea, for its waters will become fresh. Life will flourish wherever this water flows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/47.htm">English Standard Version</a></span><br />And wherever the river goes, every living creature that swarms will live, and there will be very many fish. For this water goes there, that the waters of the sea may become fresh; so everything will live where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/47.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/47.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall come to pass, <i>that</i> every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/47.htm">New King James Version</a></span><br />And it shall be <i>that</i> every living thing that moves, wherever the rivers go, will live. There will be a very great multitude of fish, because these waters go there; for they will be healed, and everything will live wherever the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/47.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And it will come about that every living creature which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be very many fish, for these waters go there and <i>the others</i> become fresh; so everything will live where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/47.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220It will come about that every living creature which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be very many fish, for these waters go there and the others become fresh; so everything will live where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/47.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And it will come about that every living creature which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be very many fish, for these waters go there, and <i>the others</i> become fresh; so everything will live where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/47.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And it will be that every living creature, which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be very many fish, for these waters go there and <i>the other waters</i> are healed; so everything will live where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/47.htm">Amplified Bible</a></span><br />It will come about that every living creature which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be a very great number of fish, because these waters go there so that the waters of the sea are healed <i>and</i> become fresh; so everything will live wherever the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/47.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Every kind of living creature that swarms will live wherever the river flows, and there will be a huge number of fish because this water goes there. Since the water will become fresh, there will be life everywhere the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/47.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Every kind of living creature that swarms will live wherever the river flows, and there will be a huge number of fish because this water goes there. Since the water will become fresh, there will be life everywhere the river goes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/47.htm">American Standard Version</a></span><br />And it shall come to pass, that every living creature which swarmeth, in every place whither the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters are come thither, and the waters of the sea shall be healed, and everything shall live whithersoever the river cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/47.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Wherever this water flows, there will be all kinds of animals and fish, because it will bring life and fresh water to the Dead Sea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/47.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall come to pass, that every living creature which swarmeth, in every place whither the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish: for these waters are come thither, and the waters of the sea shall be healed, and every thing shall live whithersoever the river cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/47.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Wherever the river flows, there will be many fish and animals. The river will make the water in the Dead Sea fresh. Wherever the river flows, it will bring life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/47.htm">Good News Translation</a></span><br />Wherever the stream flows, there will be all kinds of animals and fish. The stream will make the water of the Dead Sea fresh, and wherever it flows, it will bring life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/47.htm">International Standard Version</a></span><br />It will support all kinds of living creatures that will thrive abundantly wherever the river flows. There will be a great many fish, because this water will flow there and turn the salt water fresh. As a result, everything will live wherever the river flows. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/47.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/47.htm">NET Bible</a></span><br />Every living creature which swarms where the river flows will live; there will be many fish, for these waters flow there. It will become fresh and everything will live where the river flows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/47.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It shall happen, that every living creature which swarms, in every place where the river goes, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters have come there, and the waters of the sea shall be healed, and everything shall live wherever the river comes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/47.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/47.htm">World English Bible</a></span><br />It will happen that every living creature which swarms, in every place where the rivers come, will live. Then there will be a very great multitude of fish; for these waters have come there, and the waters of the sea will be healed, and everything will live wherever the river comes. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/47.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has come to pass, every living creature that teems, wherever the streams come, lives: and there has been great abundance of fish, for these waters have come there, and they are healed; and everything to where the stream comes has lived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/47.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath come to pass, every living creature that teemeth, whithersoever the streams come, doth live: and there hath been great abundance of fish, for these waters have come thither, and they are healed; and every thing whither the stream cometh hath lived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/47.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it was every living soul that shall creep, to all where the two torrents shall come there, shall live: and there was very many fish, because these waters came there: and they shall be healed and all lived where the torrent shall come there.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/47.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And every living creature that creepeth whithersoever the torrent shall come, shall live: and there shall be fishes in abundance after these waters shall come thither, and they shall be healed, and all things shall live to which the torrent shall come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/47.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And every living soul that moves, wherever the torrent arrives, will live. And there will be more than enough fish, after these waters have arrived there, and they will be healed. And all things will live, where the torrent arrives.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/47.htm">New American Bible</a></span><br />Wherever it flows, the river teems with every kind of living creature; fish will abound. Where these waters flow they refresh; everything lives where the river goes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/47.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Wherever the river goes, every living creature that swarms will live, and there will be very many fish, once these waters reach there. It will become fresh; and everything will live where the river goes.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/47.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it shall come to pass that every living creature that swarms wheresoever the torrent shall flow shall live; and there shall be many fish because of the waters that flow there and make the water fresh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/47.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And every living soul that is brought forth where the waters of the torrent are, lives, and there are many fish, because of those waters that go down there, and they sweeten the waters<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/47.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it shall come to pass, that every living creature wherewith it swarmeth, whithersoever the rivers shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters are come thither, that all things be healed and may live whithersoever the river cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/47.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And it shall come to pass, <i>that</i> every animal of living <i>and</i> moving creatures, all on which the river shall come, shall live: and there shall be there very many fish; for this water shall go thither, and it shall heal <i>them</i>, and they shall live: everything on which the river shall come shall live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/47-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=14448" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/47.htm">Waters from Under the Temple</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">8</span>And he said to me, &#8220;This water flows out to the eastern region and goes down into the Arabah. When it empties into the Sea, the water there becomes fresh. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el (Prep) -- To, into, towards. ">Wherever</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: na&#183;&#7717;a&#774;&#183;la&#183;yim (N-md) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">the river</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (V-Qal-Imperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">flows,</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">there will be</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: &#7733;&#257;l (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/8317.htm" title="8317: yi&#353;&#183;r&#333;&#7779; (V-Qal-Imperf-3ms) -- To swarm, teem. A primitive root; to wriggle, i.e. swarm or abound.">swarms</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: ne&#183;p&#772;e&#353; (N-fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">of living</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: &#7717;ay&#183;y&#257;h (Adj-fs) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">creatures</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: yi&#7717;&#183;yeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To live, to revive. A primitive root; to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive."></a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab&#183;b&#257;h (Adj-fs) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">a great number of</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695; (Adv) -- Muchness, force, abundance. From the same as 'uwd; properly, vehemence, i.e. vehemently; by implication, wholly, speedily, etc."></a> <a href="/hebrew/1710.htm" title="1710: had&#183;d&#257;&#183;&#7713;&#257;h (Art:: N-fs) -- A fish. Feminine of dag, and meaning the same.">fish,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: h&#257;&#183;&#8217;&#234;l&#183;leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those."></a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ham&#183;ma&#183;yim (Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">it</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#7687;&#257;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">flows</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m&#183;m&#257;h (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="7495: w&#601;&#183;y&#234;&#183;r&#257;&#183;p&#772;&#601;&#183;&#8217;&#363; (Conj-w:: V-Nifal-ConjImperf-3mp) -- To heal. Or raphah; a primitive root; properly, to mend, i.e. to cure.">and makes the waters fresh;</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">so wherever</a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: han&#183;n&#257;&#183;&#7717;al (Art:: N-ms) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">the river</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (V-Qal-Imperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">flows,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#333;l (N-ms) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">everything</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m&#183;m&#257;h (Adv:: 3fs) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence."></a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: w&#257;&#183;&#7717;&#257;y (Conj-w:: N-ms) -- To live, to revive. A primitive root; to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive.">will flourish.</a> </span><span class="reftext">10</span>Fishermen will stand by the shore; from En-gedi to En-eglaim they will spread their nets to catch fish of many kinds, like the fish of the Great Sea.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-1.htm">Revelation 22:1-2</a></span><br />Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb / down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-17.htm">Revelation 22:17</a></span><br />The Spirit and the bride say, &#8220;Come!&#8221; Let the one who hears say, &#8220;Come!&#8221; And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-14.htm">John 4:14</a></span><br />But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-38.htm">John 7:38</a></span><br />Whoever believes in Me, as the Scripture has said: &#8216;Streams of living water will flow from within him.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-6.htm">Revelation 21:6</a></span><br />And He told me, &#8220;It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-1.htm">Isaiah 55:1</a></span><br />&#8220;Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/46-4.htm">Psalm 46:4</a></span><br />There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-8.htm">Zechariah 14:8</a></span><br />And on that day living water will flow out from Jerusalem, half of it toward the Eastern Sea and the other half toward the Western Sea, in summer and winter alike.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/3-18.htm">Joel 3:18</a></span><br />And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/7-17.htm">Revelation 7:17</a></span><br />For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. &#8216;He will lead them to springs of living water,&#8217; and &#8216;God will wipe away every tear from their eyes.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/35-6.htm">Isaiah 35:6-7</a></span><br />Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-3.htm">Isaiah 44:3</a></span><br />For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-8.htm">Jeremiah 17:8</a></span><br />He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3</a></span><br />He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-3.htm">Revelation 22:3</a></span><br />No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be within the city, and His servants will worship Him.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it shall come to pass, that every thing that lives, which moves, wherever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live where the river comes.</p><p class="hdg">every thing</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a></b></br> For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-26.htm">John 11:26</a></b></br> And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?</p><p class="hdg">rivers [heb] two rivers</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-16.htm">Psalm 78:16</a></b></br> He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.</p><p class="hdg">shall live</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/5-25.htm">John 5:25</a></b></br> Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-63.htm">John 6:63</a></b></br> It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, <i>they</i> are spirit, and <i>they</i> are life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-25.htm">John 11:25</a></b></br> Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:</p><p class="hdg">a very great</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-12.htm">Isaiah 49:12</a></b></br> Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/60-3.htm">Isaiah 60:3-10</a></b></br> And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/2-11.htm">Zechariah 2:11</a></b></br> And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.</p><p class="hdg">for they</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-26.htm">Exodus 15:26</a></b></br> And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I <i>am</i> the LORD that healeth thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/103-3.htm">Psalm 103:3</a></b></br> Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/30-26.htm">Isaiah 30:26</a></b></br> Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/10-20.htm">Creature</a> <a href="/ezekiel/38-20.htm">Fish</a> <a href="/ezekiel/47-8.htm">Goes</a> <a href="/ezekiel/47-7.htm">Great</a> <a href="/ezekiel/47-8.htm">Healed</a> <a href="/ezekiel/44-9.htm">Live</a> <a href="/isaiah/10-15.htm">Moveth</a> <a href="/ezekiel/39-16.htm">Multitude</a> <a href="/ezekiel/44-8.htm">Others</a> <a href="/ezekiel/47-7.htm">River</a> <a href="/ezekiel/36-6.htm">Rivers</a> <a href="/ezekiel/47-8.htm">Sea</a> <a href="/leviticus/11-46.htm">Swarmeth</a> <a href="/psalms/105-31.htm">Swarms</a> <a href="/ezekiel/40-4.htm">Thither</a> <a href="/ezekiel/47-8.htm">Waters</a> <a href="/ezekiel/36-21.htm">Wherever</a> <a href="/ezekiel/40-42.htm">Wherewith</a> <a href="/ezekiel/37-21.htm">Whither</a> <a href="/ezekiel/21-16.htm">Whithersoever</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/daniel/4-12.htm">Creature</a> <a href="/ezekiel/47-10.htm">Fish</a> <a href="/daniel/4-3.htm">Goes</a> <a href="/ezekiel/47-10.htm">Great</a> <a href="/ezekiel/47-11.htm">Healed</a> <a href="/daniel/2-4.htm">Live</a> <a href="/genesis/1-21.htm">Moveth</a> <a href="/daniel/10-6.htm">Multitude</a> <a href="/daniel/2-40.htm">Others</a> <a href="/ezekiel/47-12.htm">River</a> <a href="/joel/1-20.htm">Rivers</a> <a href="/ezekiel/47-10.htm">Sea</a> <a href="/genesis/7-21.htm">Swarmeth</a> <a href="/amos/7-1.htm">Swarms</a> <a href="/joel/3-11.htm">Thither</a> <a href="/ezekiel/47-12.htm">Waters</a> <a href="/daniel/2-38.htm">Wherever</a> <a href="/daniel/2-1.htm">Wherewith</a> <a href="/daniel/9-7.htm">Whither</a> <a href="/daniel/2-38.htm">Whithersoever</a><div class="vheading2">Ezekiel 47</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/47-1.htm">The vision of the holy waters</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/47-6.htm">The virtue of them</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/47-13.htm">The borders of the land</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/47-22.htm">The division of it by lot</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/47.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ezekiel/47.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Wherever the river flows</b><br>This phrase refers to the river described in <a href="/ezekiel/47.htm">Ezekiel 47</a>, which originates from the temple. The river symbolizes the life-giving presence of God, flowing from His sanctuary. In biblical context, water often represents life and purification (<a href="/john/4-14.htm">John 4:14</a>, <a href="/revelation/22.htm">Revelation 22:1-2</a>). The river's flow signifies the spread of God's blessings and the transformative power of His Spirit. Geographically, this imagery contrasts with the arid climate of the region, highlighting the miraculous nature of this life-giving water.<p><b>There will be swarms of living creatures</b><br>The abundance of living creatures indicates the river's life-giving properties. In the context of Ezekiel's vision, this suggests a restoration of creation, reminiscent of the Garden of Eden (<a href="/genesis/1-20.htm">Genesis 1:20-21</a>). Theologically, it points to the renewal and restoration that comes from God's presence. This abundance can also be seen as a metaphor for spiritual revival and the flourishing of God's people.<p><b>And a great number of fish</b><br>Fish are often symbolic of prosperity and provision. In the New Testament, fish are associated with the ministry of Jesus and the calling of His disciples (<a href="/matthew/4-19.htm">Matthew 4:19</a>). The great number of fish in Ezekiel's vision suggests an overflowing of God's blessings and the spread of His kingdom. Historically, fishing was a significant industry in the region, making this imagery relatable to Ezekiel's audience.<p><b>Because it flows there and makes the waters fresh</b><br>The transformation of saltwater to fresh water signifies purification and renewal. This miraculous change represents the cleansing power of God's presence. In a broader biblical context, it echoes themes of redemption and new life found in Christ (<a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a>). The fresh waters symbolize the removal of sin and the restoration of purity.<p><b>So wherever the river flows, everything will flourish</b><br>This phrase encapsulates the transformative impact of God's presence. The flourishing of life wherever the river flows is a metaphor for spiritual growth and vitality. It reflects the promise of abundant life found in Christ (<a href="/john/10-10.htm">John 10:10</a>). Theologically, it points to the ultimate restoration of creation and the fulfillment of God's kingdom, where all things are made new (<a href="/revelation/21-5.htm">Revelation 21:5</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/e/ezekiel.htm">Ezekiel</a></b><br>A prophet during the Babylonian exile who received visions from God, including the vision of the river flowing from the temple.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_river.htm">The River</a></b><br>Symbolic of God's life-giving presence and the transformative power of His Spirit.<br><br>3. <b><a href="/topical/l/living_creatures_and_fish.htm">Living Creatures and Fish</a></b><br>Represent the abundance and diversity of life that results from God's blessing and presence.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/salt_water.htm">Salt Water</a></b><br>Symbolizes barrenness and death, which is transformed into fresh, life-giving water by the river.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_temple.htm">The Temple</a></b><br>The source of the river, representing God's dwelling place and the origin of spiritual life and renewal.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_source_of_life.htm">The Source of Life</a></b><br>Just as the river flows from the temple, true life and renewal come from God alone. We must seek Him as the source of our spiritual vitality.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_through_god's_presence.htm">Transformation through God's Presence</a></b><br>The river's ability to make salt water fresh illustrates how God's presence transforms barrenness into abundance. We should invite His transformative power into every area of our lives.<br><br><b><a href="/topical/a/abundance_in_diversity.htm">Abundance in Diversity</a></b><br>The multitude of living creatures and fish signifies the richness and diversity of life that God brings. We should celebrate and embrace the diversity within the body of Christ.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_the_holy_spirit.htm">The Role of the Holy Spirit</a></b><br>The river symbolizes the Holy Spirit, who brings life and renewal. We should be open to the Spirit's work in us, allowing Him to flow through us to bring life to others.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_for_the_future.htm">Hope for the Future</a></b><br>Ezekiel's vision points to a future where God's presence brings complete restoration. We can live with hope, knowing that God's ultimate plan is to bring life and healing to all creation.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_47.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 47</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_anything_good_from_nazareth.htm">Will you come to the waters for refreshment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_rivers_of_living_water.htm">What are the Rivers of Living Water?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/join_us_at_the_waters.htm">Will you come to the waters for refreshment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_a_trickle_become_a_deep_river.htm">Ezekiel 47:1: How can a small trickle of water transform so rapidly into a deep river, seemingly defying known geological and hydrological laws?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/47.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">The rivers.--</span>According to the pointing of the Hebrew text this is <span class= "ital">the two rivers,</span> as is expressed in the margin. This peculiar form has occasioned some perplexity, especially because in the vision of Zechariah (<a href="/zechariah/14-8.htm" title="And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.">Zechariah 14:8</a>) the waters are represented as divided, half of them flowing to the Dead Sea and half of them to the Mediterranean. It is plain, however, that but one river is intended here, flowing into the Dead Sea. Possibly there is an allusion in the dual form to the Jordan flowing with it into the sea; but this vision throughout pays so little regard to the natural features of the country that it seems more likely that the dual form is simply used to express the greatness of the river, "a double river." By a division of the word and a slight change in the vowels the expression would become "river of the sea," that is, flowing into the sea.<p><span class= "bld">Shall live.</span>--This is to be understood as a pregnant expression; all kinds of life shall spring into being whithersoever the waters come. The same thing is emphatically repeated at the close of the verse, and in the intermediate clause the same thought is expressed by the "very great multitude of fish."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/47.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - The nature of the healing is next described as an impartation of such celebrity to the waters that <span class="cmt_word">everything that liveth, which moveth</span> - better, <span class="accented">every</span> <span class="accented">living creature which swarmeth</span> (comp. <a href="/genesis/1-20.htm">Genesis 1:20, 21</a>; <a href="/genesis/7-21.htm">Genesis 7:21</a>) - <span class="cmt_word">whitherseover the rivers</span> (literally, <span class="accented">the two rivers</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>shall come, shall live</span>. The meaning cannot be that everything which liveth and swarmeth in the sea whither the rivers come shall live, because the Dead Sea contains no fish (see above), but whithersoever the rivers come, there living and swarming creatures of every kind shall spring into existence, shall come to life and flourish. The dual form, <span class="hebrew">&#x5e0;&#x5b7;&#x5d7;&#x5b2;&#x5dc;&#x5b7;&#x5d9;&#x5b4;&#x5dd;</span>, has been accounted for by Maurer, as having been selected on account of its resemblance to <span class="hebrew">&#x5de;&#x5b7;&#x5d9;&#x5b4;&#x5dd;</span>; by H&auml;vernick and Currey, as pointing to the junction of another river, the Kedron (H&auml;vernick), the Jordan (Currey), with the temple-stream before the latter, should fall into the sea; by Kliefoth, as alluding to a division of the river waters after entering the sea; by Neumann and Schroder, as referring to the waters of the sea and the waters of the river, which should henceforth be united; and by Hengstenberg, with whom Keil and Plumptre agree, as a dual of intensification (as in Jeremiah 1:21), signifying "double river," with allusion to its greatness, or the strength of its current. None of these interpretations is free from objection; though probably, in default of better, the last is best. Ewald changes the dual into <span class="hebrew">&#x5e0;&#x5b7;&#x5d7;&#x5b0;&#x5dc;&#x5b8;&#x5dd;</span>, a singular with a suffix, while Hitzig makes of it a plural; but neither of these devices is satisfactory. As a further evidence that the waters of the sea should be healed by the inflowing into them of the waters of the river, it is stated that the sea should thereafter contain <span class="cmt_word">a very great multitude of fish</span> (literally, <span class="accented">and the fish will be very many</span>), of which previously it contained none. The next clauses supply the reason of this abundance of fish, <span class="cmt_word">because these waters</span> (of the river) <span class="cmt_word">shall</span> - or, <span class="accented">are</span> (Revised Version) <span class="cmt_word">come thither</span> - (into the waters of the sea), <span class="cmt_word">for</span> (literally, and) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>they</span>, the latter, <span class="cmt_word">shall be</span> (or, <span class="accented">are</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>healed, and everything shall live</span> (or, connecting this with the foregoing clause, <span class="accented">and everything shall be healed</span>, <span class="accented">and live</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>whithersoever the river cometh</span> - the river, namely, that proceedeth from the temple. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/47-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Wherever</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1462;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(&#8217;el)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the river</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1463;&#1433;&#1497;&#1460;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(na&#183;&#7717;a&#774;&#183;la&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Noun - md<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">flows,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1489;&#1448;&#1493;&#1465;&#1488;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">there will be</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">swarms</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1512;&#1465;&#1441;&#1509;</span> <span class="translit">(yi&#353;&#183;r&#333;&#7779;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8317.htm">Strong's 8317: </a> </span><span class="str2">To wriggle, swarm, abound</span><br /><br /><span class="word">of living</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1462;&#1443;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(ne&#183;p&#772;e&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion </span><br /><br /><span class="word">creatures</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1443;&#1492; &#1472;</span> <span class="translit">(&#7717;ay&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><br /><span class="word">[and]</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">a great number of</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1463;&#1489;&#1468;&#1464;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(rab&#183;b&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">fish,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1491;&#1468;&#1464;&#1490;&#1464;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(had&#183;d&#257;&#183;&#7713;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1710.htm">Strong's 1710: </a> </span><span class="str2">A fish</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#1449;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">[it]</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1502;&#1468;&#1463;&#1443;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(ham&#183;ma&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">flows</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1448;&#1488;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">there</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1464;&#1436;&#1502;&#1468;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#353;&#257;m&#183;m&#257;h)</span><br /><span class="parse">Adverb &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm">Strong's 8033: </a> </span><span class="str2">There, then, thither</span><br /><br /><span class="word">and makes the waters fresh;</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1497;&#1461;&#1512;&#1464;&#1469;&#1508;&#1456;&#1488;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;y&#234;&#183;r&#257;&#183;p&#772;&#601;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7495.htm">Strong's 7495: </a> </span><span class="str2">To mend, to cure</span><br /><br /><span class="word">so wherever</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">the river</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1504;&#1468;&#1464;&#1469;&#1495;&#1463;&#1500;&#1475;</span> <span class="translit">(han&#183;n&#257;&#183;&#7717;al)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">flows,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1445;&#1489;&#1493;&#1465;&#1488;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">everything</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1435;&#1500;</span> <span class="translit">(k&#333;l)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">will flourish.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1495;&#1464;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#7717;&#257;y)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2425.htm">Strong's 2425: </a> </span><span class="str2">To live, to revive</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/47-9.htm">OT Prophets: Ezekiel 47:9 It shall happen that every living creature (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/47-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 47:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 47:8" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/47-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 47:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 47:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10