CINXE.COM

Isaiah 60:10 Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 60:10 Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/60-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/23_Isa_60_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 60:10 - Future Glory for Zion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/60-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/60-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/60.htm">Chapter 60</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/60-9.htm" title="Isaiah 60:9">&#9668;</a> Isaiah 60:10 <a href="/isaiah/60-11.htm" title="Isaiah 60:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/60.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/60.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in anger I struck you, in favor I will show you compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/60.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Foreigners will come to rebuild your towns, and their kings will serve you. For though I have destroyed you in my anger, I will now have mercy on you through my grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/60.htm">English Standard Version</a></span><br />Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I struck you, but in my favor I have had mercy on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/60.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/60.htm">King James Bible</a></span><br />And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/60.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;The sons of foreigners shall build up your walls, And their kings shall minister to you; For in My wrath I struck you, But in My favor I have had mercy on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/60.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Foreigners will build up your walls, And their kings will serve you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/60.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Foreigners will build up your walls, And their kings will minister to you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/60.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And foreigners will build up your walls, And their kings will minister to you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/60.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Foreigners will build up your walls, And their kings will minister to you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/60.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Foreigners will build up your walls, And their kings will serve you; For in My [righteous] wrath I struck you, But in My favor <i>and</i> grace I have had compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/60.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in my wrath, yet I will show mercy to you with my favor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/60.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Foreigners will build up your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in My wrath, yet I will show mercy to you with My favor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/60.htm">American Standard Version</a></span><br />And foreigners shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/60.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jerusalem, your city walls will be rebuilt by foreigners; their rulers will become your slaves. I punished you in my anger; now I will be kind and treat you with mercy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/60.htm">English Revised Version</a></span><br />And strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/60.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. In my anger I struck you, but in my favor I have compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/60.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says to Jerusalem, "Foreigners will rebuild your walls, And their kings will serve you. In my anger I punished you, But now I will show you my favor and mercy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/60.htm">International Standard Version</a></span><br />"Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in my anger I struck you down, in my favor I have shown you mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/60.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/60.htm">NET Bible</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls; their kings will serve you. Even though I struck you down in my anger, I will restore my favor and have compassion on you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/60.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you: for in my wrath I struck you, but in my favor have I had mercy on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/60.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister to thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/60.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;Foreigners will build up your walls, and their kings will serve you; for in my wrath I struck you, but in my favor I have had mercy on you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/60.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And sons of a stranger have built your walls, "" And their kings serve you, "" For in My wrath I have struck you, "" And in My good pleasure I have pitied you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/60.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And sons of a stranger have built thy walls, And their kings do serve thee, For in My wrath I have smitten thee, And in My good pleasure I have pitied thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/60.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the sons of the stranger built thy walls, and their kings shall serve thee: for in my wrath I struck thee, and in mine acceptance I compassionated thee.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/60.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the children of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister to thee: for in my wrath have I struck thee, and in my reconciliation have I had mercy upon thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/60.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the sons of sojourners will build up your walls, and their kings will minister to you. For in my wrath, I have struck you. And in my reconciliation, I have taken pity on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/60.htm">New American Bible</a></span><br />Foreigners shall rebuild your walls, their kings shall minister to you; Though in my wrath I struck you, yet in my good will I have shown you mercy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/60.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I struck you down, but in my favor I have had mercy on you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/60.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the sons of foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my anger I smote you, but in my favor I have had mercy on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/60.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the sons of foreigners shall build your walls, and their Kings shall serve you, because in my anger I struck you, and in my pleasure I have showed kindness upon you<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/60.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And aliens shall build up thy walls, And their kings shall minister unto thee; For in My wrath I smote thee, But in My favour have I had compassion on thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/60.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And strangers shall build thy walls, and their kings shall wait upon thee: for by reason of my wrath I smote thee, and by reason of mercy I loved thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/60-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=13349" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/60.htm">Future Glory for Zion</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#7687;&#601;&#183;n&#234;- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">Foreigners</a> <a href="/hebrew/5236.htm" title="5236: n&#234;&#183;&#7733;&#257;r (N-ms) -- That which is foreign, foreignness. From nakar; foreign, or a foreigner, or heathendom."></a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: &#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;n&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To build. A primitive root; to build.">will rebuild</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: &#7717;&#333;&#183;m&#333;&#183;&#7791;a&#183;yi&#7733; (N-fpc:: 2fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">your walls,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: &#363;&#183;mal&#183;&#7733;&#234;&#183;hem (Conj-w:: N-mpc:: 3mp) -- King. From malak; a king.">and their kings</a> <a href="/hebrew/8334.htm" title="8334: y&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7791;&#363;&#183;ne&#7733; (V-Piel-Imperf-3mp:: 2fs, Pn) -- To minister, serve. A primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to.">will serve you.</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">Although</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: hik&#183;k&#238;&#183;&#7791;&#238;&#7733; (V-Hifil-Perf-1cs:: 2fs) -- To smite. A primitive root; to strike.">I struck you</a> <a href="/hebrew/7110.htm" title="7110: &#7687;&#601;&#183;qi&#7779;&#183;p&#238; (Prep-b:: N-msc:: 1cs) -- A splinter, rage, strife. From qatsaph; a splinter; figuratively, rage or strife.">in anger,</a> <a href="/hebrew/7522.htm" title="7522: &#363;&#183;&#7687;ir&#183;&#7779;&#333;&#183;w&#183;n&#238; (Conj-w, Prep-b:: N-msc:: 1cs) -- Goodwill, favor, acceptance, will. Or ratson; from ratsah; delight.">yet in favor</a> <a href="/hebrew/7355.htm" title="7355: ri&#183;&#7717;am&#183;t&#238;&#7733; (V-Piel-Perf-1cs:: 2fs) -- To love, have compassion. A primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate.">I will show you mercy.</a> </span><span class="reftext">11</span>Your gates will always stand open; they will never be shut, day or night, so that the wealth of the nations may be brought into you, with their kings being led in procession.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-24.htm">Revelation 21:24-26</a></span><br />By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory. / Its gates will never be shut at the end of the day, because there will be no night there. / And into the city will be brought the glory and honor of the nations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/14-16.htm">Zechariah 14:16-19</a></span><br />Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles. / And should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, then the rain will not fall on them. / And if the people of Egypt will not go up and enter in, then the rain will not fall on them; this will be the plague with which the LORD strikes the nations who do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/72-10.htm">Psalm 72:10-11</a></span><br />May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts. / May all kings bow down to him and all nations serve him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-22.htm">Isaiah 49:22-23</a></span><br />This is what the Lord GOD says: &#8220;Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders. / Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5-6</a></span><br />Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers. / But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-14.htm">Isaiah 45:14</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: &#8216;God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-1.htm">Isaiah 14:1-2</a></span><br />For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. / The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD&#8217;s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/2-8.htm">Nehemiah 2:8</a></span><br />And may I have a letter to Asaph, keeper of the king&#8217;s forest, so that he will give me timber to make beams for the gates of the citadel to the temple, for the city wall, and for the house I will occupy.&#8221; And because the gracious hand of my God was upon me, the king granted my requests.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezra/6-3.htm">Ezra 6:3-5</a></span><br />In the first year of King Cyrus, he issued a decree concerning the house of God in Jerusalem: Let the house be rebuilt as a place for offering sacrifices, and let its foundations be firmly laid. It is to be sixty cubits high and sixty cubits wide, / with three layers of cut stones and one of timbers. The costs are to be paid from the royal treasury. / Furthermore, the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and carried to Babylon, must also be returned to the temple in Jerusalem and deposited in the house of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/haggai/2-7.htm">Haggai 2:7-9</a></span><br />I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts. / The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts. / The latter glory of this house will be greater than the former, says the LORD of Hosts. And in this place I will provide peace, declares the LORD of Hosts.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/3-9.htm">Revelation 3:9</a></span><br />As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-4.htm">Revelation 15:4</a></span><br />Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/149-4.htm">Psalm 149:4-9</a></span><br />For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation. / Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds. / May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-2.htm">Isaiah 2:2-3</a></span><br />In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: &#8220;Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.&#8221; For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/56-6.htm">Isaiah 56:6-7</a></span><br />And the foreigners who join themselves to the LORD to minister to Him, to love the name of the LORD, and to be His servants&#8212;all who keep the Sabbath without profaning it and who hold fast to My covenant&#8212; / I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings shall minister to you: for in my wrath I smote you, but in my favor have I had mercy on you.</p><p class="hdg">the sons</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/61-5.htm">Isaiah 61:5</a></b></br> And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien <i>shall be</i> your plowmen and your vinedressers.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/66-21.htm">Isaiah 66:21</a></b></br> And I will also take of them for priests <i>and</i> for Levites, saith the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/6-15.htm">Zechariah 6:15</a></b></br> And they <i>that are</i> far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And <i>this</i> shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.</p><p class="hdg">their kings</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/60-3.htm">Isaiah 60:3</a></b></br> And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/49-23.htm">Isaiah 49:23</a></b></br> And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with <i>their</i> face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I <i>am</i> the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/6-3.htm">Ezra 6:3-12</a></b></br> In the first year of Cyrus the king <i>the same</i> Cyrus the king made a decree <i>concerning</i> the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, <i>and</i> the breadth thereof threescore cubits; &#8230; </p><p class="hdg">in my wrath</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/12-1.htm">Isaiah 12:1</a></b></br> And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-7.htm">Isaiah 54:7,8</a></b></br> For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/57-17.htm">Isaiah 57:17,18</a></b></br> For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/28-21.htm">Alien</a> <a href="/isaiah/56-6.htm">Aliens</a> <a href="/isaiah/57-17.htm">Anger</a> <a href="/isaiah/58-12.htm">Build</a> <a href="/isaiah/58-12.htm">Building</a> <a href="/isaiah/55-7.htm">Compassion</a> <a href="/isaiah/37-18.htm">Countries</a> <a href="/isaiah/49-8.htm">Favor</a> <a href="/isaiah/56-1.htm">Favour</a> <a href="/isaiah/56-6.htm">Foreigners</a> <a href="/isaiah/60-6.htm">Good</a> <a href="/isaiah/53-2.htm">Grace</a> <a href="/isaiah/60-3.htm">Kings</a> <a href="/isaiah/55-7.htm">Mercy</a> <a href="/isaiah/60-7.htm">Minister</a> <a href="/psalms/106-46.htm">Pitied</a> <a href="/isaiah/58-13.htm">Pleasure</a> <a href="/isaiah/59-18.htm">Punishment</a> <a href="/isaiah/58-12.htm">Rebuild</a> <a href="/isaiah/56-6.htm">Servants</a> <a href="/isaiah/60-7.htm">Serve</a> <a href="/isaiah/60-6.htm">Show</a> <a href="/isaiah/53-4.htm">Smitten</a> <a href="/isaiah/57-17.htm">Smote</a> <a href="/isaiah/56-6.htm">Strange</a> <a href="/isaiah/56-6.htm">Stranger</a> <a href="/isaiah/29-5.htm">Strangers</a> <a href="/isaiah/57-17.htm">Struck</a> <a href="/isaiah/58-12.htm">Walls</a> <a href="/isaiah/59-18.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/61-5.htm">Alien</a> <a href="/isaiah/61-5.htm">Aliens</a> <a href="/isaiah/63-3.htm">Anger</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Build</a> <a href="/isaiah/65-21.htm">Building</a> <a href="/isaiah/63-7.htm">Compassion</a> <a href="/isaiah/61-5.htm">Countries</a> <a href="/isaiah/61-2.htm">Favor</a> <a href="/jeremiah/16-13.htm">Favour</a> <a href="/isaiah/61-5.htm">Foreigners</a> <a href="/isaiah/61-1.htm">Good</a> <a href="/jeremiah/16-13.htm">Grace</a> <a href="/isaiah/60-11.htm">Kings</a> <a href="/isaiah/63-7.htm">Mercy</a> <a href="/jeremiah/33-22.htm">Minister</a> <a href="/jeremiah/12-15.htm">Pitied</a> <a href="/isaiah/61-2.htm">Pleasure</a> <a href="/isaiah/61-2.htm">Punishment</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Rebuild</a> <a href="/isaiah/61-6.htm">Servants</a> <a href="/isaiah/60-12.htm">Serve</a> <a href="/jeremiah/11-18.htm">Show</a> <a href="/jeremiah/2-30.htm">Smitten</a> <a href="/jeremiah/20-2.htm">Smote</a> <a href="/isaiah/61-5.htm">Strange</a> <a href="/isaiah/62-8.htm">Stranger</a> <a href="/isaiah/61-5.htm">Strangers</a> <a href="/jeremiah/2-30.htm">Struck</a> <a href="/isaiah/60-18.htm">Walls</a> <a href="/isaiah/63-3.htm">Wrath</a><div class="vheading2">Isaiah 60</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/60-1.htm">The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/60-15.htm">And the great blessings after a short affliction</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/60.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/60.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Foreigners will rebuild your walls</b><br>This phrase indicates a time of restoration and renewal for Jerusalem, where those from outside nations will contribute to the rebuilding of the city's defenses. Historically, walls were crucial for protection and symbolized strength and security. The involvement of foreigners suggests a reversal of fortunes, where those who were once enemies or outsiders become allies and supporters. This can be seen as a fulfillment of God's promise to restore Israel, as seen in other prophetic books like Nehemiah, where non-Israelites played a role in rebuilding efforts. It also foreshadows the inclusion of Gentiles in God's redemptive plan, as seen in the New Testament.<p><b>and their kings will serve you</b><br>This phrase highlights the submission of foreign rulers to Israel, indicating a shift in power dynamics. Historically, Israel was often subject to foreign domination, but this prophecy envisions a time when even kings will acknowledge and serve the purposes of God's people. This can be connected to the messianic expectation of a future king from David's line who will rule over all nations, as seen in Psalms and Revelation. It reflects the ultimate sovereignty of God over all earthly powers and the future establishment of His kingdom.<p><b>Although I struck you in anger</b><br>This acknowledges the period of judgment and discipline that Israel experienced due to their disobedience and idolatry. The Babylonian exile is a prime example of this divine anger, where God allowed foreign nations to conquer and exile His people. This phrase serves as a reminder of God's holiness and justice, where sin has consequences. However, it also sets the stage for the following promise of mercy, showing that God's anger is not His final word.<p><b>yet in favor I will show you mercy</b><br>This phrase emphasizes God's grace and compassion, highlighting His willingness to forgive and restore His people despite their past transgressions. The concept of divine mercy is central to the biblical narrative, where God's covenant love remains steadfast. This promise of mercy is seen throughout the prophets and is ultimately fulfilled in the New Testament through Jesus Christ, who embodies God's favor and offers redemption to all. It reassures believers of God's unchanging character and His commitment to His promises.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/f/foreigners.htm">Foreigners</a></b><br>Non-Israelite people who will contribute to the rebuilding of Jerusalem's walls, symbolizing the inclusion of Gentiles in God's plan.<br><br>2. <b><a href="/topical/k/kings.htm">Kings</a></b><br>Rulers of other nations who will serve Israel, indicating a reversal of fortunes and the exaltation of God's people.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city whose walls are to be rebuilt, representing the restoration and future glory of God's chosen city.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god's_anger_and_mercy.htm">God's Anger and Mercy</a></b><br>The dual aspects of God's relationship with Israel, highlighting His righteous judgment and compassionate restoration.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/rebuilding.htm">Rebuilding</a></b><br>The act of restoring what was broken, symbolizing renewal and hope for the future.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_restoration.htm">God's Sovereignty in Restoration</a></b><br>God orchestrates the restoration of His people, using even those outside the covenant community to fulfill His purposes.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_gentiles_in_god's_plan.htm">The Role of Gentiles in God's Plan</a></b><br>The inclusion of foreigners in rebuilding signifies the universal scope of God's redemptive plan, inviting all to participate in His kingdom.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_mercy_following_judgment.htm">Divine Mercy Following Judgment</a></b><br>God's anger is not His final word; His mercy triumphs, offering hope and restoration after discipline.<br><br><b><a href="/topical/t/the_reversal_of_fortunes.htm">The Reversal of Fortunes</a></b><br>The prophecy highlights a future where those who were once oppressors become servants, demonstrating God's power to change circumstances.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_for_the_future.htm">Hope for the Future</a></b><br>The promise of rebuilding and service from kings points to a future where God's people are honored and His glory is revealed.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_60.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 60</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_we_reconcile_isaiah_60_10-11.htm">In Isaiah 60:10&#8211;11, foreigners&#8217; rebuilding of Jerusalem is promised, but how do we reconcile this with conflicting historical records of the city&#8217;s reconstruction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_isaiah_62_7_align_with_jerusalem's_strife.htm">How can Isaiah 62:7&#8217;s assurance that God will establish Jerusalem &#8220;as the praise of the earth&#8221; be reconciled with the city&#8217;s tumultuous history and present-day conflicts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_zech._1_14-15_align_with_other_biblical_judgments.htm">How does the promised divine judgment in Zechariah 1:14-15 align with or contradict other biblical accounts of God's dealings with foreign nations?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_invasions_succeed_if_god_is_angry.htm">Psalm 76:7: If 'none can stand' before God's anger, how do we explain the numerous successful invasions of Judah documented in biblical and extrabiblical records?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/60.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">The sons of strangers shall build . . .</span>--Either as willing proselytes or as being brought into subjection. (Comp. <a href="/zechariah/6-15.htm" title="And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the LORD your God.">Zechariah 6:15</a>.) To build the temples or palaces of conquerors was, as in the case of the Egyptian and Babylonian bondage, the almost inevitable lot of the conquered.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/60.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 10-14.</span> - <span class="accented">The</span> <span class="accented">third stanza.</span> Zion's reconstruction. <span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">The sons of strangers shall build up thy walls</span>. Cyrus aided in the supply of timber for the construction of the second temple (<a href="/ezra/3-7.htm">Ezra 3:7</a>). Artaxerxes Longimanus sanctioned the rebuilding of the wall of Jerusalem (<a href="/nehemiah/1-3.htm">Nehemiah 1:3</a>; <a href="/nehemiah/2-5.htm">Nehemiah 2:5-8</a>). The passage has, however, a meaning beyond the literal one. "Strangers" of all kinds, Greeks, and Romans, and Syrians, and Africans, and Cauls, and Spaniards, and others, assisted in building and enlarging the walls of the Church as it spread over the world, set up its bulwarks in the Creeds, and fenced it round about with various decrees and canons. <span class="cmt_word">Their kings shall minister unto thee</span> (see the comment on ver. 3). Among ministrant kings may be mentioned Cyrus, Darius the son of Hystaspes, Artaxerxes Longimanus, Alexander the Great, Constantine, Theodosius, Charlemagne, St. Louis, etc. <span class="cmt_word">I had mercy on thee.</span> A preterit of prophetic certitude. Mr. Cheyne translates, "I will have compassion upon thee." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/60-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Foreigners</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1456;&#1504;&#1461;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(&#7687;&#601;&#183;n&#234;-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">will rebuild</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1464;&#1504;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm">Strong's 1129: </a> </span><span class="str2">To build</span><br /><br /><span class="word">your walls,</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1465;&#1502;&#1465;&#1514;&#1463;&#1428;&#1497;&#1460;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#7717;&#333;&#183;m&#333;&#183;&#7791;a&#183;yi&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><br /><span class="word">and their kings</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1463;&#1500;&#1456;&#1499;&#1461;&#1497;&#1492;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;mal&#183;&#7733;&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><br /><span class="word">will serve you.</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1513;&#1473;&#1464;&#1512;&#1456;&#1514;&#1425;&#1493;&#1468;&#1504;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7791;&#363;&#183;ne&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural &#124; second person feminine singular, Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8334.htm">Strong's 8334: </a> </span><span class="str2">To attend as a, menial, worshipper, to contribute to</span><br /><br /><span class="word">Although</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">I struck you</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#1514;&#1460;&#1428;&#1497;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(hik&#183;k&#238;&#183;&#7791;&#238;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - first person common singular &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm">Strong's 5221: </a> </span><span class="str2">To strike</span><br /><br /><span class="word">in anger,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1456;&#1511;&#1460;&#1510;&#1456;&#1508;&#1468;&#1460;&#1497;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7687;&#601;&#183;qi&#7779;&#183;p&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7110.htm">Strong's 7110: </a> </span><span class="str2">A splinter, rage, strife</span><br /><br /><span class="word">yet in favor</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1460;&#1512;&#1456;&#1510;&#1493;&#1465;&#1504;&#1460;&#1430;&#1497;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;ir&#183;&#7779;&#333;&#183;w&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7522.htm">Strong's 7522: </a> </span><span class="str2">Goodwill, favor, acceptance, will</span><br /><br /><span class="word">I will show you mercy.</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1460;&#1469;&#1495;&#1463;&#1502;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1498;&#1456;&#1475;</span> <span class="translit">(ri&#183;&#7717;am&#183;t&#238;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - first person common singular &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7355.htm">Strong's 7355: </a> </span><span class="str2">To fondle, to love, to compassionate</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/60-10.htm">OT Prophets: Isaiah 60:10 Foreigners shall build up your walls (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/60-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 60:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 60:9" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/60-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 60:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 60:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10