CINXE.COM

Isaiah 58:12 Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 58:12 Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/58-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/8/23_Isa_58_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 58:12 - True Fasts and Sabbaths" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/58-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/58-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/58.htm">Chapter 58</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/58-11.htm" title="Isaiah 58:11">&#9668;</a> Isaiah 58:12 <a href="/isaiah/58-13.htm" title="Isaiah 58:13">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/58.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/58.htm">New International Version</a></span><br />Your people will rebuild the ancient ruins and will raise up the age-old foundations; you will be called Repairer of Broken Walls, Restorer of Streets with Dwellings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/58.htm">New Living Translation</a></span><br />Some of you will rebuild the deserted ruins of your cities. Then you will be known as a rebuilder of walls and a restorer of homes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/58.htm">English Standard Version</a></span><br />And your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/58.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/58.htm">King James Bible</a></span><br />And <i>they that shall be</i> of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/58.htm">New King James Version</a></span><br />Those from among you Shall build the old waste places; You shall raise up the foundations of many generations; And you shall be called the Repairer of the Breach, The Restorer of Streets to Dwell In.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/58.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/58.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/58.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/58.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Those from among you will rebuild the ancient waste places; You will raise up the foundations of <i>past</i> generation upon generation; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the paths <i>for one</i> to inhabit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/58.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;And your people will rebuild the ancient ruins; You will raise up <i>and</i> restore the age-old foundations [of buildings that have been laid waste]; You will be called Repairer of the Breach, Restorer of Streets with Dwellings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/58.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Some of you will rebuild the ancient ruins; you will restore the foundations laid long ago; you will be called the repairer of broken walls, the restorer of streets where people live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/58.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Some of you will rebuild the ancient ruins; you will restore the foundations laid long ago; you will be called the repairer of broken walls, the restorer of streets where people live.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/58.htm">American Standard Version</a></span><br />And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/58.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You will rebuild those houses left in ruins for years; you will be known as a builder and repairer of city walls and streets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/58.htm">English Revised Version</a></span><br />And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/58.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Your people will rebuild the ancient ruins and restore the foundations of past generations. You will be called the Rebuilder of Broken Walls and the Restorer of Streets Where People Live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/58.htm">Good News Translation</a></span><br />Your people will rebuild what has long been in ruins, building again on the old foundations. You will be known as the people who rebuilt the walls, who restored the ruined houses." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/58.htm">International Standard Version</a></span><br />And your people will rebuild the ancient ruins; You'll raise up the age-old foundations, and people will call you 'Repairer of Broken Walls,' 'Restorer of Streets to Live In.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/58.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/58.htm">NET Bible</a></span><br />Your perpetual ruins will be rebuilt; you will reestablish the ancient foundations. You will be called, 'The one who repairs broken walls, the one who makes the streets inhabitable again.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/58.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Those who shall be of you shall build the old waste places; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/58.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/58.htm">World English Bible</a></span><br />Those who will be of you will build the old waste places. You will raise up the foundations of many generations. You will be called Repairer of the Breach, Restorer of Paths with Dwellings. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/58.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they have built the ancient ruins from you, "" You raise up the foundations of many generations, "" And one calls you, Repairer of the breach, "" Restorer of paths to rest in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/58.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/58.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And from thee the old wastes were built; the foundations of generation and generation thou shalt raise them up, and it was called to thee, Walling the breach, Turning back the beaten paths to dwell in.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/58.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the places that have been desolate for ages shall be built in thee: thou shalt raise up the foundations of generation and generation: and thou shalt be called the repairer of the fences, turning the paths into rest. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/58.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And places that have been desolate for ages will be built up by you. You will raise a foundation for generation after generation. And you will be called the repairer of hedges, who turns the roadways into quiet places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/58.htm">New American Bible</a></span><br />Your people shall rebuild the ancient ruins; the foundations from ages past you shall raise up; &#8220;Repairer of the breach,&#8221; they shall call you, &#8220;Restorer of ruined dwellings.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/58.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to live in.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/58.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And some of you shall build the old waste places; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called the repairer of the breaches, the restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/58.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And some of you shall build desolations that were from old time, and you shall erect the foundation of the generations, and they shall call you &#8220;Repairer of the gaps&#8221; and &#8220;Restorer of the streets for the inhabitant&#8221;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/58.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And they that shall be of thee shall build the old waste places, Thou shalt raise up the foundations of many generations; And thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/58.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And thy old waste desert <i>places</i> shall be built up, and thy foundations shall last through all generations; and thou shalt be called a repairer of breaches, and thou shalt cause thy paths between to be in peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/58-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=12955" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/58.htm">True Fasts and Sabbaths</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">11</span>The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail. <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim&#183;m&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">Your people</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: &#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;n&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To build. A primitive root; to build.">will rebuild</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: &#8216;&#333;&#183;w&#183;l&#257;m (N-ms) -- Long duration, antiquity, futurity. ">the ancient</a> <a href="/hebrew/4144.htm" title="4144: m&#333;&#183;ws&#183;&#7695;&#234; (N-mpc) -- Foundation. From yacad; a foundation."></a> <a href="/hebrew/2723.htm" title="2723: &#7717;&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- Waste, desolation, ruin. Feminine of choreb; properly, drought, i.e. a desolation.">ruins;</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: t&#601;&#183;q&#333;&#183;w&#183;m&#234;m (V-Piel-Imperf-2ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">you will restore</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: &#7695;&#333;&#183;wr- (N-ms) -- Period, generation, dwelling. Or dor; from duwr; properly, a revolution of time, i.e. An age or generation; also a dwelling.">the age-old</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: w&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wr (Conj-w:: N-ms) -- Period, generation, dwelling. Or dor; from duwr; properly, a revolution of time, i.e. An age or generation; also a dwelling.">foundations;</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: w&#601;&#183;q&#333;&#183;r&#257; (Conj-w:: V-Pual-ConjPerf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">you will be called</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- "></a> <a href="/hebrew/1443.htm" title="1443: g&#333;&#183;&#7695;&#234;r (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To wall up or off, to build a wall. A primitive root; to wall in or around.">Repairer</a> <a href="/hebrew/6556.htm" title="6556: pe&#183;re&#7779; (N-ms) -- A bursting forth, breach. From parats; a break.">of the Breach,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: m&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;&#7687;&#234;&#7687; (V-Piel-Prtcpl-ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">Restorer</a> <a href="/hebrew/5410.htm" title="5410: n&#601;&#183;&#7791;&#238;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (N-fp) -- Path, pathway. Or nthiybah; or nthibah; from an unused root meaning to tramp; a track.">of the Streets</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: l&#257;&#183;&#353;&#257;&#183;&#7687;e&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">of Dwelling.</a> </span><span class="reftext">13</span>If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD&#8217;s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/2-17.htm">Nehemiah 2:17</a></span><br />Then I said to them, &#8220;You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned down. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we will no longer be a disgrace.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/9-11.htm">Amos 9:11</a></span><br />&#8220;In that day I will restore the fallen tent of David. I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-16.htm">Acts 15:16</a></span><br />&#8216;After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/61-4.htm">Isaiah 61:4</a></span><br />They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-4.htm">Jeremiah 31:4</a></span><br />Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-33.htm">Ezekiel 36:33-36</a></span><br />This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt. / The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through. / Then they will say, &#8216;This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.&#8217; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-8.htm">Isaiah 49:8</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-26.htm">Isaiah 44:26</a></span><br />who confirms the message of His servant and fulfills the counsel of His messengers, who says of Jerusalem, &#8216;She will be inhabited,&#8217; and of the cities of Judah, &#8216;They will be rebuilt, and I will restore their ruins,&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-10.htm">Isaiah 60:10</a></span><br />Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/30-18.htm">Jeremiah 30:18</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;I will restore the fortunes of Jacob&#8217;s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/33-7.htm">Jeremiah 33:7</a></span><br />I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-3.htm">Isaiah 54:3</a></span><br />For you will spread out to the right and left; your descendants will dispossess the nations and inhabit the desolate cities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/62-10.htm">Isaiah 62:10</a></span><br />Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-21.htm">Isaiah 65:21</a></span><br />They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-10.htm">Isaiah 11:10-12</a></span><br />On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. / On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they that shall be of you shall build the old waste places: you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.</p><p class="hdg">build</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/61-4.htm">Isaiah 61:4</a></b></br> And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/2-5.htm">Nehemiah 2:5,17</a></b></br> And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/4-1.htm">Nehemiah 4:1-6</a></b></br> But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews&#8230; </p><p class="hdg">waste</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/51-3.htm">Isaiah 51:3</a></b></br> For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/52-9.htm">Isaiah 52:9</a></b></br> Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.</p><p class="hdg">the repairer</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/4-7.htm">Nehemiah 4:7</a></b></br> But it came to pass, <i>that</i> when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made up, <i>and</i> that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/6-1.htm">Nehemiah 6:1</a></b></br> Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and <i>that</i> there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/9-25.htm">Daniel 9:25</a></b></br> Know therefore and understand, <i>that</i> from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince <i>shall be</i> seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/judges/5-21.htm">Age-Old</a> <a href="/isaiah/51-9.htm">Ancient</a> <a href="/isaiah/44-28.htm">Bases</a> <a href="/isaiah/30-26.htm">Breach</a> <a href="/isaiah/22-9.htm">Breaches</a> <a href="/isaiah/58-6.htm">Broken</a> <a href="/isaiah/57-14.htm">Build</a> <a href="/isaiah/49-17.htm">Building</a> <a href="/isaiah/44-28.htm">Built</a> <a href="/isaiah/57-15.htm">Dwell</a> <a href="/isaiah/54-11.htm">Foundations</a> <a href="/isaiah/53-8.htm">Generation</a> <a href="/isaiah/51-9.htm">Generations</a> <a href="/isaiah/58-4.htm">Makes</a> <a href="/isaiah/42-16.htm">Paths</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Places</a> <a href="/isaiah/40-19.htm">Puts</a> <a href="/isaiah/58-1.htm">Raise</a> <a href="/psalms/18-48.htm">Raisest</a> <a href="/isaiah/58-4.htm">Ready</a> <a href="/isaiah/45-13.htm">Rebuild</a> <a href="/isaiah/44-28.htm">Rebuilt</a> <a href="/isaiah/57-20.htm">Rest</a> <a href="/ruth/4-15.htm">Restorer</a> <a href="/isaiah/52-9.htm">Ruins</a> <a href="/isaiah/51-20.htm">Streets</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Strong</a> <a href="/isaiah/44-11.htm">Use</a> <a href="/isaiah/56-5.htm">Walls</a> <a href="/isaiah/57-20.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/52-9.htm">Wastes</a> <a href="/isaiah/58-2.htm">Ways</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/habakkuk/3-6.htm">Age-Old</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Ancient</a> <a href="/jeremiah/27-19.htm">Bases</a> <a href="/jeremiah/6-14.htm">Breach</a> <a href="/ezekiel/13-5.htm">Breaches</a> <a href="/isaiah/59-5.htm">Broken</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Build</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Building</a> <a href="/isaiah/65-21.htm">Built</a> <a href="/isaiah/65-9.htm">Dwell</a> <a href="/jeremiah/31-37.htm">Foundations</a> <a href="/isaiah/60-15.htm">Generation</a> <a href="/isaiah/60-15.htm">Generations</a> <a href="/isaiah/59-15.htm">Makes</a> <a href="/isaiah/59-7.htm">Paths</a> <a href="/isaiah/58-14.htm">Places</a> <a href="/isaiah/59-4.htm">Puts</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Raise</a> <a href="/deuteronomy/28-36.htm">Raisest</a> <a href="/isaiah/60-7.htm">Ready</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Rebuild</a> <a href="/jeremiah/30-18.htm">Rebuilt</a> <a href="/isaiah/62-1.htm">Rest</a> <a href="/ruth/4-15.htm">Restorer</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Ruins</a> <a href="/jeremiah/5-1.htm">Streets</a> <a href="/isaiah/60-22.htm">Strong</a> <a href="/isaiah/65-16.htm">Use</a> <a href="/isaiah/60-10.htm">Walls</a> <a href="/isaiah/60-12.htm">Waste</a> <a href="/isaiah/61-4.htm">Wastes</a> <a href="/isaiah/58-13.htm">Ways</a><div class="vheading2">Isaiah 58</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-1.htm">The prophet, being sent to reprove hypocrisy, </a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-3.htm">shows the difference between a counterfeit fast and a true</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-8.htm">He declares what promises are due unto godliness</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-13.htm">And to the keeping of the Sabbath</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/58.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/58.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Your people will rebuild the ancient ruins;</b><br>This phrase speaks to the restoration and renewal of what has been lost or destroyed. In the context of Isaiah, it refers to the Israelites returning from Babylonian exile and rebuilding Jerusalem. Historically, this was a time of great hope and effort as the Jewish people sought to restore their homeland. Theologically, it symbolizes spiritual renewal and the rebuilding of one's life in accordance with God's will. This can also be seen as a foreshadowing of the ultimate restoration through Christ, who rebuilds the brokenness of humanity.<p><b>you will restore the age-old foundations;</b><br>The "age-old foundations" refer to the original principles and covenants established by God with His people. This restoration implies a return to the foundational truths and practices that were established by God, such as the Law given to Moses. It suggests a revival of faith and adherence to God's commandments. This can be connected to the New Testament, where Jesus speaks of fulfilling the Law and the Prophets, emphasizing a return to the heart of God's intentions for His people.<p><b>you will be called Repairer of the Breach,</b><br>The title "Repairer of the Breach" indicates someone who mends what is broken, particularly in relationships or communities. In the historical context, it refers to repairing the physical breaches in the walls of Jerusalem. Spiritually, it signifies healing divisions and restoring unity among God's people. This can be seen as a type of Christ, who is the ultimate Repairer, reconciling humanity to God and healing the breach caused by sin.<p><b>Restorer of the Streets of Dwelling.</b><br>This phrase emphasizes the restoration of community life and safety. Streets are where daily life occurs, and their restoration signifies a return to normalcy and peace. In ancient times, a city's streets were vital for commerce, communication, and community interaction. Spiritually, this can be seen as a metaphor for restoring the paths of righteousness and living in accordance with God's ways. It points to the peace and order that Christ brings to the lives of believers, restoring them to a right relationship with God and others.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>A major prophet in the Old Testament, Isaiah's ministry was primarily to the Kingdom of Judah. He is known for his prophecies concerning the coming of the Messiah and the restoration of Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_people_of_israel.htm">The People of Israel</a></b><br>The intended audience of Isaiah's prophecy, representing the nation chosen by God, often called to repentance and restoration.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/ancient_ruins.htm">Ancient Ruins</a></b><br>Symbolic of the spiritual and physical desolation experienced by Israel due to their disobedience and exile.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/age-old_foundations.htm">Age-old Foundations</a></b><br>Refers to the original principles and covenants established by God with His people, which have been neglected or destroyed.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/repairer_of_the_breach_/_restorer_of_streets_of_dwelling.htm">Repairer of the Breach / Restorer of Streets of Dwelling</a></b><br>Titles given to those who actively participate in the restoration and healing of the community, both spiritually and physically.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/r/restoration_as_a_divine_calling.htm">Restoration as a Divine Calling</a></b><br>God calls His people to be active participants in restoring what has been broken, both in their personal lives and in their communities.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_and_physical_rebuilding.htm">Spiritual and Physical Rebuilding</a></b><br>Restoration involves both spiritual renewal and physical action, as seen in the rebuilding of Jerusalem's walls and the renewal of the people's covenant with God.<br><br><b><a href="/topical/l/legacy_of_faithfulness.htm">Legacy of Faithfulness</a></b><br>Being a "Repairer of the Breach" leaves a legacy of faithfulness and obedience, impacting future generations and honoring God's original covenants.<br><br><b><a href="/topical/c/community_impact.htm">Community Impact</a></b><br>Restoration work is not just personal but communal, aiming to restore streets and dwellings, symbolizing a holistic approach to community well-being.<br><br><b><a href="/topical/r/role_of_obedience_and_repentance.htm">Role of Obedience and Repentance</a></b><br>True restoration begins with repentance and obedience to God's commands, aligning with His will and purposes.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_58.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 58</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_isaiah_58_8's_healing_promise_symbolic.htm">Isaiah 58:8 - Does the promise of healing for proper fasting have any scientific or historical evidence, or is it purely religious symbolism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_isaiah_61_1-2_fulfilled_without_vengeance.htm">How can Isaiah 61:1-2 be considered accurately fulfilled if the promise of divine vengeance and complete restoration has not visibly occurred?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_were_temple_repairs_delayed.htm">How do we reconcile the lengthy temple repair delays (2 Kings 12:6-7) with the supposed zeal of Jehoash and the priests?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_bible's_view_on_snakes.htm">What is the biblical perspective on snakes?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/58.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">Shall build the old waste places.</span>--The prophet contemplates primarily the restoration of the public and private buildings of Jerusalem, but the words have obviously a wider spiritual application.<p><span class= "bld">The foundations of many generations</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> those that had been lying in ruins, with no superstructure, for even a longer period than the seventy years of exile.<p><span class= "bld">Thou shalt be called . . .</span>--This was to be the special work, and was to constitute the enduring fame, of the new Israel.<p><span class= "bld">Paths to dwell in</span>--<span class= "ital">i.e., </span>the streets of the city shall be once more flanked with houses on either side, and not merely roads from one point to another.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/58.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - <span class="cmt_word">They that shall be of thee shall build the old waste places</span>. Thy descendants shall restore all that has fallen into decay in Israel, whether it be cities or customs. They shall restore "breaches" of every kind, and bring back the old paths for thee to walk in. The restoration of the ruined cities of Judah may be glanced at, but is far from exhausting the writer's meaning (comp. <a href="/isaiah/61-4.htm">Isaiah 61:4</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/58-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Your people</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1502;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(mim&#183;m&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">will rebuild</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1464;&#1504;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm">Strong's 1129: </a> </span><span class="str2">To build</span><br /><br /><span class="word">the ancient</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1493;&#1465;&#1500;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#183;w&#183;l&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm">Strong's 5769: </a> </span><span class="str2">Concealed, eternity, frequentatively, always</span><br /><br /><span class="word">ruins;</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1464;&#1512;&#1456;&#1489;&#1443;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#7717;&#257;&#183;r&#601;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2723.htm">Strong's 2723: </a> </span><span class="str2">Waste, desolation, ruin</span><br /><br /><span class="word">you will restore</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1456;&#1511;&#1493;&#1465;&#1502;&#1461;&#1425;&#1501;</span> <span class="translit">(t&#601;&#183;q&#333;&#183;w&#183;m&#234;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">the age-old</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1493;&#1465;&#1512;&#1470;</span> <span class="translit">(&#7695;&#333;&#183;wr-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm">Strong's 1755: </a> </span><span class="str2">A revolution of time, an age, generation, a dwelling</span><br /><br /><span class="word">foundations;</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1491;&#1430;&#1493;&#1465;&#1512;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;wr)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm">Strong's 1755: </a> </span><span class="str2">A revolution of time, an age, generation, a dwelling</span><br /><br /><span class="word">you will be called</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1511;&#1465;&#1512;&#1464;&#1444;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;q&#333;&#183;r&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Pual - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">Repairer</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1465;&#1491;&#1461;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(g&#333;&#183;&#7695;&#234;r)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1443.htm">Strong's 1443: </a> </span><span class="str2">To wall up or off, to build a wall</span><br /><br /><span class="word">of the Breach,</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1462;&#1428;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(pe&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6556.htm">Strong's 6556: </a> </span><span class="str2">A bursting forth, breach</span><br /><br /><span class="word">Restorer</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1513;&#1473;&#1465;&#1489;&#1461;&#1445;&#1489;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;&#7687;&#234;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">of Streets</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1456;&#1514;&#1460;&#1497;&#1489;&#1430;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(n&#601;&#183;&#7791;&#238;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5410.htm">Strong's 5410: </a> </span><span class="str2">Path, pathway</span><br /><br /><span class="word">of Dwelling.</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1513;&#1473;&#1464;&#1469;&#1489;&#1462;&#1514;&#1475;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#353;&#257;&#183;&#7687;e&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm">Strong's 3427: </a> </span><span class="str2">To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/58-12.htm">Isaiah 58:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/58-12.htm">OT Prophets: Isaiah 58:12 Those who shall be of you shall (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/58-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 58:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 58:11" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/58-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 58:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 58:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10