CINXE.COM
Greek Concordance: ὑμᾶς (hymas) -- 438 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: ὑμᾶς (hymas) -- 438 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/umas_4771.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4771.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/3-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/su_4771.htm">◄</a> ὑμᾶς <a href="/greek/umeis_4771.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">ὑμᾶς (hymas) — 438 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ μὲν <b>ὑμᾶς</b> βαπτίζω ἐν</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I indeed <span class="itali">you</span> baptize with<p> <b><a href="/text/matthew/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βαστάσαι αὐτὸς <b>ὑμᾶς</b> βαπτίσει ἐν</span><br><a href="/interlinear/matthew/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to carry he <span class="itali">you</span> will baptize with [the]<p> <b><a href="/text/matthew/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ποιήσω <b>ὑμᾶς</b> ἁλιεῖς ἀνθρώπων</span><br><a href="/interlinear/matthew/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I will make <span class="itali">you</span> fishers of men<p> <b><a href="/text/matthew/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν ὀνειδίσωσιν <b>ὑμᾶς</b> καὶ διώξωσιν</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when they shall insult <span class="itali">you</span> and shall persecute [you]<p> <b><a href="/text/matthew/5-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν διωκόντων <b>ὑμᾶς</b> εὐλογειτε τοὺς</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who persecute <span class="itali">you</span> bless those who<p> <b><a href="/text/matthew/5-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">Ppro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς καταρωμένους <b>ὑμᾶς</b> καλῶς ποιεῖτε</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who curse <span class="itali">you</span> good do<p> <b><a href="/text/matthew/5-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">Ppro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς μισοῦντας <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/5-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to those who hate <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/matthew/5-46.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς ἀγαπῶντας <b>ὑμᾶς</b> τίνα μισθὸν</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who love <span class="itali">you</span> what reward<p> <b><a href="/text/matthew/6-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸ τοῦ <b>ὑμᾶς</b> αἰτῆσαι αὐτόν</span><br><a href="/interlinear/matthew/6-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> before <span class="itali">you</span> ask him<p> <b><a href="/text/matthew/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πολλῷ μᾶλλον <b>ὑμᾶς</b> ὀλιγόπιστοι </span><br><a href="/interlinear/matthew/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> much more <span class="itali">you</span> O [you] of little faith<p> <b><a href="/text/matthew/7-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στραφέντες ῥήξωσιν <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/7-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having turned they tear to pieces <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/matthew/7-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχονται πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐν ἐνδύμασιν</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> come to <span class="itali">you</span> in clothing<p> <b><a href="/text/matthew/7-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐδέποτε ἔγνων <b>ὑμᾶς</b> ἀποχωρεῖτε ἀπ'</span><br><a href="/interlinear/matthew/7-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Never knew I <span class="itali">you</span> depart you from<p> <b><a href="/text/matthew/10-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐπιστραφήτω </span><br><a href="/interlinear/matthew/10-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you to <span class="itali">you</span> let return<p> <b><a href="/text/matthew/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δέξηται <b>ὑμᾶς</b> μηδὲ ἀκούσῃ</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not will receive <span class="itali">you</span> nor will hear<p> <b><a href="/text/matthew/10-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ ἀποστέλλω <b>ὑμᾶς</b> ὡς πρόβατα</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I send forth <span class="itali">you</span> as sheep<p> <b><a href="/text/matthew/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραδώσουσιν γὰρ <b>ὑμᾶς</b> εἰς συνέδρια</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they will deliver indeed <span class="itali">you</span> into courts<p> <b><a href="/text/matthew/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν μαστιγώσουσιν <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them they will flog <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/matthew/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ παραδῶσιν <b>ὑμᾶς</b> μὴ μεριμνήσητε</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they betray <span class="itali">you</span> not be anxious<p> <b><a href="/text/matthew/10-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ διώκωσιν <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they persecute <span class="itali">you</span> in the<p> <b><a href="/text/matthew/10-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὁ δεχόμενος <b>ὑμᾶς</b> ἐμὲ δέχεται</span><br><a href="/interlinear/matthew/10-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He that receives <span class="itali">you</span> me receives<p> <b><a href="/text/matthew/11-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀγὼ ἀναπαύσω <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/11-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I will give rest <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/matthew/11-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> καὶ μάθετε</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me upon <span class="itali">you</span> and learn<p> <b><a href="/text/matthew/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔφθασεν ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> ἡ βασιλεία</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has come upon <span class="itali">you</span> the kingdom<p> <b><a href="/text/matthew/21-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Ἐρωτήσω <b>ὑμᾶς</b> κἀγὼ λόγον</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them Will ask <span class="itali">you</span> I also thing<p> <b><a href="/text/matthew/21-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόρναι προάγουσιν <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὴν</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> prostitutes go before <span class="itali">you</span> into the<p> <b><a href="/text/matthew/21-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννης πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐν ὁδῷ</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John to <span class="itali">you</span> in [the] way<p> <b><a href="/text/matthew/23-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποστέλλω πρὸς <b>ὑμᾶς</b> προφήτας καὶ</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> send to <span class="itali">you</span> prophets and<p> <b><a href="/text/matthew/23-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλθῃ ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> πᾶν αἷμα</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> should come upon <span class="itali">you</span> all [the] blood<p> <b><a href="/text/matthew/24-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή τις <b>ὑμᾶς</b> πλανήσῃ </span><br><a href="/interlinear/matthew/24-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lest any one <span class="itali">you</span> mislead<p> <b><a href="/text/matthew/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τότε παραδώσουσιν <b>ὑμᾶς</b> εἰς θλίψιν</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then will they deliver <span class="itali">you</span> to tribulation<p> <b><a href="/text/matthew/24-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀποκτενοῦσιν <b>ὑμᾶς</b> καὶ ἔσεσθε</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and will kill <span class="itali">you</span> and you will be<p> <b><a href="/text/matthew/25-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ οἶδα <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/25-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I do know <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/matthew/26-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">με προάξω <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὴν</span><br><a href="/interlinear/matthew/26-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I will go before <span class="itali">you</span> into<p> <b><a href="/text/matthew/28-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ προάγει <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὴν</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> behold he goes before <span class="itali">you</span> into<p> <b><a href="/text/matthew/28-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ὑμᾶς</b> ἀμερίμνους ποιήσομεν</span><br><a href="/interlinear/matthew/28-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">you</span> out of trouble will keep<p> <b><a href="/text/mark/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ ἐβάπτισα <b>ὑμᾶς</b> ὕδατι αὐτὸς</span><br><a href="/interlinear/mark/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I baptized <span class="itali">you</span> [with] water he<p> <b><a href="/text/mark/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ βαπτίσει <b>ὑμᾶς</b> ἐν πνεύματι</span><br><a href="/interlinear/mark/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover will baptize <span class="itali">you</span> with Spirit<p> <b><a href="/text/mark/1-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ποιήσω <b>ὑμᾶς</b> γενέσθαι ἁλιεῖς</span><br><a href="/interlinear/mark/1-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I will make <span class="itali">you</span> to become fishers<p> <b><a href="/text/mark/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δέξηται <b>ὑμᾶς</b> μηδὲ ἀκούσωσιν</span><br><a href="/interlinear/mark/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not will receive <span class="itali">you</span> nor hear<p> <b><a href="/text/mark/9-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πότε πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἔσομαι ἕως</span><br><a href="/interlinear/mark/9-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when with <span class="itali">you</span> will I be until<p> <b><a href="/text/mark/9-41.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἂν ποτίσῃ <b>ὑμᾶς</b> ποτήριον ὕδατος</span><br><a href="/interlinear/mark/9-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyhow might give to drink <span class="itali">you</span> a cup of water<p> <b><a href="/text/mark/11-29.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Ἐπερωτήσω <b>ὑμᾶς</b> ἕνα λόγον</span><br><a href="/interlinear/mark/11-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them I will ask <span class="itali">you</span> one thing<p> <b><a href="/text/mark/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή τις <b>ὑμᾶς</b> πλανήσῃ </span><br><a href="/interlinear/mark/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> lest anyone <span class="itali">you</span> mislead<p> <b><a href="/text/mark/13-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑαυτούς παραδώσουσιν <b>ὑμᾶς</b> εἰς συνέδρια</span><br><a href="/interlinear/mark/13-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to yourselves they will betray <span class="itali">you</span> to courts<p> <b><a href="/text/mark/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν ἄγωσιν <b>ὑμᾶς</b> παραδιδόντες μὴ</span><br><a href="/interlinear/mark/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when they might lead away <span class="itali">you</span> delivering [you] up not<p> <b><a href="/text/mark/13-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξαίφνης εὕρῃ <b>ὑμᾶς</b> καθεύδοντας </span><br><a href="/interlinear/mark/13-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> suddenly he should find <span class="itali">you</span> sleeping<p> <b><a href="/text/mark/14-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">με προάξω <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὴν</span><br><a href="/interlinear/mark/14-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I I will go before <span class="itali">you</span> into<p> <b><a href="/text/mark/14-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤμην πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῷ</span><br><a href="/interlinear/mark/14-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I was with <span class="itali">you</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι Προάγει <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὴν</span><br><a href="/interlinear/mark/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that he goes before <span class="itali">you</span> into<p> <b><a href="/text/luke/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὕδατι βαπτίζω <b>ὑμᾶς</b> ἔρχεται δὲ</span><br><a href="/interlinear/luke/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with water baptize <span class="itali">you</span> he comes moreover<p> <b><a href="/text/luke/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ αὐτὸς <b>ὑμᾶς</b> βαπτίσει ἐν</span><br><a href="/interlinear/luke/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him he <span class="itali">you</span> will baptize with<p> <b><a href="/text/luke/6-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς Ἐπερωτῶ <b>ὑμᾶς</b> εἰ ἔξεστιν</span><br><a href="/interlinear/luke/6-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them I ask <span class="itali">you</span> whether it is lawful<p> <b><a href="/text/luke/6-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν μισήσωσιν <b>ὑμᾶς</b> οἱ ἄνθρωποι</span><br><a href="/interlinear/luke/6-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when shall hate <span class="itali">you</span> men<p> <b><a href="/text/luke/6-22.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν ἀφορίσωσιν <b>ὑμᾶς</b> καὶ ὀνειδίσωσιν</span><br><a href="/interlinear/luke/6-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when they shall cut off <span class="itali">you</span> and shall insult [you]<p> <b><a href="/text/luke/6-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅταν καλῶς <b>ὑμᾶς</b> εἴπωσιν πάντες</span><br><a href="/interlinear/luke/6-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when well <span class="itali">of you</span> speak all<p> <b><a href="/text/luke/6-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς μισοῦσιν <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/6-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to those who hate <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/luke/6-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς καταρωμένους <b>ὑμᾶς</b> προσεύχεσθε περὶ</span><br><a href="/interlinear/luke/6-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who curse <span class="itali">you</span> pray for<p> <b><a href="/text/luke/6-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ἐπηρεαζόντων <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/6-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who mistreat <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/luke/6-32.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς ἀγαπῶντας <b>ὑμᾶς</b> ποία ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/luke/6-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who love <span class="itali">you</span> what to you<p> <b><a href="/text/luke/6-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς ἀγαθοποιοῦντας <b>ὑμᾶς</b> ποία ὑμῖν</span><br><a href="/interlinear/luke/6-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to those who do good to <span class="itali">you</span> what to you<p> <b><a href="/text/luke/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δέχωνται <b>ὑμᾶς</b> ἐξερχόμενοι ἀπὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not might receive <span class="itali">you</span> going forth from<p> <b><a href="/text/luke/9-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσομαι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ ἀνέξομαι</span><br><a href="/interlinear/luke/9-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will I be with <span class="itali">you</span> and bear with<p> <b><a href="/text/luke/10-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ ἀποστέλλω <b>ὑμᾶς</b> ὡς ἄρνας</span><br><a href="/interlinear/luke/10-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold I send forth <span class="itali">you</span> as lambs<p> <b><a href="/text/luke/10-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή¦γε ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> ἀνακάμψει </span><br><a href="/interlinear/luke/10-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not so to <span class="itali">you</span> it will return<p> <b><a href="/text/luke/10-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ δέχωνται <b>ὑμᾶς</b> ἐσθίετε τὰ</span><br><a href="/interlinear/luke/10-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and they receive <span class="itali">you</span> eat the things<p> <b><a href="/text/luke/10-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἤγγικεν ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> ἡ βασιλεία</span><br><a href="/interlinear/luke/10-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Has drawn near to <span class="itali">you</span> the kingdom<p> <b><a href="/text/luke/10-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δέχωνται <b>ὑμᾶς</b> ἐξελθόντες εἰς</span><br><a href="/interlinear/luke/10-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not they do receive <span class="itali">you</span> having gone out into<p> <b><a href="/text/luke/10-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἀθετῶν <b>ὑμᾶς</b> ἐμὲ ἀθετεῖ</span><br><a href="/interlinear/luke/10-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he that rejects <span class="itali">you</span> me rejects<p> <b><a href="/text/luke/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐδὲν <b>ὑμᾶς</b> οὐ μὴ</span><br><a href="/interlinear/luke/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and nothing <span class="itali">you</span> no not<p> <b><a href="/text/luke/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔφθασεν ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> ἡ βασιλεία</span><br><a href="/interlinear/luke/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is come upon <span class="itali">you</span> the kingdom<p> <b><a href="/text/luke/12-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εἰσφέρωσιν <b>ὑμᾶς</b> ἐπὶ τὰς</span><br><a href="/interlinear/luke/12-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover they bring <span class="itali">you</span> before the<p> <b><a href="/text/luke/12-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεῦμα διδάξει <b>ὑμᾶς</b> ἐν αὐτῇ</span><br><a href="/interlinear/luke/12-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Spirit will teach <span class="itali">you</span> in same<p> <b><a href="/text/luke/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μεριστὴν ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/luke/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> arbitrator over <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/luke/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πόσῳ μᾶλλον <b>ὑμᾶς</b> ὀλιγόπιστοι </span><br><a href="/interlinear/luke/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how much rather <span class="itali">you</span> O [you] of little faith<p> <b><a href="/text/luke/13-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ οἶδα <b>ὑμᾶς</b> πόθεν ἐστέ</span><br><a href="/interlinear/luke/13-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I do know <span class="itali">you</span> from where you are<p> <b><a href="/text/luke/13-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">Ppro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ οἶδα <b>ὑμᾶς</b> πόθεν ἐστέ</span><br><a href="/interlinear/luke/13-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I do know <span class="itali">you</span> from where you are<p> <b><a href="/text/luke/13-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ θεοῦ <b>ὑμᾶς</b> δὲ ἐκβαλλομένους</span><br><a href="/interlinear/luke/13-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of God <span class="itali">you</span> however being cast<p> <b><a href="/text/luke/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκλίπῃ δέξωνται <b>ὑμᾶς</b> εἰς τὰς</span><br><a href="/interlinear/luke/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it fails they might receive <span class="itali">you</span> into the<p> <b><a href="/text/luke/16-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔνθεν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> μὴ δύνωνται</span><br><a href="/interlinear/luke/16-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from here to <span class="itali">you</span> not are able<p> <b><a href="/text/luke/19-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐάν τις <b>ὑμᾶς</b> ἐρωτᾷ Διὰ</span><br><a href="/interlinear/luke/19-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if anyone <span class="itali">you</span> asks because of<p> <b><a href="/text/luke/20-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς Ἐρωτήσω <b>ὑμᾶς</b> κἀγὼ λόγον</span><br><a href="/interlinear/luke/20-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them Will ask <span class="itali">you</span> I also one thing<p> <b><a href="/text/luke/21-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιβαλοῦσιν ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> τὰς χεῖρας</span><br><a href="/interlinear/luke/21-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they will lay upon <span class="itali">you</span> the hands<p> <b><a href="/text/luke/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιστῇ ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> αἰφνίδιος ἡ</span><br><a href="/interlinear/luke/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> should come upon <span class="itali">you</span> suddenly the<p> <b><a href="/text/luke/22-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σατανᾶς ἐξῃτήσατο <b>ὑμᾶς</b> τοῦ σινιάσαι</span><br><a href="/interlinear/luke/22-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Satan demanded to have <span class="itali">you</span> for the sifting<p> <b><a href="/text/luke/22-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὅτε ἀπέστειλα <b>ὑμᾶς</b> ἄτερ βαλλαντίου</span><br><a href="/interlinear/luke/22-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when I sent <span class="itali">you</span> without purse<p> <b><a href="/text/luke/24-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλάλησα πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἔτι ὢν</span><br><a href="/interlinear/luke/24-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I spoke to <span class="itali">you</span> yet being<p> <b><a href="/text/luke/24-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> ὑμεῖς δὲ</span><br><a href="/interlinear/luke/24-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me upon <span class="itali">you</span> you moreover<p> <b><a href="/text/john/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοι Δεῖ <b>ὑμᾶς</b> γεννηθῆναι ἄνωθεν</span><br><a href="/interlinear/john/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you It is needful for <span class="itali">you</span> to be born anew<p> <b><a href="/text/john/4-38.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ ἀπέστειλα <b>ὑμᾶς</b> θερίζειν ὃ</span><br><a href="/interlinear/john/4-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I sent <span class="itali">you</span> to reap on which<p> <b><a href="/text/john/5-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ ἔγνωκα <b>ὑμᾶς</b> ὅτι τὴν</span><br><a href="/interlinear/john/5-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but I have known <span class="itali">you</span> that the<p> <b><a href="/text/john/6-61.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Τοῦτο <b>ὑμᾶς</b> σκανδαλίζει </span><br><a href="/interlinear/john/6-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them This <span class="itali">you</span> does offend<p> <b><a href="/text/john/6-70.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:70</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ ἐγὼ <b>ὑμᾶς</b> τοὺς δώδεκα</span><br><a href="/interlinear/john/6-70.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Not I <span class="itali">you</span> the twelve<p> <b><a href="/text/john/7-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμος μισεῖν <b>ὑμᾶς</b> ἐμὲ δὲ</span><br><a href="/interlinear/john/7-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world to hate <span class="itali">you</span> me however<p> <b><a href="/text/john/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλήθεια ἐλευθερώσει <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> truth will set free <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/john/8-36.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ υἱὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐλευθερώσῃ ὄντως</span><br><a href="/interlinear/john/8-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Son <span class="itali">you</span> shall set free indeed<p> <b><a href="/text/john/11-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χαίρω δι' <b>ὑμᾶς</b> ἵνα πιστεύσητε</span><br><a href="/interlinear/john/11-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I rejoice for sake of <span class="itali">you</span> in order that you might believe<p> <b><a href="/text/john/12-30.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ δι' <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/12-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but because of <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/john/12-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ σκοτία <b>ὑμᾶς</b> καταλάβῃ καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/12-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not darkness <span class="itali">you</span> might overtake And<p> <b><a href="/text/john/13-34.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθὼς ἠγάπησα <b>ὑμᾶς</b> ἵνα καὶ</span><br><a href="/interlinear/john/13-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as I loved <span class="itali">you</span> that also<p> <b><a href="/text/john/14-3.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παραλήμψομαι <b>ὑμᾶς</b> πρὸς ἐμαυτόν</span><br><a href="/interlinear/john/14-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and will receive <span class="itali">you</span> to myself<p> <b><a href="/text/john/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ ἀφήσω <b>ὑμᾶς</b> ὀρφανούς ἔρχομαι</span><br><a href="/interlinear/john/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I will leave <span class="itali">you</span> as orphans I am coming<p> <b><a href="/text/john/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχομαι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am coming to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/john/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου ἐκεῖνος <b>ὑμᾶς</b> διδάξει πάντα</span><br><a href="/interlinear/john/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me he <span class="itali">you</span> will teach all things<p> <b><a href="/text/john/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ὑπομνήσει <b>ὑμᾶς</b> πάντα ἃ</span><br><a href="/interlinear/john/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and will bring to remembrance <span class="itali">of you</span> all things which<p> <b><a href="/text/john/14-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχομαι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> εἰ ἠγαπᾶτέ</span><br><a href="/interlinear/john/14-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am coming to <span class="itali">you</span> If you loved<p> <b><a href="/text/john/15-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατήρ κἀγὼ <b>ὑμᾶς</b> ἠγάπησα μείνατε</span><br><a href="/interlinear/john/15-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Father I also <span class="itali">you</span> loved abide<p> <b><a href="/text/john/15-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθὼς ἠγάπησα <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/15-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as I loved <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/john/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκέτι λέγω <b>ὑμᾶς</b> δούλους ὅτι</span><br><a href="/interlinear/john/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> No longer I call <span class="itali">you</span> servants for<p> <b><a href="/text/john/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ κύριος <b>ὑμᾶς</b> δὲ εἴρηκα</span><br><a href="/interlinear/john/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> master <span class="itali">you</span> however I have called<p> <b><a href="/text/john/15-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ ἐξελεξάμην <b>ὑμᾶς</b> καὶ ἔθηκα</span><br><a href="/interlinear/john/15-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I chose <span class="itali">you</span> and appointed<p> <b><a href="/text/john/15-16.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἔθηκα <b>ὑμᾶς</b> ἵνα ὑμεῖς</span><br><a href="/interlinear/john/15-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and appointed <span class="itali">you</span> that you<p> <b><a href="/text/john/15-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ κόσμος <b>ὑμᾶς</b> μισεῖ γινώσκετε</span><br><a href="/interlinear/john/15-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the world <span class="itali">you</span> hates you know<p> <b><a href="/text/john/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ ἐξελεξάμην <b>ὑμᾶς</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="/interlinear/john/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I chose <span class="itali">you</span> out of the<p> <b><a href="/text/john/15-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦτο μισεῖ <b>ὑμᾶς</b> ὁ κόσμος</span><br><a href="/interlinear/john/15-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this hates <span class="itali">you</span> the world<p> <b><a href="/text/john/15-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐδίωξαν καὶ <b>ὑμᾶς</b> διώξουσιν εἰ</span><br><a href="/interlinear/john/15-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they persecuted also <span class="itali">you</span> they will persecute if<p> <b><a href="/text/john/15-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποιήσουσιν εἰς <b>ὑμᾶς</b> διὰ τὸ</span><br><a href="/interlinear/john/15-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they will do against <span class="itali">you</span> on account of the<p> <b><a href="/text/john/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν <b>ὑμᾶς</b> ἀλλ' ἔρχεται</span><br><a href="/interlinear/john/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Out of the synagogues they will put <span class="itali">you</span> but is coming<p> <b><a href="/text/john/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἀποκτείνας <b>ὑμᾶς</b> δόξῃ λατρείαν</span><br><a href="/interlinear/john/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having killed <span class="itali">you</span> will think [it is] service<p> <b><a href="/text/john/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλεύσεται πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐὰν δὲ</span><br><a href="/interlinear/john/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will come to <span class="itali">you</span> if however<p> <b><a href="/text/john/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/john/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀληθείας ὁδηγήσει <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/john/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of truth he will guide <span class="itali">you</span> into the<p> <b><a href="/text/john/16-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὄψομαι <b>ὑμᾶς</b> καὶ χαρήσεται</span><br><a href="/interlinear/john/16-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however I will see <span class="itali">you</span> and will rejoice<p> <b><a href="/text/john/16-27.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατὴρ φιλεῖ <b>ὑμᾶς</b> ὅτι ὑμεῖς</span><br><a href="/interlinear/john/16-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Father loves <span class="itali">you</span> because you<p> <b><a href="/text/john/20-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀγὼ πέμπω <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/john/20-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I also send <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/acts/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματος ἐφ' <b>ὑμᾶς</b> καὶ ἔσεσθέ</span><br><a href="/interlinear/acts/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Spirit upon <span class="itali">you</span> and you will be<p> <b><a href="/text/acts/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ εἰς <b>ὑμᾶς</b> δυνάμεσι καὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God to <span class="itali">you</span> by miracles and<p> <b><a href="/text/acts/2-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρρησίας πρὸς <b>ὑμᾶς</b> περὶ τοῦ</span><br><a href="/interlinear/acts/2-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> freedom to <span class="itali">you</span> concerning the<p> <b><a href="/text/acts/3-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλήσῃ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/acts/3-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he might say to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/acts/3-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν εὐλογοῦντα <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῷ</span><br><a href="/interlinear/acts/3-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him blessing <span class="itali">you</span> in<p> <b><a href="/text/acts/7-43.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μετοικιῶ <b>ὑμᾶς</b> ἐπέκεινα Βαβυλῶνος</span><br><a href="/interlinear/acts/7-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I will remove <span class="itali">you</span> beyond Babylon<p> <b><a href="/text/acts/13-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἡμεῖς <b>ὑμᾶς</b> εὐαγγελιζόμεθα τὴν</span><br><a href="/interlinear/acts/13-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And we <span class="itali">to you</span> preach the gospel the<p> <b><a href="/text/acts/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωποι εὐαγγελιζόμενοι <b>ὑμᾶς</b> ἀπὸ τούτων</span><br><a href="/interlinear/acts/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> men proclaiming the gospel to <span class="itali">you</span> from these<p> <b><a href="/text/acts/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξελθόντες ἐτάραξαν <b>ὑμᾶς</b> λόγοις ἀνασκευάζοντες</span><br><a href="/interlinear/acts/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went out troubled <span class="itali">you</span> by words upsetting<p> <b><a href="/text/acts/15-25.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πέμψαι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> σὺν τοῖς</span><br><a href="/interlinear/acts/15-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to send to <span class="itali">you</span> with the<p> <b><a href="/text/acts/17-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς δεισιδαιμονεστέρους <b>ὑμᾶς</b> θεωρῶ </span><br><a href="/interlinear/acts/17-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that very religious <span class="itali">you</span> I behold<p> <b><a href="/text/acts/17-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 17:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν καθ' <b>ὑμᾶς</b> ποιητῶν εἰρήκασιν</span><br><a href="/interlinear/acts/17-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the among <span class="itali">you</span> poets have said<p> <b><a href="/text/acts/18-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ καθ' <b>ὑμᾶς</b> ὄψεσθε αὐτοί</span><br><a href="/interlinear/acts/18-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which [is] among <span class="itali">you</span> you will see [to it] yourselves<p> <b><a href="/text/acts/18-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνακάμψω πρὸς <b>ὑμᾶς</b> τοῦ θεοῦ</span><br><a href="/interlinear/acts/18-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I will return to <span class="itali">you</span> God<p> <b><a href="/text/acts/19-13.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες Ὁρκίζω <b>ὑμᾶς</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="/interlinear/acts/19-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying We adjure <span class="itali">you</span> [by] Jesus<p> <b><a href="/text/acts/19-36.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέον ἐστὶν <b>ὑμᾶς</b> κατεσταλμένους ὑπάρχειν</span><br><a href="/interlinear/acts/19-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> necessary it is <span class="itali">for you</span> calm to be<p> <b><a href="/text/acts/20-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ διδάξαι <b>ὑμᾶς</b> δημοσίᾳ καὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/20-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and to teach <span class="itali">you</span> publicly and<p> <b><a href="/text/acts/20-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ᾧ <b>ὑμᾶς</b> τὸ πνεῦμα</span><br><a href="/interlinear/acts/20-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wherein which <span class="itali">you</span> the Spirit<p> <b><a href="/text/acts/20-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βαρεῖς εἰς <b>ὑμᾶς</b> μὴ φειδόμενοι</span><br><a href="/interlinear/acts/20-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> grevious among <span class="itali">you</span> not sparing<p> <b><a href="/text/acts/20-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νῦν παρατίθεμαι <b>ὑμᾶς</b> τῷ θεῷ</span><br><a href="/interlinear/acts/20-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now I commit <span class="itali">you</span> to God<p> <b><a href="/text/acts/22-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς πρὸς <b>ὑμᾶς</b> νυνὶ ἀπολογίας</span><br><a href="/interlinear/acts/22-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to <span class="itali">you</span> now defense<p> <b><a href="/text/acts/23-15.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν εἰς <b>ὑμᾶς</b> ὡς μέλλοντας</span><br><a href="/interlinear/acts/23-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him to <span class="itali">you</span> as being about<p> <b><a href="/text/acts/24-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ καθ' <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/acts/24-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things as to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/acts/27-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νῦν παραινῶ <b>ὑμᾶς</b> εὐθυμεῖν ἀποβολὴ</span><br><a href="/interlinear/acts/27-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now I exhort <span class="itali">you</span> to take heart loss<p> <b><a href="/text/acts/27-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὸ παρακαλῶ <b>ὑμᾶς</b> μεταλαβεῖν τροφῆς</span><br><a href="/interlinear/acts/27-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Therefore I exhort <span class="itali">you</span> to take food<p> <b><a href="/text/acts/28-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰτίαν παρεκάλεσα <b>ὑμᾶς</b> ἰδεῖν καὶ</span><br><a href="/interlinear/acts/28-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cause I called for <span class="itali">you</span> to see and<p> <b><a href="/text/romans/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/romans/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/romans/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ἰδεῖν <b>ὑμᾶς</b> ἵνα τι</span><br><a href="/interlinear/romans/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed to see <span class="itali">you</span> that some<p> <b><a href="/text/romans/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ στηριχθῆναι <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/romans/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [end] be strengthened <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/romans/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀγνοεῖν ἀδελφοί</span><br><a href="/interlinear/romans/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I do wish moreover <span class="itali">you</span> to be ignorant brothers<p> <b><a href="/text/romans/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ ἐκωλύθην</span><br><a href="/interlinear/romans/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come to <span class="itali">you</span> and was hindered<p> <b><a href="/text/romans/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ δι' <b>ὑμᾶς</b> βλασφημεῖται ἐν</span><br><a href="/interlinear/romans/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of God through <span class="itali">you</span> is blasphemed among<p> <b><a href="/text/romans/7-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ γενέσθαι <b>ὑμᾶς</b> ἑτέρῳ τῷ</span><br><a href="/interlinear/romans/7-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be <span class="itali">you</span> to another<p> <b><a href="/text/romans/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐγὼ παραζηλώσω <b>ὑμᾶς</b> ἐπ' οὐκ</span><br><a href="/interlinear/romans/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I will provoke to jealousy <span class="itali">you</span> through [those] not<p> <b><a href="/text/romans/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀσυνέτῳ παροργιῶ <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/romans/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> without understanding I will anger <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/romans/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ θέλω <b>ὑμᾶς</b> ἀγνοεῖν ἀδελφοί</span><br><a href="/interlinear/romans/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed do I wish <span class="itali">you</span> to be ignorant brothers<p> <b><a href="/text/romans/11-28.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐχθροὶ δι' <b>ὑμᾶς</b> κατὰ δὲ</span><br><a href="/interlinear/romans/11-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [they are] enemies for sake of <span class="itali">you</span> As regards however<p> <b><a href="/text/romans/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παρακαλῶ οὖν <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί διὰ</span><br><a href="/interlinear/romans/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort therefore <span class="itali">you</span> brothers by<p> <b><a href="/text/romans/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ δοκιμάζειν <b>ὑμᾶς</b> τί τὸ</span><br><a href="/interlinear/romans/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to prove <span class="itali">by you</span> what [is] the<p> <b><a href="/text/romans/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">Ppro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς διώκοντας <b>ὑμᾶς</b> εὐλογεῖτε καὶ</span><br><a href="/interlinear/romans/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those that persecute <span class="itali">you</span> bless and<p> <b><a href="/text/romans/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥρα ἤδη <b>ὑμᾶς</b> ἐξ ὕπνου</span><br><a href="/interlinear/romans/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] hour already <span class="itali">you</span> out of sleep<p> <b><a href="/text/romans/15-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χριστὸς προσελάβετο <b>ὑμᾶς</b> εἰς δόξαν</span><br><a href="/interlinear/romans/15-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Christ received <span class="itali">you</span> to [the] glory<p> <b><a href="/text/romans/15-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλπίδος πληρώσαι <b>ὑμᾶς</b> πάσης χαρᾶς</span><br><a href="/interlinear/romans/15-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of hope may fill <span class="itali">you</span> with all joy<p> <b><a href="/text/romans/15-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ περισσεύειν <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/romans/15-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to abound <span class="itali">you</span> in the<p> <b><a href="/text/romans/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς ἐπαναμιμνήσκων <b>ὑμᾶς</b> διὰ τὴν</span><br><a href="/interlinear/romans/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as reminding <span class="itali">you</span> because of the<p> <b><a href="/text/romans/15-22.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/romans/15-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from coming to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/romans/15-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἀπὸ πολλῶν</span><br><a href="/interlinear/romans/15-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come to <span class="itali">you</span> for many<p> <b><a href="/text/romans/15-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαπορευόμενος θεάσασθαι <b>ὑμᾶς</b> καὶ ὑφ'</span><br><a href="/interlinear/romans/15-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> going through to see <span class="itali">you</span> and by<p> <b><a href="/text/romans/15-29.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐρχόμενος πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐν πληρώματι</span><br><a href="/interlinear/romans/15-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> coming to <span class="itali">you</span> in fullness<p> <b><a href="/text/romans/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παρακαλῶ δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί διὰ</span><br><a href="/interlinear/romans/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort moreover <span class="itali">you</span> brothers by<p> <b><a href="/text/romans/15-32.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθὼν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> διὰ θελήματος</span><br><a href="/interlinear/romans/15-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having come to <span class="itali">you</span> by [the] will<p> <b><a href="/text/romans/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκοπίασεν εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/romans/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> toiled for <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/romans/16-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁγίῳ Ἀσπάζονται <b>ὑμᾶς</b> αἱ ἐκκλησίαι</span><br><a href="/interlinear/romans/16-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> holy greet <span class="itali">you</span> the churches<p> <b><a href="/text/romans/16-17.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παρακαλῶ δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί σκοπεῖν</span><br><a href="/interlinear/romans/16-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort moreover <span class="itali">you</span> brothers to consider<p> <b><a href="/text/romans/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω δὲ <b>ὑμᾶς</b> σοφοὺς μὲν</span><br><a href="/interlinear/romans/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I wish however <span class="itali">you</span> wise indeed<p> <b><a href="/text/romans/16-21.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀσπάζεται <b>ὑμᾶς</b> Τιμόθεος ὁ</span><br><a href="/interlinear/romans/16-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> greets <span class="itali">you</span> Timothy the<p> <b><a href="/text/romans/16-22.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀσπάζομαι <b>ὑμᾶς</b> ἐγὼ Τέρτιος</span><br><a href="/interlinear/romans/16-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> greet <span class="itali">you</span> I Tertius<p> <b><a href="/text/romans/16-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀσπάζεται <b>ὑμᾶς</b> Γαῖος ὁ</span><br><a href="/interlinear/romans/16-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Greets <span class="itali">you</span> Gaius the<p> <b><a href="/text/romans/16-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκκλησίας ἀσπάζεται <b>ὑμᾶς</b> Ἔραστος ὁ</span><br><a href="/interlinear/romans/16-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> church Greets <span class="itali">you</span> Erastus the<p> <b><a href="/text/romans/16-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ δυναμένῳ <b>ὑμᾶς</b> στηρίξαι κατὰ</span><br><a href="/interlinear/romans/16-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover is able <span class="itali">you</span> to strengthen according to<p> <b><a href="/text/1_corinthians/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥστε <b>ὑμᾶς</b> μὴ ὑστερεῖσθαι</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> so that <span class="itali">you</span> not are lacking<p> <b><a href="/text/1_corinthians/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βεβαιώσει <b>ὑμᾶς</b> ἕως τέλους</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also will confirm <span class="itali">you</span> to [the] end<p> <b><a href="/text/1_corinthians/1-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 1:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παρακαλῶ δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί διὰ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort moreover <span class="itali">you</span> brothers by<p> <b><a href="/text/1_corinthians/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθὼν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί ἦλθον</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having come to <span class="itali">you</span> brothers came<p> <b><a href="/text/1_corinthians/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 2:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγενόμην πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> was with <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/3-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 3:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γάλα <b>ὑμᾶς</b> ἐπότισα οὐ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Milk <span class="itali">you</span> I gave to drink not<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀπολλὼν δι' <b>ὑμᾶς</b> ἵνα ἐν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Apollos on account of <span class="itali">you</span> that in<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ ἐντρέπων <b>ὑμᾶς</b> γράφω ταῦτα</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Not shaming <span class="itali">you</span> do I write these things<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὐαγγελίου ἐγὼ <b>ὑμᾶς</b> ἐγέννησα </span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> gospel I <span class="itali">you</span> did beget<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρακαλῶ οὖν <b>ὑμᾶς</b> μιμηταί μου</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort therefore <span class="itali">you</span> imitators of me<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κυρίῳ ὃς <b>ὑμᾶς</b> ἀναμνήσει τὰς</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord who <span class="itali">you</span> will remind of the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐφυσιώθησάν τινες</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> my to <span class="itali">you</span> were puffed up some<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταχέως πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐὰν ὁ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> shortly to <span class="itali">you</span> if the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-21.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλθω πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἢ ἐν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I should come to <span class="itali">you</span> or in<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ πειράζῃ <b>ὑμᾶς</b> ὁ Σατανᾶς</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not might tempt <span class="itali">you</span> Satan<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰρήνῃ κέκληκεν <b>ὑμᾶς</b> ὁ θεός</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> peace has called <span class="itali">us</span> God<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-32.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀμερίμνους εἶναι</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I wish moreover <span class="itali">you</span> without care to be<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω γὰρ <b>ὑμᾶς</b> ἀγνοεῖν ἀδελφοί</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I wish now <span class="itali">you</span> to be ignorant brothers<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πειρασμὸς <b>ὑμᾶς</b> οὐκ εἴληφεν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Temptation <span class="itali">you</span> not has taken<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἐάσει <b>ὑμᾶς</b> πειρασθῆναι ὑπὲρ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not will allow <span class="itali">you</span> to be tempted above<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-20.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω δὲ <b>ὑμᾶς</b> κοινωνοὺς τῶν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I do wish moreover <span class="itali">you</span> fellow-partakers<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-27.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τις καλεῖ <b>ὑμᾶς</b> τῶν ἀπίστων</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyone invites <span class="itali">you</span> of the unbelieving<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐπαινῶ δὲ <b>ὑμᾶς</b> ὅτι πάντα</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I commend moreover <span class="itali">you</span> that in all things<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-3.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Θέλω δὲ <b>ὑμᾶς</b> εἰδέναι ὅτι</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I wish moreover <span class="itali">you</span> to know that<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὴ διδάσκει <b>ὑμᾶς</b> ὅτι ἀνὴρ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> itself does teach <span class="itali">you</span> that a man<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-22.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν ἐπαινέσω <b>ὑμᾶς</b> ἐν τούτῳ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you shall I praise <span class="itali">you</span> in this<p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ θέλω <b>ὑμᾶς</b> ἀγνοεῖν </span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I do wish <span class="itali">you</span> to be ignorant<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πάντας <b>ὑμᾶς</b> λαλεῖν γλώσσαις</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover all <span class="itali">you</span> to speak with tongues<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλθω πρὸς <b>ὑμᾶς</b> γλώσσαις λαλῶν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I come to <span class="itali">you</span> with tongues speaking<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλῶν τί <b>ὑμᾶς</b> ὠφελήσω ἐὰν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> speaking what <span class="itali">you</span> will I profit if<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-36.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ εἰς <b>ὑμᾶς</b> μόνους κατήντησεν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or to <span class="itali">you</span> only did it arrive<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ὅταν Μακεδονίαν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however to <span class="itali">you</span> when Macedonia<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς <b>ὑμᾶς</b> δὲ τυχὸν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with <span class="itali">you</span> moreover perhaps<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω γὰρ <b>ὑμᾶς</b> ἄρτι ἐν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I want indeed <span class="itali">you</span> presently in<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιμεῖναι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐὰν ὁ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to remain with <span class="itali">you</span> if the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γένηται πρὸς <b>ὑμᾶς</b> τὸ γὰρ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he might be with <span class="itali">you</span> the indeed<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλθῃ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> μετὰ τῶν</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he should go to <span class="itali">you</span> with the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παρακαλῶ δὲ <b>ὑμᾶς</b> ἀδελφοί οἴδατε</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I exhort moreover <span class="itali">you</span> brothers you know<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀσπάζονται <b>ὑμᾶς</b> αἱ ἐκκλησίαι</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> greet <span class="itali">you</span> the churches<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀσίας ἀσπάζεται <b>ὑμᾶς</b> ἐν κυρίῳ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Asia greet <span class="itali">you</span> in [the] Lord<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-20.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀσπάζονται <b>ὑμᾶς</b> οἱ ἀδελφοὶ</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> greet <span class="itali">you</span> the brothers<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ θέλομεν <b>ὑμᾶς</b> ἀγνοεῖν ἀδελφοί</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed do we wish <span class="itali">you</span> to be ignorant brothers<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover toward <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρότερον πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐλθεῖν ἵνα</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> previously to <span class="itali">you</span> to come that<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ ὑφ'</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come to <span class="itali">you</span> and by<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> οὐκ ἔστιν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to <span class="itali">you</span> not was<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λύπῃ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐλθεῖν </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> grief to <span class="itali">you</span> to come<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγὼ λυπῶ <b>ὑμᾶς</b> καὶ τίς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I grieve <span class="itali">you</span> also who<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ πάντας <b>ὑμᾶς</b> ὅτι ἡ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in all <span class="itali">you</span> that<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περισσοτέρως εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> more abundantly toward <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιβαρῶ πάντας <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I might put it too severely to all <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὐναντίον μᾶλλον <b>ὑμᾶς</b> χαρίσασθαι καὶ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on the contrary rather <span class="itali">you</span> should forgive and<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὸ παρακαλῶ <b>ὑμᾶς</b> κυρῶσαι εἰς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Therefore I exhort <span class="itali">you</span> to confirm toward<p> <b><a href="/text/2_corinthians/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κεχάρισμαι δι' <b>ὑμᾶς</b> ἐν προσώπῳ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I have forgiven [is] for sake of <span class="itali">you</span> in [the] person<p> <b><a href="/text/2_corinthians/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιστολῶν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἢ ἐξ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> letters to <span class="itali">you</span> or from<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντα δι' <b>ὑμᾶς</b> ἵνα ἡ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all things [are] for the sake of <span class="itali">you</span> that the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/6-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 6:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ δέξασθαι <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of God to receive <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνέῳγεν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> Κορίνθιοι ἡ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has been opened to <span class="itali">you</span> Corinthians the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/6-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 6:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀγὼ εἰσδέξομαι <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I will receive <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρρησία πρὸς <b>ὑμᾶς</b> πολλή μοι</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> boldness toward <span class="itali">you</span> great to me<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐλύπησα <b>ὑμᾶς</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also I grieved <span class="itali">you</span> in the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥραν ἐλύπησεν <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> an hour grieved <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐνώπιον τοῦ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> us to <span class="itali">you</span> before<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περισσοτέρως εἰς <b>ὑμᾶς</b> ἐστὶν ἀναμιμνησκομένου</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> more abundantly toward <span class="itali">you</span> are remembering<p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιτελέσῃ εἰς <b>ὑμᾶς</b> καὶ τὴν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he might complete with <span class="itali">you</span> also the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι δι' <b>ὑμᾶς</b> ἐπτώχευσεν πλούσιος</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that for the sake of <span class="itali">you</span> he became poor rich<p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξῆλθεν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he went out to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which [is] toward <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εἰς <b>ὑμᾶς</b> συνεργός εἴτε</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and for <span class="itali">you</span> a fellow worker or<p> <b><a href="/text/2_corinthians/9-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 9:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εὕρωσιν <b>ὑμᾶς</b> ἀπαρασκευάστους καταισχυνθῶμεν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and find <span class="itali">you</span> unprepared should be put to shame<p> <b><a href="/text/2_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προέλθωσιν εἰς <b>ὑμᾶς</b> καὶ προκαταρτίσωσιν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they should go before to <span class="itali">you</span> and should complete beforehand<p> <b><a href="/text/2_corinthians/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περισσεῦσαι εἰς <b>ὑμᾶς</b> ἵνα ἐν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to make abound toward <span class="itali">you</span> that in<p> <b><a href="/text/2_corinthians/9-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 9:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν ἐπιποθούντων <b>ὑμᾶς</b> διὰ τὴν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/9-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you a longing <span class="itali">for you</span> on account of the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παῦλος παρακαλῶ <b>ὑμᾶς</b> διὰ τῆς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Paul exhort <span class="itali">you</span> by the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θαρρῶ εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> am bold toward <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἂν ἐκφοβεῖν <b>ὑμᾶς</b> διὰ τῶν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyhow frightening <span class="itali">you</span> by means of the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐφικνούμενοι εἰς <b>ὑμᾶς</b> ὑπερεκτείνομεν ἑαυτούς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> reaching to <span class="itali">you</span> we do overextend ourselves<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζηλῶ γὰρ <b>ὑμᾶς</b> θεοῦ ζήλῳ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am jealous as to indeed <span class="itali">you</span> of God with [the] jealousy<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡρμοσάμην γὰρ <b>ὑμᾶς</b> ἑνὶ ἀνδρὶ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I have espoused indeed <span class="itali">you</span> to one husband<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶσιν εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all things to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρὼν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ ὑστερηθεὶς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being present with <span class="itali">you</span> and having been in need<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἀγαπῶ <b>ὑμᾶς</b> ὁ θεὸς</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not I do love <span class="itali">you</span> God<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴ τις <b>ὑμᾶς</b> καταδουλοῖ εἴ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if anyone <span class="itali">you</span> bring into bondage if<p> <b><a href="/text/2_corinthians/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 11:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς πρόσωπον <b>ὑμᾶς</b> δέρει </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on the face <span class="itali">of you</span> beats<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ οὐ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come to <span class="itali">you</span> and not<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν ἀλλὰ <b>ὑμᾶς</b> οὐ γὰρ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yours but <span class="itali">you</span> not indeed<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ περισσοτέρως <b>ὑμᾶς</b> ἀγαπῶν ἧσσον</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if more abundantly <span class="itali">you</span> I love less<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ κατεβάρησα <b>ὑμᾶς</b> ἀλλὰ ὑπάρχων</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not did burden <span class="itali">you</span> but being<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πανοῦργος δόλῳ <b>ὑμᾶς</b> ἔλαβον </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crafty with trickery <span class="itali">you</span> I caught<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπέσταλκα πρὸς <b>ὑμᾶς</b> δι' αὐτοῦ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I have sent to <span class="itali">you</span> by him<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-17.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him did I overreach <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μήτι ἐπλεονέκτησεν <b>ὑμᾶς</b> Τίτος οὐ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not did exploit <span class="itali">you</span> Titus Not<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-20.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλω εὕρω <b>ὑμᾶς</b> κἀγὼ εὑρεθῶ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I wish I should find <span class="itali">you</span> and I be found<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου πρὸς <b>ὑμᾶς</b> καὶ πενθήσω</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me as to <span class="itali">you</span> and I should mourn over<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχομαι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἐπὶ στόματος</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am coming to <span class="itali">you</span> In [the] mouth<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς εἰς <b>ὑμᾶς</b> οὐκ ἀσθενεῖ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who toward <span class="itali">you</span> not is weak<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεοῦ εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God's toward <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ποιῆσαι <b>ὑμᾶς</b> κακὸν μηδέν</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not may do <span class="itali">you</span> evil nothing<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀσπάζονται <b>ὑμᾶς</b> οἱ ἅγιοι</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> greet <span class="itali">you</span> the saints<p> <b><a href="/text/galatians/1-6.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 1:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ καλέσαντος <b>ὑμᾶς</b> ἐν χάριτι</span><br><a href="/interlinear/galatians/1-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [one] having called <span class="itali">you</span> in [the] grace<p> <b><a href="/text/galatians/1-7.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 1:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ταράσσοντες <b>ὑμᾶς</b> καὶ θέλοντες</span><br><a href="/interlinear/galatians/1-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who trouble <span class="itali">you</span> and desire<p> <b><a href="/text/galatians/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴ τις <b>ὑμᾶς</b> εὐαγγελίζεται παρ'</span><br><a href="/interlinear/galatians/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If anyone <span class="itali">[to] you</span> preaches gospel contrary to<p> <b><a href="/text/galatians/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαμείνῃ πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/galatians/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> might continue with <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/galatians/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Γαλάται τίς <b>ὑμᾶς</b> ἐβάσκανεν οἷς</span><br><a href="/interlinear/galatians/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Galatians who <span class="itali">you</span> bewitched whose<p> <b><a href="/text/galatians/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φοβοῦμαι <b>ὑμᾶς</b> μή πως</span><br><a href="/interlinear/galatians/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I am afraid of <span class="itali">you</span> lest perhaps<p> <b><a href="/text/galatians/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κεκοπίακα εἰς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/galatians/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I have toiled as to <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/galatians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζηλοῦσιν <b>ὑμᾶς</b> οὐ καλῶς</span><br><a href="/interlinear/galatians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They are zealous after <span class="itali">you</span> not rightly<p> <b><a href="/text/galatians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ ἐκκλεῖσαι <b>ὑμᾶς</b> θέλουσιν ἵνα</span><br><a href="/interlinear/galatians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but to exclude <span class="itali">you [from us]</span> they desire that<p> <b><a href="/text/galatians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">με πρὸς <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/galatians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I with <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/galatians/4-20.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 4:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παρεῖναι πρὸς <b>ὑμᾶς</b> ἄρτι καὶ</span><br><a href="/interlinear/galatians/4-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be present with <span class="itali">you</span> presently and<p> <b><a href="/text/galatians/5-2.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περιτέμνησθε Χριστὸς <b>ὑμᾶς</b> οὐδὲν ὠφελήσει</span><br><a href="/interlinear/galatians/5-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you be circumcised Christ <span class="itali">you</span> nothing will profit<p> <b><a href="/text/galatians/5-7.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καλῶς τίς <b>ὑμᾶς</b> ἐνέκοψεν τῇ</span><br><a href="/interlinear/galatians/5-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> well who <span class="itali">you</span> hindered the<p> <b><a href="/text/galatians/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ καλοῦντος <b>ὑμᾶς</b> </span><br><a href="/interlinear/galatians/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him who calls <span class="itali">you</span><p> <b><a href="/text/galatians/5-10.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πέποιθα εἰς <b>ὑμᾶς</b> ἐν κυρίῳ</span><br><a href="/interlinear/galatians/5-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> am persuaded as to <span class="itali">you</span> in [the] Lord<p> <b><a href="/text/galatians/5-10.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural">PPro-A2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ταράσσων <b>ὑμᾶς</b> βαστάσει τὸ</span><br><a href="/interlinear/galatians/5-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover troubling <span class="itali">you</span> will bear the<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/4771.htm">Strong's Greek 4771</a><br><a href="/greek/strongs_4771.htm">2926 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/se_4771.htm">σε — 199 Occ.</a><br><a href="/greek/soi_4771.htm">σοι — 215 Occ.</a><br><a href="/greek/sou_4771.htm">σου — 487 Occ.</a><br><a href="/greek/su_4771.htm">σύ — 174 Occ.</a><br><a href="/greek/umas_4771.htm">ὑμᾶς — 438 Occ.</a><br><a href="/greek/umeis_4771.htm">Ὑμεῖς — 238 Occ.</a><br><a href="/greek/umin_4771.htm">ὑμῖν — 610 Occ.</a><br><a href="/greek/umo_n_4771.htm">ὑμῶν — 565 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/stugnasas_4768.htm">στυγνάσας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/stugnazo_n_4768.htm">στυγνάζων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/stuloi_4769.htm">στύλοι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/stulon_4769.htm">στύλον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/stulos_4769.htm">στύλος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/stoiko_n_4770.htm">Στοϊκῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/se_4771.htm">σε — 199 Occ.</a><br><a href="/greek/soi_4771.htm">σοι — 215 Occ.</a><br><a href="/greek/sou_4771.htm">σου — 487 Occ.</a><br><a href="/greek/su_4771.htm">σύ — 174 Occ.</a><br><a href="/greek/umeis_4771.htm">Ὑμεῖς — 238 Occ.</a><br><a href="/greek/umin_4771.htm">ὑμῖν — 610 Occ.</a><br><a href="/greek/umo_n_4771.htm">ὑμῶν — 565 Occ.</a><br><a href="/greek/sungeneian_4772.htm">συγγένειαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sungeneias_4772.htm">συγγενείας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sungene__4773.htm">συγγενῆ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sungene_s_4773.htm">συγγενὴς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sungeneis_4773.htm">συγγενεῖς — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/sungeneusin_4773.htm">συγγενεῦσιν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/sungenis_4773.htm">συγγενίς — 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/su_4771.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/umeis_4771.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>