CINXE.COM
Colossians 2:12 And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Colossians 2:12 And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/colossians/2-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/51_Col_02_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Colossians 2:12 - Alive in Christ" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/colossians/2-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/colossians/2-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/colossians/">Colossians</a> > <a href="/colossians/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/colossians/2-11.htm" title="Colossians 2:11">◄</a> Colossians 2:12 <a href="/colossians/2-13.htm" title="Colossians 2:13">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/colossians/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/colossians/2.htm">New International Version</a></span><br />having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/colossians/2.htm">New Living Translation</a></span><br />For you were buried with Christ when you were baptized. And with him you were raised to new life because you trusted the mighty power of God, who raised Christ from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/colossians/2.htm">English Standard Version</a></span><br />having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/colossians/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which also you were raised with <i>Him</i> through the faith of the working of God, the <i>One</i> having raised Him out from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/2.htm">King James Bible</a></span><br />Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with <i>him</i> through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/colossians/2.htm">New King James Version</a></span><br />buried with Him in baptism, in which you also were raised with <i>Him</i> through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/colossians/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/colossians/2.htm">NASB 1995</a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/colossians/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/colossians/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/colossians/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/colossians/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />when you were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/colossians/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/colossians/2.htm">American Standard Version</a></span><br />having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/colossians/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />And when you were baptized, it was the same as being buried with Christ. Then you were raised to life because you had faith in the power of God, who raised Christ from death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/2.htm">English Revised Version</a></span><br />having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/colossians/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This happened when you were placed in the tomb with Christ through baptism. In baptism you were also brought back to life with Christ through faith in the power of God, who brought him back to life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/colossians/2.htm">Good News Translation</a></span><br />For when you were baptized, you were buried with Christ, and in baptism you were also raised with Christ through your faith in the active power of God, who raised him from death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/colossians/2.htm">International Standard Version</a></span><br />When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/colossians/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/colossians/2.htm">NET Bible</a></span><br />Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/colossians/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/colossians/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Buried with him in baptism, in which also ye are raised with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/colossians/2.htm">World English Bible</a></span><br />having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/colossians/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />being buried with Him in the immersion, in which you also rose with [Him] through the faith of the working of God, who raised Him out of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />having been buried with Him in baptism, in which also you were raised with <i>Him</i> through the faith of the working of God, the <i>One</i> having raised Him out from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/colossians/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> being buried with him in the baptism, in which also ye rose with him through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/colossians/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Buried together with him in immersion, in which also were ye risen together by the faith of the operation of God, having raised him from the dead.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/colossians/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Buried with him in baptism, in whom also you are risen again by the faith of the operation of God, who hath raised him up from the dead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/colossians/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You have been buried with him in baptism. In him also, you have risen again through faith, by the work of God, who raised him up from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/colossians/2.htm">New American Bible</a></span><br />You were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/colossians/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />when you were buried with him in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/colossians/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And you were buried with him in baptism, and by him you were raised with him, for you believed in the power of God who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/colossians/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And you were buried with him in baptism, and in it you arose with him, because you believed in the power of God who raised him from among the dead.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/colossians/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />when you were buried with him in immersion, in which you were also raised with him by your faith in the energy of God, who raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/colossians/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />having been buried with him in baptism, in which you are also raised by the faith of the operation of God, who raised him from the dead:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/colossians/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />buried with him in baptism, in which also ye have been raised up together with him by faith, the energy of God, who raised him from the dead.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/colossians/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/colossians/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />having been buried with Him in <i>your</i> immersion, in which ye were also raised with <i>Him</i> through faith in the working of God, Who raised Him from the dead;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/colossians/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />being buried with Him in baptism, wherein also ye are raised together with <i>Him,</i> through faith in the power of God, who raised Him from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/colossians/2-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7q-K-qsfihQ?start=379" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/colossians/2.htm">Alive in Christ</a></span><br>…<span class="reftext">11</span>In Him you were also circumcised, in the putting off of your sinful nature, with the circumcision performed by Christ and not by human hands. <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">And</a> <a href="/greek/4916.htm" title="4916: syntaphentes (V-APP-NMP) -- To bury along with. From sun and thapto; to inter in company with, i.e. to assimilate spiritually.">having been buried with</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/909.htm" title="909: baptismō (N-DMS) -- Dipping, washing (of a ceremonial character). From baptizo; ablution.">baptism,</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hō (RelPro-DMS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/4891.htm" title="4891: synēgerthēte (V-AIP-2P) -- To raise along with. From sun and egeiro; to rouse in company with, i.e. to revivify in resemblance to.">you were raised with Him</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">your</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pisteōs (N-GFS) -- Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. ">faith</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">in the</a> <a href="/greek/1753.htm" title="1753: energeias (N-GFS) -- Working, action, productive work, activity; in the NT, confined to superhuman activity. From energes; efficiency.">power</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: egeirantos (V-APA-GMS) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">raised</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrōn (Adj-GMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">the dead.</a> </span> <span class="reftext">13</span>When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/romans/6-3.htm">Romans 6:3-4</a></span><br />Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? / We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27</a></span><br />For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5-6</a></span><br />made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! / And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-21.htm">1 Peter 3:21</a></span><br />And this water symbolizes the baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-8.htm">Romans 6:8-11</a></span><br />Now if we died with Christ, we believe that we will also live with Him. / For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him. / The death He died, He died to sin once for all; but the life He lives, He lives to God. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-13.htm">1 Corinthians 12:13</a></span><br />For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-11.htm">Romans 8:11</a></span><br />And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-17.htm">2 Corinthians 5:17</a></span><br />Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-10.htm">Philippians 3:10-11</a></span><br />I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-5.htm">John 3:5</a></span><br />Jesus answered, “Truly, truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-38.htm">Acts 2:38</a></span><br />Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-16.htm">Acts 22:16</a></span><br />And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and wash your sins away, calling on His name.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-19.htm">Matthew 28:19</a></span><br />Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-16.htm">Mark 16:16</a></span><br />Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/3-5.htm">Titus 3:5</a></span><br />He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2"> Buried with him in baptism, wherein also you are risen with him through the faith of the operation of God, who has raised him from the dead.</p><p class="hdg">Buried.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-4.htm">Romans 6:4,5</a></b></br> Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life… </p><p class="hdg">baptism.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-3.htm">Romans 6:3</a></b></br> Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/12-13.htm">1 Corinthians 12:13</a></b></br> For by one Spirit are we all baptized into one body, whether <i>we be</i> Jews or Gentiles, whether <i>we be</i> bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27</a></b></br> For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.</p><p class="hdg">wherein.</p><p class="tskverse"><b><a href="/colossians/3-1.htm">Colossians 3:1,2</a></b></br> If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God… </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-8.htm">Romans 6:8-11</a></b></br> Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/7-4.htm">Romans 7:4</a></b></br> Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, <i>even</i> to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.</p><p class="hdg">the faith.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/17-5.htm">Luke 17:5</a></b></br> And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-12.htm">John 1:12,13</a></b></br> But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, <i>even</i> to them that believe on his name: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-3.htm">John 3:3-7</a></b></br> Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God… </p><p class="hdg">who.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/2-24.htm">Acts 2:24</a></b></br> Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/4-24.htm">Romans 4:24</a></b></br> But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/13-20.htm">Hebrews 13:20,21</a></b></br> Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant, … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ephesians/4-5.htm">Baptism</a> <a href="/1_corinthians/15-4.htm">Buried</a> <a href="/colossians/1-18.htm">Dead</a> <a href="/colossians/1-22.htm">Death</a> <a href="/colossians/2-7.htm">Faith</a> <a href="/colossians/2-10.htm">Life</a> <a href="/2_corinthians/3-9.htm">Operation</a> <a href="/colossians/2-10.htm">Power</a> <a href="/2_corinthians/1-6.htm">Produced</a> <a href="/philippians/1-17.htm">Raise</a> <a href="/ephesians/2-6.htm">Raised</a> <a href="/1_corinthians/15-20.htm">Risen</a> <a href="/2_corinthians/5-15.htm">Rose</a> <a href="/philippians/4-10.htm">Wherein</a> <a href="/colossians/1-29.htm">Within</a> <a href="/colossians/1-29.htm">Working</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_peter/3-21.htm">Baptism</a> <a href="/genesis/15-15.htm">Buried</a> <a href="/colossians/2-13.htm">Dead</a> <a href="/colossians/2-20.htm">Death</a> <a href="/1_thessalonians/1-3.htm">Faith</a> <a href="/colossians/2-13.htm">Life</a> <a href="/psalms/28-4.htm">Operation</a> <a href="/colossians/3-7.htm">Power</a> <a href="/1_thessalonians/1-3.htm">Produced</a> <a href="/1_thessalonians/1-10.htm">Raise</a> <a href="/colossians/3-1.htm">Raised</a> <a href="/colossians/3-1.htm">Risen</a> <a href="/1_thessalonians/4-14.htm">Rose</a> <a href="/colossians/3-7.htm">Wherein</a> <a href="/colossians/3-16.htm">Within</a> <a href="/colossians/3-23.htm">Working</a><div class="vheading2">Colossians 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/2-1.htm">Paul still exhorts them to be constant in Christ;</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/2-8.htm">to beware of philosophy, and vain traditions;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/2-18.htm">worshipping of angels;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/2-20.htm">and legal ceremonies, which are ended in Christ.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/colossians/2.htm">Berean Study Bible</a></div><b>having been buried with Him in baptism</b><br />This phrase signifies the believer's identification with Christ's death. The Greek word for "buried" is "sunthapto," which means to be interred together. Baptism here is symbolic of the believer's union with Christ in His death. Historically, baptism was a public declaration of faith, symbolizing the washing away of sin and the start of a new life. The act of being "buried" with Christ in baptism represents the death of the old self, a complete surrender to God, and a commitment to live a life that reflects Christ's teachings.<p><b>in which you were also raised with Him</b><br />The phrase "raised with Him" uses the Greek word "sunegeiro," meaning to be raised together. This signifies the believer's participation in Christ's resurrection. Just as Christ was raised from the dead, believers are spiritually resurrected to a new life. This is not just a future hope but a present reality, indicating a transformation that begins at the moment of faith. Theologically, this speaks to the power of the resurrection in the believer's life, enabling them to live victoriously over sin.<p><b>through your faith in the power of God</b><br />Faith is the means by which believers access the power of God. The Greek word for "faith" is "pistis," which implies trust and reliance. This faith is not a mere intellectual assent but a deep-seated trust in God's power, which is "dunamis" in Greek, indicating dynamic, miraculous power. This power is the same that raised Christ from the dead, underscoring the magnitude of God's ability to transform lives. Historically, this faith was counter-cultural, as it required a shift from reliance on human strength to divine power.<p><b>who raised Him from the dead</b><br />This final phrase emphasizes the centrality of the resurrection in Christian doctrine. The resurrection is the cornerstone of Christian faith, as it validates Jesus' divinity and the truth of His teachings. The Greek word for "raised" is "egeiro," which means to awaken or lift up. This act of raising Christ from the dead is a demonstration of God's ultimate authority over life and death. It assures believers of their future resurrection and eternal life, providing hope and assurance in the face of mortality. Historically, the resurrection was a pivotal event that transformed the early disciples and fueled the spread of Christianity.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/colossians/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">Buried with him in baptism . . .</span>--It is very interesting to compare this passage with <a href="/romans/6-4.htm" title="Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.">Romans 6:4</a>, "Therefore we are buried with Him in baptism unto death, that like as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life." In the former clause both are identical. In the latter clause this Epistle is stronger. What in the earlier Epistle is the "likeness of His Resurrection" is here the participation of it, "Ye are risen with Him." Similarly, instead of the simple allusion to "Christ's being raised from the dead," we have here "through faith in the operation of God, who raised Him from the dead." Here, as in the more detailed passage of the Ephesian Epistle (<a href="/context/colossians/1-19.htm" title=" For it pleased the Father that in him should all fullness dwell;">Colossians 1:19-23</a>; <a href="/context/colossians/2-5.htm" title=" For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, rejoicing and beholding your order, and the steadfastness of your faith in Christ.">Colossians 2:5-7</a>), the "operation," the energy of "the mighty power of God," is conceived as actually working both in the Head and in the Body, so that wo through it partake of the resurrection, the ascension, and the glorified majesty of Christ. The comparison shows an instructive development in this Epistle of the consequences of the unity with Christ.<p>This passage is also notable for the obvious contrast of baptism, as a spiritual reality, with circumcision as a symbolic form. Each is the entrance into a covenant with God; but the one into a covenant of "the letter," and the other into a covenant of "the spirit." (See the contrast between the covenants drawn out in <a href="/context/2_corinthians/3-6.htm" title="Who also has made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter kills, but the spirit gives life.">2Corinthians 3:6-18</a>; <a href="/hebrews/8-6.htm" title="But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established on better promises.">Hebrews 8:6</a>; <a href="/hebrews/9-28.htm" title="So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him shall he appear the second time without sin to salvation.">Hebrews 9:28</a>.) In the earlier Epistles circumcision is contrasted with spiritual regeneration (<a href="/galatians/6-15.htm" title="For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but a new creature.">Galatians 6:15</a>), as shown by various signs, such as "faith working by love" (<a href="/context/romans/4-9.htm" title="Comes this blessedness then on the circumcision only, or on the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.">Romans 4:9-12</a>; <a href="/galatians/5-6.htm" title="For in Jesus Christ neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision; but faith which works by love.">Galatians 5:6</a>), or "keeping the commandments of God" (<a href="/1_corinthians/7-19.htm" title="Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.">1Corinthians 7:19</a>). Here this contrast is still as strong as ever; but baptism being (as always) looked upon as the means of such spiritual regeneration, is brought out emphatically as "the circumcision of the Spirit." As baptised into Christ, "we are the circumcision, who worship God in the Spirit" (<a href="/philippians/3-3.htm" title="For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.">Philippians 3:3</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/colossians/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - When ye were (literally, <span class="accented">having been</span>) buried with him in your baptism (ver. 20; <a href="/colossians/3-3.htm">Colossians 3:3</a>; <a href="/romans/6-1.htm">Romans 6:1-11</a>; <a href="/galatians/3-26.htm">Galatians 3:26, 27</a>; <a href="/ephesians/4-5.htm">Ephesians 4:5</a>; <a href="/ephesians/5-26.htm">Ephesians 5:26</a>; <a href="/titus/3-5.htm">Titus 3:5</a>; <a href="/1_peter/3-21.htm">1 Peter 3:21</a>). <span class="greek">Βαπτισμός</span>, the rarer form of the word, is preferred by Tregelles, Alford, Lightfoot (see his note), being found in Codex B, with other good authorities; it indicates the process ("in your baptizing"). <span class="greek">Βάπτισμα</span>, the usual form of the word, is retained by Revisers, after Tischendorf, Ellicott, Westcott and Herr. <span class="accented">Baptism</span> stands for the entire change of the man which it symbolizes and seals (<a href="/romans/6-3.htm">Romans 6:3-5</a>; <a href="/galatians/3-27.htm">Galatians 3:27</a>). The double aspect of this change was indicated by the twofold movement taking place in immersion, the usual form of primitive baptism - first the <span class="greek">κατάδυσις</span>, the descent of the baptized person beneath the symbolic waters, figuring his death with Christ as a separation from sin and the evil past (ver. 20), - there for a moment he is <span class="accented">buried</span>, and burial is death made complete and final (<a href="/romans/6-2.htm">Romans 6:2-4</a>); then the <span class="greek">ἀνάδυσις</span>, the emerging from the baptismal wave, which gave baptism the positive side of its significance. In which (or, <span class="accented">whom</span>) also ye were raised with (him), through your faith in the working of God, who raised him from the dead (<a href="/colossians/3-1.htm">Colossians 3:1</a>; <a href="/colossians/1-18.htm">Colossians 1:18</a>; <a href="/ephesians/2-6.htm">Ephesians 2:6, 8</a>; <a href="/romans/6-4.htm">Romans 6:4</a>; <a href="/romans/4-24.htm">Romans 4:24, 25</a>; <a href="/1_peter/1-21.htm">1 Peter 1:21</a>). We refer the relative pronoun to the immediately antecedent "baptism," although the previous <span class="greek">ἐν ῷ</span> refers to "Christ" (ver. 11: comp. <a href="/ephesians/2-6.htm">Ephesians 2:6</a>) and some good interpreters follow the rendering "in whom." For the Christian's <span class="accented">being raised with Christ</span> is not contrasted with his <span class="accented">circumcision</span> (ver. 11) - that figure has been dismissed - but with <span class="accented">his burial in baptism</span> (ver. 12 a); so Alford, Ellicott, Lightfoot, Revisers. "Having been buried" is replaced in the antithesis by the more assertive "ye were raised" (comp. vers. 13, 14; <a href="/colossians/1-22.htm">Colossians 1:22, 26</a>). "With" points to the "him" (Christ) of the previous clause (comp. <a href="/ephesians/2-6.htm">Ephesians 2:6</a>; <a href="/romans/6-6.htm">Romans 6:6</a>). <span class="accented">Faith</span> is the instrumental cause of that which baptism sets forth (comp. <a href="/galatians/3-26.htm">Galatians 3:26, 27</a>), and has for its object (not its cause: so Bengel) "the working" (<span class="greek">ἐνεργεία</span>: see note, <a href="/colossians/1-29.htm">Colossians 1:29</a>; also <a href="/ephesians/1-20.htm">Ephesians 1:20</a>; <a href="/ephesians/3-20.htm">Ephesians 3:20</a>) "of God." And the special Divine work on which it rests is "the resurrection of Christ" (<a href="/romans/4-24.htm">Romans 4:24, 25</a>; <a href="/romans/10-9.htm">Romans 10:9</a>; <a href="/1_corinthians/15-13.htm">1 Corinthians 15:13-17</a>): comp. note on "Firstborn out of the dead," <a href="/colossians/1-19.htm">Colossians 1:19</a>. Rising from the baptismal waters, the Christian convert declares the faith of his heart in that supreme act of God, which attests and makes sure all that he has bestowed upon us in his Son (<a href="/colossians/1-12.htm">Colossians 1:12-14</a>: comp. <a href="/romans/1-4.htm">Romans 1:4</a>; also <a href="/1_peter/1-21.htm">1 Peter 1:21</a>; <a href="/acts/2-36.htm">Acts 2:36</a>; <a href="/acts/13-33.htm">Acts 13:33, 38</a>, etc.). Baptism symbolizes all that circumcision did, and more. It expresses more fully than the older sacrament our parting with the life of sin; and also that of which circumcision knew nothing - the union of the man with the dying and risen Christ, which makes him "dead unto sin, and alive unto God." How needless, then, even if it were legitimate, for a Christian to return to this superseded rite! To heighten his readers' sense of the reality and completeness of the change which as baptized (<span class="accented">i.e.</span> <span class="accented">believing</span>) Christians they bad undergone, he describes it now more directly as matter of personal experience. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/colossians/2-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">having been buried with</span><br /><span class="grk">συνταφέντες</span> <span class="translit">(syntaphentes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4916.htm">Strong's 4916: </a> </span><span class="str2">To bury along with. From sun and thapto; to inter in company with, i.e. to assimilate spiritually.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">baptism,</span><br /><span class="grk">βαπτισμῷ</span> <span class="translit">(baptismō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_909.htm">Strong's 909: </a> </span><span class="str2">Dipping, washing (of a ceremonial character). From baptizo; ablution.</span><br /><br /><span class="word">you were raised with [Him]</span><br /><span class="grk">συνηγέρθητε</span> <span class="translit">(synēgerthēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4891.htm">Strong's 4891: </a> </span><span class="str2">To raise along with. From sun and egeiro; to rouse in company with, i.e. to revivify in resemblance to.</span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">[your]</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">faith</span><br /><span class="grk">πίστεως</span> <span class="translit">(pisteōs)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4102.htm">Strong's 4102: </a> </span><span class="str2">Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. </span><br /><br /><span class="word">in the</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">power</span><br /><span class="grk">ἐνεργείας</span> <span class="translit">(energeias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1753.htm">Strong's 1753: </a> </span><span class="str2">Working, action, productive work, activity; in the NT, confined to superhuman activity. From energes; efficiency.</span><br /><br /><span class="word">of God,</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">raised</span><br /><span class="grk">ἐγείραντος</span> <span class="translit">(egeirantos)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἐκ</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the dead.</span><br /><span class="grk">νεκρῶν</span> <span class="translit">(nekrōn)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 NLT</a><br /><a href="/esv/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/colossians/2-12.htm">Colossians 2:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/colossians/2-12.htm">NT Letters: Colossians 2:12 Having been buried with him in baptism (Coloss. Col Co) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/colossians/2-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 2:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 2:11" /></a></div><div id="right"><a href="/colossians/2-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 2:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 2:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>