CINXE.COM

John 12:29 Parallel: The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 12:29 Parallel: The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/12-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/12-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/12-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 12:29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/12-28.htm" title="John 12:28">&#9668;</a> John 12:29 <a href="../john/12-30.htm" title="John 12:30">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/12.htm">New International Version</a></span><br />The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/12.htm">New Living Translation</a></span><br />When the crowd heard the voice, some thought it was thunder, while others declared an angel had spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/12.htm">English Standard Version</a></span><br />The crowd that stood there and heard it said that it had thundered. Others said, &#8220;An angel has spoken to him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br />The crowd standing there heard it and said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So the crowd who stood by and heard <i>it</i> were saying that it had thundered; others were saying, &#8220;An angel has spoken to Him!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/12.htm">NASB 1995</a></span><br />So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, "An angel has spoken to Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />The multitude therefore, who stood by and heard it, were saying that it had thundered; others were saying, &#8220;An angel has spoken to Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />The crowd <i>of people</i> who stood nearby and heard the voice said that it had thundered; others said, &#8220;An angel has spoken to Him!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said, &#8220;An angel has spoken to him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said that an angel had spoken to Him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When the crowd heard the voice, some of them thought it was thunder. Others thought an angel had spoken to Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/12.htm">Good News Translation</a></span><br />The crowd standing there heard the voice, and some of them said it was thunder, while others said, "An angel spoke to him!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/12.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The crowd standing there heard the voice and said that it had thundered. Others in the crowd said that an angel had talked to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/12.htm">International Standard Version</a></span><br />The crowd standing there heard this and said that it was thunder. Others were saying, "An angel has spoken to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/12.htm">NET Bible</a></span><br />The crowd that stood there and heard the voice said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to him.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/12.htm">King James Bible</a></span><br />The people therefore, that stood by, and heard <i>it</i>, said that it thundered: others said, An angel spake to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/12.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore the people who stood by and heard <i>it</i> said that it had thundered. Others said, &#8220;An angel has spoken to Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/12.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The crowd therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/12.htm">World English Bible</a></span><br />The multitude therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/12.htm">American King James Version</a></span><br />The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/12.htm">American Standard Version</a></span><br />The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/12.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then the people standing there, who heard it, said, "It thundered." Others said, "An angel spoke to Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/12.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />The crowd therefore, which stood [there] and heard [it], said that it had thundered. Others said, An angel has spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/12.htm">English Revised Version</a></span><br />The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The people therefore that stood by, and heard it, said that it thundered. Others said, An angel spoke to him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/12.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then saide the people that stoode by, and heard, that it was a thunder: other said, An Angel spake to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/12.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />The people therfore that stoode by and hearde it, sayde that it thundred: Other sayde, an Angel spake to hym.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/12.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then sayde the people that stode by and herde: It thondereth. Other sayde: An angell spake vnto him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/12.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Then sayd the people yt stode by and hearde: it thoundreth. Other sayde an angell spake to him.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />the multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there has been thunder; others said, &#8220;A messenger has spoken to Him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/12.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore the crowd having stood, and having heard, was saying, "There has been thunder." Others were saying, "An angel has spoken to Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> the multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there hath been thunder; others said, 'A messenger hath spoken to him.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then the crowd, having stood and heard, said it was thunder: others said, A messenger has spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/12.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />Therefore the crowd having stood and having heard said, There has been thunder. Others said, An angel has spoken to Him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The multitude therefore that stood and heard, said that it thundered. Others said: An angel spoke to him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, the crowd, which was standing near and had heard it, said that it was like thunder. Others were saying, &#8220;An Angel was speaking with him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/12.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And the crowd that was standing there heard, and they were saying, &#8220;It was thunder&#8221;, and others were saying &#8220;An Angel spoke with him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the people who stood by heard it, and said, It was thunder; others said, An angel spoke to him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/12.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then the multitude that stood by and heard it, said: It thundered. Others said: An angel spoke to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/12.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then the multitudes standing, hearing, said, That it was thunder; others said, An angel has spoken to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/12.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The multitude that stood by, and heard it, said that it was thunder: others said, An angel hath spoken to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/12.htm">Mace New Testament</a></span><br />the people therefore present who heard the noise, said it was thunder: others said, an angel spake to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/12.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />The crowd that stood by and heard it, said that there had been thunder. Others said, "An angel spoke to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/12.htm">Worrell New Testament</a></span><br />The multitude, therefore, who stood by and heard <i>it</i>, said that it had thundered; others said, "An angel has spoken to Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/12.htm">Worsley New Testament</a></span><br />The people therefore that stood <i>by,</i> and heard <i>it,</i> said, That it was thunder: <i>but</i> others said, <i>it was</i> an angel spake to Him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/12.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">The</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlos (N-NMS) -- From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.">crowd</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: hest&#333;s (V-RPA-NMS) -- A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.">standing there</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousas (V-APA-NMS) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">heard it</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegen (V-IIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">and said that</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonenai (V-RNA) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">it had</a> <a href="/greek/1027.htm" title="1027: Bront&#275;n (N-AFS) -- Thunder. Akin to bremo; thunder.">thundered.</a> <a href="/greek/243.htm" title="243: alloi (Adj-NMP) -- Other, another (of more than two), different. A primary word; else, i.e. Different.">Others</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegon (V-IIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">said that</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: Angelos (N-NMS) -- From aggello; a messenger; especially an angel; by implication, a pastor.">an angel</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lelal&#275;ken (V-RIA-3S) -- A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">had spoken</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">to Him.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">the</a><a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people"> multitude</a><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">, therefore</a><a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">, having stood</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> and</a><a href="/greek/191.htm" title="191. akouo (ak-oo'-o) -- to hear, listen"> heard</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">, were saying</a><a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become"> that there hath been</a><a href="/greek/1027.htm" title="1027. bronte (bron-tay') -- thunder"> thunder</a><a href="/greek/243.htm" title="243. allos (al'-los) -- other, another">; others</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> said</a><a href="/greek/32.htm" title="32. aggelos (ang'-el-os) -- an angel, messenger">, &#8216;A messenger</a><a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk"> hath spoken</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -nsm- 3588">The</a> <a href="/greek/3793.htm" title="&#8004;&#967;&#955;&#959;&#962; n- -nsm- 3793"> crowd</a> <a href="/greek/2476.htm" title="&#7989;&#963;&#964;&#951;&#956;&#953; v- -nsm-xap 2476"> standing</a> <a href="/greek/191.htm" title="&#7936;&#954;&#959;&#8059;&#969; v- -nsm-aap 191"> there heard</a> <a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532"> it and</a> <a href="/greek/3004.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-s--iai 3004"> said</a> <a href="/greek/1096.htm" title="&#947;&#8055;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- -----xan 1096"> it was</a> <a href="/greek/1027.htm" title="&#946;&#961;&#959;&#957;&#964;&#8053; n- -asf- 1027"> thunder</a>. <a href="/greek/243.htm" title="&#7940;&#955;&#955;&#959;&#962; a- -npm- 243">Others</a> <a href="/greek/3004.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-p--iai 3004"> said</a> <a href="/greek/32.htm" title="&#7940;&#947;&#947;&#949;&#955;&#959;&#962; n- -nsm- 32"> that an angel</a> <a href="/greek/2980.htm" title="&#955;&#945;&#955;&#8051;&#969; v- 3-s--xai 2980"> had spoken</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -dsm- 846"> to Him</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">So</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people">the crowd</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">[of people] who stood</a> <a href="/greek/191.htm" title="191. akouo (ak-oo'-o) -- to hear, listen">by and heard</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">it were saying</a> <a href="/greek/1027.htm" title="1027. bronte (bron-tay') -- thunder">that it had thundered;</a> <a href="/greek/243.htm" title="243. allos (al'-los) -- other, another">others</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">were saying,</a> <a href="/greek/32a.htm" title="32a">"An angel</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk">has spoken</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to Him."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/12.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3793.htm" title="3793. ochlos (okh'los) -- a crowd, multitude, the common people">The people</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767. oun (oon) -- therefore, then, (and) so">therefore,</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476. histemi (his'-tay-mee) -- to make to stand, to stand">that stood by,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/191.htm" title="191. akouo (ak-oo'-o) -- to hear, listen">heard</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">[it], said</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">that it thundered:</a> <a href="/greek/243.htm" title="243. allos (al'-los) -- other, another">others</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">said,</a> <a href="/greek/32.htm" title="32. aggelos (ang'-el-os) -- an angel, messenger">An angel</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980. laleo (lal-eh'-o) -- to talk">spake</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">to him.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/12-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 12:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 12:28" /></a></div><div id="right"><a href="../john/12-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 12:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 12:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10