CINXE.COM
Strong's Greek: 2718. κατέρχομαι (katerchomai) -- To come down, to go down, to descend
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2718. κατέρχομαι (katerchomai) -- To come down, to go down, to descend</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2718.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/21-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2718.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2718</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2717.htm" title="2717">◄</a> 2718. katerchomai <a href="../greek/2719.htm" title="2719">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">katerchomai: To come down, to go down, to descend</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">κατέρχομαι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>katerchomai<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kat-er'-khom-ahee<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kat-er'-khom-ahee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To come down, to go down, to descend<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I come down from sky to earth, or from high land to lower land (or to the coast), or from the high seas to the shore.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the preposition κατά (kata, meaning "down") and the verb ἔρχομαι (erchomai, meaning "to come" or "to go").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is יָרַד (yarad), which also means "to go down" or "to descend."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb κατέρχομαι primarily means "to come down" or "to descend." It is used in the New Testament to describe physical movement from a higher place to a lower one, as well as metaphorical or spiritual descents. The term can refer to both literal descents, such as coming down from a mountain, and figurative descents, such as the coming of the Holy Spirit.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of descending was often associated with divine or supernatural activity. The gods were believed to descend from the heavens to interact with humans. In Jewish thought, the descent of God or His Spirit was a significant event, often associated with divine intervention or revelation. The use of κατέρχομαι in the New Testament reflects these cultural understandings, emphasizing moments of divine interaction and revelation.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2596.htm">kata</a> and <a href="/greek/2064.htm">erchomai</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to come down<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>came down (6), comes down (1), down (1), landed (3), went down (4).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2718: κατέρχομαι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">κατέρχομαι</span></span>; 2 aorist <span class="greek2">κατῆλθον</span>, 1 person plural <span class="greek2">κατηλθαμεν</span> (<a href="/interlinear/acts/27-5.htm">Acts 27:5</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; on which form see <span class="greek2"><span class="lexref">ἀπέρχομαι</span></span>, at the beginning); (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to come down, go down</span>; properly, of one who goes from a higher to a lower locality: followed by <span class="greek2">εἰς</span> with the accusative of place, <a href="/interlinear/luke/4-31.htm">Luke 4:31</a>; <a href="/interlinear/acts/8-5.htm">Acts 8:5</a>; <a href="/interlinear/acts/13-4.htm">Acts 13:4</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 19:1> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading); and <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> in <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 15:30>; followed by <span class="greek2">ἀπό</span> with the genitive of place, <a href="/interlinear/luke/9-37.htm">Luke 9:37</a>; <a href="/interlinear/acts/15-1.htm">Acts 15:1</a>; <a href="/interlinear/acts/18-5.htm">Acts 18:5</a>; <a href="/interlinear/acts/21-10.htm">Acts 21:10</a>; followed by <span class="greek2">ἀπό</span> and <span class="greek2">εἰς</span>, <a href="/interlinear/acts/11-27.htm">Acts 11:27</a>; <a href="/interlinear/acts/12-19.htm">Acts 12:19</a>; of those who come to a place by ship (<span class="abbreviation">Eustathius</span> (ad <span class="abbreviation">Homer</span>) 1408, 29 (Odyssey 1, 183) <span class="greek2">κατελθεῖν</span>, <span class="greek2">οὐ</span> <span class="greek2">μόνον</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἁπλῶς</span> <span class="greek2">κάτω</span> <span class="greek2">ποῦ</span> <span class="greek2">ἐλθεῖν</span>, <span class="greek2">ἀλλά</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἐς</span> <span class="greek2">λιμένα</span> <span class="greek2">ἐλθεῖν</span>, <span class="greek2">ὥσπερ</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">καταβῆναι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">καταπλευσαι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">καταχθῆναι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">κατάραι</span>, <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἐλλιμενισαι</span> <span class="greek2">λέγεται</span>; also 1956, 35 (Odyssey 24, 115) <span class="greek2">κατῆλθον</span> <span class="greek2">ἤ</span> <span class="greek2">ἀντί</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">ἐνελιμενίσθην</span>, <span class="greek2">ὡς</span> <span class="greek2">πολλαχοῦ</span> <span class="greek2">ἐρρέθη</span>, <span class="greek2">ἤ</span> <span class="greek2">ἀντί</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">ἁπλῶς</span> <span class="greek2">ἦλθον</span>; cf. Ebeling, Lex. <span class="abbreviation">Homer</span>, under the word): followed by <span class="greek2">εἰς</span>, <a href="/interlinear/acts/18-22.htm">Acts 18:22</a>; <a href="/interlinear/acts/21-3.htm">Acts 21:3</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 27:5>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/acts/9-32.htm">Acts 9:32</a>. Metaphorically, of things sent down from heaven by God: <a href="/interlinear/james/3-15.htm">James 3:15</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>come down, descend, go down <p>From <a href="/greek/2596.htm">kata</a> and <a href="/greek/2064.htm">erchomai</a> (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively) -- come (down), depart, descend, go down, land. <p>see GREEK <a href="/greek/2596.htm">kata</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2064.htm">erchomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>κατελθειν κατελθείν κατελθεῖν ΚΑΤΕΛΘΟΝΤΕΣ κατελθόντες κατελθοντων κατελθόντων κατελθων κατελθών κατελθὼν κατερχομενη κατερχομένη κατήλθέ κατηλθεν κατήλθεν κατῆλθεν κατῆλθέν κατηλθομεν κατήλθομεν κατηλθον κατήλθον κατῆλθον katelthein kateltheîn katelthen katêlthen katêlthén katēlthen katē̂lthen katē̂lthén katelthomen katēlthomen katḗlthomen katelthon katelthōn katelthṑn katêlthon katēlthon katē̂lthon KATELTHONTES katelthonton katelthontōn katelthónton katelthóntōn katerchomene katerchomenē katerchoméne katerchoménē<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/4-31.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>κατῆλθεν</b> εἰς Καφαρναοὺμ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And He came down</span> to Capernaum, a city<br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">came down</span> to Capernaum,<br><a href="/interlinear/luke/4-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">he went down</span> to Capernaum<p><b><a href="/text/luke/9-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-APA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑξῆς ἡμέρᾳ <b>κατελθόντων</b> αὐτῶν ἀπὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when they came <span class="itali">down</span> from the mountain,<br><a href="/kjvs/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when they <span class="itali">were come down</span> from<br><a href="/interlinear/luke/9-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> next day <span class="itali">on having come down</span> of them from<p><b><a href="/text/acts/8-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Φίλιππος δὲ <b>κατελθὼν</b> εἰς τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Philip <span class="itali">went down</span> to the city<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then Philip <span class="itali">went down</span> to the city<br><a href="/interlinear/acts/8-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Philip moreover <span class="itali">having gone down</span> to<p><b><a href="/text/acts/9-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὰ πάντων <b>κατελθεῖν</b> καὶ πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all <span class="itali">[those regions], he came down</span> also<br><a href="/kjvs/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> all <span class="itali">[quarters], he came down</span> also<br><a href="/interlinear/acts/9-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> through all [quarters] <span class="itali">went down</span> also to<p><b><a href="/text/acts/11-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΤΑΙΣ ΗΜΕΡΑΙΣ <b>κατῆλθον</b> ἀπὸ Ἰεροσολύμων</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> some prophets <span class="itali">came down</span> from Jerusalem<br><a href="/kjvs/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> these days <span class="itali">came</span> prophets from<br><a href="/interlinear/acts/11-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> days <span class="itali">came down</span> from Jerusalem<p><b><a href="/text/acts/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπαχθῆναι καὶ <b>κατελθὼν</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [to execution]. Then <span class="itali">he went down</span> from Judea<br><a href="/kjvs/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he went down</span> from<br><a href="/interlinear/acts/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be led away [to death] And <span class="itali">having gone down</span> from<p><b><a href="/text/acts/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁγίου πνεύματος <b>κατῆλθον</b> εἰς Σελεύκειαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Spirit, <span class="itali">they went down</span> to Seleucia<br><a href="/kjvs/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Ghost, <span class="itali">departed</span> unto<br><a href="/interlinear/acts/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Holy Spirit <span class="itali">went down</span> to Seleucia<p><b><a href="/text/acts/15-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΚΑΙ ΤΙΝΕΣ <b>ΚΑΤΕΛΘΟΝΤΕΣ</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Some men <span class="itali">came down</span> from Judea<br><a href="/kjvs/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> certain men <span class="itali">which came down</span> from<br><a href="/interlinear/acts/15-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And certain <span class="itali">having come down</span> from<p><b><a href="/text/acts/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν ἀπολυθέντες <b>κατῆλθον</b> εἰς Ἀντιόχειαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when they were sent away, <span class="itali">they went down</span> to Antioch;<br><a href="/interlinear/acts/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore having been sent off <span class="itali">went</span> to Antioch<p><b><a href="/text/acts/18-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὡς δὲ <b>κατῆλθον</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Timothy <span class="itali">came down</span> from Macedonia,<br><a href="/kjvs/acts/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Timotheus <span class="itali">were come</span> from<br><a href="/interlinear/acts/18-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when moreover <span class="itali">came down</span> from<p><b><a href="/text/acts/18-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 18:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>κατελθὼν</b> εἰς Καισάρειαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">When he had landed</span> at Caesarea,<br><a href="/kjvs/acts/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when he had landed</span> at Caesarea,<br><a href="/interlinear/acts/18-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having landed</span> at Ceasarea<p><b><a href="/text/acts/19-1.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνωτερικὰ μέρη <b>κατελθεῖν</b> εἰς Ἔφεσον</span><br><a href="/interlinear/acts/19-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> upper parts <span class="itali">came</span> to Ephesus<p><b><a href="/text/acts/21-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Συρίαν καὶ <b>κατήλθομεν</b> εἰς Τύρον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Syria <span class="itali">and landed</span> at Tyre;<br><a href="/interlinear/acts/21-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Syria and <span class="itali">landed</span> at Tyre<p><b><a href="/text/acts/21-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμέρας πλείους <b>κατῆλθέν</b> τις ἀπὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> named Agabus <span class="itali">came down</span> from Judea.<br><a href="/kjvs/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> days, <span class="itali">there came down</span> from<br><a href="/interlinear/acts/21-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> days many <span class="itali">came down</span> a certain one from<p><b><a href="/text/acts/27-5.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παμφυλίαν διαπλεύσαντες <b>κατήλθομεν</b> εἰς Μύρα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and Pamphylia, <span class="itali">we landed</span> at Myra<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and Pamphylia, <span class="itali">we came</span> to Myra,<br><a href="/interlinear/acts/27-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Pamphylia having sailed over <span class="itali">we came</span> to Myra<p><b><a href="/text/james/3-15.htm" title="Biblos Lexicon">James 3:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular">V-PPM/P-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/james/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοφία ἄνωθεν <b>κατερχομένη</b> ἀλλὰ ἐπίγειος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wisdom <span class="itali">is not that which comes down</span> from above,<br><a href="/interlinear/james/3-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wisdom from above <span class="itali">coming down</span> but earthly<p><b><a href="/greek/2718.htm">Strong's Greek 2718</a><br><a href="/greek/strongs_2718.htm">16 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/kate_lthen_2718.htm">κατῆλθεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kate_lthomen_2718.htm">κατήλθομεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kate_lthon_2718.htm">κατῆλθον — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/katelthein_2718.htm">κατελθεῖν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/kateltho_n_2718.htm">κατελθὼν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/katelthontes_2718.htm">ΚΑΤΕΛΘΟΝΤΕΣ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katelthonto_n_2718.htm">κατελθόντων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/katerchomene__2718.htm">κατερχομένη — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2717.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2717"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2717" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2719.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2719"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2719" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>