CINXE.COM

Acts 11 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 11 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//acts/11-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Acts 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/10.htm" title="Acts 10">&#9668;</a> Acts 11 <a href="../acts/12.htm" title="Acts 12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/acts/11.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/acts/11.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><div class="hdg">Peter Reports to the Church at Jerusalem</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: Ēkousan -- Heard -- V-AIA-3P">Ἤκουσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/652.htm" title="652: apostoloi -- apostles -- N-NMP">ἀπόστολοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi -- brothers -- N-NMP">ἀδελφοὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ontes -- being -- V-PPA-NMP">ὄντες</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- in -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaian -- Judea -- N-AFS">Ἰουδαίαν</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-NNP">τὰ</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnē -- Gentiles -- N-NNP">ἔθνη</a> <a href="/greek/1209.htm" title="1209: edexanto -- had received -- V-AIM-3P">ἐδέξαντο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- word -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3753.htm" title="3753: Hote -- When -- Adv">Ὅτε</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- also -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/305.htm" title="305: anebē -- went up -- V-AIA-3S">ἀνέβη</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2419.htm" title="2419: Ierousalēm -- Jerusalem -- N-AFS">Ἰερουσαλήμ</a> <a href="/greek/1252.htm" title="1252: diekrinonto -- began contending -- V-IIM-3P">διεκρίνοντο</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- with -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- those -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/4061.htm" title="4061: peritomēs -- [the] circumcision -- N-GFS">περιτομῆς</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: Eisēlthes -- You went -- V-AIA-2S">Εἰσῆλθες</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andras -- men -- N-AMP">ἄνδρας</a> <a href="/greek/203.htm" title="203: akrobystian -- uncircumcision -- N-AFS">ἀκροβυστίαν</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echontas -- having -- V-PPA-AMP">ἔχοντας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4906.htm" title="4906: synephages -- ate with -- V-AIA-2S">συνέφαγες</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> </span> <span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/756.htm" title="756: Arxamenos -- Having begun -- V-APM-NMS">Ἀρξάμενος</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/1620.htm" title="1620: exetitheto -- he set [it] forth -- V-IIM-3S">ἐξετίθετο</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/2517.htm" title="2517: kathexēs -- in order -- Adv">καθεξῆς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> </span> <span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1473.htm" title="1473: Egō -- I -- PPro-N1S">Ἐγὼ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēmēn -- was -- V-IIM-1S">ἤμην</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polei -- [the] city -- N-DFS">πόλει</a> <a href="/greek/2445.htm" title="2445: Ioppē -- of Joppa -- N-DFS">Ἰόππῃ</a> <a href="/greek/4336.htm" title="4336: proseuchomenos -- praying -- V-PPM/P-NMS">προσευχόμενος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidon -- I saw -- V-AIA-1S">εἶδον</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1611.htm" title="1611: ekstasei -- a trance -- N-DFS">ἐκστάσει</a> <a href="/greek/3705.htm" title="3705: horama -- a vision -- N-ANS">ὅραμα</a> <a href="/greek/2597.htm" title="2597: katabainon -- descending -- V-PPA-ANS">καταβαῖνον</a> <a href="/greek/4632.htm" title="4632: skeuos -- a vessel -- N-ANS">σκεῦός</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: ti -- certain -- IPro-ANS">τι</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- like -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/3607.htm" title="3607: othonēn -- a sheet -- N-AFS">ὀθόνην</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalēn -- great -- Adj-AFS">μεγάλην</a> <a href="/greek/5064.htm" title="5064: tessarsin -- by four -- Adj-DFP">τέσσαρσιν</a> <a href="/greek/746.htm" title="746: archais -- corners -- N-DFP">ἀρχαῖς</a> <a href="/greek/2524.htm" title="2524: kathiemenēn -- being let down -- V-PPM/P-AFS">καθιεμένην</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranou -- heaven -- N-GMS">οὐρανοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen -- it came down -- V-AIA-3S">ἦλθεν</a> <a href="/greek/891.htm" title="891: achri -- as far as -- Prep">ἄχρι</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: emou -- me -- PPro-G1S">ἐμοῦ</a> </span> <span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- On -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēn -- it -- RelPro-AFS">ἣν</a> <a href="/greek/816.htm" title="816: atenisas -- having looked intently -- V-APA-NMS">ἀτενίσας</a> <a href="/greek/2657.htm" title="2657: katenooun -- I was observing [it] -- V-IIA-1S">κατενόουν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidon -- I saw -- V-AIA-1S">εἶδον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/5074.htm" title="5074: tetrapoda -- quadrupeds -- Adj-ANP">τετράποδα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1093.htm" title="1093: gēs -- earth -- N-GFS">γῆς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2342.htm" title="2342: thēria -- wild beasts -- N-ANP">θηρία</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/2062.htm" title="2062: herpeta -- creeping things -- N-ANP">ἑρπετὰ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4071.htm" title="4071: peteina -- birds -- N-ANP">πετεινὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranou -- air -- N-GMS">οὐρανοῦ</a> </span> <span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: ēkousa -- I heard -- V-AIA-1S">ἤκουσα</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnēs -- a voice -- N-GFS">φωνῆς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legousēs -- saying -- V-PPA-GFS">λεγούσης</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- to me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/450.htm" title="450: Anastas -- Having risen up -- V-APA-NMS">Ἀναστάς</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petre -- Peter -- N-VMS">Πέτρε</a> <a href="/greek/2380.htm" title="2380: thyson -- kill -- V-AMA-2S">θῦσον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: phage -- eat -- V-AMA-2S">φάγε</a> </span> <span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: Eipon -- I said -- V-AIA-1S">Εἶπον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/3365.htm" title="3365: Mēdamōs -- In no way -- Adv">Μηδαμῶς</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrie -- Lord -- N-VMS">Κύριε</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- for -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/2839.htm" title="2839: koinon -- common -- Adj-NNS">κοινὸν</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē -- or -- Conj">ἢ</a> <a href="/greek/169.htm" title="169: akatharton -- unclean -- Adj-NNS">ἀκάθαρτον</a> <a href="/greek/3763.htm" title="3763: oudepote -- nothing ever -- Adv">οὐδέποτε</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eisēlthen -- has entered -- V-AIA-3S">εἰσῆλθεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4750.htm" title="4750: stoma -- mouth -- N-ANS">στόμα</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of me -- PPro-G1S">μου</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/611.htm" title="611: Apekrithē -- Answered -- V-AIP-3S">Ἀπεκρίθη</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- for -- Prep">«ἐκ</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuterou -- a second [time] -- Adj-GNS">δευτέρου»</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnē -- the voice -- N-NFS">φωνὴ</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranou -- heaven -- N-GMS">οὐρανοῦ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: Ha -- What -- RelPro-ANP">Ἃ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/2511.htm" title="2511: ekatharisen -- has cleansed -- V-AIA-3S">ἐκαθάρισεν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/2840.htm" title="2840: koinou -- do call unholy -- V-PMA-2S">κοίνου</a> </span> <span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3778.htm" title="3778: Touto -- This -- DPro-NNS">Τοῦτο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- happened -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- on -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/5151.htm" title="5151: tris -- three times -- Adv">τρίς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/385.htm" title="385: anespasthē -- was drawn up -- V-AIP-3S">ἀνεσπάσθη</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin -- again -- Adv">πάλιν</a> <a href="/greek/537.htm" title="537: hapanta -- all -- Adj-NNP">ἅπαντα</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranon -- heaven -- N-AMS">οὐρανόν</a> </span> <span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/1824.htm" title="1824: exautēs -- immediately -- Adv">ἐξαυτῆς</a> <a href="/greek/5140.htm" title="5140: treis -- three -- Adj-NMP">τρεῖς</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andres -- men -- N-NMP">ἄνδρες</a> <a href="/greek/2186.htm" title="2186: epestēsan -- stood -- V-AIA-3P">ἐπέστησαν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- at -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikian -- house -- N-AFS">οἰκίαν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hē -- which -- RelPro-DFS">ᾗ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēmen -- I was -- V-IIA-1P">ἦμεν</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apestalmenoi -- having been sent -- V-RPM/P-NMP">ἀπεσταλμένοι</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/2542.htm" title="2542: Kaisareias -- Caesarea -- N-GFS">Καισαρείας</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- me -- PPro-A1S">με</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- Told -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμά</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- me -- PPro-D1S">μοι</a> <a href="/greek/4905.htm" title="4905: synelthein -- to go with -- V-ANA">συνελθεῖν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: mēden -- not -- Adj-ANS">μηδὲν</a> <a href="/greek/1252.htm" title="1252: diakrinanta -- having discriminated -- V-APA-AMS">διακρίναντα</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthon -- Went -- V-AIA-3P">ἦλθον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4862.htm" title="4862: syn -- with -- Prep">σὺν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: emoi -- me -- PPro-D1S">ἐμοὶ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1803.htm" title="1803: hex -- six -- Adj-NMP">ἓξ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi -- brothers -- N-NMP">ἀδελφοὶ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtoi -- these -- DPro-NMP">οὗτοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1525.htm" title="1525: eisēlthomen -- we entered -- V-AIA-1P">εἰσήλθομεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikon -- house -- N-AMS">οἶκον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andros -- man -- N-GMS">ἀνδρός</a> </span> <span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/518.htm" title="518: apēngeilen -- He related -- V-AIA-3S">ἀπήγγειλεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- to us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: pōs -- how -- Conj">πῶς</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eiden -- he had seen -- V-AIA-3S">εἶδεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelon -- angel -- N-AMS">ἄγγελον</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikō -- house -- N-DMS">οἴκῳ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: stathenta -- having stood -- V-APP-AMS">σταθέντα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eiponta -- having said -- V-APA-AMS">εἰπόντα</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: Aposteilon -- Send forth -- V-AMA-2S">Ἀπόστειλον</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2445.htm" title="2445: Ioppēn -- Joppa -- N-AFS">Ἰόππην</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3343.htm" title="3343: metapempsai -- send for -- V-AMM-2S">μετάπεμψαι</a> <a href="/greek/4613.htm" title="4613: Simōna -- Simon -- N-AMS">Σίμωνα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- who -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/1941.htm" title="1941: epikaloumenon -- is called -- V-PPM/P-AMS">ἐπικαλούμενον</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petron -- Peter -- N-AMS">Πέτρον</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalēsei -- will speak -- V-FIA-3S">λαλήσει</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmata -- words -- N-ANP">ῥήματα</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se -- you -- PPro-A2S">σὲ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hois -- which -- RelPro-DNP">οἷς</a> <a href="/greek/4982.htm" title="4982: sōthēsē -- will be saved -- V-FIP-2S">σωθήσῃ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- you -- PPro-N2S">σὺ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pas -- all -- Adj-NMS">πᾶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3624.htm" title="3624: oikos -- household -- N-NMS">οἶκός</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> </span> <span class="refmain">15&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En -- In -- Prep">Ἐν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: arxasthai -- beginning -- V-ANM">ἄρξασθαί</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- my -- PPro-A1S">με</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalein -- to speak -- V-PNA">λαλεῖν</a> <a href="/greek/1968.htm" title="1968: epepesen -- fell -- V-AIA-3S">ἐπέπεσεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma -- Spirit -- N-NNS">Πνεῦμα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagion -- Holy -- Adj-NNS">Ἅγιον</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep’ -- upon -- Prep">ἐπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτοὺς</a> <a href="/greek/5618.htm" title="5618: hōsper -- even as -- Adv">ὥσπερ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: eph’ -- upon -- Prep">ἐφ’</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmas -- us -- PPro-A1P">ἡμᾶς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in [the] -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/746.htm" title="746: archē -- beginning -- N-DFS">ἀρχῇ</a> </span> <span class="refmain">16&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3403.htm" title="3403: emnēsthēn -- I remembered -- V-AIP-1S">ἐμνήσθην</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmatos -- word -- N-GNS">ῥήματος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- how -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegen -- He had said -- V-IIA-3S">ἔλεγεν</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēs -- John -- N-NMS">Ἰωάννης</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: ebaptisen -- baptized -- V-AIA-3S">ἐβάπτισεν</a> <a href="/greek/5204.htm" title="5204: hydati -- with water -- N-DNS">ὕδατι</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis -- you -- PPro-N2P">ὑμεῖς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/907.htm" title="907: baptisthēsesthe -- will be baptized -- V-FIP-2P">βαπτισθήσεσθε</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- with [the] -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumati -- Spirit -- N-DNS">Πνεύματι</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiō -- Holy -- Adj-DNS">Ἁγίῳ</a> </span> <span class="refmain">17&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- If -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- then -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2470.htm" title="2470: isēn -- same -- Adj-AFS">ἴσην</a> <a href="/greek/1431.htm" title="1431: dōrean -- gift -- N-AFS">δωρεὰν</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: edōken -- has given -- V-AIA-3S">ἔδωκεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs -- as -- Adv">ὡς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- to us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusasin -- having believed -- V-APA-DMP">πιστεύσασιν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- on -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion -- Lord -- N-AMS">Κύριον</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christon -- Christ -- N-AMS">Χριστόν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō -- I -- PPro-N1S">ἐγὼ</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tis -- how -- IPro-NMS">τίς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēmēn -- was -- V-IIM-1S">ἤμην</a> <a href="/greek/1415.htm" title="1415: dynatos -- able -- Adj-NMS">δυνατὸς</a> <a href="/greek/2967.htm" title="2967: kōlysai -- to forbid -- V-ANA">κωλῦσαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεόν</a> </span> <span class="refmain">18&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: Akousantes -- Having heard -- V-APA-NMP">Ἀκούσαντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these things -- DPro-ANP">ταῦτα</a> <a href="/greek/2270.htm" title="2270: hēsychasan -- they were silent -- V-AIA-3P">ἡσύχασαν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1392.htm" title="1392: edoxasan -- glorified -- V-AIA-3P">ἐδόξασαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεὸν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontes -- saying -- V-PPA-NMP">λέγοντες</a> <a href="/greek/686.htm" title="686: Ara -- Then indeed -- Conj">Ἄρα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DNP">τοῖς</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnesin -- Gentiles -- N-DNP">ἔθνεσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos -- God -- N-NMS">Θεὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3341.htm" title="3341: metanoian -- repentance -- N-AFS">μετάνοιαν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- unto -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2222.htm" title="2222: zōēn -- life -- N-AFS">ζωὴν</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: edōken -- has given -- V-AIA-3S">ἔδωκεν</a> </span></p> <div class="hdg">The Church at Antioch</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">19&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi -- Those -- Art-NMP">Οἱ</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- indeed -- Prtcl">μὲν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/1289.htm" title="1289: diasparentes -- having been scattered -- V-APP-NMP">διασπαρέντες</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- by -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2347.htm" title="2347: thlipseōs -- tribulation -- N-GFS">θλίψεως</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenēs -- having taken place -- V-APM-GFS">γενομένης</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/4736.htm" title="4736: Stephanō -- Stephen -- N-DMS">Στεφάνῳ</a> <a href="/greek/1330.htm" title="1330: diēlthon -- passed through -- V-AIA-3P">διῆλθον</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs -- to -- Prep">ἕως</a> <a href="/greek/5403.htm" title="5403: Phoinikēs -- Phoenicia -- N-GFS">Φοινίκης</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2954.htm" title="2954: Kyprou -- Cyprus -- N-GFS">Κύπρου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheias -- Antioch -- N-GFS">Ἀντιοχείας</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: mēdeni -- to no one -- Adj-DMS">μηδενὶ</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalountes -- speaking -- V-PPA-NMP">λαλοῦντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- word -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei -- if -- Conj">εἰ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/3440.htm" title="3440: monon -- only -- Adv">μόνον</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiois -- to Jews -- Adj-DMP">Ἰουδαίοις</a> </span> <span class="refmain">20&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: Ēsan -- Were -- V-IIA-3P">Ἦσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines -- some -- IPro-NMP">τινες</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- of -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andres -- men -- N-NMP">ἄνδρες</a> <a href="/greek/2953.htm" title="2953: Kyprioi -- of Cyprus -- N-NMP">Κύπριοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2956.htm" title="2956: Kyrēnaioi -- of Cyrene -- N-NMP">Κυρηναῖοι</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hoitines -- who -- RelPro-NMP">οἵτινες</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthontes -- having come -- V-APA-NMP">ἐλθόντες</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheian -- Antioch -- N-AFS">Ἀντιόχειαν</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elaloun -- were speaking -- V-IIA-3P">ἐλάλουν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/1675.htm" title="1675: Hellēnistas -- Hellenists -- N-AMP">Ἑλληνιστάς</a> <a href="/greek/2097.htm" title="2097: euangelizomenoi -- proclaiming the gospel -- V-PPM-NMP">εὐαγγελιζόμενοι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion -- Lord -- N-AMS">Κύριον</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun -- Jesus -- N-AMS">Ἰησοῦν</a> </span> <span class="refmain">21&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheir -- [the] hand -- N-NFS">χεὶρ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: met’ -- with -- Prep">μετ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polys -- [a] great -- Adj-NMS">πολύς</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/706.htm" title="706: arithmos -- number -- N-NMS">ἀριθμὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusas -- having believed -- V-APA-NMS">πιστεύσας</a> <a href="/greek/1994.htm" title="1994: epestrepsen -- turned -- V-AIA-3S">ἐπέστρεψεν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion -- Lord -- N-AMS">Κύριον</a> </span> <span class="refmain">22&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: Ēkousthē -- Was heard -- V-AIP-3S">Ἠκούσθη</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- report -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ōta -- ears -- N-ANP">ὦτα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ousēs -- being -- V-PPA-GFS">οὔσης</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2419.htm" title="2419: Ierousalēm -- Jerusalem -- N-DFS">Ἰερουσαλὴμ</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1821.htm" title="1821: exapesteilan -- they sent forth -- V-AIA-3P">ἐξαπέστειλαν</a> <a href="/greek/921.htm" title="921: Barnaban -- Barnabas -- N-AMS">Βαρνάβαν</a> <a href="/greek/1330.htm" title="1330: dielthein -- to go -- V-ANA">[διελθεῖν]</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs -- as far as -- Prep">ἕως</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheias -- Antioch -- N-GFS">Ἀντιοχείας</a> </span> <span class="refmain">23&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos -- who -- RelPro-NMS">ὃς</a> <a href="/greek/3854.htm" title="3854: paragenomenos -- having come -- V-APM-NMS">παραγενόμενος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idōn -- having seen -- V-APA-NMS">ἰδὼν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: charin -- grace -- N-AFS">χάριν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- of -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/5463.htm" title="5463: echarē -- rejoiced -- V-AIP-3S">ἐχάρη</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3870.htm" title="3870: parekalei -- was exhorting -- V-IIA-3S">παρεκάλει</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas -- all -- Adj-AMP">πάντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- with -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4286.htm" title="4286: prothesei -- resolute purpose -- N-DFS">προθέσει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardias -- of heart -- N-GFS">καρδίας</a> <a href="/greek/4357.htm" title="4357: prosmenein -- to abide -- V-PNA">προσμένειν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">(ἐν)</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriō -- Lord -- N-DMS">Κυρίῳ</a> </span> <span class="refmain">24&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- For -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- he was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: anēr -- a man -- N-NMS">ἀνὴρ</a> <a href="/greek/18.htm" title="18: agathos -- good -- Adj-NMS">ἀγαθὸς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4134.htm" title="4134: plērēs -- full -- Adj-NMS">πλήρης</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- of [the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiou -- Holy -- Adj-GNS">Ἁγίου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pisteōs -- of faith -- N-GFS">πίστεως</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4369.htm" title="4369: prosetethē -- was added -- V-AIP-3S">προσετέθη</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlos -- a crowd -- N-NMS">ὄχλος</a> <a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanos -- large -- Adj-NMS">ἱκανὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriō -- Lord -- N-DMS">Κυρίῳ</a> </span> <span class="refmain">25&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1831.htm" title="1831: Exēlthen -- He went forth -- V-AIA-3S">Ἐξῆλθεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/5019.htm" title="5019: Tarson -- Tarsus -- N-AFS">Ταρσὸν</a> <a href="/greek/327.htm" title="327: anazētēsai -- to seek -- V-ANA">ἀναζητῆσαι</a> <a href="/greek/4569.htm" title="4569: Saulon -- Saul -- N-AMS">Σαῦλον</a> </span> <span class="refmain">26&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heurōn -- having found [him] -- V-APA-NMS">εὑρὼν</a> <a href="/greek/71.htm" title="71: ēgagen -- he brought [him] -- V-AIA-3S">ἤγαγεν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheian -- Antioch -- N-AFS">Ἀντιόχειαν</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- It came to pass [that] -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- they -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1763.htm" title="1763: eniauton -- a year -- N-AMS">ἐνιαυτὸν</a> <a href="/greek/3650.htm" title="3650: holon -- whole -- Adj-AMS">ὅλον</a> <a href="/greek/4863.htm" title="4863: synachthēnai -- gathered together -- V-ANP">συναχθῆναι</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsia -- church -- N-DFS">ἐκκλησίᾳ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1321.htm" title="1321: didaxai -- taught -- V-ANA">διδάξαι</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlon -- a crowd -- N-AMS">ὄχλον</a> <a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanon -- large -- Adj-AMS">ἱκανόν</a> <a href="/greek/5537.htm" title="5537: chrēmatisai -- Were called -- V-ANA">χρηματίσαι</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōtōs -- first -- Adv">πρώτως</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheia -- Antioch -- N-DFS">Ἀντιοχείᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētas -- disciples -- N-AMP">μαθητὰς</a> <a href="/greek/5546.htm" title="5546: Christianous -- Christians -- N-AMP">Χριστιανούς</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">27&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En -- In -- Prep">Ἐν</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautais -- these -- DPro-DFP">ταύταις</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/2718.htm" title="2718: katēlthon -- came down -- V-AIA-3P">κατῆλθον</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/2414.htm" title="2414: Hierosolymōn -- Jerusalem -- N-GNP">Ἱεροσολύμων</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētai -- prophets -- N-NMP">προφῆται</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/490.htm" title="490: Antiocheian -- Antioch -- N-AFS">Ἀντιόχειαν</a> </span> <span class="refmain">28&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/450.htm" title="450: anastas -- Having risen up -- V-APA-NMS">ἀναστὰς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: heis -- one -- Adj-NMS">εἷς</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- of -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- named -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/13.htm" title="13: Hagabos -- Agabus -- N-NMS">Ἅγαβος</a> <a href="/greek/4591.htm" title="4591: esēmanen -- he signified -- V-AIA-3S">ἐσήμανεν</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- Spirit [that] -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/3042.htm" title="3042: limon -- a famine -- N-AFS">λιμὸν</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megalēn -- great -- Adj-AFS">μεγάλην</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellein -- is about -- V-PNA">μέλλειν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: esesthai -- to be -- V-FNM">ἔσεσθαι</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: eph’ -- over -- Prep">ἐφ’</a> <a href="/greek/3650.htm" title="3650: holēn -- all -- Adj-AFS">ὅλην</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3625.htm" title="3625: oikoumenēn -- world -- N-AFS">οἰκουμένην</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hētis -- which -- RelPro-NFS">ἥτις</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- came to pass -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- under -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/2804.htm" title="2804: Klaudiou -- Claudius -- N-GMS">Κλαυδίου</a> </span> <span class="refmain">29&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn -- the disciples -- N-GMP">μαθητῶν</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs -- as -- Adv">καθὼς</a> <a href="/greek/2141.htm" title="2141: euporeito -- was prospered -- V-IIM-3S">εὐπορεῖτό</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis -- anyone -- IPro-NMS">τις</a> <a href="/greek/3724.htm" title="3724: hōrisan -- determined -- V-AIA-3P">ὥρισαν</a> <a href="/greek/1538.htm" title="1538: hekastos -- each -- Adj-NMS">ἕκαστος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- for -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/1248.htm" title="1248: diakonian -- ministry -- N-AFS">διακονίαν</a> <a href="/greek/3992.htm" title="3992: pempsai -- to send -- V-ANA">πέμψαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikousin -- dwelling -- V-PPA-DMP">κατοικοῦσιν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaia -- Judea -- N-DFS">Ἰουδαίᾳ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphois -- brothers -- N-DMP">ἀδελφοῖς</a> </span> <span class="refmain">30&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho -- which -- RelPro-ANS">ὃ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsan -- they did -- V-AIA-3P">ἐποίησαν</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: aposteilantes -- having sent [it] -- V-APA-NMP">ἀποστείλαντες</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/4245.htm" title="4245: presbyterous -- elders -- Adj-AMP">πρεσβυτέρους</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by [the] -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiros -- hand -- N-GFS">χειρὸς</a> <a href="/greek/921.htm" title="921: Barnaba -- of Barnabas -- N-GMS">Βαρνάβα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4569.htm" title="4569: Saulou -- Saul -- N-GMS">Σαύλου</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 10" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10