CINXE.COM

Genesis 27:39 His father Isaac answered him: "Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land, away from the dew of heaven above.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 27:39 His father Isaac answered him: "Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land, away from the dew of heaven above.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/27-39.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/01_Gen_27_39.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 27:39 - The Stolen Blessing" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="His father Isaac answered him: Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land, away from the dew of heaven above." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/27-39.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/27-39.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/27.htm">Chapter 27</a> > Verse 39</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad19.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/27-38.htm" title="Genesis 27:38">&#9668;</a> Genesis 27:39 <a href="/genesis/27-40.htm" title="Genesis 27:40">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/27.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/27.htm">New International Version</a></span><br />His father Isaac answered him, &#8220Your dwelling will be away from the earth&#8217s richness, away from the dew of heaven above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/27.htm">New Living Translation</a></span><br />Finally, his father, Isaac, said to him, &#8220;You will live away from the richness of the earth, and away from the dew of the heaven above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/27.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Isaac his father answered and said to him: &#8220;Behold, away from the fatness of the earth shall your dwelling be, and away from the dew of heaven on high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/27.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />His father Isaac answered him: &#8220;Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land, away from the dew of heaven above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/27.htm">King James Bible</a></span><br />And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/27.htm">New King James Version</a></span><br />Then Isaac his father answered and said to him: &#8220;Behold, your dwelling shall be of the fatness of the earth, And of the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/27.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then his father Isaac answered and said to him, &#8220;Behold, away from the fertility of the earth shall be your dwelling, And away from the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/27.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Isaac his father answered and said to him, &#8220Behold, away from the fertility of the earth shall be your dwelling, And away from the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/27.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Isaac his father answered and said to him, &#8220;Behold, away from the fertility of the earth shall be your dwelling, And away from the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/27.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Isaac his father answered and said to him, &#8220;Behold, away from the fatness of the earth shall be your habitation, And away from the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/27.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Isaac his father answered and [prophesied and] said to him, &#8220;Your dwelling shall be away from the fertility of the earth And away from the dew of heaven above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/27.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />His father Isaac answered him, Look, your dwelling place will be away from the richness of the land, away from the dew of the sky above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/27.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then his father Isaac answered him: Look, your dwelling place will be away from the richness of the land, away from the dew of the sky above. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/27.htm">American Standard Version</a></span><br />And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/27.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So his father said: "Your home will be far from that fertile land, where dew comes down from the heavens. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/27.htm">English Revised Version</a></span><br />And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/27.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />His father Isaac answered him, "The place where you live will lack the fertile fields of the earth and the dew from the sky above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/27.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Isaac said to him, "No dew from heaven for you, No fertile fields for you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/27.htm">International Standard Version</a></span><br />At this, his father Isaac replied to him, "Look! Away from the fertile land will be your dwellings; away from the dew of the skies above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/27.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />His father Isaac answered him: ?Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land, away from the dew of heaven above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/27.htm">NET Bible</a></span><br />So his father Isaac said to him, "Indeed, your home will be away from the richness of the earth, and away from the dew of the sky above. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/27.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Isaac his father answered him, "Look, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/27.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Isaac his father answered, and said to him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/27.htm">World English Bible</a></span><br />Isaac his father answered him, &#8220;Behold, your dwelling will be of the fatness of the earth, and of the dew of the sky from above. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/27.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And his father Isaac answers and says to him, &#8220;Behold, of the fatness of the earth is your dwelling, and of the dew of the heavens from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/27.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Isaac his father answereth and saith unto him, 'Lo, of the fatness of the earth is thy dwelling, and of the dew of the heavens from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/27.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Isaak his father will answer and say to him, Behold, from the fatness of the earth shall be thy dwelling, and from the dew of the heavens above.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/27.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Isaac being moved, said to him: In the fat of the earth, and in the dew of heaven from above, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/27.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Isaac was moved, and he said to him: &#8220;In the fatness of the earth, and in the dew of heaven from above,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/27.htm">New American Bible</a></span><br />His father Isaac said in response: &#8220;See, far from the fertile earth will be your dwelling; far from the dew of the heavens above! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/27.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then his father Isaac answered him: &#8220;See, away from the fatness of the earth shall your home be, and away from the dew of heaven on high.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/27.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Isaac his father answered and said to him, Behold, your dwelling shall be in the fertile places of the earth, and the dew of heaven shall fall upon you from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/27.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Isaaq his father answered and said to him, &#8220;Behold, your dwelling shall be in the richness of the Earth and from dew of Heaven from above;<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/27.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Isaac his father answered and said unto him: Behold, of the fat places of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/27.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/27-39.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=6645" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/27.htm">The Stolen Blessing</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">38</span>Esau said to his father, &#8220;Do you have only one blessing, my father? Bless me too, O my father!&#8221; Then Esau wept aloud. <span class="reftext">39</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;w (N-msc:: 3ms) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">His father</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/3327.htm" title="3327: yi&#7779;&#183;&#7717;&#257;q (N-proper-ms) -- He laughs, son of Abraham and Sarah. From tsachaq; laughter; Jitschak, son of Abraham.">Isaac</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: way&#183;ya&#183;&#8216;an (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To answer, respond.">answered him:</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">&#8220;Behold,</a> <a href="/hebrew/4186.htm" title="4186: m&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;&#257;&#183;&#7687;e&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- Or moshab; from yashab; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode; by implication, population.">your dwelling place</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih&#183;yeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">shall be</a> <a href="/hebrew/4924.htm" title="4924: mi&#353;&#183;man&#183;n&#234; (Prep-m:: N-mpc) -- From shaman; fat, i.e. fatness; but usually a rich dish, a fertile field, a robust man.">away from the richness</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the land,</a> <a href="/hebrew/2919.htm" title="2919: &#363;&#183;mi&#7789;&#183;&#7789;al (Conj-w, Prep-m:: N-msc) -- Night mist, dew. From talal; dew.">away from the dew</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;ma&#183;yim (Art:: N-mp) -- Heaven, sky. Dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky.">of heaven</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;&#257;l (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">above.</a> </span><span class="reftext">40</span>You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-20.htm">Hebrews 11:20</a></span><br />By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-13.htm">Romans 9:13</a></span><br />So it is written: &#8220;Jacob I loved, but Esau I hated.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/1-2.htm">Malachi 1:2-3</a></span><br />&#8220;I have loved you,&#8221; says the LORD. But you ask, &#8220;How have You loved us?&#8221; &#8220;Was not Esau Jacob&#8217;s brother?&#8221; declares the LORD. &#8220;Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-10.htm">Obadiah 1:10-14</a></span><br />Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother&#8217;s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-18.htm">Obadiah 1:18</a></span><br />Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble&#8212;Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.&#8221; For the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-3.htm">Obadiah 1:3-4</a></span><br />The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, &#8216;Who can bring me down to the ground?&#8217; / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-6.htm">Obadiah 1:6</a></span><br />But how Esau will be pillaged, his hidden treasures sought out!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/35-5.htm">Ezekiel 35:5-6</a></span><br />Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment, / therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/35-15.htm">Ezekiel 35:15</a></span><br />As you rejoiced when the inheritance of the house of Israel became desolate, so will I do to you. You will become a desolation, O Mount Seir, and so will all of Edom. Then they will know that I am the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-11.htm">Amos 1:11</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/49-8.htm">Jeremiah 49:8-10</a></span><br />Turn and run! Lie low, O dwellers of Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time I punish him. / If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? / But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/49-16.htm">Jeremiah 49:16-17</a></span><br />The terror you cause and the pride of your heart have deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks, O occupiers of the mountain summit. Though you elevate your nest like the eagle, even from there I will bring you down,&#8221; declares the LORD. / &#8220;Edom will become an object of horror. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/34-5.htm">Isaiah 34:5-6</a></span><br />When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat&#8212;with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-1.htm">Isaiah 63:1-4</a></span><br />Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? &#8220;It is I, proclaiming vindication, mighty to save.&#8221; / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / &#8220;I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/137-7.htm">Psalm 137:7</a></span><br />Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: &#8220;Destroy it,&#8221; they said, &#8220;tear it down to its foundations!&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Isaac his father answered and said to him, Behold, your dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;</p><p class="hdg">Behold.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/36-6.htm">Genesis 36:6-8</a></b></br> And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/24-4.htm">Joshua 24:4</a></b></br> And I gave unto Isaac Jacob and Esau: and I gave unto Esau mount Seir, to possess it; but Jacob and his children went down into Egypt.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/11-20.htm">Hebrews 11:20</a></b></br> By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.</p><p class="hdg">the fatness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/27-28.htm">Genesis 27:28</a></b></br> Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/27-28.htm">Genesis 27:28</a></b></br> Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/20-17.htm">Genesis 20:17</a></b></br> So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare <i>children</i>.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/27-28.htm">Dew</a> <a href="/genesis/25-27.htm">Dwelling</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Earth</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Earth's</a> <a href="/genesis/24-1.htm">Far</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Fat</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Fatness</a> <a href="/genesis/17-20.htm">Fertile</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Heaven</a> <a href="/genesis/26-4.htm">Heavens</a> <a href="/genesis/14-22.htm">High</a> <a href="/genesis/27-37.htm">Isaac</a> <a href="/genesis/26-17.htm">Living-Place</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Places</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Richness</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Sky</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/16-13.htm">Dew</a> <a href="/genesis/35-22.htm">Dwelling</a> <a href="/genesis/28-12.htm">Earth</a> <a href="/job/12-24.htm">Earth's</a> <a href="/genesis/44-4.htm">Far</a> <a href="/genesis/41-2.htm">Fat</a> <a href="/deuteronomy/32-15.htm">Fatness</a> <a href="/genesis/30-22.htm">Fertile</a> <a href="/genesis/28-12.htm">Heaven</a> <a href="/genesis/28-12.htm">Heavens</a> <a href="/genesis/29-7.htm">High</a> <a href="/genesis/27-46.htm">Isaac</a> <a href="/genesis/36-8.htm">Living-Place</a> <a href="/genesis/28-15.htm">Places</a> <a href="/psalms/92-14.htm">Richness</a> <a href="/exodus/9-8.htm">Sky</a><div class="vheading2">Genesis 27</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-1.htm">Isaac sends Esau for venison.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-6.htm">Rebekah instructs Jacob to obtain the blessing.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-14.htm">Jacob, feigning to be Esau, obtains it.</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-30.htm">Esau brings venison.</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-33.htm">Isaac trembles.</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-34.htm">Esau complains, and by importunity obtains a blessing.</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-41.htm">He threatens Jacob's life.</a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/27-42.htm">Rebekah disappoints him, by sending Jacob away.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/27.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/genesis/27.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>His father Isaac answered him:</b><br>Isaac, the patriarch, is responding to Esau, his eldest son. This moment follows the deception by Jacob, who received the blessing intended for Esau. Isaac's response is significant as it reflects the irreversible nature of the patriarchal blessing. In the cultural context, a father's blessing was seen as prophetic and binding, carrying the weight of divine will.<p><b>Behold, your dwelling place shall be away from the richness of the land:</b><br>Esau's future is marked by separation from the fertile lands promised to Jacob. This phrase indicates a life of hardship and struggle, contrasting with the abundance promised to Jacob. Historically, Esau's descendants, the Edomites, settled in the rugged terrain of Seir, south of the Dead Sea, which was less fertile compared to the land of Canaan. This geographical setting aligns with the prophecy of living away from richness.<p><b>away from the dew of heaven above:</b><br>Dew in the ancient Near East was crucial for agriculture, especially in arid regions. Being away from the dew signifies a lack of divine favor and blessing, as dew was often seen as a symbol of God's provision (<a href="/deuteronomy/33-28.htm">Deuteronomy 33:28</a>). This further emphasizes the difficult existence Esau and his descendants would face. Theologically, this separation from divine blessing contrasts with the covenantal promises given to Jacob, highlighting the theme of divine election and the consequences of choices.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaac.htm">Isaac</a></b><br>The son of Abraham and father of Esau and Jacob. In this passage, Isaac is giving a blessing to Esau, albeit a secondary one after Jacob has deceitfully received the primary blessing.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/esau.htm">Esau</a></b><br>The elder son of Isaac, who was a skilled hunter. He is known for selling his birthright to Jacob for a meal and losing his father's blessing through Jacob's deception.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jacob.htm">Jacob</a></b><br>The younger twin brother of Esau, who deceives Isaac into giving him the blessing meant for Esau. This event leads to significant family conflict and fulfills God's earlier prophecy about the older serving the younger.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_blessing.htm">The Blessing</a></b><br>In the cultural context, a father's blessing was a powerful and binding pronouncement over the future of his children. Esau's blessing, as given by Isaac, reflects a life of struggle and separation from prosperity.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_land.htm">The Land</a></b><br>The reference to "the richness of the land" and "the dew of heaven" symbolizes prosperity and divine favor, which Esau is told he will be away from, indicating a life of hardship.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_choices.htm">The Consequences of Choices</a></b><br>Esau's life serves as a reminder that our choices, especially those made impulsively or without regard for spiritual values, can have long-lasting consequences.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god.htm">The Sovereignty of God</a></b><br>Despite human actions and deceit, God's sovereign plan unfolds as He had declared. This encourages trust in God's ultimate control over our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_spiritual_priorities.htm">The Importance of Spiritual Priorities</a></b><br>Esau's account challenges us to prioritize spiritual blessings over temporary, worldly desires, emphasizing the eternal over the temporal.<br><br><b><a href="/topical/f/family_dynamics_and_forgiveness.htm">Family Dynamics and Forgiveness</a></b><br>The conflict between Esau and Jacob highlights the importance of forgiveness and reconciliation in family relationships, a theme that continues throughout their account.<br><br><b><a href="/topical/l/living_with_unfulfilled_desires.htm">Living with Unfulfilled Desires</a></b><br>Esau's blessing reflects a life of unmet desires and struggles, teaching us to find contentment and purpose even when life does not meet our expectations.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_27.htm">Top 10 Lessons from Genesis 27</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_jacob_and_esau's_story_important.htm">What is the significance of Jacob and Esau's story?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible_books'_order.htm">What is the order of the Bible's books?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_was_isaac_deceived_by_jacob.htm">How could Isaac be so easily deceived by Jacob's voice and skin when blessing him (Genesis 27:21-22)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_blessing_and_birthright_differ.htm">How do a blessing and a birthright differ?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/27.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(39) <span class= "bld">Isaac his father answered.</span>--Unwillingly, and only after repeated entreaty and earnest expostulation, and even tears, upon Esau's side, does Isaac bring himself to the effort to lessen in any way the painful consequences to his favourite son of his brother having robbed him of the blessing. Plainly, he felt that he had endeavoured to do what was wrong, and was afraid lest he should still be found resisting God's will.<p><span class= "bld">Thy dwelling shall be the fatness.</span>--Heb., <span class= "ital">thy dwelling shall be of the fat places of the earth. </span>(See Note on <a href="/genesis/27-28.htm" title="Therefore God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:">Genesis 27:28</a>.) But most modern expositors consider that the preposition should not be translated "of," but <span class= "ital">from, </span>that is:--<p>"Behold thy dwelling shall be away from the fat places of the earth,<p>And away from the dew of heaven from above,<p>And by (Heb., upon--depending upon) thy sword thou shalt live," &c.<p>By this rendering the parts of the blessing agree together. Those who have fertile lands live by agriculture, but the inhabitants of sterile regions must look to more adventurous enterprises for a living. So the Swiss, like the Greeks of old, long served as mercenaries in the armies of other states. Idumaea, though not destitute of fruitful tracts, and even famous for its orchards, was, as a whole, sterile and unproductive, and the people were restless and unquiet. Moreover, Isaac had already given the corn-land and vineyards to Jacob (<a href="/genesis/27-37.htm" title="And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now to you, my son?">Genesis 27:37</a>), and had no second gift of them in his power. It is no answer to this to say that as the same preposition is used in <a href="/genesis/27-28.htm" title="Therefore God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:">Genesis 27:28</a>, it cannot have a contrary sense in the two blessings. It there follows a verb of giving, and necessarily has a partitive signification. Here there is nothing absolutely to settle its meaning, and we are left to the general sense. Possibly, Isaac may have purposely used an ambiguous word; but the meaning as a whole is clear. Esau was to inhabit a land which by its barrenness would force him to a life of adventure, military service, and freebooting. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/27.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 39.</span> - <span class="cmt_word">And Isaac his father</span> (moved by the tearful earnestness of Esau) <span class="cmt_word">answered and said unto him</span>, - still speaking under inspiration, though it is doubtful whether what he spoke was a real, or only an apparent, blessing - (<span class="accented">vide</span> <span class="accented">infra</span>) <span class="accented">- <span class="cmt_word"></span>Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above</span>. Literally, <span class="accented">from</span> (<span class="hebrew">&#x5de;&#x5b4;&#x5df;</span>) <span class="accented">the fatnesses</span> (or fat places) <span class="accented">of the earth</span>, <span class="accented">and from the dew of area</span>; a substantial repetition of the temporal blessing bestowed on Jacob (ver. 28), with certain important variations, such as the omission of plenty of corn and wine at the close, and of the name of Elohim at the commencement, of the benediction (Vulgate, Luther, Calvin, Ainsworth, Rosenm&uuml;ller, 'Speaker's Commentary'); though, by assigning to the preposition a privative rather than a partitive sense, it is readily transformed into "a modified curse" - behold, <span class="accented">away from the fatnesses o/the earth</span>, etc., <span class="accented">shall thy dwelling be</span>, meaning that, in contrast to the land of Canaan, the descendants of Esau should be located in a sterile region (Tuch, Knobel, Kurtz, Delitzseh, Keil, Kalisch, Murphy). In support of this latter rendering it is urged <p><span class="note_emph">(1)</span> that it is grammatically admissible; <p><span class="note_emph">(2)</span> that it corresponds with the present aspect of Idumaea, which is "on the whole a dreary and unproductive land;" <p><span class="note_emph">(3)</span> that it agrees with the preceding statement that every blessing had already been bestowed upon Jacob; and . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/27-39.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">His father</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1489;&#1460;&#1430;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">Isaac</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1510;&#1456;&#1495;&#1464;&#1445;&#1511;</span> <span class="translit">(yi&#7779;&#183;&#7717;&#257;q)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3327.htm">Strong's 3327: </a> </span><span class="str2">Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah</span><br /><br /><span class="word">answered him:</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1435;&#1506;&#1463;&#1503;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#8216;an)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm">Strong's 6030: </a> </span><span class="str2">To answer, respond</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Behold,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1438;&#1492;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#234;h)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">your dwelling place</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1469;&#1493;&#1465;&#1513;&#1473;&#1464;&#1489;&#1462;&#1428;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(m&#333;&#183;w&#333;&#183;&#353;&#257;&#183;&#7687;e&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4186.htm">Strong's 4186: </a> </span><span class="str2">A seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers</span><br /><br /><span class="word">shall be</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1492;&#1456;&#1497;&#1462;&#1443;&#1492;</span> <span class="translit">(yih&#183;yeh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">away from the richness</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1463;&#1504;&#1468;&#1461;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(mi&#353;&#183;man&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4924.htm">Strong's 4924: </a> </span><span class="str2">Fat, fatness, a rich dish, a fertile field, a robust man</span><br /><br /><span class="word">of the land,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1464;&#1433;&#1512;&#1462;&#1509;&#1433;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">away from the dew</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1460;&#1496;&#1468;&#1463;&#1445;&#1500;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;mi&#7789;&#183;&#7789;al)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-m &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2919.htm">Strong's 2919: </a> </span><span class="str2">Night mist, dew</span><br /><br /><span class="word">of heaven</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1502;&#1463;&#1430;&#1497;&#1460;&#1501;</span> <span class="translit">(ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;ma&#183;yim)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm">Strong's 8064: </a> </span><span class="str2">Heaven, sky</span><br /><br /><span class="word">above.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1506;&#1464;&#1469;&#1500;&#1475;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8216;&#257;l)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/27-39.htm">Genesis 27:39 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/27-39.htm">OT Law: Genesis 27:39 Isaac his father answered him Behold (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/27-38.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 27:38"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 27:38" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/27-40.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 27:40"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 27:40" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10